355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шэна Эйби » Синеглазая ведьма » Текст книги (страница 15)
Синеглазая ведьма
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 20:47

Текст книги "Синеглазая ведьма"


Автор книги: Шэна Эйби



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)

Только тут Райфл понял, что его предали.

Нанвин явно не испытывала раскаяния. Она отпустила свою камеристку и теперь спокойно сидела за столом, в то время как Райфл метался по комнате.

– Я просто не могу в это поверить, – повторял он вновь и вновь. – Что ты наделала?

– Я сделала это для тебя.

– Что? – Райфл с угрожающим видом подошел к матери. Он готов был сейчас разорвать ее на части. Что ж, он был вознагражден, по крайней мере, тем, что Нанвин испугалась. Она вдруг побледнела и, казалось, попыталась вжаться в кресло.– Для тебя, – повторила женщина. – Я сделала это для тебя, сын мой.

Райфл почувствовал, как на него накатывает новая волна гнева. Руки непроизвольно сжались кулаки.

– Не лгите мне, леди Нанвин. Вы сделали это для себя – и ни для кого больше. Хотя я не могу представить, что двигало вами. Эта девушка была для вас пустым местом. Она ни для кого не представляла угрозы – ни для кого.

– Но можешь ли ты сказать мне, что эта девушка ничего не значила для тебя, Райфл?

Леонхарт молчал, изумленно глядя на мать.

– Вот видишь, не можешь, – сказала леди Нанвин. – И мы оба знаем это.

– Так для чего же вы помогли ей бежать? – запинаясь, снова спросил Райфл. – Чтобы причинить мне боль?

– Чтобы спасти тебя! – воскликнула леди Нанвин, вскакивая со скамьи. – Спасти тебя от нее. Она – внучка Джошуа Руна. В ее жилах течет дурная кровь. Она способна только погубить тебя, и по-другому быть не может.

Райфл не мог произнести ни слова. Ярость боролась в его душе с изумлением.

– Рано или поздно, – уже спокойнее продолжала Нанвин, – это должно было случиться. Я знаю, что тебе не безразлична эта девушка. Я и сейчас читаю это в твоих глазах. Но она не для тебя, Леонхарт.

– А вот это не вам решать. – Райфл поразился тому, что способен сейчас разговаривать спокойно и рассудительно.

– Я – твоя мать!

– О, да. Но позвольте напомнить вам, кто я, леди Нанвин. – Пальцы его разжались. Больше не надо было сдерживаться. Он решил дать волю ярости, которая была теперь под контролем его железной воли – фамильная черта Леонхартов, умеющих всегда владеть собой. – Я – правитель обширных земель, которые станут в скором времени еще больше. Я убивал людей и был свидетелем ужасов, которые вы, миледи, не можете себе даже представить. Я много лет жил один, и сам принимал за себя решения. И я выжил. Я ни при каких обстоятельствах не собираюсь мириться с вашим вмешательством в мою жизнь. Глаза Нанвин наполнились слезами.

– Но… Райфл!

– Хватит! – Райфл повернулся к двери. – И как я мог подумать, что вы способны измениться, миледи. Вы – все та же высокомерная особа, привыкшая манипулировать людьми. И вы никогда и ничего не любили…

– Я люблю тебя, сын мой, – тихо сказала леди Нанвин, ставшая вдруг как-то меньше ростом и очень несчастной.

Райфл остановился, смущенный ее словами, и обернулся к матери, совершенно сбитый с толку.

– Ты – мой сын, – беспомощно произнесла леди Нанвин. – И я люблю тебя. – Она опустила голову. – Прости же меня за то, что я решила спасти тебя, как умею.

Райфл почувствовал, что гнев его постепенно тает, что он не может больше сердиться на эту женщину. Он провел рукой по лицу, чувствуя чудовищную усталость.

– Просто мы очень похожи, сын мой, – сказала Нанвин. – Упрямые. Гордые. Уверенные в том, чего хотим.

Райфл покачал головой:

– У вас темперамент гарпии, миледи – Но кто же тогда ты, сын мой?

– Наверное, демон, – устало произнес Райфл.

И он вдруг почувствовал, что улыбается, несмотря на все свое отчаяние. Когда Райфл поднял голову, он увидел, что выражение лица Нанвин едва заметно изменилось. Теперь на нем было написано что-то вроде раскаяния. Нет, конечно, гордая леди Нанвин не собиралась просить у него прощения. Но Райфл видел, что она сожалеет о содеянном.

– Я только пыталась защитить своих близких, – сказала она. – Но я не хотела причинить тебе боль, Райфл.

И он поверил ей. Райфл впервые в жизни поверил собственной матери.

– Наверное, я не прав, – хрипло произнес он. – Наверное, вы все же сильно изменились. Мне бы очень хотелось так думать.

Нанвин подняла на него глаза, полные тревоги. И Райфлу вдруг стало стыдно, что он посмел повысить голос на собственную мать. Он должен, ему необходимо верить, что Нанвин действовала из лучших побуждений. И он еще сумеет все исправить.

Райфл подошел к матери, взял ее руки в свои и поцеловал их одну за другой. Затем, поклонившись, направился к двери.

– Куда ты идешь, сын мой? – тихо спросила Нанвин.

– Как вы думаете, матушка?

– Но ведь ты не знаешь, куда она отправилась.

– Знаю. И обязательно верну ее.

У нее получилось! Как прекрасно было мчаться прочь всего, что мучило ее последние дни, – прочь от Фьонлаха. От позорного заточения. От Райфла и той сладкой муки, которую он заставил ее испытать.

Сара просто свернула в одну из темных аллей перед домом, который занимала Нанвин. Эльза даже не заметила, куда она скрылась. Ей удалось добраться незамеченной до края деревни, затем пройти через пустое поле и углубиться в лес. Теперь она была в безопасности и сможет спокойно добраться туда, куда давно мечтала попасть.

Тусклые огни деревни почти сразу скрылись из виду. Сара то шла, то бежала, испытывая одновременно и лихорадочное возбуждение, и щемящую тоску, и горечь утраты.

По лесу шла тропинка, но Сара не решилась воспользоваться ею. Ведь тогда ее проще будет обнаружить. Девушка шла прямо через лес, выходя на тропинку только тогда, когда заросли становились совсем непроходимыми или если попадался на пути слишком широкий ручей, который нельзя было перепрыгнуть.

Пока все шло отлично. Она даже не споткнулась ни разу и почти не испытывала страха. Лишь однажды, заслышав вдалеке волчий вой, Сара замерла, переводя дыхание. Но она почему-то чувствовала себя в безопасности, словно невидимая сила охраняла ее, и девушка знала, что с ней ничего не может случиться.

Она перестала бежать и окончательно перешла на шаг. В плаще Кайзен было тепло. Время от времени Сара делала глоток вина из бурдюка, который взяла с собой. Девушка шла и шла вперед. Только звуки ночного леса окружали ее – ни конского топота, ни криков, ничто не говорило о погоне.

По небу плыли облака, но не похоже было, что сегодня ночью пойдет снег. Крестьяне считали отсутствие снега верным признаком приближающегося конца света. Что ж, даже если и так, это случится не сегодня. – У нее еще есть время. И ей надо пройти всего несколько миль, но она успеет достигнуть своей цели до наступления нового тысячелетия. Или до конца времен.

Столько лет прошло, приближая этот миг – начало нового тысячелетия. И Сара успеет сделать реальностью свою самую заветную мечту. Должна успеть. Она доберется до моря, даже если пойдет снег. И там обретет покой.

Интересно, Райфл уже заметил ее отсутствие? Наверное, да. Ведь он собирался прийти к ней сегодня вечером, чтобы услышать ответ на свое предложение. Уже давно настало время ложиться спать, а Райфл, насколько знала его Сара, наверняка не вытерпел бы дольше, чем до ужина. Возможно, Нанвин удалось задержать его немного. Или даже убедить оставить ее в покое, дать ей уйти.

Эта мысль заставила ее сердце сжаться от боли. Нет, она не хотела верить в то, что чувства его к ней были столь мимолетны. Но ведь ему нужна жена, хозяйка Леонхарта. Теперь, когда она сбежала, он, наверное, найдет себе другую женщину. При мысли об этом Сара испытала острый укол ревности. Верный признак того, как сильно она успела увлечься им. Сара сердилась на себя. Приложить столько усилий, чтобы сбежать от него, и теперь сожалеть о том, что его нет рядом. Да она просто влюбленная дурочка!

А может быть, Райфл ищет ее в неверном направлении.

Да, это вполне возможно. Столько дорог кругом. Даже туда, куда она держит путь, их ведет несколько. Райфл не настолько хорошо знает ее, чтобы понять, куда именно она, отправится и какую тропинку выберет.

Но вместо радости эта мысль отчего-то сильно огорчила Сару. Она не могла забыть лицо Райфла, его глаза, горящие серебристым огнем в тот момент, когда он удивил ее своим предложением, или, вернее, требованием, чтобы она вышла за него замуж. Райфл не походил ни на одного из тех людей, с которыми сталкивала ее жизнь, и она не могла бы долго противостоять ему. Это только запутывало все еще больше.

Интересно, что это такое – быть его женой? Наслаждаться каждый день его ласками, не испытывая при этом чувства вины? Смотреть в его прекрасные глаза и не чувствовать ничего, кроме восторга и радости? Звездный огонь и поцелуи любимого. И так день за днем.

Остаться в Олдриче. Жить рядом с ним в замке Фьонлах. Быть нужной своим людям.

Носить под сердцем детей Райфла, родить ему много девочек и мальчиков, чтобы замок наполнился их смехом, а затем с гордостью и любовью смотреть, как они растут и взрослеют. Она могла бы брать их с собой на башню, как брала ее Морвена. Рассказывать им о русалках, гулять по лесу, помогая открывать для себя красоту природы. А дети бегали бы и резвились среди травы, визжа и смеясь и сбиваясь в стайку, когда вдруг пойдет дождик… И все это могло быть в ее жизни, чудесный сон мог стать явью.

Слишком много ненужных мыслей. Сара тряхнула головой, прогоняя их прочь, и тяжело вздохнула. Слишком много поводов для сожаления. А она уже и без того провела много времени, предаваясь бесплодным сожалениям, постепенно умирая для этой жизни.

Но только не сейчас. Теперь все иначе. Теперь она по-настоящему свободна, кругом лишь ночь и ветер – прохладное дыхание зимы. Воздух был морозным, ноги начали болеть от долгой ходьбы, но Сара все равно была счастлива, что ей удалось обрести свободу.

Над головой заухал филин, захлопали крылья, упала на землю зловещая тень. Сара смотрела, как ночная птица, паря, приближается к звездам, а затем исчезает из вида.

Земля под ногами становилась мягче, деревья расступились. Она видела бархатное небо над головой, россыпь звезд и серебряный диск луны.

Но ветер становился все холоднее, и Сара начинала чувствовать на языке привкус соли. Девушка глубоко вдыхала этот воздух, и душа наполнялась светлыми, счастливыми воспоминаниями. Повернувшись навстречу ветру, она слышала в его протяжных завываниях песни русалок, грохот далеких штормов и зов миллиардов волн.

Сара шла вперед.

Последний островок деревьев состоял в основном из корявых сосен, согнувшихся под порывами ветра, их длинная хвоя блестела в лунном свете, а рядом валялись на земле обрывки водорослей. Сара остановилась возле одной из таких сосен и присела на ее искореженный, изогнутый ствол, глядя на море.

Волны накатывали на берег и отбегали прочь, живя в своем ритме, ведомом им одним. «И так будет всегда, – подумала Сара. – Даже после конца времен».

Закрыв глаза, Сара отдалась во власть звуков. Ей было почему-то больно и горько, глаза наполнились слезами.

Вот она, наконец, здесь, на любимом месте Морвены. Сара слышала из прошлого голос матери. Морвена разговаривала с ней так, словно расстались они только вчера.

Не грусти, доченька. Не надо выбирать для себя жизнь, полную горя и отчаяния. Мы живем для радости, Сара. Жизньэто волшебство. Люби ее, люби ее, люби…

Когда Сара смогла заставить себя открыть глаза, она увидела, что над морем занимается рассвет, превращая зеленовато-голубой горизонт в нежно-розовый. Волны казались жидким серебром.

А по песчаному берегу к ней приближался мужчина. Ветер развевал его волосы, ноги проваливались в песок, оставляя следы, которые вели от Фьонлаха.

Выбирай любовь, а не печаль, Сара. Верь в это, и да будет так!

Сара смотрела, как мужчина приближается к ней, как все четче вырисовывается его фигура на фоне рассветного неба, а звезды меркнут над его головой. Он подходил все ближе и ближе, затем остановился и, наклонившись к ней, заговорил.

– Я приехал за тобой, – сказал Райфл.

Посмотрев через его плечо, Сара увидела вдалеке силуэт коня. Райфл протянул ей руку.

Будущее сияло перед ней, озаренное восходящим солнцем, и Сара ясно увидела перед собой только один путь. Жизнь и любовь. Надо только рискнуть поверить, потому что она ни за что уже не сможет выбрать вечное безмолвие и печаль.

Над ними вставал последний рассвет этого тысячелетия. И Сара сделала свой выбор.

Взяв руку Райфла, девушка поднялась с песка. И они вместе пошли по берегу.

24 декабря
Канун нового тысячелетия

Это была вовсе не чудесная земля из волшебной сказки.

Здесь не было водной глади и спокойных, ручных волн, не было мягкого золотистого песка. Нет, берег Сары был тревожным местом. Изумрудные волны бились о прибрежные камни с угрожающим рыком и, шипя, откатывались назад. Но Райфл с удивлением понял, что ему нравится это место, а все, что происходит вокруг, находит отклик в его душе. Море, камни, полоска песка, небо над морем – все это было живым и дышало жизнью, рождавшей новый день – последний день этого века.

Сара тихо шла рядом с ним и выглядела абсолютно спокойной. Райфл и сам чувствовал какое-то странное умиротворение. Отрешившись от бед, подстерегавших их впереди, он смотрел, как рассвет окрашивает небо в розовый цвет на линии горизонта и как оно быстро голубеет по краям.

Райфл подвел Сару к коню, на которого успел нагрузить палатку, еду и воду, впопыхах покидая деревню. Он рассеянно выслушал указания Калума, как быстрее всего добраться до этого места, и попытался прикинуть, сколько времени займет это у него и сколько – у Сары. Ни на одну секунду Райфл не сомневался, что сумеет отыскать и вернуть ее. Надо только слушать голос своего сердца и идти на его зов.

Он сразу увидел ее на берегу, под изогнутой сосной, спокойную и безмятежную. Сказочная королева, присевшая отдохнуть. Радость наполнила все его существо. А когда Сара приняла протянутую ей руку, Райфл почувствовал себя почти счастливым. Ему вдруг стало легко и спокойно на душе, словно он превратился в одно из плывущих над их головой золотистых облаков.

Сара молча смотрела, как он натягивает палатку меж двух деревьев, в глазах ее отражалось солнце, распущенные черные волосы струились по плечам.

Райфл заметил, что на руках Сары нет больше повязок, от запястий к локтям виднелись заживающие шрамы. Некоторые стали уже совсем бледными. Ее молочно-белая кожа сама по себе была соблазном. Райфл счел за благо отвернуться, вбивая в землю колышки.

Когда он повернулся опять, Сара уже стояла, по-прежнему не сводя с него глаз, словно ждала, пока он обратит на нее внимание. Встретившись с Райфлом глазами, она медленно повернулась и пошла к морю среди камней и выброшенных на берег раковин. Райфл пошел за ней, преодолевая порывы ветра, трепавшего волосы Сары.

Девушка обернулась, и Райфл вдруг увидел, как естественно вписывается она в окружающий их суровый и прекрасный мир. Глаза ее горели, на щеках играл румянец, грудь жадно вдыхала соленый воздух. Вдруг она улыбнулась Райфлу счастливой, свободной улыбкой, и у него замерло сердце.

Как же она была хороша!

Райфл заметил, что берег, по которому они шли, изменился. Исчезли растения, земля казалась более плоской. Даже цвет песка был здесь иным. Почти белым. В далекие годы юности, убежав от родителей, он часто гулял по берегу, ловил рыбу, охотился в прибрежном лесу. И всякий раз он оборачивался и смотрел с берега на Олдрич. И всегда мечтал о тех временах, когда станет его господином.

Но теперь, когда осуществление его мечты было так близко, Райфл ловил себя на том, что в его жизни появилось нечто неизмеримо более важное, чем власть над Олдричем. Быть рядом с Сарой, видеть ее улыбку.

Сара смотрела, прищурившись, на воду. Профиль ее четко вырисовывался на фоне неба. Две чайки, качавшиеся на волнах, обменялись приветственными криками. Они вместе смотрели, как чайки, взлетев, скрываются за горизонтом, превращаясь в две черные точки.

Прошло еще несколько минут, прежде чем Сара заговорила. Впервые с тех пор, как он нашел ее.

– В монастыре мне запрещали петь, – сказала она. И Райфл тут же понял и почувствовал, какой огромной потерей было это для девушки, как больно ранило ее. Хотя он и не мог понять, почему это оказалось таким важным. Сара посмотрела на него затуманенным взглядом.

– А еще они не разрешали мне разговаривать.

– Совсем? – Райфл не понимал, как это человек может не разговаривать. Он сначала даже не поверил ей. Но потом он вспомнил, каким хриплым и скрипучим показался им всем голос Сары, когда девушка произнесла первые слова. Вспомнил, как он похитил ее, вез ее на своем коне, ловил, когда Сара убежала, боролся с ней, и все это время она молчала, пока он почти что силой не вынудил ее заговорить.

– Ни слова, – ответила Сара на его вопрос. – Это продолжалось годы.

– Сколько же лет ты не разговаривала?

– Кажется, семь.

Изумление тут же переросло в ярость. Как можно было так поступить с ней? В голове его роилось столько вопросов, что он просто не представлял, с чего начать. Варвары, жестокие варвары. За что? Как они могли? Завистливые негодяи! Животные!

Но тут Сара снова улыбнулась ему счастливой улыбкой человека, обретшего, наконец, свободу:

– А теперь, теперь я могу петь всю жизнь. Столько, сколько захочу. Наверное, я так и сделаю.

Сбросив плащ, Сара отпихнула его в сторону, подняла юбки и пошла вдоль самой кромки воды. Она уходила все дальше и дальше, а Райфлу оставалось, только молча наблюдать за ней.

Потому что Сара шла и пела, и Райфл подумал, что никогда в жизни не слышал он таких завораживающе прекрасных звуков.

Он не знал слов ее песни. Даже не мог расслышать их из-за порывов ветра и рокота прибоя. Но чистые высокие ноты достигали его слуха, голос Сары дрожал, словно натянутая струна. Пение ее было далеко от совершенства. Женщины, развлекавшие его и его воинов, пели куда искуснее, а мадригалы, прославлявшие подвиги рыцарей Леонхарта, звучали куда торжественнее. Но если такие песни пела Сара в монастыре, то Райфл понимал, почему монашки заставили ее замолчать. Это было настоящее волшебство, магия самой жизни. Песнь Сары рождала желание погрузиться в молчание на всю оставшуюся жизнь и только слушать, слушать, как она поет.

Волны намочили край платья, но Сара ничего не замечала. Она просто стояла по колено в ледяной воде и пела, вытянув перед собой руки. Казалось, она поймала мелодию морского прибоя и пела вместе с ним.

Теперь ветер доносил до него обрывки слов. Сара пел о временах года, о штормах и о любви, и море вторило ей.

В этот момент Райфл вдруг невольно подумал, что, возможно, слышанные им много раз слухи – чистая правда и Сара Рун, женщина, которую он любит, и в самом деле ведьма. Но мысль об этом не испугала его, напротив, ведь тогда это означало бы торжество Сары над бедами и несправедливостью этого мира. Потому что она могла быть только доброй, совершенно безобидной ведьмой.

Наконец песня ее затихла, и теперь Сара просто стояла, покачиваясь в такт движению волн, и смотрела вдаль. Райфл подошел к девушке, горя желанием поскорее отвести ее на сухой берег. Подойдя, он заметил, что Сара смотрит, опустив голову, на что-то, лежащее у нее на ладони. Очертания предмета показались Райфлу знакомыми. Это была ее брошь.

– Это все, что осталось мне от нее, – тихо произнесла Сара.

– От кого? – спросил Райфл. Сара улыбнулась:

– От Морвены. Все остальное сожгли или унесли прочь – ее одежду, ее снадобья, ее книги. Уцелела только эта брошь, потому что мой брат догадался спрятать ее до того, как пришли за вещами матери. Это был свадебный подарок нашего отца.

Райфл ничего не сказал. Они вместе смотрели на сияние лунного камня и маленькие искорки рубинов.

Сара заговорила тихим, срывающимся голосом, едва слышным за шумом прибоя:

– Я думала, что потеряла себя. Столько лет абсолютного безмолвия. Мне больше не во что было верить. И только эта вещь напоминала мне о том, кем я была когда-то. Она была необходима мне, чтобы верить в добро. Чтобы вспоминать о нем.

Сара занесла руку над головой, но Райфл перехватил ее, прежде чем девушка успела разжать пальцы.

Что ты делаешь? – удивленно спросил он.

– Думаю, она бы хотела этого, сказала Сара, глядя на него своими таинственными синими глазами. – Это для нее. Понимаешь? Это принадлежит ей. И здесь – ее любимое место.

Райфл смотрел на брошь, на россыпь рубинов и массивную золотую оправу. Она стоила столько, что этого хватило бы, чтобы его люди могли пережить зиму.

– Я чувствую, она бы хотела этого, – снова тихо сказала Сара. – Моя мать. Это моя дань ее памяти.

И Райфл отпустил ее руку.

Но вместо того чтобы бросить брошь в море, Сара, поколебавшись, опустила руку. Затем она быстрым движением протянула драгоценность Райфлу.

– Нет, – твердо сказал он, отвергая этот дар. – Сделай то, что ты должна сделать.

На этот раз Сара больше не колебалась. Райфл молча смотрел, как брошь летит над волнами, сверкая и переливаясь, как она падает с тихим плеском.

– Будь свободна, мама, – прошептала рядом с ним Сара.

Райфл обнял ее за плечи, и они еще долго стояли так, ослепленные лучами солнца, встающего над морем. Райфл чувствовал в душе такой мир и покой, какого не испытывал никогда в своей жизни. И снова он ощущал в воздухе присутствие волшебства, светлой и доброй магии.

Но даже магия не способна была сделать теплее воды зимнего моря. Поэтому, в конце концов, Райфл уговорил Сару выйти на берег. Море осталось позади, они брели по дюнам, молча, глядя на свои тени.

Палатка ждала их на песке, прочно закрепленная колышками. Они залезли внутрь и расположились на одеяле, которое расстелил Райфл. Замерзшими пальцами оба стали развязывать мокрую шнуровку на сапогах. Райфл, не удержавшись, кинул взгляд на Сару. Задравшиеся мокрые юбки открывали взгляду совершенные очертания ее икр. Кожа Сары была какого-то голубоватого оттенка, и это встревожило Райфла. Не спрашивая разрешения, он быстро взял в ладони ступню девушки и принялся растирать ее, чтобы согреть.

Сара откинулась назад, опершись на руки, и смотрела на него с загадочным видом. Капельки морской воды все еще блестели в ее волосах. Сара выдержала взгляд Райфла, не отведя глаз, лишь склонив набок голову. У него было такое ощущение, словно девушка внимательно изучает его, пытается что-то понять, чтобы принять окончательное решение. Мысль об этом заставила его замереть.

– Тебе нужно другое платье, – хрипло произнес он. – Это слишком намокло.

– Ты пообещал как-то, что всегда станешь говорить мне правду, – тихо сказала Сара.

Райфл посмотрел на свои руки, сжимавшие ее изящную ступню, – темное на светлом.

– Да, – тихо сказал он.

– Это ты убил его?

Райфл посмотрел прямо в глаза Сары и твердо произнес:

– Нет.

– Я верю тебе.

Это было то, что он меньше всего ожидал услышать. Сначала смысл ее слов вообще не дошел до сознания Райфла. Наверное, ему показалось. Просто порыв ветра снаружи или рокот прибоя заставил его услышать то, что ему так хотелось услышать. Райфл хотел попросить Сару повторить, но слова не шли у него с языка. Страх сковал его. Он боялся пошевелиться, боялся заключить ее в объятия, словно один неверный жест мог все разрушить, снова отнять у него его любовь.

Сара подтянула к себе ногу, освобождая ее из ладоней Райфла, затем встала на колени и наклонилась к нему. Райфл вдыхал ее запах – запах моря и волшебства.

– Я верю тебе, человек-демон, – снова тихо произнесла Сара.

И Райфл нашел те слова, которые способны были хоть отчасти выразить то, что он испытывал сейчас.

– Спасибо тебе, – тихо прошептал он.

Сара подвинулась еще ближе, его волшебная королева, пахнущая морем и свободой, затем губы ее коснулись его губ, так горячо и так уверенно. Мокрые волосы Сары липли к его щекам.

Это была мечта, неожиданно ставшая реальностью, слишком невероятная и прекрасная. Райфл чуть отстранился, внимательно глядя на Сару, словно желая убедиться в том, что она и вправду верит ему, принимает его.

– Я клянусь тебе, Сара, клянусь своей жизнью, что не причинил ему вреда.

Сара быстро прижала палец к. его губам.

– Я ведь сказала, что верю тебе. Я не солгала. Я доверяю тебе, Райфл из Леонхарта.

Счастливо улыбнувшись, он привлек девушку к себе, и в следующую секунду они оба оказались на земле.

Небывалое чувство радости переполняло все его существо, но, кроме радости, им владело также хорошо знакомое возбуждение, которое всегда вызывала в нем Сара. Райфл подумал о том, как бы не испугать девушку, поддавшись бешеному порыву владевшей им страсти. Лежавшая сверху Сара казалась почти невесомой, волосы черной вуалью закрывали ее лицо, но Райфл видел за этой завесой мерцающие волшебным светом глаза, губы, припухшие от его поцелуя. Сара наклонилась и поцеловала его в шею, лизнув языком кожу, и кровь вскипела у него в жилах. Райфл жадно сжал ее в объятиях, впиваясь, поцелуем в губы.

Девушка издала протяжный стон, и Райфл окончательно потерял голову. Внутри палатки был полумрак, сквозь который кое-где пробивались узкие солнечные лучи. Райфл не сводил глаз с Сары, в который раз поражаясь тому, какие длинные у нее ресницы, какие огромные сияющие глаза.

– Сара, – тихо прошептал он, но так и не смог придумать, что же сказать. Так приятно было просто произносить ее имя, оно было словно солнечный луч, пронзивший тьму его жизни, согревший его. Он хотел прижимать ее к себе вот так всю оставшуюся жизнь, баюкая в объятиях. Хотел видеть все ее прекрасное тело, одетое лишь плащом ее густых черных волос.

Девушка лежала почти неподвижно, но во всем теле ее угадывалось напряженное ожидание. Райфл вспомнил о том, как она неопытна и невинна, о том, что мир ее был чистым и целомудренным до того, как появился он и посмел нарушить ее покой.

И мысль эта породила в нем новый прилив желания.

Он скользнул по спине Сары, затем ниже, все крепче прижимая ее к своему телу. И снова наградой ему был тихий стон удовольствия, сорвавшийся с губ девушки. Сара таяла в его объятиях, голова ее безвольно опустилась ему на грудь, и он кожей чувствовал ее горячее дыхание.

Райфл резко перевернулся, теперь Сара оказалась внизу, волосы ее рассыпались по зеленой ткани одеяла. Он переместился так, что теперь его возбужденная плоть прижималась к низу ее живота, и Сара одарила его затуманившимся взглядом, полным страсти, взглядом женщины. Огонь вспыхнул в его крови с новой силой.

Но именно этот полный страсти взгляд девушки, готовой отдаться ему, заставил Райфла остановиться и вновь подумать о последствиях того, что вот-вот произойдет между ними. О том, что значило это для Сары.

Он всегда хотел сделать ее своей. Сейчас Райфл мог признаться себе, что не мыслил будущего без Сары с того самого момента, когда увидел ее впервые на монастырской стене в окружении падающих звезд. Он мечтал бесконечными одинокими ночами о том, как окажется в ее объятиях, но сейчас, когда мечта его исполнилась, когда Сара была здесь, рядом, хотела его, жаждала его ласк, он вдруг почувствовал, что не может поддаться порыву страсти.

Он не может обесчестить Сару. Ему хотелось стать в ее жизни всем. Райфл вдруг ясно понял это сейчас, в самый неподходящий момент. Он хотел взять ее в жены, но, пока он не сделал этого, то, чего так жаждало его тело, то, что готова была подарить ему Сара, таило для нее множество опасностей. У нее так мало осталось в этой жизни, у этой маленькой ведьмы, у этой наивной послушницы. У нее не было ни приданого, ни семьи, готовой ее поддержать. В глазах всего света единственным, что осталось у Сары Рун, была ее честь, ее девственность, которую он готов был так легко у нее отобрать.

Райфл чуть было не засмеялся. Но это был бы горький смех. Кто бы мог подумать, что после стольких лет разбойничьей жизни так сильны оказались в нем внушенные с детства условности?

Он любил эту девушку. Любил больше жизни. И не мог воспользоваться ею так грубо.

Но Сара смотрела на него удивленно, сама невинность и одновременно сама женственность, и в глазах ее было ожидание и немой вопрос.

Райфл лежал неподвижно. Тогда Сара сама прижалась к нему.

– Райфл? – тихо произнесла она. Наклонившись, он нежно поцеловал ее в губы, обрекая себя на сладкую пытку. Он хотел ее, как не хотел еще никого в жизни, но не мог позволить себе завершить начатое. Пока еще не мог.

– Сара, – прошептал он, вдыхая ее запах. – Сара… любовь моя…

Сара снова задрожала от его поцелуя, и слова застыли на языке Райфла, а решимость его пошатнулась. Руки Сары гладили его бедра, спину, плечи.

– Не останавливайся, – с мольбой произнесла девушка.

Райфл грустно засмеялся:

– Я и не хочу останавливаться.

– Поцелуй меня, – чуть смущаясь, потребовала Сара, затем, поскольку Райфл не торопился повиноваться, она взяла в ладони его лицо и притянула к себе. Все его добрые намерения чуть было не пошли прахом. Он не мог продолжать думать о ее чести, глядя в затуманенные страстью синие глаза. Губы девушки нашли его губы, она действовала сначала робко, но, так как Райфл не двигался, становилась все смелее. Вот уже язык ее проник сквозь его сжатые губы, повторяя поцелуи, которые он дарил ей и прежде, полные страсти и неги.

Черт бы побрал все эти дурацкие условности! Он все равно уговорит ее выйти за него замуж. Он будет молить, стоять на коленях, он прикажет ей, если это не поможет, он будет держать ее заложницей и заниматься с ней любовью до тех пор, пока она не согласится, пока не будет так Ц ослеплена им, что у нее просто не останется другого выхода. О, он не упустит этот момент!

И Райфл почувствовал вдруг, как уходят прочь сомнения и приходит им на смену ликующее чувство свободы. А руки, двигаясь словно сами по себе, уже поднимали промокшие юбки Сары, лаская ее нежную кожу, двигаясь все выше и выше. Изогнувшись, Сара помогла Райфлу избавить ее от платья, под которым оказалась только тоненькая рубашка, и Райфл впервые увидел во всей красе ее прекрасное тело, прикрытое легкой тканью. Рука Райфла скользнула между грудей девушки к мягкому округлому животу и ниже, туда, где угадывались под тканью темные завитки внизу живота.

Сара смотрела на него во все глаза. Руки ее непроизвольно сжались в кулаки. Она узнавала ощущения, порождаемые его ласками. Райфл снова заставил ее купаться в звездном свете. Она любовалась его сильным телом, его губами, блеском его горящих глаз.

Разжав кулаки, Сара протянула к нему руки, дрожа всем телом, вдруг разом осознав свою наготу и холод зимнего дня. Наклонившись к ней, Райфл коснулся губами ее губ, затем снова отстранился. Прежде чем Сара успела возразить, он быстро сорвал с себя тунику, обнажая торс, и отбросил ее прочь. Смутившись, девушка отвернулась и стала смотреть на его тень, движущуюся по стенам палатки. Ей было холодно. Но вот горячее тело Райфла снова накрыло ее тело, прогоняя озноб.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю