412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шайла Блэк » Любить Доминанта (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Любить Доминанта (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 03:09

Текст книги "Любить Доминанта (ЛП)"


Автор книги: Шайла Блэк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц)

Рейн не была рабыней боли. Хаммеру нужно было убедить Рейн прекратить свои поползновения в его сторону, не зависимо от того, насколько дорого они оба заплатят за этот урок. И он не мог просто так забрать угрозу назад, не подрывая свой авторитет.

Она вывернулась из рук Хаммера и взглянула на него с отчетливой паникой в глазах.

– Господи Боже, ты что, еще не достаточно сильно унизил меня? Ты бы отдал ему свою драгоценную Марли? Конечно же, нет. Тебе немаловажно, что случится с ней. Ты заботишься обо всем, что может напугать ее или оставить след. А Я? А давайте-ка бросим маленькую девочку в логово большого серого волка, почему нет? Ты будешь смеяться, наблюдая за тем, как он ставит на мне свои отметины?

Ее злая насмешка, пристыдила его до глубины души.

– Поскольку раньше, ты вела себя хорошо, и никогда не поступала так, как сегодня, я буду милосердным, и отзову наказание, но при одном условии: ты должна извиниться.

Хаммер молился, чтобы она согласилась с его снисходительностью. Вместо этого, ее глаза практически вылезли из орбит, от услышанного.

– Ты хочешь, чтобы я извинилась, потому что была настолько глупа и призналась тебе в своих чувствах, которые ты просто растерзал в клочья? Нет. И знаешь, что? Я все сделаю! Именно так я и сделаю.

Хаммер только успел подумать о том, что ее темперамент уже не может стать хуже, как она решила доказать ему обратное, сделав... что? Он понятия не имел.

Она исчезла в своей комнате, находящейся в дальнем конце зала, хлопнув дверью так, что задрожали стены. Спустя несколько минут, она снова появилась в его кабинете, одетая в крошечную юбку и короткий топ без бюстгальтера, с глубоким декольте.

Она без предупреждения запустила в него ключами от офиса. Но он поймал их прежде, чем они успели ударить его в грудь.

– Я больше не буду стоять у тебя на пути. Я не буду смотреть на тебя преданными щенячьими глазами. Не буду опекать тебя. Я не буду пилить тебя, и заказывать тебе выпивку. И, безусловно, не буду заниматься мастурбацией с мыслями о тебе. Просто вычеркни меня из своей памяти, потому что я ухожу. И никогда не вернусь.

Нет. Блять, нет!

Прежде чем она успела выбежать за дверь, одержимая яростью, он догнал ее и схватил за руку своими пальцами, заключив ее запястье в стальную хватку.

– Остановись! Ты действительно собираешься вести себя как ребенок, и угрожать, что убежишь из дома, потому что не получила то, чего хотела?

– Поскольку ты только что побывал своими пальцами в моей киске, я думаю, ты понял, что я совсем не ребенок, а женщина. И я также знаю, что имею право на то, чтобы уйти. Так что, до свидания.

Со стороны маленькой Рейн было так чертовки ловко, бросить ему в лицо собственную же тупость. Ему пришлось заглушить в себе порыв, наорать на нее. Хоть они и так уже громко шумели, что перебудили других Домов и саб, спящих неподалеку в личных комнатах, своим дьявольским утренним разбирательством.

Вместо этого, он сильнее сжал ее руку.

– Ты плачешь, потому что я не уделяю тебе внимания, но когда я приказываю, чтобы ты сдерживала свой оргазм, чтобы научить тебя покорности, ты бросаешь мне вызов – на моей собственной кровати. Ты клянешься, что хочешь господства, и я предоставляю тебе одного из Доминантов. Но он не тот, кого ты хочешь! Чувствуешь закономерность? Ты готова подчиниться только себе. И угадай что? Это. Не. Работает. Таким. Образом!

Вдруг, в коридоре, он услышал какое-то движение. Хаммер оглянулся через плечо Рейн, и увидел, наблюдающего за ними, Лиама, с мрачным выражением на лице, медленно застегивающего свои брюки.


Глава 4


Хаммер снова обратил свое внимание к Рейн, и понял, что она смотрит на лестницу, очевидно, планируя свой побег. Даже когда она ослушалась его, он продолжал бороться с желанием прикоснуться к ней своими губами. Прижать ее к стене и затрахать настолько сильно, чтобы она забыла про свое отношение к нему, причиненную им боль и чувство неуверенности. Чтобы не оставить ни единого сомнения в том, что она принадлежала ему. Даже если это было неправдой.

Снова посмотрев ей через плечо, ему было приятно обнаружить, что Лиам, мудро отступил назад в тень, но Хаммер был абсолютно уверен в том, что тот продолжал их слушать.

– То есть мне предполагается позволить Беку сделать со мной все, что он захочет? Позволить ему сделать то, что у нормальных людей обычно происходит в безопасности и по взаимному согласию?

Рейн бросала вызов.

– Ты же знаешь, с ним не безопасно. Ты даже ни разу не отдавал ему саб, способных зайти слишком далеко и терпеть сильную боль. Но бросить ему на растерзание ту, которая еще никогда не испытывала свой болевой порог не нормально! Ты знаешь, насколько сильно он пугает меня, о каком взаимном согласии может идти речь? При таком раскладе, я думаю, тебе понравится смотреть на то, как меня будут резать на кусочки.

– Ты так в этом уверена?

– А что еще мне остается? Я заигралась и натворила что-то из твоего списка «категорически под запретом». Это заставило тебя пойти на такой шаг. Но ты не можешь удержать меня против воли. Я сказала тебе, что с меня довольно. Я считаю, что мне крупно повезло, покинуть это место с разбитым сердцем, а не со всем остальным... о котором бы с удовольствием позаботился Бек.

Черт побери, она была права. И он сгорал от желания, протянуть руку и погладить ее по щеке, тем самым, успокоить ее и извиниться.

– Всего хорошего.

Слезы катились по ее лицу.

– Я очень надеюсь, что когда-нибудь, ты поймешь, что такие женщины как Марли, слишком пустые и поверхностные, чтобы занять место в таком большом сердце, как у тебя. И поверь мне, я знаю, что говорю.

Запаниковав и абсолютно не желая ее отпускать, он прижал ее собой к стене. Уперев одну руку в стену у нее над головой, он посмотрел в ее штормовые глаза.

– Неужели ты действительно думаешь, что после шести гребаных лет, что ты провела здесь, я позволил бы Беку сломить тебя? И ты понятия не имеешь, что творится в моем сердце, поэтому, пожалуйста, не трать напрасно время на свои предположения.

Ее твердые маленькие соски царапнули его обнаженную грудь, посылая разряд электричества прямо к члену. Даже ее простое поворачивание туда-сюда, разжигало в нем желание. Он чувствовал себя сволочью, и ненавидел себя за это.

– У меня нет твоей уверенности в Беке. Прямо сейчас у меня даже еще меньше уверенности в тебе. Ты распыляешь свое внимание, трахая куколок, а когда к тебе пришла я, с чистыми намерениями, то просто не выдержала конкуренции. Я сделала неправильный выбор. Ты разбил мне сердце.

Она покачала головой и шмыгнула носом, пытаясь сдержать новый поток слез.

– Развлекайся со своей маленькой Мисс Ботокс. Если Марли и ей подобным, захочется ублажить кого-то орально, то... я не знаю более оснащенного для этих игр человека, чем ты.

Толкнув его в плечо, Рейн вырвалась и пронеслась мимо, одарив его предостерегающим взглядом, говорившим "только тронь меня, и тебя ждет непреднамеренная кастрация". Боже, он не мог допустить, чтобы все закончилось. Не с гневом и горечью, осуждением и таким чертовски огромным сожалением. Он разбил ее хрупкую душу... но что еще ему оставалось делать? Он не мог просто объяснить причины своего отказа, не раскрыв, при этом, своих самых грязных секретов.

Не обращая внимания на ее молчаливое предупреждение, он снова схватил ее и толкнул к стене, прижимая своим телом настолько, что любое движение с ее стороны становилось просто невозможным. Его член дернулся.

– Я уже говорил тебе, что я не слишком хорош для тебя, прелесть. Мне неприятно смотреть на то, как ты страдаешь, но я не позволю тебе уйти. Твое место здесь. Запомни это своей упрямой башкой.

Она изгибалась, пытаясь вырваться, отталкивала его и наступала на ноги. Но он даже не сдвинулся с места. Он просто продолжал стоять на месте и смотреть на ее рыдания.

– Ты не тот, о ком я мечтала. Я влюбилась в щедрого, доброго мужчину со стальным характером и добрым сердцем. Однажды ты спас меня... но сейчас, я и так уже в слезах, а ты заходишь еще дальше, заставляя меня почувствовать себя тупицей, несущей бред.

Она бросила на него уничтожающий взгляд.

– У меня ушло достаточно много времени, чтобы понять одну вещь. Это с тобой что-то не так, а не со мной. Я всегда думала, что это со мной не все в порядке, но твои проблемы гораздо глубже. По крайней мере, я хочу избавиться от своих призраков. А ты, кажется, уже сроднился со своими, позволяя им преследовать тебя.

Его сердце сжалось. После всех этих лет, что он пытался оградить ее от своих демонов, она могла по-прежнему видеть его насквозь. А он обманул ее ожидания. Красный туман затянул дымной пеленой его зрение. Блять!

– Что с тобой, Макен?

Она покачала головой.

– Ладно, забудь об этом. Ты все равно никогда не расскажешь мне.

Она вздернула подбородок и посмотрела на него своими пылающими голубыми глазами.

– Спасибо большое за последние шесть лет, Сэр. Теперь, пожалуйста, отпустите меня.

Боже, это невозможно. И что теперь? Ведь у него нет ни одной чертовой зацепки. Гнев пронзал каждую клеточку его тела, от злости он ударил кулаком в стену, рядом с ее головой. Штукатурка градом посыпалась на пол.

– Черт побери, Хаммер! – с упреком рявкнул Лиам, бросаясь по коридору в его сторону.

– Какого хрена ты творишь?

Подойдя к ним, он убрал руки Хаммера от Рейн. Мгновение, и она была свободна. Лиам обнял ее дрожащее тело, и она уткнулась лицом в его плечо.

– Посмотри на себя, парень. Ты что, совсем выжил из ума? Оставь малышку в покое. Ты пугаешь ее до смерти!

Хаммер сжал челюсть. Лиам был прав. Как он вообще мог повести себя таким образом и потерять контроль? И с какой стати, она так быстро и так легко прижалась к Лиаму?

Рейн отошла от Лиама.

– Прошу прощения, что разбудила Вас. Я собиралась зайти попрощаться, как только Хаммер позволил бы мне уйти.

– С тобой все в порядке?

Лиам нежно погладил ее по лицу, и от этого касания, у Хаммера снова появилось желание пробить эту чертову стену. Когда, интересно, они начали общаться? И почему вдруг, Лиам решил, что Рейн позволит ему прикоснуться к ней?

– Со мной все хорошо.

Печальная улыбка тронула уголки ее губ.

– Спасибо за Вашу попытку. Я честное слово хотела...

Она покачала головой.

– Но, я не настолько хороша для Вас, Лиам. Как сказал Хаммер, я – ничто, упрямая и плохо воспитанная девчонка. Считайте, что вы увернулись от пули. Я желаю вам всего наилучшего.

Не настолько хороша для него? Что... если их связывало нечто большее, чем пожатие руки?

– О чем, черт возьми, ты говоришь? Блять, девочка, я никогда не говорил такого! прорычал он.

– Или, ты не поняла ни одного моего слова?

Лиам вздохнул. После чего, уверенными и мягкими движениями своих пальцев, заправил прядь волос, цвета полуночи, за ухо Рейн, и терпеливым голосом произнес:

– Иди по коридору и подожди меня в моей комнате, хорошо? Я бы хотел поговорить с тобой, прежде чем ты уйдешь.

Она уже хотела было запротестовать, но он остановил ее и добавил:

– Не стоит принимать поспешных решений, пока ты в таком состоянии. Позволь мне поговорить с Хаммером. Я скоро вернусь и мы обо всем поговорим с тобой. Ты сделаешь это для меня, милая? Это не займет и минуты.

В нерешительности она прикусила губу, отмечая то, как спокойное поведение Лиама контрастирует с его яростным взглядом. Рейн вздохнула.

– Хорошо.

Хаммер не мог не заметить, с какой легкостью, она подчинилась его другу. Выругавшись про себя, он, как и Лиам повернул голову, чтобы посмотреть, как она идет по темному коридору к комнате другого Доминанта.

Стоило ей только скрыться из поля их зрения, Лиам тут же повернулся к Хаммеру, выглядя при этом, словно хренов рыцарь в сияющих доспехах. Он посмотрел на него недоверчивым и осуждающим взглядом.

– Что происходит между вами двумя? зарычал Хаммер.

– А что происходит между вами двумя? противопоставил ему Лиам.

– Я понятия не имею, какая муха вас укусила, но увидев состояние, в котором вы с Рейн находитесь, становится очевидным, что ты спятил. Мне стоит лишний раз упомянуть о том, что черноволосая крошка Рейн уделала тебя, Хаммер?

О, он был в этом уверен. Как будто разборок с Рейн ему было недостаточно, и Лиам решил, что ему просто необходимо вставить, блять, свои гребаные пять копеек. Зачем? Чтобы посмотреть, сколько еще он сможет выдержать, прежде чем сорваться?

– У тебя есть ко мне еще какой-то вопрос? Или мы можем просто выйти наружу, чтобы я мог сломать тебе челюсть?

– Мне не хочется ставить тебя в неловкое положение, потому как, боюсь, я могу вымыть твоим лицом парковку. Но это не решит проблему. Вытащи свою голову из задницы, приятель. Ты волнуешься, что причинишь ей боль своими желаниями, и боишься попробовать, потому что Джульетта скрывала от тебя свои чувства.

– Я никогда не говорил об этом, – огрызнулся Хаммер.

Проницательный ублюдок.

– Не настолько многословно, как хотелось бы, но я точно знаю, что ты размышлял об этом. После сегодняшнего, ты все еще думаешь, что Рейн будет скрывать свои чувства от тебя? Если она несчастлива, думаешь, она оставит это при себе?

Хаммер ощетинился.

– Она чертовки независима. Разве ты видишь, чтобы она жила подобно Джульетте? Она не готова к такому образу жизни. Она не позволит мне указывать ей, какие носочки надеть, и уж тем более подобрать ей целый гардероб. И знаешь что? Это еще всего лишь верхушка айсберга.

– Я не могу тебя понять. Ты хочешь, чтобы она стала покорной, но ничего не делаешь, чтобы помочь ей стать той, которая тебе нужна. Где логика, – медленно произнес Лиам.

– Честно сказать, я не думаю, что она когда-нибудь станет такой. Если она станет дисциплинированной, это будет идти в разрез с ее характером. И мы оба будем несчастны. И потом, это может навредить ей. Я не могу этого допустить.

– Тогда перестать ее удерживать, когда она пытается уйти.

– Это не так просто. Каждый раз, когда она входит в мою комнату, мир вокруг оживает. Но стоит ей только уйти, я, мать твою, разваливаюсь на части. Я не пытаюсь причинить ей боль.

– Неужели ты действительно думаешь, что можешь приказать ей остаться в "Темнице", после всего того, что между вами произошло? Ты сам сказал, что она импульсивна. Если помнишь, ты рассказывал мне о том, что она ушла из дома, будучи еще совсем маленьким ребенком. Так неужели ты думаешь, что она не сделает этого снова, но уже в облике взрослой женщины? И перед тем, как снова показать свой темперамент, подумай, что будет в "Темнице" без Рейн. И давай на чистоту, что при этом будешь чувствовать ты?

Ему было чертовски трудно дышать. Запаниковав, Хаммер сжал кулаки.

– Это пройдет. Через час, она успокоится.

– Ты что сейчас, сам себя уговариваешь? Боже мой! – Лиам снова покачал головой.

– Вот что я тебе скажу, ты держал Рейн на таком коротком поводке, что она еле дышала. Но она покончила с этим. Она уже, практически, ушла из этого дома.

– Только через мой труп.

– Тогда скажи, насколько сильно ты хочешь, чтобы она осталась? Потому что я уверен, что она уйдет, еще до восхода солнца.

Хаммер тяжело вздохнул. Сейчас, он ненавидел Лиама за то, что тот вмешивался не в свое дело. Но, по большей части, он ненавидел своего друга еще и за то, что тот говорил абсолютную правду.

– Черт возьми!

Он проглотил крик отчаяния. Он никогда не рассматривал даже гипотетическую возможность того, что Рейн покинет "Темницу", он просто не сможет с этим жить.

– Пораскинь мозгами, – настаивал Лиам.

– Если ты позволишь ей уйти, то будешь сожалеть об этом всю свою оставшуюся жизнь. И боль от потери Джульетты будет не сравнимой, с тем, что ты будешь испытывать, если потеряешь Рейн.

Лиам высказал его самые худшие опасения. Хаммер сглотнул.

– И что, черт возьми, ты хочешь, чтобы я сделал? спросил он, размахивая руками.

– Раз ты знаешь все на свете, то скажи, как мне выбраться из этого дерьма, в котором я сейчас нахожусь?

– Ну, если ты не в состоянии, и у тебя нет желания, научить ее стать покорной, то думаю, что я мог бы помочь ей в этом.

Лиам небрежно пожал плечами.

– Она довольно хорошенькая.

– Не смей! пришел в ярость Хаммер.

– Рейн не сможет справиться с тобой.

– А Бек, значит, пушистый зайчик по сравнению со мной? Ты сам говорил, что порка ничему ее не научит, так быстро поменял свое мнение? Думаешь, этот садист сделает ей лучше?

Нет. Хаммер не пытался исправить ее... он просто хотел, чтобы она возненавидела его.

– Может быть.

Лиам закатил свои глаза.

– Дай ее мне, я исправлю ее. Я понимаю, что она попала тебе под горячую руку и заслуживает наказания, но ради Бога... Что, черт возьми, на тебя нашло, что ты решил отдать ее в руки этому садисту и сукиному сыну? Ведь он, наверняка, сломает ее.

– Нет. Рейн заслуживает наказания за свое отвратительное поведение этим утром. И я позабочусь о том, чтобы она его получила.

– А как насчет твоего поведения? Рейн почти попала в точку, сказав, что ты никогда бы не позволил Беку прикоснуться к своим сабам. Неужели, ты оберегал и лелеял ее в течение стольких лет, чтобы бросить ее, словно проклятую кость ротвейлеру?

Он постарался сдержать дрожь в своем теле.

– Я уже вынес для нее наказание, и я не могу отозвать его назад. Она, уже и без того, достаточно подорвала мой авторитет. У Рейн будет сет с Беком. Это мое окончательное решение.

Лиам повернулся и внимательно посмотрел на Хаммера, словно пытался заглянуть ему в душу.

– Очень хорошо. Но если у меня получится уговорить ее остаться, я требую, чтобы мы оба, ты и я, присутствовали на сете, рядом с ней. Мы не должны допустить, чтобы Бек потерял голову, и пролилась чья-то кровь, или, чтобы он пропустил мимо ушей ее стоп-слово.

Недоверие Лиама и Рейн заставляли его кипеть от ярости. Они что, оба считали, что он не будет внимательно следить за тем, чтобы в процессе сета Бек не превысил свои полномочия?

– Договорились.

Кивнув, Лиам резко развернулся и зашагал по коридору, в поисках Рейн. Хаммеру оставалось лишь наблюдать за ним. Как, черт возьми, все то, что он имел, так быстро превратилось в дерьмо? Со вздохом отвращения, он наблюдал за тем, как его друг исчезает в своей спальне с женщиной, забравшей его душу... он наделся, что Лиам совершит чудо.

****

Лиам вошел в свою затемненную комнату. И увидел, как Рейн развернулась на кровати и посмотрела на него. Свет из коридора осветил ее большие глаза, обращенные к нему. По ее щекам бежали серебристые дорожки слез, а нос немного покраснел. Да и, в общем, это потерянное выражение на лице малышки, разжигало внутри него желание, подойти к ней, обнять и успокоить.

Но пока, он не мог себе этого позволить. Сейчас она была взволнована и подавлена. Поэтому первое, что он должен был сделать – это успокоить ее, после чего выяснить, о чем она думает.

– С тобой все в порядке? – спросил он, закрывая за собой дверь и зажигая свечку на тумбочке.

– Я уже говорила, что со мной все в порядке. И я сожалею, что мы разбудили Вас. Что случилось с Хаммером? Он злится на Вас? Или на меня? Да, он не на шутку рассердился. Черт. Извините, я очень нервничаю.

Она судорожно вздохнула.

– Я не хотела мямлить. Мне лучше заткнуться. Мне не понадобится много времени на то, чтобы собраться и уйти, честно.

– Останься, Рейн. Я хотел бы поговорить с тобой.

Он добавил командные нотки в свой голос, чтобы склонить ее к послушанию.

– Я хотел бы выслушать тебя и понять, смогу ли я чем-нибудь помочь тебе. Расскажи мне, что случилось.

Ее лицо мгновенно стало непроницаемым, отчего Лиам почувствовал легкое разочарование. Ему нужно было установить контакт с этой девушкой, если он хотел использовать ее, чтобы помочь Хаммеру. Проклятье, Рейн была целым кладезем неудовлетворенных потребностей, и как Доминант, он не мог позволить ей страдать.

– Расскажи мне.

Он подошел поближе, и присел на край кровати рядом с ней. Дождавшись момента, когда она посмотрит на него, он взял ее щеки обеими ладонями. Даже, несмотря на то, что сейчас она страдала и испытывала душевную боль, ее тонкие черты привлекали его.

Она напряглась и сглотнула.

Блять, если Хаммер собирался ревновать, то ему будет за что... потому что Лиам знал, она не боится его прикосновений. Он должен был как можно быстрее исправить их с Хаммером отношения... и забыть, как сильно ему понравилось, касаться ее.

– Все в порядке, – заверил он ее.

– У тебя было тяжелое утро, тебе нужно выговориться.

– Благодарю Вас, но думаю, Вам ни к чему утруждать себя. Утренние события, лишь только в очередной раз, доказали мне, что я должна повзрослеть. Я сожалею. И, наверное, мне стоит извиниться перед Хаммером, вот только отброшу подальше свою гордость. Но говорить об этом бессмысленно. Просто больше мне здесь нет места.

Тяжело вздохнув, она поднялась с кровати.

Его взгляд упал на нежные изгибы ее тела, и только сейчас до Лиама вдруг дошло, как мало на ней было надето. Наклонившись к нему, она предоставила его взору ложбинку между ее грудей. И повергла в еще больший шок – когда поцеловала его в щеку. Ему пришлось побороть в себе желание прикоснуться к ней.

– Некоторым сабам очень повезло с Вами. Я должна извиниться, хотя это и не для меня. Но, все равно, спасибо за Ваше предложение.

Он старался сохранять спокойствие, думать и действовать очень осторожно.

– Я пока не отпускал тебя. Сядь и расскажи мне, что случилось.

Он бы говорил с ней в более строгом тоне, но пока не мог себе этого позволить, поэтому сейчас его голос звучал скорее просительно, чем требовательно.

На мгновение, она задумалась, после чего плюхнулась на кровать, выглядя при этом немного смущенной и печальной.

– Я подумала, что прежде, чем серьезно рассмотреть Ваше предложение, я должна была убедиться, есть ли у меня хоть какой-то шанс, что Хаммер сможет...

Она остановилась и вздохнула.

– Но его нет. Я надела сексуальное белье, и прокралась к нему в комнату, пытаясь соблазнить его. Я даже ласкала ртом его ..

Скривив лицо, она отвернулась, а Лиам мысленно представил яркий образ того, что она сделала, чтобы добиться внимания Хаммера.

– Но он, как всегда, отшил меня. Это было больно. Мы ругались. Я потеряла самообладание. Боже, как же это отвратительно.

Она пожала плечами.

– Вот и все.

На его губах появилась улыбка.

– У меня даже нет сомнений в том, что ты испугала его до чертиков. Думаю, что проснуться от мягкого, влажного и жаркого рта женщины, который обхватывает его Джона Томаса, это незабываемо. Я бы сказал, что ты его удивила, и он неадекватно на это отреагировал. Конечно, ты не хотела его пугать.

Она вскочила на ноги.

– Ох, мне следовало догадаться, что Вы будете защищать интересы своего приятеля! Да, я удивила Хаммера, но он возбудился! Он вышвырнул меня из комнаты, словно провинившегося котенка, чтобы потом дрочить за дверью. У него даже хватило наглости прокричать мое имя, когда он... ну, Вы поняли. Вы, возможно, скажите, что как у Доминанта, у него есть на это право, но я так взбесилась, что все перед глазами поплыло. Я пошла в зал и начала расшвыривать на пол все, что попадалось под руку. Да, это было очень глупо. После этого Хаммер решил, что я заслуживаю порки. И он вставил свои пальцы в мою...

Она покачала головой.

– Он не будет решать, когда и как мне можно испытать оргазм, я прояснила это между нами.

Рейн была похожа на крошечную злую птичку, с сияющими перышками, выплевывая эти слова и жестикулируя руками. Она была великолепна. Он подарил ей искреннюю улыбку, в красках представляя себе то, что она описывала. Она в ответ закатила глаза.

– Вы думаете, это смешно? Ну, тогда, блин, я с Вашего позволения, сваливаю.

Не успела она дойти до двери, как он схватил ее за запястье и прижал спиной к себе. Полностью окружив ее собой, он начал поглаживать ее по спине, чтобы смягчить резкость своего жеста.

– Все уже позади, девочка. Иисусе... держу пари, что тот его оргазм был пустым и ничего незначащим, по сравнению с тем, который он мог бы получить, находясь между твоих губ.

Она фыркнула.

– Нет. Я ему как сестра, он не хочет меня и никогда не захочет. И я не уверена в том, что найду в себе силы остаться и наблюдать за тем, как он развлекается с такими женщинами как Марли.

Она завозилась у него в руках.

– Вы не могли бы отпустить меня?

Да хрена с два! Если она думала, что Хаммер хочет кого-то еще, кроме нее, то кто-то должен раскрыть ей глаза на правду. Не бессмысленными словами, а действиями... Хаммер в горячке ревности сможет ее убедить в обратном.

– Ты же не можешь по-настоящему хотеть бросить свой дом и все, что ты когда-либо знала? – мягко сказал он.

– Мое предложение все еще в силе. Хаммер провалил свою работу, не натренировав тебя и не заставив почувствовать собственную значимость. Позволь мне заменить его. Разве тебе ни капельки не интересно, что из тебя может получиться?

Она заколебалась, размышляя.

Лиаму хотелось подтолкнуть ее, но он не стал этого делать. Время еще не пришло. Нужно еще немного поупрашивать.

– Ну давай, девочка. Ты готова. Любой ответственный Дом удовлетворяет нужды своей сабы, а тебя давно никто не удовлетворял из-за непрерывного надзора Хаммера.

Рейн уставилась на него, покусывая губу. Он почти слышал работу ее мыслей. Самое время, чтобы слегка надавить на нее.

– Будь смелой, красавица. Возьми то, что я тебе предлагаю. Я буду хорошим Домом, обещаю.

– Звучит здорово и все такое, но Хаммер же Ваш лучший друг. И у Вас заняло пару месяцев понять то, что я в чем-то нуждаюсь... и Вы считаете, что, неважно, что это такое, я живу без этого. Плюс, Вы никогда по-настоящему не говорили мне, что Вы будете с этого иметь. Да, Вы сказали, что я красивая, но я не думаю, что исключительно моя внешность послужила катализатором Вашего желания тренировать меня. И это все, не принимая во внимание то, что Вы буквально пританцовывали вокруг меня, прося рассказать о моем разговоре с Хаммером, несколько минут назад. Поэтому, уж простите, что я немного подозрительна.

Сообразительная девочка. Осторожная. Но он больше не мог позволить этому продолжаться.

– Мне кажется, что ты больше выиграешь, чем потеряешь, если дашь мне шанс. Мне жаль, что Хаммер отказал тебе. Но разве это повод, чтобы покидать свой родной дом? Почему бы вместо того, чтобы сбежать, не попробовать новую возможность? Определить свои границы и вырасти.

Он отступил на шаг, оставляя между ними расстояние, чтобы она не чувствовала себя стесненной и не испугалась.

– Кажется, ты думаешь, что мной движет какой-то скрытый мотив, но я бы соврал, если бы сказал, что меня не влечет твоя потребность в защите, и грамотном обучении. Я искренне верю в то, что ты в этом нуждаешься.

Она послала ему внимательный взгляд.

– Если Вам нечего от меня скрывать, то, тогда расскажите, о чем вы двое разговаривали перед тем, как Вы пришли ко мне?

Он заставил себя легкомысленно пожать плечами.

– Я думал, что это очевидно. Мы обсуждали, как у вас все дошло до такого шума. Вы настолько разгорячились, что на вас, наверное, можно было бы поджарить яичницу. Он мой друг, почему я не должен о нем беспокоиться?

– Да, о нем, само собой. Это имеет смысл. Но я? Я же ничего не значу для Вас.

Как и сказал Хаммер, доверие давалось ей с большим трудом. И заработать его, было делом чести, еще одним вызовом с ее стороны. Но если его план сработает, то Рейн и Хаммер оба будут в выигрыше. В процессе ее тренировки, ему нужно будет абстрагироваться от цели своей уловки и сосредоточиться на ее потребностях. В конечном счете, она поверит в то, что он желает ей счастья.

– Потому что мое беспокойство за Хаммера, распространяется на его обязанности, как Доминанта. И если он по какой-либо причине не способен их выполнять, то я готов встать ему на замену. В таком случае, ты тоже входишь в круг моих забот.

Она в отвращении наморщила носик.

– Я устала являться предметом чьей-то ответственности.

– Ты не просто предмет ответственности для него. Ты не права, если думаешь, что он не любит тебя. Возможно это не то, чего бы ты хотела от него, но он заботится о тебе.

Он вздернул подбородок. Разговор с ней был похож на партию в шахматы. Ему нужно было просчитывать каждый свой шаг.

– Я буду более честным и скажу, что для меня ты будешь не просто предметом ответственности. Ты не прошедшая проверку саба. Это делает тебя лакомым кусочком. Я буду наслаждаться процессом твоего подчинения. Ты станешь прекрасным вызовом для моего эго Доминанта.

Она покраснела.

– И Вас не беспокоит то, что я люблю его?

Тщательно обдумывая слова, Лиам на полшага приблизился к ней, и, взяв ее лицо в свои ладони, пристально взглянул в ее глаза.

– Мне не нужна твоя любовь, девочка, достаточно просто доверия. Я уже говорил, что готов помочь тебе стать сабой, той, который ты хочешь быть. Позволять, или не позволять. Выбор за тобой. Но знай, Рейн: сожаление – слишком тяжкая ноша, чтобы носить ее на своей шее всю жизнь.

Она отвернулась, пытаясь обдумать его предложение. А он продолжал смотреть ей в лицо, практически замечая, как ее мысли ускорили ход и завращались в процессе обдумывания его слов. Очаровательно, и так естественно. Он привык к женщинам, скрывающим свои мысли, особенно к таким, какой была его бывшая жена.

Рейн же, была чистым листом бумаги во многих отношениях. Свежая. Сама мысль о ее формировании под его руководством, восхищала его. Сама идея о том, чтобы прикоснуться к ней, приводила его в восторг... даже больше, чем следовало.

– Я вижу, что ты имеешь в виду, – наконец признала она.

– Но в чем же тогда подвох?

Медленно, но уверенно, он придвинулся к ней.

– Хаммер настаивает на твоем наказании. И я не смогу препятствовать Беку на его территории. Но если ты позволишь мне тренировать тебя, я не позволю ему притронуться к тебе. В любом случае, я на твоей стороне и поддержу тебя всеми доступными средствами.

Она воинственно приподняла подбородок.

– Если я останусь, то справлюсь с Беком. Я не трусиха.

Лиам поборол улыбку. Рейн была такой разной: распутницей, умной девочкой, запертой в теле взрослой женщины, сабой без Доминанта, но он бы никогда не посмел назвать ее трусихой.

– Нет, это не про тебя. Ну же, давай.

Он взял ее за руку.

– Позволь мне дать тебе почувствовать вкус того, в чем как я думаю, ты нуждаешься. Ты не можешь согласиться на то, чего еще полностью не понимаешь.

Он мягко потянул ее к себе.

В этот раз, она сомневалась всего лишь мгновение, прежде чем подчиниться. Он присел на кровать, притянув ее к себе на колени, и развернул лицом к зеркалу.

Она отвела взгляд.

– Посмотри на нас, – скомандовал он, громкость его голоса едва превышала шепот.

Теперь, ни секунды не сомневаясь, она пристально посмотрела в зеркало, вглядываясь в затемненную комнату, чтобы встретиться с его взглядом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю