355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Корьев » Чартер в 13-й век (СИ) » Текст книги (страница 11)
Чартер в 13-й век (СИ)
  • Текст добавлен: 5 января 2018, 17:30

Текст книги "Чартер в 13-й век (СИ)"


Автор книги: Сергей Корьев


Жанр:

   

Попаданцы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 20 страниц)

По всей видимости, всё это я произнесла вслух. Кто-то потряс меня за руку, стараясь разбудить.

–Что с тобой? Тебе приснился неприятный сон? – спросила Кларисс.

Я кивнула головой.

–Что-то страшное?

–Да, – прервала я расспросы, не желая вдаваться в подробности.

К нам подошла старуха и уселась рядом.

–Вижу, гложет что-то тебя, – начала она, обращаясь ко мне, – расскажи, может, полегчает.

Я отрицательно покачала головой.

–Вижу, боишься, что другие узнают.

Старуха махнула рукой, и разговоры мгновенно прекратились.

–Не бойся, все уснули, теперь рассказывай.

Не знаю почему, но я всё выложила как на духу и то, кто я и даже откуда. Рассказала, что ищу подругу по имени Женевьева. Рассказала о своём сне, не забыв упомянуть, что, если сон сбудется, исчезнет моя подруга, а вместе с ней много других людей.

Собеседница задумалась, а затем, схватив меня за руку, внимательно рассмотрела её и сказала, чтобы я ни о чём не беспокоилась. Поговорим, мол, чуть позже, когда приедем на место. Затем вновь махнула рукой, все отмерли и вновь завели неторопливую беседу.

Интересные мне попадаются попутчики. Кларисс, старуха с навыками гипнотизера и экстрасенса. Знать бы, о чём она хочет мне рассказать. Придется потерпеть. Кларисс, увидев, что я больше не пытаюсь заснуть, подвинулась ко мне и задала вопрос, который вертелся у меня на языке.

–Наверное, тебе хочется узнать, как я вас нашла и почему помогаю?

Я кивнула. Меня давно подмывало спросить у девушки, как она всё время умудряется оказываться в нужном месте и в нужное время.

–Тогда слушай. Не перебивай. Все вопросы потом. Договорились?

Пришлось согласиться, а Кларисс начала своё повествование:

–Я, как ты, наверное, заметила, не совсем похожа на племянницу крестьянки. Так вот, я ей и не являюсь. Отец мой местный барон, а я его единственный ребёнок. Он мечтал о наследнике, но на свет появилась девочка. Мать умерла через месяц после родов, отец так и не женился, а стал воспитывать меня так, будто бы у него родился сын. С детства я научилась владеть мечом, луком, управляться с лошадьми. Всё бы ничего, но тут мне нашли жениха. Им оказался наш дальний родственник, вся заслуга которого заключалась в том, что он находился в свите короля. Наше положение к этому времени пошатнулось, и моя женитьба была единственным способом поправить его. Я не могла противиться воле отца, но в первую брачную ночь мой супруг умер. Я догадалась, что его отравили. Однако во всём обвинили отца. Наш замок отобрали в пользу короны. Мне удалось бежать, переодевшись мужчиной. Пришлось отправиться к няньке в деревню. Та представила меня как свою племянницу. Неподалёку от деревни обитала некая Мириам, к которой частенько наведывались знатные гости. Впоследствии я узнала, что женщина промышляет продажей разнообразных снадобий, в том числе приворотных зелий и ядов. Именно к ней вы и попали. Гостей она всегда привечала, но, когда я стала следить за её хижиной, заметила, что путники, попавшие на постой, таинственным образом исчезают. Выяснилось, что она связана с торговцами людьми. Принимая путешественников, она опаивала их, а затем приезжал некто и увозил тех с собой. По всей видимости, мой муж каким-то образом узнал об этом и его отравили. Следующей должна быть я, но мне вовремя удалось бежать, а вот моему отцу нет. Его увезли в Париж и, мне кажется, держат в одной из темниц королевского замка.

Тем временем я продолжала следить за жилищем Мириам и увидела, как вы попали в её ловушку. Пришло время действовать. Я решила спасти вас в надежде, что вы поможете мне найти отца.

–А как же те, кто приехал на наши поиски в деревню? – я всё же перебила Кларисс.

–Думаю, отряд ехал за вами. Я предупредила нянюшку, чтобы та молчала о вашем приезде. Скорее всего, всадники побывали в святой обители и им всё известно о случившемся. Нам следует как можно быстрее попасть в Париже, там легче затеряться. Я хочу найти своего отца, а вы, как я поняла, свою подругу. Наши цели совпадают. Думаю, следует действовать вместе. Ты как, согласна?

Я кивнула. Действительно, Кларисс лучше меня знает реалии этого времени и будет легче иметь проводника, который сможет сориентироваться в сложившейся ситуации. Я поблагодарила девушку за доверие и помощь, согласившись, что вместе будет лучше.

Повозка медленно покачивалась и я вновь задремала. В мой сон вторглась всё та же картина казни. Я вновь увидела мать Поля и её согбенную фигуру на плахе. Офицер взмахнул рукой, и острый нож гильотины заскользил вниз. Ещё мгновение и голова Агнесс скатится в подставленную корзину. Внезапно на площадь опустился густой туман, закрыв всех любопытных, пришедших поглазеть на казнь врагов революции. Гильотина замедлила свой стремительный бег, а затем лезвие застыло всего в нескольких сантиметрах от головы невинной жертвы. Что происходит? Вглядевшись, поняла, что орудие смерти почему-то решило отказаться от своей жертвы и устремилось вверх, пока рука палача не закрепила верёвку на станине. Затем Агнесс поднялась с лавки, заплечных дел мастер отошёл в сторону, пропуская женщину к лестнице, ведущей на помост. Оглядываясь на охрану, мать Поля спускается вниз и тут же резко падает на колени, схватившись руками за живот. Из толпы подбегает женщина и подхватывает её под руку, помогая подняться.

–Среди вас есть повитуха? – крикнула невольная помощница в толпу.

К помосту пробирается опрятная старушка и вдвоём они уводят Агнесс. Туман постепенно рассеивается. Палач удивлённо оглядывается, недоумевая, куда могла подеваться потенциальная жертва. Внизу ожидают своей очереди другие осуждённые, среди которых есть и несколько женщин. Вот одного из них подталкивают к помосту. Тот, споткнувшись, медленно поднимается по ступенькам, подходит к плахе и покорно ложится на скамью. Палач дёргает за веревку, и остриё гильотины лишает мужчину жизни. Его голова, орошая доски помоста кровью, падает вниз на потеху толпе. Наступает очередь следующего. Одна из женщин поднимает голову, и тут я вижу, что это Женевьева. Только не это! Не может быть. Нет! Надо ей помочь, но вот как? Я пытаюсь прорваться к помосту, но мне это не удаётся. Внезапно раздаётся голос:

–Поторопись. Ты должна спасти Агнесс. Уже скоро. За попытку к бегству её приговорили к смерти, несмотря на то, что она ждёт ребёнка. Если погибнет Агнесс, погибнет и твоя подруга. Она здесь. Найди её. Ты сейчас видела возможную картину развития событий. Времени у тебя не слишком много.

–Кто ты? – попыталась крикнуть я, но у меня вырвался лишь приглушённый стон.

Всё, я проснулась. Странный сон, предвещающий странные события. Не раз меня посещали видения, но это было каким-то особенным. В прежних сновидениях всё было понятно, куда идти и что делать. На этот раз сплошные загадки. Голос дал понять, что Женевьева здесь, в тринадцатом веке и её необходимо отыскать. До меня дошёл смысл того, что я увидела в этом странном сне: если казнят мать Поля, не будет продолжения рода де Турмон. Не важно, где, когда и как погибнет моя подруга, но это обязательно произойдёт и я не смогу её спасти. История – дама капризная. Она не любит, когда кто-то вмешивается в её дела, а мы вот умудрились. Значит, я увидела один из возможных сценариев развития событий. Вероятно, есть и другой, но каким он будет? Необходимо найти Женевьву, вернуться в восемнадцатый век, спасти Агнесс и разобраться со всеми перипетиями нашей сумасшедшей жизни.

Легко сказать, вернуть прежний ход истории, а как же Зинаида, Мишель, их дети? Неужели всё должно исчезнуть. Вероятнее всего, Мишель умрёт в Росиии в 1812 году, Зинаида так и будет метаться в поисках очередного мужа. Женевьева никогда не встретит Сергея и не обретёт своего счастья. Поль, возможно, погибнет от болезни, а его друг Шарль не воссоединится с Анастасией. Дела!

Опять мне придётся решать все проблемы. Лучше бы Жека не получала той злосчастной бандероли с письмом своего предка. Тогда бы всё было понятно.

Впрочем, во всём можно найти и приятные моменты: как я убедилась, Зинаида обрела семейный покой со своим мужем, дав начало новой ветви французской семьи де Бремон. Женевьева души не чает в своём Серже. Только вот я одна неприкаянная осталась. Тогда и карты мне в руки. Первым делом найти Жэку, затем спасти Агнесс, а уж в последнюю очередь думать о том, как мне быть и как найти согласие с капризной дамой по имени История.

Успокоившись, вновь задремала. Картинка моих видений изменилась. Улочка какого-то города, прохожие одетые в старинные платья. Взгляд поднимается вверх. Вижу ступени, со стоящими на них людьми, лиц которых никак не могу разглядеть. Ступени ведут в собор. Двери распахнуты. Вероятно, кого-то ждут. Священник нетерпеливо выглядывает из дверей и спрашивает, долго ли ждать. Его заверяют, что осталось совсем чуть-чуть. Тут я слышу шум подъехавшего экипажа. У подножия лестницы останавливается карета. Открывается дверца и на мостовую спрыгивает мужчина, фигура которого кажется мне знакомой, но вот лица не вижу, шляпа скрывает его от меня. Незнакомец кому-то подаёт руку. На ступеньку опускается женская ножка в белой туфле с золочёной пряжкой, затем показывается подол белого платья и, наконец, появляется дама, в свадебном наряде. Лицо дамы закрыто фатой. Мужчина берёт невесту за руку, и они поднимаются по лестнице, заходят в церковь. Гости приветствуют будущую пару. Молодые проходят вперёд, приближаются к аналою и начинается венчание. Я никак не могу понять, кто же эти счастливчики. Мне кажутся, что я знакома с молодыми, но вот, кто они никак не могу понять. Венчание подходит к концу. Жених надевает кольцо на палец невесты, поднимает вуаль, чтобы поцеловать уже свою жену и я, наконец, вижу лицо незнакомки: у алтаря я собственной персоной. Муж, мой муж нежно целует меня и опускает вуаль. Мы разворачиваемся и выходим на улицу. Экипаж ожидает нас. Я вновь погружаюсь в карету. Мой, подумать только, муж садится рядом, но я никак не могу разглядеть его лица, подёрнутого туманной дымкой. Внезапно его фигура начинает мерцать и постепенно растворяться в полумраке кареты. Миг и мужчина исчезает, а я остаюсь одна. Пропадает фата, белые перчатки, букет цветов, подаренный мужем. Белое платье меняет цвет на чёрный. Экипаж трогается, я вижу улицы незнакомого города и никак не могу сообразить, что происходит. Тем временем карета останавливается. Я жду, когда откроется дверца. Жду долго, затем решаю сама выбраться из экипажа, спускаюсь вниз и вижу перед собой необъятные просторы сумрачного неухоженного кладбища. Солнечный луч, пробивший мрак, заставляет на миг прикрыть глаза. Карета исчезает. В воздухе разливается пугающая тишина и запах тлена. Я бреду мимо мраморных надгробий, читая надписи на них. Впереди появляется клубящаяся туманом женская фигура, медленно плывущая среди склепов и памятников. К ней присоединяется мужской контур. Вот они приближаются к одной из могил и растворяются в ней. Появляется ещё один женский силуэт, протягивает руки к мраморному ангелу, преклоняет перед ним колени и исчезает. Прозрачная мужская фигура что-то ищет. Наконец, удовлетворённо вздохнув, направляется к полуразрушенному склепу и исчезает в нём. Мне стало интересно, кто эти неуспокоенные души. Возможно, они ищут места своего упокоения. Я подошла к первой могиле, где пропал призрак женщины и читаю надпись на памятнике. «Серж и Женевьева Львовы». Ищу следующее захоронение. «Мишель, Зинаида де Бремон и их любимые дети». Направляюсь к склепу, прохожу внутрь и на табличке, прикреплённой к одной из стен, проявляется полустёртая надпись «Кристоф и М…».

Ничего не могу понять. Здесь обрели покой все те, кто когда-то разделял со мной все радости и горести. Выхожу наружу. Кладбище исчезло. Теперь передо мной возвышаются стены замка. Миную распахнутые ворота, поднимаюсь по лестнице и оказываюсь в запущенном зале, на стене которого расположился старинный гобелен с тремя фигурами, вытканными на нём. Узнаю в одной из них Огюста. Почему-то в руке у меня оказывается факел. Подношу его к гобелену, чтобы лучше разглядеть изображение. Нога подворачивается и я, чтобы не упасть, откидываю факел, который летит прямо на стену. Секунда – и старинная ткань вспыхивает. Огюст протягивает ко мне руки, словно умоляя спасти его. Я бросаюсь вперёд, стараясь стянуть гобелен со стены и затушить пламя, охватившее его. Однако на своём пути не встречаю никакого препятствия и прохожу сквозь стену, оказываясь на улице средневекового города. Мрачные дома нависли над мостовой. Темно. Вижу двоих, мужчину и женщину. Узнаю в них Ивана и Изабелл. Взявшись за руки, они медленно куда-то бредут в ночной тишине. Внезапно из-за угла появляется кавалькада всадников. Иван и Изабелл не успевают свернуть и всадники, выхватив мечи, набрасываются на беззащитных путников. Вот падает женщина, мужчина успевает увернуться и поворачивает голову в мою сторону. Увидев меня, что-то кричит, но я различаю лишь одно слово «Помоги!». Я не могу сдвинуться с места. Улицу заливает молочный кисель непроглядного тумана. Я вновь вижу себя среди могил. Призраки поднимаются из своих укрытий и направляются ко мне. Я узнаю Ивана, Изабелл, Женевьеву, Зинаиду, Мишеля и Сержа. Вижу всех тех, кто был близок и дорог мне. Вдали показывается ещё один силуэт, и он почему-то беспокоит меня больше всего. Вот женщина медленно приближается ко мне, и я узнаю в ней себя. Вновь слышу слова: «Помоги, помоги нам!» На этом видение заканчивается. Вернее, мне не дали досмотреть этот ужасный сон. Кто-то трясёт меня за плечо.

–Просыпайся, – слышу голос Кларис, – приехали.

Открываю глаза и с удивлением оглядываюсь. Всё ещё никак не могу отойти от страшных видений и поэтому задаю глупый вопрос:

–Куда приехали?

–В город, – слышу не менее глупый ответ.

Естественно, куда мы могли приехать, если направлялись в Париж. Откидываю полог кибитки. На улице темно.

Интересуюсь, почему мы остановились неподалёку от городских стен, а не проехали внутрь.

–Не успели, отвечает Кларисс, – ворота уже закрыли. Будем ночевать в поле. Ничего страшного. Смотри, мы не одни. Рядом расположился купеческий караван. У них есть охрана: будем в безопасности. Говорят, что поблизости видели разбойников. Думаю, нам нечего бояться. Охранники смогут дать отпор. Ладно, давай, спускайся. Наберём веток для костра.

Я перекинула ногу за борт кибитки и тут нащупала какой-то прямоугольный предмет, поскольку тот мешал опереться рукой о борт. Я отпихнула его, и тут мой взгляд выхватил цвет красной сафьяновой обложки. Кажется, я эту книгу не только видела, но и читала. Прихватив находку, спрыгнула на землю. Невдалеке виднелся подлесок, где можно было запастись топливом для костра. Наши мужчины отправились по своим делам в ближайшие кустики.

–Темно-то как, – посетовала я, – ни зги не видно.

–Иди за мной, – поманила Кларисс, – кажется, я вижу то, что нам нужно.

Мы нашли место, где набрали веток. Выбираясь из зарослей кустарника, услышали, как со стороны стоянки послышался какой-то шум и крики.

–Подожди, не торопись, – предупредила свою спутницу, – давай посмотрим, что происходит.

Мы осторожно выглянули из-за деревьев и увидели, что в лагере царит суматоха. Бегали люди, раздавались гортанные крики. Вот кто-то упал. Промчался всадник и тут же слетел с лошади, пронзённый стрелой. Кажется, на нас напали разбойники, о которых предупреждала Кларисс. Девушка рванула в сторону обоза, но я вовремя перехватила её.

–Ты что, отпусти, – зашипела она, – там наши. Мы должны помочь.

–И как ты это сделаешь? – остудила я её пыл, – мы не знаем, сколько напавших и какова их цель.

–Что ты предлагаешь?

–Предлагаю воспользоваться твоей же тактикой.

–Какой? – не совсем поняла Кларисс.

–Тактикой наблюдения. Нам следует сначала выяснить, что произошло, и кто напал на путешественников.

Мы продолжили своё наблюдение и заметили, как от городских стен отправился обоз в сопровождении нескольких вооружённых всадников. Подождав, пока те скроются из вида, поспешили к месту недавних событий. Увиденное не порадовало: на дороге виднелось несколько трупов. Кибитки, в которых мы приехали, были выпотрошены и перевёрнуты. Никого из тех, кто приютил нас, я не обнаружила. Не знаю, где во время налёта были Иван, Огюст и Кристоф, но, увидев нас, они появились откуда-то из-за опрокинутых повозок. Интересно, а почему городская стража не пришла на помощь?

Кларисс предложила, пока снег не замёл следы, проследить за разбойниками, но тут послышался слабый стон. Кажется, он исходил из той повозки, в которой мы ехали. Подойдя ближе, откинули полог и заглянули внутрь. Стон повторился.

–Эй, – крикнула я Кларисс, – посвети. Здесь кто-то живой.

Девушка принесла ветку, выхваченную из ближайшего костра, и передала мне. Из-за кучи тряпья вновь донёсся какой-то звук.

–Помоги, – обратилась к своей спутнице, постараюсь залезть и посмотреть, кто там.

Внутри увидела старуху, которая не так давно беседовала со мной, погрузив всех остальных в гипнотический транс.

Женщина открыла глаза и тихо произнесла:

–Я знала, что ты вернёшься.

Пришлось помочь ей выбраться наружу. Кларисс накинула старушке на плечи тёплую накидку.

–Что будем делать? – неуверенно спросила я.

–Искать тех, кто похитил людей, – встряла Кларисс.

–Подождите, – начала старушка, – давайте поставим на колёса фургон, а затем приступим к делу.

–Как же похитители? – удивилась Кларисс, – мы потеряем их. Смотрите, пурга надвигается. Скоро дорогу заметёт, и мы не сможем определить, куда все ушли.

–Не торопись, – прервала её старуха, – я смогу помочь, но сначала требуется найти кое-какую вещь.

Наши мужчины, перевернув фургон, вернули его в горизонтальное положение. Старушка забралась внутрь и начала поиски, не объяснив, что ей нужно.

–Ничего не понимаю, – послышалось из кибитки, – точно помню, что положила книгу именно сюда, неподалёку от входа. Может, она выпала, когда фургон перевернулся? Поищите книгу в красном сафьяновом переплёте.

Мы отправились на поиски, но тут я вспомнила, что у меня имеется нечто подобное.

–Не это ли вы ищите? – протягивая свёрток, поинтересовалась у старухи.

–Это, это. Книга поможет найти похищенных и, возможно, освободить их. Пойдёмте к костру, там посветлее будет.

Кристоф и Огюст поспешили доказать свою пользу, отправившись подложить дров. Впрочем, у меня было другое предложение: я видела в кибитке мини печь для обогрева повозки. На дворе ночь, мало ли что случится. Внутри как-то уютнее и безопаснее. Сядем в кибитку, закроемся, печь разожжём, всё теплее. Внутри зажгли масляный светильник. Стало светлее. Мужчины устроились на куче тряпья и вскоре засопели. Махнув на них рукой, приступили к чтению. Старушка раскрыла книгу, я подсела поближе и взглянула на страницы, заполненные рисунками, на которых узрела нас, сидящих в кибитке рядом с печкой.

–Этот фолиант я обнаружила совсем недавно и то случайно. Нам отдали его в качестве платы за выступление в одном из городков. Книги нынче дорогие, вот мы и решили взять её, чтобы потом продать. Однако, когда я показала её одному сеньору, внутри ничего не оказалось, только пустые страницы. Так и ушла, ничего за неё не получив. Обидно было. Вечером того же дня решила снова посмотреть и тут меня ожидал сюрприз: я увидела рисунок, на котором был изображён лежавший на земле мужчина, а неподалёку наши повозки. Странно, не успела я перевернуть страницу, как снаружи раздался голос.

–Стойте, здесь кто-то лежит на дороге.

Повозки стали замедлять движение, а я заметила, как под рисунком появляется надпись. Прочитав, что останавливаться никак нельзя, поскольку на нас нападут, отбросила книгу и, высунувшись наружу, крикнула, чтобы ехали быстрее. Направляющий не стал ничего спрашивать, а лишь ускорил ход. Мужчина, до этой минуты притворявшийся кулем с овсом, едва успел увернуться от колёс первой кибитки и, вскочив на ноги, скрылся в лесу. Мы, таким образом, избежали опасности. Затем были другие случаи, когда книга спасала нас.

Старуха перевернула страницу, и мы увидели надпись, гласившую, что нам ни в коем случае сегодняшней ночью нельзя покидать повозку, а вот завтра утром необходимо как можно раньше попасть в город, найти корчму с вывеской, на которой изображён рыжий петух. Далее следует снять комнату, а вечером к нам постучится человек, который и расскажет, где находятся похищенные люди. Не успели мы дочитать написанное, как услышали протяжный вой. Боже, волки! Выглянув наружу, увидела, что повозку окружила стая серых хищников. По всей видимости, волки учуяли запах крови и решили слегка подкрепиться, но попасть внутрь не могли. Пока мы были в безопасности. Печка грела, дрова были, до утра ждать оставалось не так уж и долго, а там и ворота откроют. Народ появится, а волки скроются в лесу.

–Мне кажется, что ты не удивилась, – обратилась ко мне старуха, – когда увидела эту книгу. Я поняла, что и прочитанное также не было для тебя откровением.

–Вы угадали, мне приходилось ранее видеть её, но это было так давно. Правда, когда я читала это издание, текст и картинки были другими. Книга в руках разных владельцев меняет своё содержание.

Старушка задумалась, а потом, посмотрев внимательно на нас с Кларис, спросила, можем ли мы хранить тайны.

Мы обе синхронно кивнули. Старушка развязала платок, отвернулась, достала тряпку, вытерла лицо, а затем предстала в новом обличье. То, что мы увидели, поразило нас: перед нами была миловидная женщина не старше тридцати лет.

–Не ожидали? – усмехнулась она, взглянув на наши растерянные лица.

–Да, действительно, сюрприз, – покачав головой, ответила я, намереваясь задать вопрос, что же с ней произошло, но меня опередили:

–В таком обличье мне пришлось скрываться от людей, погубивших мою семью. Вы единственные, кому я решилась открыть свою тайну. Зовут меня Жаннетт и происхожу я из довольно знатного рода де Бремон.

Тут я вздрогнула: опять напоминание о будущем прошлом. Как странно устроен мир, мне уже не в первый раз приходится встречать предков тех, с кем когда-то меня свела судьба. Вот на этот раз, по всей видимости, передо мной родственница Мишеля и в коей-то мере и моя. Посмотрим, что она расскажет.

–Знаете, время часто бывает жестоким. Иногда оно преподносит дары, а иногда забирает их. Говорят, что оно ещё и лечит. Не знаю, как насчёт второго, но со мной оно обошлось жестоко. Давным-давно, когда я была несмышлёным ребёнком, жили мы с матушкой в нашем родовом замке, пока не пришло время выходить замуж. Мужа мне подобрали ещё до моего рождения. Это был сын соседа, молодой человек всего на три года старше меня. В то время мне едва исполнилось шестнадцать, и матушка объявила, что скоро в замок пожалует мой суженый. Это было так неожиданно. Я никогда не задумывалась о замужестве и на тебе, приезжает человек, с которым ты даже ни разу не виделась. Впрочем, пришлось смириться, ибо наши дела в то время шли неважно. Моя свадьба помогла бы нам с матушкой выжить.

Вскоре состоялось венчание. Мне повезло, муж любил меня, а я полюбила его. Так в счастливом браке мы прожили двенадцать лет, пока на соседних землях не появился новый сосед, который положил глаз на наш замок. Вскоре погиб мой Бастиан, не вернувшись с охоты. Сосед, выждав положенное время, приехал к нам и попросил моей руки, но я ему отказала. Уходя, Гуго предупредил, что я пожалею о своём отказе. Тогда я не могла предположить, что его слова сбудутся. Через полтора месяца я отправилась к тётушке в монастырь. По дороге на нас напали и похитили моих мальчиков. Одному было десять, второму семь лет. С тех пор я их не видела. Моей жизни, как я поняла, угрожала опасность. Вскоре у меня отобрали замок, а саму поместили в темницу в имении Гуго, но мне удалось бежать. С тех пор живу надеждой найти детей, вернуть замок, земли и отомстить негодяю.

–Ты сказала Гуго?

–Да, а что это имя тебе знакомо?

–Приходилось иметь дело. Гад он порядочный. Именно от него мы и скрываемся.

–Тогда, наверняка, и вы хотели бы с ним поквитаться.

–Не отказались бы. Ведь ты не будешь против, Кларисс?

Девушка кивнула.

–Значит, наши цели совпадают, – заключила Жаннетт.

–Мы поможем тебе, но сначала посмотри, может, в книге ещё что-то появилось, за разговорами мы как-то забыли о ней.

Жаннетт вновь уткнулась в открытые страницы и воскликнула:

–Действительно тут есть ещё кое-что.

–Ну, читай же, – нетерпеливо воскликнула Кларисс.

–Слушайте, – Жаннетт продолжила прерванное ранее чтение.

Появилось сообщение, что буквально через час после открытия ворот появится отряд рыцарей во главе с Гуго.

Значит, следует поторопиться и быть в числе первых, попавших в город. Далее сообщалось, что ближе к вечеру в корчме должен появиться путник, с которым необходимо пообщаться, поскольку тот является носителем нужной нам информации.

–Вот и всё, – закончила Жаннетт, – дальше только чистые страницы.

На этом исследование книги закончилось. Выглянув наружу, заметила, что стало светать. Волки исчезли, появились первые повозки и одинокие крестьяне, решившие с утра пораньше занять места на рыночной площади. Рядом показалась голова Жаннетт.

–Скоро начнут пускать в город. Давайте выбираться.

Захватив книгу, завёрнутую в кусок рогожи, Жаннетт первой спрыгнула на землю, ну а мы за ней. Огюст и Кристоф решили не оставлять на произвол судьбы двух коняг, примкнувших к нашему сообществу. Лошадям каким-то чудом удалось во время набега где-то затихариться и теперь, увидев, что им ничего не угрожает, они подошли к нам, требуя еды и внимания. Мы приблизились к подъёмному мосту. Ждать пришлось совсем недолго. Вскоре послышался скрип несмазанных петель, ворота распахнулись и показались заспанные стражники. Люди, собравшиеся у стен, выстроились в некое подобие очереди, безропотно пропустив нетерпеливых всадников. Те, заплатив положенную мзду, скрылись за створками ворот. Крестьяне один за другим расплачивались с охранниками и проходили в город. Жаннетт достала несколько медных монет и нас беспрепятственно пропустили. Город встретил запахом навоза, дыма и свежей выпечки. Старательно обходя кучки жизнедеятельности животных, стали продвигаться к центру, где, по нашим прикидкам, и должна находиться корчма. Пару раз пришлось спросить, в том ли направлении движемся. Вот показалась рыночная площадь, пока ещё малолюдная, но постепенно наполняющаяся людским гомоном, повозками и палатками. Покупателей не было, и торговцы не обращали на нас внимания. Пройдя мимо суетящихся людей, углубились в хоровод кривых улочек. Впереди замаячила вывеска с изображением явно подвыпившего рыжего петуха. Мы ускорили шаг и вскоре стояли в пустом зале, заставленном дубовыми столами и лавками. Пахло пивом и ещё чем-то, явно съедобным. Сновали сонные служанки. Пробежал мальчонка, которого Жаннетт успела перехватить, поинтересовавшись, где хозяин. Малец попытался вырваться, но не тут-то было, поэтому, кивнув на дверь под лестницей, коротко бросил:

–Там, спит.

Решили не будить. Может боком выйти. Присели за один из столов и не успели вытянуть ноги, как дверь в каморку распахнулась, и перед нами предстал мужчина, обличьем напоминавший медведя после зимний спячки.

–Чего надо? – недовольно буркнул он, оглядев нашу компанию, и не увидел в нас людей, способных пополнить его карман.

–Нам бы комнатку, – несмело промолвила Кларисс.

–Нету комнат. Все заняты, – бросил он через плечо, собираясь выйти на улицу.

–А так? – бросив на стол монету, – поинтересовалась Жаннетт.

–Добавь ещё одну, тогда, может быть, что и найдётся.

Жаннетт не стала спорить и рядом с первой легла вторая.

–Другое дело, – запустив пятерню в волосы, мужчина поскрёб затылок, и направился к лестнице, – пошли что ли.

Мы последовали за ним и через пару минут расположились в отведённых «апартаментах». Мужчины предпочли расположиться на сеновале. Сказали, за лошадьми заодно присмотрят.

–А как насчёт поесть? – осмелела я.

–Спускайтесь вниз. От ужина осталось мясо. Сегодня ещё ничего не готовили, – буркнул нелюбезный хозяин. Внизу снова отловили неразговорчивого парнишку и выпытали у него, как пройти на кухню. Тот показал, и мы разжились блюдом холодного мяса и караваем чёрного хлеба. Позвали своих спутников. Те не замедлили явиться и, несмотря на непритязательную пищу, с удовольствием уселись за стол. Перекусив, отправились отдыхать. После ночного рандеву с волчьей стаей глаза самопроизвольно закрывались. В комнате было прохладно, Хорошо, что мы не поленились захватить с собой лишние плащи, так что устроились с относительным комфортом. Для справления естественных потребностей обнаружили у дверей деревянное ведро. Однако, сервис! Харчевня явно тянет на три звезды.

Проспали мы достаточно долго. За окном, затянутым бычьим пузырём, сгущались сумерки. Так, нам нужно спуститься вниз, чтобы встретить незнакомца, про которого прочитали в книге. Вот интересно, как мы его узнаем? Может в книге что-то изменилось?

Жаннетт извлекла фолиант и нашла новую картинку с изображением мужчины средних лет с бородой и густыми волосами. Может, это тот, кто нам нужен. Гадать не стали, а решили пройти в обеденный зал и там ждать книжного незнакомца. Пройти-то прошли, но вот то, что происходило в зале, оставляло желать лучшего. Мимо моего уха пролетел тяжёлый табурет, глухо ухнув о стену. Интересно, здесь так принято встречать гостей? Осторожно выглянув за угол, увидела грандиозное сражение, происходившее в обеденном зале. Разгорячённые спиртным, мужчины с удовольствием мутузили друг друга. Хозяин заведения с безразличным равнодушием наблюдал за происходящим. По всей видимости, подобное не было для него в новинку. Решила разузнать, в чём, собственно говоря, дело. Не успела я влиться в дружный коллектив дерущихся, как ко мне подлетел один из них, взглянул и заорал:

–Мужики, баба!

Как по мановению волшебной палочки установилась тишина, затем ещё один голос согласился с первым:

–И вправду! Вся беда от них.

Вот ведь влипла! Тикать надо. Как назло, свои мужики куда-то запропастились. Развернувшись, попыталась вернуться на второй этаж, не тут-то было. Кто-то дёрнул меня за плащ и я, оступившись, налетела на здоровенного детину, державшего в руке кувшин с пенным напитком. Тот покосился на меня и двинул соседа по голове этим самым кувшином. Пиво весело расплескалось на шевелюре оппонента. Тот в долгу не остался, врезав здоровяку под дых. Драка разгорелась снова. Я тем временем узрела незнакомца, попытавшегося протиснуться внутрь. Дверь распахнулась, и на пороге показался мужчина, чей портрет мы видели в книге. Удивлённо оглядев побоище, он на мгновение замер, а затем, прокладывая дорогу среди всеобщего бедлама, направился ко мне.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю