355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шарлин Хартнеди » Пара для Гриффина (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Пара для Гриффина (ЛП)
  • Текст добавлен: 31 декабря 2020, 19:00

Текст книги "Пара для Гриффина (ЛП)"


Автор книги: Шарлин Хартнеди



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)

– Давай кое-что проясним. Ты чертовски горячая штучка. Если Лэнс не будет проявлять внимание, я могу просто оставить тебя себе. Уверяю тебя, он хотел тебя, иначе никогда бы не провёл с тобой ночь…

– Один час… мы были вместе целый час.

Придурок, грёбаный придурок. Были времена, когда он ненавидел Лэнса. Самец не заслуживал такой женщины, как Сара. На секунду ему захотелось остановиться и позволить ей уйти. Затем она посмотрела на него широко раскрытыми глазами – они были полны надежды.

Гриффин с трудом сдержал рычание.

– Ты должна позволить мне помочь тебе. Нам нужно привлечь его внимание. Сделай так, чтобы он тебя заметил.

– Я уже занималась с ним сексом. Что ещё я могу сделать…

– Предоставь это мне. Я знаю вампиров мужского пола… – он поднял брови. – И так уж случилось, что я один из них. Я знаю Лэнса. Один из парней упомянул, что он пытался уговорить тебя уйти с ним после спарринга.

Сара снова покраснела. Она кивнула.

– Он выбрал бы любую. Это ничего не значит.

Он посмотрел на неё, изо всех сил стараясь убедить её, что она ошибается.

– Но он специально просил тебя.

Ещё один небольшой кивок, она прикусила губу зубами.

– Это значит, что ты произвела впечатление. Он бы не попросил тебя, если бы не считал, что вы совместимы.

– Совместимы? – её голос был мягким, а брови поползли вверх.

Гриффин улыбнулся.

– Ему понравилось трахать тебя, Сара.

Она издала писклявый звук, который был просто очарователен. Девушка отвела от него взгляд, и её лицо снова покраснело.

– О… Эм… чёрт… правда?

– Правда. Не понимаю, почему тебе так трудно в это поверить. Ты ему подходишь. Ты чертовски идеальна. Если он не видит этого, то это его проблема, но если ты не попытаешься, то никогда не узнаешь. Что скажешь?

Она снова посмотрела на него своими большими детскими голубыми глазами.

– Даже не знаю. Моё сердце – хрупкое. Думаю, что отчасти причина, по которой я здесь, заключается в том, как закончились мои последние отношения.

Он не был уверен, что хочет это слышать. Возможно, это заставит его передумать, но он всё равно кивнул.

– Эрик был моим школьным возлюбленным. Мы начали встречаться, когда мне было пятнадцать. Мы выбрали один и тот же колледж, чтобы жить вместе. Мы обручились на выпускном и начали планировать наш день, а потом вдруг… совершенно неожиданно… – она втянула воздух, выглядя так, словно вот-вот развалится на части. – Он порвал со мной. Эрик сказал, что ему нужна передышка. Он хотел перерыв на год… сказал, что хочет немного свободы. Если через год мы всё ещё захотим быть вместе, так и будет.

Дерьмо! Гриффин видел, как затуманился её взгляд… как больно ей было.

– Что случилось? Ты прождала год? – он хотел врезать себе за то, что спросил, потому что, очевидно, это не сработало.

Она грустно улыбнулась ему и покачала головой.

– Восемь месяцев спустя Эрик женился на девушке по имени Хайди. Я была опустошена, когда он порвал со мной, и ещё больше опустошена, когда узнала о свадьбе, – она с трудом сглотнула. – Лэнс был моим первым… после… после… Эрика.

О, чёрт!

Дерьмо!

Вот почему он сказал Лэнсу, чтобы тот не связывался с людьми. Гриффин провёл рукой по лицу и застонал.

– Мне очень жаль…

– Дело в том, я слышала, что вампиры любят неистово. Как только они найдут своего спутника жизни, всё будет кончено. Пути назад нет. Вот чего я хочу. Если бы Эрик не порвал со мной, я бы вышла за него замуж. Я бы состарилась вместе с ним. Я хочу этого. Я не уверена, что Лэнс…

– Лэнс такой, какой он есть, потому что любит яростно.

– Есть кто-то ещё? – её глаза были широко раскрыты.

– Нет. Она… порвала с ним так же, как Эрик порвал с тобой. Она переехала, у неё есть семья. Он думает, что любит её, но… – чёрт возьми, эту историю не он должен рассказывать. – Он не любит… вообще-то. Я знаю это, он просто должен сам во всём разобраться. Он движется к этому медленно, но верно. Поверь мне, Сара… – он посмотрел ей в глаза. – Лэнс действует по принципу «всё или ничего». Я не могу давать обещаний. Это может не сработать, но ты готова попробовать? Я помогу тебе. Я правда хочу этого для вас обоих.

Гриффин повернулся к ней лицом.

– Когда он действительно заметит тебя в первый раз, начнёт по-настоящему видеть, он не сможет отвести взгляд, – Гриффин ничего не мог с собой поделать, он прикоснулся к её подбородку и приподнял его, чтобы заглянуть ей в глаза. – Я знаю, что это сработает.

Её взгляд медленно поднялся, а когда она посмотрела на него, глаза её сияли.

Гриффин убрал руку.

– Этот этап Программы длится две недели. Уйма времени, чтобы всё устроить. Если это не сработает к тому времени, мы можем сдаться. И никто не пострадает.

– А что, если я раньше решу, что это не сработает?

Гриффин стиснул зубы.

– Я хочу, чтобы ты дала ему две недели. Лэнс может быть упрямым идиотом. Иногда он говорит вещи, которые не имеет в виду, и ему требуется время, чтобы понять, какой он придурок. Я не хочу, чтобы ты уходила, если это случится. Он может сказать какую-нибудь глупость, но мне нужно, чтобы ты дала ему время. Будь готова, возможно, показать себя… рискнуть.

Она покачала головой.

– Я знаю, что ты справишься, Сара. Женщина, которая встала передо мной, храбрая и сильная. Две недели… не уходи до этого. Что скажешь? Мы будем работать в команде. У Лэнса нет ни единого шанса.

Один из уголков её губ приподнялся. Хотя она покачала головой, он знал, что покорил её.

– Две недели. Пожалуйста, не заставляй меня сожалеть об этом, – она слегка улыбнулась ему.

– Я ничего не могу обещать, но если это сработает, тогда это будет нечто, не так ли?

Она кивнула.

– Я думаю, что он может быть придурком… – её улыбка расплылась по всему лицу, – …но я также думаю, что он того стоит.

– Хорошо, – Гриффин протянул руку, и Сара пожала её. Она была маленькой и мягкой. – Значит договорились, – он ухмыльнулся в ответ.

– Договорились, – прошептала она. Если Лэнс не воспользуется этим шансом, то он идиот.

Глава 7

6 дней спустя…

– Близнецы, – Сара почувствовала, как кровь отхлынула от лица. – О Господи! – она зажала рот руками.

Алекс кивнула.

– Это не совсем точно, но существует большая вероятность.

– Вау, Алекс, просто вау! – ей пришлось улыбнуться подруге. – Не могу в это поверить. Как к этому относится Лазарь?

– Он так счастлив. До смешного. Я просто хочу, чтобы он перестал пытаться носить меня повсюду, это сводит меня с ума.

Сара невольно рассмеялась.

– Я так рада, что между вами всё улажено, ребята. Я действительно беспокоилась о тебе, – она потянулась и погладила Алекс по руке.

Алекс улыбнулась.

– Мы собираемся какое-то время встречаться, так что, – она пожала плечами, – посмотрим, как всё пойдёт.

Сара скорчила гримасу.

– Ты говоришь такие глупости. Вы, ребята, без ума друг от друга и так было с самого начала. Не знаю, почему ты вообще беспокоишься о свиданиях.

Алекс пожала плечами.

– Я причинила ему боль и разрушила его доверие, так что должна вернуть его, – она погладила живот. – Я знаю, что всё будет хорошо. Мы любим друг друга. Нет никакой необходимости спешить. Теперь перейдём к более важным вещам.

О нет!

– Не качай головой, – Алекс прищурила глаза.

Сара даже не заметила, что качает головой.

– Нет ничего важнее, чем твоя беременность близнецами.

Глаза Алекс заблестели, как и её улыбка.

– Я всегда говорила, что хочу большую семью, веря, что судьба подарит мне близнецов. Одна из других человеческих женщин, Кэссиди, тоже беременна, так что, по крайней мере, мы можем стать поддержкой друг для друга, – она прищурилась, глядя на Сару. – Не пытайся сменить тему, как идут дела с Гриффином? Ты безумно влюбилась в него? – потом она понюхала воздух.

Странно!

– У тебя с ним не было секса, – она ещё немного понюхала воздух. – Если уж на то пошло, ты им совсем не пахнешь.

– Я очень переживала о тебе, а потом происшествие с Дженной и Гидеоном. Ему потребовалось несколько дней, чтобы окончательно очнуться. Мы с Гриффином разговаривали раз или два, но на этом всё. Я встречусь с ним после этого.

Они решили, что будет лучше, если они сохранят свой план в тайне. Все было бы более достоверно, если бы никто не знал, что Гриффин сводит их с Лэнсом.

– Похоже, ты не в восторге от этой идеи. Никакого волнения. Тебя хотя бы тянет к нему?

– Ну, конечно же, – как и большинство вампиров, Гриффин был очень хорош собой. Высокий, хорошо сложен, с щетиной на сильной челюсти. У него были полные, мягкие губы и тёмные бездонные глаза. Его глаза, вероятно, были его лучшим атрибутом. Обрамлённые густыми длинными ресницами. – Он великолепен, – это не было ложью, он был великолепен, но не в её вкусе.

– Но? Я определённо чувствую здесь какое-то «но».

– Я занималась сексом с Лэнсом неделю назад. Это кажется неправильным. Мы проведём некоторое время вместе и посмотрим, к чему это приведёт, – под этим Сара имела в виду, что они смогут заставить Лэнса обратить на неё внимание, а остальное останется в прошлом. Лэнс был большим угрюмым засранцем, но он был её угрюмым засранцем. Оставалась надежда, что он это увидит. Какая-то её часть понимала, что она гонится скорее за фантазией, чем за реальностью, и что её чувства к Лэнсу не имеют под собой никакой реальной основы, но, тем не менее, она была готова попробовать. Гриффин был прав, что ей терять? Меньше всего ей хотелось бы сожалеть об этом.

– До финального раунда осталась всего неделя. Времени в обрез, – она задумалась на несколько секунд. – Должна сказать, мне очень нравится Гриффин, он очень милый. Лазарь тоже высоко его ценит. Ты должна дать ему шанс.

– Я ведь осталась, не так ли? – Сара не знала, что сказать. Она не любила лгать.

– Да, это так. Я рада, – Алекс взяла её за руку. – Тебе действительно нужно забыть о Лэнсе и сосредоточиться на новых возможностях.

Сара кивнула. Она взяла свой апельсиновый сок и сделала большой глоток.

– Лэнс – безнадёжен. Ты ведь знаешь это, не так ли? – глаза Алекс наполнились беспокойством. Как будто она точно знала, чем они с Гриффином занимались.

Сара кивнула.

– У него свои демоны, это точно. Гриффин упомянул мне что-то о женщине, которую Лэнс любил, бросившую его ради кого-то другого. Ему было очень больно.

Алекс кивнула.

– Он был правой рукой Зейна… – Алекс хихикнула, но тут же стала серьёзной. – Он впал в немилость, когда стал психом и начал вести себя иррационально. Подробностей я не знаю, но могу себе представить. Он тебе не подходит, Сара. Я не хочу, чтобы тебе было больно. По какой-то причине у меня такое чувство, что ты ещё не забыла его.

– Я уже большая девочка. Со мной всё будет в порядке, – она улыбнулась другой женщине. – У меня всё под контролем… обещаю, – Сара только надеялась, что она права. – Мне нужно идти. Гриффин ждёт меня… – она посмотрела на часы. – Вот дерьмо! Мы встречаемся через две минуты. Мне нужно идти, – она быстро обняла Алекс и ушла.

Вампиру, охраннику, пришлось идти быстро, чтобы не отстать от неё, пока девушка бежала от зáмка к человеческим жилищам. В отеле жили только она и ещё одна женщина. К этому времени те немногие женщины, которые остались, переехали к своим вампирам.

Гриффин стоял, прислонившись к стене рядом с дверью в её апартаменты. На плече у него висела большая спортивная сумка. Он одарил её медленной, ленивой улыбкой, когда она подошла. К этому времени она совсем запыхалась.

– Прости, что опоздала, – Сара задыхалась, тяжело сглатывая, её горло пересохло от напряжения.

– Не беспокойся. Я бы подождал, – он выпрямился во весь рост и перевёл взгляд на охранника, всё ещё стоявшего рядом с ней. – Дальше я сам.

– Конечно, – большой вампир кивнул, повернулся и зашагал прочь.

– Давай зайдём внутрь, – Гриффин указал на дверь в её комнату.

– Хорошо, – её рука дрожала, когда она вставляла ключ-карту.

– Расслабься, – сказал Гриффин. – Я твой друг, помнишь?

– Ты? – спросила Сара, когда толкнула дверь. Они оба вошли внутрь.

Гриффин закрыл за собой дверь.

– Да, я. Мы же команда. У нас одна и та же цель. Теперь я понимаю, что в последнее время было немного неспокойно, – он подразумевал другие пары. И Гидеон, и Лазарь были его друзьями. – Но об этом уже позаботились, так что теперь мы можем сосредоточиться на деле.

– Лэнс, – её голос дрожал, когда она произнесла его имя.

– Да.

– Не понимаю, зачем это нужно, – она вошла в свою комнату, которая внезапно показалась ей очень маленькой, так как Гриффин занимал всё пространство.

– Мы должны заставить этого большого идиота обратить на тебя внимание. Чтобы он заметил тебя. Это значит, что нужно соответствующе одеться. Ты красивая женщина… это просто трудно заметить под всеми этими бесформенными слоями.

Она почувствовала, что хмурится.

– Я не совсем понимаю, что ты подразумеваешь. Мне нравится моя одежда, – она посмотрела на свои шорты и футболку. Конечно, шорты заканчивались чуть выше колена, а футболка была мешковатой и удобной. Её одежду можно было считать консервативной по сравнению с тем, что носили другие.

Ну и что с того. Это была она. Она была школьной учительницей. Ей нужно было поддерживать определённый имидж. Её отец привил своим дочерям чувство собственного достоинства и уважения.

– Тебе нужно его внимание, а это значит, что ты должна показать немного кожи, – Гриффин удобно устроился на её кровати. Он растянулся на огромном матрасе, свесив ноги в сапогах через край. Закинув руки за голову, он пристально посмотрел на неё.

– Я не какая-то там тёлка, – она скрестила руки на груди. – Мне не нравится расхаживать здесь, словно я аппетитная закуска. Кроме того, он уже видел меня голой. Он знает, как я выгляжу под всеми этими бесформенными слоями, – она использовала его слова и сердито посмотрела на него.

– Я не это имел в виду, – он сощурил глаза.

– Чёрта с два, именно это, – покачала она головой. – Нет… просто нет, о'кей?

– Я сказал тебе, что тебе нужно будет немного показать себя, и ты сказала, что сделаешь это, – он приподнялся, подложив под голову её подушки.

– Что ты делаешь? – она издала какой-то недоверчивый звук, не в силах остановиться. – В углу есть отличный диван.

– Это маленькая человеческая кушетка. Здесь мне гораздо удобнее, – он неожиданно посмотрел робко. – Если, конечно, ты не возражаешь против моего присутствия…

Она вздохнула.

– Нет, всё в порядке. Оставайся на месте.

– Ты уверена?

Она кивнула, вынужденная улыбнуться. Во многих отношениях Гриффин был, как глоток свежего воздуха. Он был милым и добрым. Немного глуповат, даже если он не был бы таким мускулистым.

Вампир тяжело вздохнул и откинулся назад, удовлетворённо вздыхая.

– Тренировка сегодня была изнурительной. Мои мышцы всё ещё немного болят.

– Я думала, что ваша продвинутая медицина позаботилась об этом.

– Мне нужно выпить крови, так что мои способности к исцелению немного замедлились. Я бы опоздал на нашу встречу, если бы позаботился об этом в первую очередь, – он многозначительно посмотрел на неё, и она почувствовала, как её щёки запылали.

– Прости, что опоздала. Всего на несколько минут, я…

Гриффин рассмеялся.

– Я просто дразню тебя. Всегда такая серьёзная.

Она улыбнулась.

– Не неси чушь. В следующий раз иди и делай всё, что тебе нужно… – она подняла брови. – Просто оставь сообщение для меня в приемной. Я знаю, что у тебя… есть потребности…

– Я не буду трахаться с другими самками, если ты об этом. Если мы хотим, чтобы это выглядело достоверно, я должен выпить твоей крови, но есть кое-кто, кому я доверяю, чтобы помочь с этим, – он улыбнулся. – А пока давай просто займёмся делом. Лэнс обратит на тебя внимание, и вскоре я расскажу ему о своём плане, и вы, ребята, будете жить долго и счастливо. Для того, чтобы всё сдвинуть с мертвой точки, мне нужно, чтобы ты показала мне свою одежду. Я хочу сексуальности и…

– Я же сказала тебе, что не собираюсь расхаживать, словно я аппетитная закуска, – ни для Лэнса, ни для любого другого парня, если уж на то пошло. – Я отказываюсь снимать нижнее белье, выставлять напоказ свои… достоинства.

Гриффин поднял руку.

– Я сказал про сексуальность. Твоё нижнее бельё может остаться, – его глаза, казалось, озорно блеснули. – Ты должна чувствовать себя комфортно, если хочешь, чтобы всё сработало. Я надеюсь, что мы сможем найти компромисс. Что мы можем встретиться где-то посередине.

Компромисс… она могла бы жить с этим. Сара кивнула.

– Прекрасно.

– Хорошо, я скоро встречаюсь с Лэнсом. Я собираюсь взять тебя с собой.

Сара кивнула, внезапно занервничав из-за всего этого. В последний раз она видела Лэнса на спарринге, а перед этим… она сглотнула комок в горле, думая о взрывном сексе. Он прикасался к ней, пока она не начала умолять, а потом взял её… сзади. Это было быстро и жёстко. Её оргазм был выше всяких похвал, а потом он выпил из неё, что в значительной степени свело её с ума. Свело. Её. С ума.

– Привет… эй! Сара… эм, Сара, – Гриффин подался вперёд и снова позвал её по имени.

– Прости, – она взмахнула рукой. – Наверное, я немного нервничаю из-за того, что увижу его снова. Возможно, у меня есть кое-какие сомнения по поводу всего этого.

Как только Лэнс… закончил, он отошёл от неё и вышел из комнаты, вернувшись через несколько мгновений с теплой влажной тряпкой, чтобы она могла обтереться. Лэнс подобрал с пола её одежду и протянул ей. Он оделся меньше чем за тридцать секунд. Было ясно, что он хочет, чтобы она ушла. Слёзы жгли ей глаза и тогда, и сейчас.

– Я думаю, что ты ошибаешься насчёт того, что он хочет меня. Для него это был всего лишь секс. Он даже не поцеловал меня.

– Я не ошибаюсь, – Гриффин сел. – Ты так идеально подходишь ему, что это пугает, – он встал и шагнул к ней. – Ты не только красива, но и искренна. Ты добрая и сострадательная, – он подошёл прямо к ней и взял её за подбородок. – Мы заставим его понять, что он, чёрт возьми, упускает. Заставь его действовать.

Она кивнула, и он убрал руку.

– Давай посмотрим. Я хочу увидеть вечернюю и повседневную одежды. А также хочу посмотреть твоё нижнее бельё и купальники, – выражение его лица было совершенно серьёзным. Гриффин выглядел так, будто в любую секунду готов был расхохотаться и сказать ей, что просто пошутил. Но он этого не делал, а выжидающе смотрел на неё. О чёрт! Он говорил серьёзно.

Сара покачала головой.

– Ни за что. Ты не будешь смотреть мои… личные вещи… никогда.

– Если ты настаиваешь на том, чтобы носить нижнее бельё, мы должны убедиться, что оно сексуальное. Дело не только в том, как ты выглядишь, но и в том, как ты себя ощущаешь. Шелк и прозрачное кружево заставят тебя почувствовать себя лисицей. Богиней.

– Ну тогда у нас проблемы, потому что это всё, что у меня есть, – она рывком открыла ящик комода и вытащила свои хлопковые комплекты. Всё практично. Удобно. Они выполняли свою функцию.

Гриффин продолжал рыться в её ящике, нахмурившись, но ничего не сказал. Он покачал головой, когда вытащил её трусы. Затем он поднял бюстгальтер, сжимая чашечки.

Сара видела, как он в замешательстве смотрел. Очевидно, все женщины, с которыми он был, не носили таких лифчиков.

– Это чтобы мои… – она издала звук разочарования. – Чтобы не выглядело, будто я занимаюсь контрабандой арахиса.

– При чём тут арахис? Зачем тебе класть орехи в лифчик? – он нахмурился, глядя на неё, как на сумасшедшую.

Сара громко вздохнула.

– Я ношу бюстгальтеры с мягкой подкладкой, чтобы не торчали соски, – прошептала она.

Он молча кивнул.

– О… Почему ты сразу не сказала мне об этом?

– Мне очень неловко. Я не люблю говорить о таких личных вещах.

– Мы друзья, ты можешь говорить со мной о чём угодно. Мы хотим, чтобы Лэнс тебя заметил, и вы поговорили. Речь идёт не только о сексе, но и о привлекательности. Нам нужно будет много разговаривать о… личных вещах в течение следующих нескольких дней. Лучше тебе к этому привыкнуть.

Во что, чёрт возьми, она вляпалась?

Затем он вытащил её массивный бюстгальтер с пуш-ап.

– Что это за чертовщина? Твоя грудь иногда нуждается в защите, или это для дополнительного обогрева? – он покачал головой, выглядя ещё более смущенным, чем несколько минут назад, а это о чём-то да говорило.

Сара ощущала себя так ужасно, что не могла говорить. Её щёки горели.

Его глаза расширились.

– Это как-то связано с… – он ухмыльнулся, – …контрабандой арахиса? У тебя слишком большие соски? Я не понимаю, – он посмотрел на бюстгальтер под разными углами и сжал подкладку.

Сара издала писклявый звук.

– О боже! – она вырвала у него лифчик и спрятала его за спину.

– Тут нечего стыдиться. Нет ничего плохого в красивых пухлых сосках. Мне такое очень нравится…

– Стой! – она практически кричала. – Мои соски не… Пожалуйста, мы можем не говорить о моих сосках… или любой другой части тела? У меня не самая большая грудь, ясно? Это бюстгальтер с пуш-ап, – она подняла его вверх. – Он массивный и предназначен для того, чтобы женская грудь выглядела больше. Пожалуйста, мы можем больше не говорить об этом? – её лицо пылало. Она изо всех сил старалась сохранить с ним зрительный контакт.

Гриффин ухмыльнулся. Этот засранец ухмыльнулся. Потом он посмотрел на её грудь. Без вариантов. Сара ахнула и прикрылась, хотя на ней была мешковатая футболка. Он почти ничего не видел, но всё-таки.

– Не надо прятаться. Тебе нечего стыдиться, – он забрал у неё лифчик и бросил его в мусорную корзину. – У тебя великолепная грудь, Сара. Тебе больше не нужна эта штука.

– Ты не мог этого сделать. Отдай его обратно, – Саре захотелось топнуть ногой, но она каким-то образом удержалась от такого ребяческого жеста.

Он покачал головой.

– Я сказал – шелк и кружева. Тебе не нужен поролон, – он скривился, как будто это было оскорбительно.

Сара фыркнула.

– Ну да, конечно. У всех человеческих женщин, которых я видела до сих пор по меньшей мере размер D.

– Твой С достаточно большой. Доверься мне.

Она поперхнулась.

– Откуда, чёрт возьми, ты знаешь, что у меня С? – потом она вспомнила, что он только что рылся в её ящике и, должно быть, видел этикетку. – Не отвечай на этот вопрос. Послушай, верни мне мой лифчик, пожалуйста. У меня есть платье, которое делает меня плоской, если я не надеваю его.

– Плоская, – прорычал Гриффин. – Не позволяй ни одному вампиру услышать тебя, иначе он разозлится. У тебя не плоская грудь. И близко такого нет. У тебя восхитительная грудь. Самец может сосать и сжимать ее весь день. Я уверен, что они подпрыгивают, когда ты тренируешься или когда тебя толкают. Я уверен… неважно… – он, вероятно, увидел выражение унижения на её лице, потому что остановился. – Ты понимаешь, что я пытаюсь сказать. Оставь эту штуку в мусорном ведре, где ей и место. Если ты настаиваешь на том, чтобы носить нижнее белье, тогда мы собираемся продемонстрировать твою грудь… мы не собираемся её прятать. И точка, чёрт возьми.

Её рот был широко открыт, и ей пришлось заставить себя закрыть его. Наконец Саре удалось кивнуть.

Гриффин улыбнулся. Улыбка сменилась хмурым взглядом, когда он вытащил её цельный купальник.

– Это тебе бабушка одолжила? Дай угадаю, это семейная реликвия?

Хотя он смеялся над ней, она поймала себя на том, что улыбается.

– Нет… я не люблю бикини.

– Почему? Во-первых, у тебя есть, что показать.

Она пожала плечами.

– Слишком рискованно. Одно неверное движение – и выскакивает… неважно. Это то, что у меня есть, так что мы должны заставить это работать.

– У тебя есть ножницы? – Гриффин одарил её мальчишеской улыбкой.

– Не смей этого делать, – она погрозила ему пальцем.

– Что? Твоя бабушка разозлится, если я испорчу семейную реликвию? – он положил купальник обратно в ящик.

Она покачала головой, закатила глаза и рассмеялась.

– Семейная реликвия, – пробормотала она. – Он стоил больших денег.

– Тебя ограбили, – он ухмыльнулся ей. – Давай посмотрим, что у тебя есть из одежды, – он подошёл к шкафу. – Можно? – он указал на дверную ручку.

– Конечно. Ты уже видел моё нижнее бельё.

Гриффин порылся в её шкафу. Она была уверена, что слышала, как он бормотал: «чертовски уродливо», – не один раз. Наконец он вздохнул и закрыл дверь. – Всё, что я могу сказать… – он повернулся к ней с тёмными глазами, – …слава богу, я совершил несколько покупок в интернете.

– Что ты сделал? – она уперла руки в бока.

Гриффин поднял с кровати огромную спортивную сумку.

– Я сделал покупки… от твоего имени. У меня внутри целый арсенал, – он повернулся к ней лицом. – Не волнуйся, Эллисон, личная помощница Бранта, добыла твои мерки из файла, так что мне не пришлось гадать. Она также помогла мне, когда дело дошло до выбора некоторых вещей для тебя. Всё это должно идеально подойти, – он похлопал по сумке.

Земля, поглоти меня сейчас же.

Оказалось, Гриффин знал, что у неё был размер С, прежде чем копаться в её вещах.

– Сначала о главном, – он расстегнул молнию сумки и вытащил несколько комплектов прозрачного нижнего белья разных цветов.

Сара издала тихий звук ужаса, когда увидела маленький кусочек кружева.

– Это пригодилось бы… для чистки зубов, – сказала она со всей яростью, на какую была способна. Затем она взяла бюстгальтер. – Это не оставляет места воображению. С таким же успехом я могла бы ничего не надевать.

Он усмехнулся.

– Это будет хорошо смотреться на тебе. Я выбрал его специально, – Гриффин удерживал комплект, и если бы она не знала его лучше, то подумала бы, что он представляет её в нём.

Он был белым, с маленьким розовым бантиком между чашечками и таким же маленьким бантиком на стрингах. Это было мило и очень сексуально. Она никогда раньше не носила ничего подобного.

– Примерь его, – он сунул ей комплект в руки.

– Я не буду демонстрировать его тебе. Ты можешь выбросить это из своей хорошенькой маленькой головы, – Сара была уверена, что посмотрела на него так, что он понял, о чем она говорила.

Вампир закатил глаза.

– Мне не нужно видеть тебя в нём… не то чтобы я возражал, но это было бы неправильно. Ты – женщина Лэнса, – потом он усмехнулся. – Хотя, если ты действительно настаиваешь…

Она подавила смешок и шлепнула его по руке.

– Иди и надень его. Посмотри на себя долго и пристально. Я хочу, чтобы ты увидела себя такой сексуальной женщиной, какая ты есть на самом деле, – он улыбнулся. – Затем надень поверх этого свою одежду.

Она кивнула и направилась в ванную.

На то, чтобы раздеться, ушло полминуты. Она посмотрела на свой хлопчатобумажный комплект на полу, а затем на новый комплект. Сара покачала головой и надела трусики из верёвочек, за которыми последовал едва заметный лифчик. Только закончив, она посмотрела на себя в зеркало.

Вау!

Что это за женщина, чёрт возьми, которая смотрела на неё? У неё были слегка расширенные глаза, и казалось, что она может упасть в обморок в любую секунду, но она была сексуальна. О боже! Она была очень сексуальна. Она расправила плечи. Её соски казались розовыми на белом фоне. Ещё больше подчеркнуты розовыми бантиками. Живот у неё был плоский, ноги – длинные и стройные. У неё не было огромных сисек, но то, что у неё было, было дерзким. Не слишком большие, но эй, они были её, и она должна гордиться.

Она повернулась так, чтобы видеть себя сзади, и тонкая верёвочка оказалась почти у неё в заднице. С таким же успехом она может быть голой. По крайней мере, ягодицы были в хорошей форме – её лучшая черта: упругие и подтянутые.

– О, ничего себе! – прошептала она.

– Я так понимаю, ты хорошо выглядишь, – голос Гриффина прогремел сквозь закрытую дверь.

Сара ахнула, схватив свою футболку и держа её перед собой.

– Расслабься. Я не войду. По твоей реакции я могу сказать, что тебе нравится то, что ты видишь, – Гриффин усмехнулся. – Выбрось свои фамильные драгоценности и возвращайся сюда. У меня есть несколько других вещей, чтобы показать тебе.

Сара покачала головой, но ей пришлось улыбнуться.

– Я сейчас выйду.

Она быстро оделась и после минутного колебания выбросила свой старый хлопковый комплект в мусорное ведро, и вышла обратно.

– И как ощущение? – спросил Гриффин.

– Как ощущение чего? – она притворилась, что не понимает, о чём он говорит.

– Нижнее бельё, которое сейчас на тебе, чертовски сексуально. Я могу только представить, как хорошо ты в нём выглядишь. Как ты себя чувствуешь, надев его?

Она прикусила нижнюю губу. Прозрачное кружево приятно касалось её кожи. Ей пришлось признать, что она действительно хорошо выглядела в нём. Лучше, чем она когда-либо думала, что будет. Отсутствие подкладки означало, что она чувствовала, как рубашка скользит по её соскам. Это было приятно. Она чувствовала себя сексуальной.

– Наверное, я ощущаю себя… красивой, – она не была уверена, что на неё нашло, но ответ сорвался с её губ прежде, чем она смогла остановить его: – И немного непристойно, – эти слова сами по себе заставляли её чувствовать себя непослушной, просто произнося их.

Гриффин застонал.

– Тебе не следует так говорить. Ты заставляешь меня пожалеть, что я не оставил тебя себе. Лэнс – счастливчик. Лучше бы он пришел в себя, – он ухмыльнулся ей. – Я шучу, – быстро добавил он. – Мы ведь друзья, да, приятель? – он похлопал её по плечу.

– Да, я знаю, приятель, – она покачала головой, стараясь не закатывать глаза.

– Хорошо. Не бойся меня, и мы сможем поговорить обо всём, – его глаза стали серьёзными.

И что теперь? Она прищурилась, глядя на него, и положила руки на бёдра.

– Что? – наконец выпалила она.

– Не пойми меня неправильно, – он провёл рукой по волосам. – Мне нужно тебя кое о чём спросить.

– О чём? – она услышала тревожные нотки в своём голосе. Существовала вероятность, что ей это не понравится.

Он был так серьёзен, что казался сердитым.

– У тебя есть мех? – в итоге выпалил он.

Сара нахмурилась.

– Мех? Нет, я человек, а не животное. Я не совсем понимаю, о чём ты спрашиваешь.

– У человеческих самок на кисках есть полоска меха…

Сара поперхнулась, не дослушав, что ещё он хотел сказать. Она кашляла и отплевывалась, прежде чем взять себя в руки.

– Ни за что на свете я не отвечу на этот вопрос. Забудь об этом… просто забудь.

Гриффин поднял руки.

– Прекрасно… я понимаю. Тебе не нужно отвечать, просто знай, что вампирам-мужчинам это нравится. Не знаю, упоминали ли об этом на тренировках.

– Они сказали, что у вампиров нет волос на теле, – в очередной раз её щеки запылали. Сара знала, что она, вероятно, была ярко-красной.

Гриффин покачал головой.

– У нас нет, наши самки голые внизу. Но нам нравится мех. Это очень важный момент, – его глаза на мгновение затуманились. – Они упоминали на тренировках, что человеческие самки иногда сбривают свой мех, – Гриффин прочистил горло. – Если ты такая женщина, то должна позволить ему вырасти. Я знаю, что Лэнс предпочел бы это… вот и все.

Сара кивнула головой.

– Спасибо за информацию.

Глава 8

Её щёки пылали, и она отказывалась смотреть ему в глаза. А её сердце так бешено колотилось в груди, что он испугался, что у неё случится гипервентиляция.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю