355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Обручев » Русские поморы на Шпицбергене » Текст книги (страница 9)
Русские поморы на Шпицбергене
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 13:24

Текст книги "Русские поморы на Шпицбергене"


Автор книги: Сергей Обручев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

Копию первой карты Клавуса нашли в 1835 г. в Нанси, переплетенную вместе с «географией» Птоломея, которая принадлежала французскому кардиналу Филастре, умершему в 1428 г. Вторая карта (копия картографа Николая Германуса) была найдена в 1889 г. в Варшаве Норден-шельдом. Текст к ней обнаружил в 1900 г. в Вене Бьёрнбо в одной средневековой рукописи. Вторая карта заключала большое количество надписей, в то время как в первой их мало. Бьёрнбо и Петерсен (Bjornbo, Petersen, 1904) изучили ее, обнаружив при этом ряд интереснейших подробностей.

Клавус в тех местах карты, где названия были ему неизвестны, довольно свободно создавал новые. Он использовал иногда латинские порядковые числительные для обозначения бухт на берегах Северного моря и в Швеции применил для рек датские числительные.

На острове Готланде и в Норвегии для мысов и рек Клавус воспользовался бессмысленными словами, по-видимому, детской считалки того времени: энарене, апокане, уиту, вульту, сег, сарлекрог и т. д.

В Исландии мысам и рекам он дал названия рунических букв.

Но потрясающих высот творческая фантазия Клавуса достигла на берегах Гренландии! Бьёрнбо и Петерсен установили, что если читать подряд все датские названия рек и мысов с севера на юг по восточному побережью Гренландии и затем на север – по западному, то получится песенка: «Живет человек secundum (второй) на Гренландской реке, его можно назвать Спилдебед, у него больше вшивых шкур (?), чем жирного сала.

Карта мира

Составлена Птоломеем, переработана Николаем Германусом, 1466 г. Северо-Западная часть

С севера он торопится теперь на песок (?)» [14]14
  Вопросы поставлены Нансеном в его книге «Nebelheim» (1911).


[Закрыть]
. Карл Ауберт установил, что эта песенка близка до сих пор еще бытующей в Дании народной песенке о короле-музыканте: «Там жил великан в Хельсииборге, его можно назвать король-музыкант, у него, наверно, больше серебра в сокровищнице, чем у других жирного сала» и т. д.

В течение четырех с половиной веков многие ученые ломали себе голову, пытаясь объяснить названия, придуманные Клавусом, и перешедшие в последующие карты. Шутка, продолжающаяся почти полтысячелетия!

В начале этой песенки мы найдем и «Гренландскую реку» – название, которому посчастливилось больше, чем другим: им обозначали всю Гренландию!

Но большая заслуга Клавдия Клавуса в том, что на своей карте он впервые дал изображение Гренландии, причем она имела форму, близкую к действительной, и была расположена на нужном месте: к северо-западу от Исландии.

0 картах Клавдия Клавуса велись споры: одни исследователи (Bjornbo, 1904, 1912 и др.) утверждали, что эти карты основаны на подлинных материалах, известных тогда в скандинавских странах. Другие (Nansen, 1911) полагали, что большая часть карты заключает переработанные элементы более древних карт, в особенности классической «Географии» Птоломея и «Медицейского атласа». Но, как мне кажется, западное положение Гренландии указывает на сведения, полученные из норвежско-исландских источников.

Положение Гренландии на картах XV и начала XVI в. весьма различно. На одной группе карт она изображается как очень длинный, огромный полуостров, вытянутый от северо-западного конца Европы и идущий далеко на запад, загибаясь к югу, за Исландию. Иногда полуостров начинается даже от северного побережья Азии. В других случаях это узкий или квадратный короткий полуостров, не превосходящий по длине Скандинавию и так же, как последняя, отходящий от северо-западного угла Европы. Иногда Гренландия имеет вид длинного острова, лежащего к северу или к северо-западу от Скандинавии.

Всю сложную историю картографического изображения Гренландии подробно изложил Бьёрнбо (Bjornbo, 1912) в первом томе монографии, вышедшей уже после его смерти. Он успел дать в ней описание карт до 1576 г. Очень много материала о картографии Гренландии содержит и двухтомная монография Ф. Нансена (Nansen, 1911). В больших работах о картографии Северной Америки мы также найдем интересные данные (Harrisse, 1892), касающиеся этого вопроса. Из более мелких статей следует отметить недавно появившийся обзор изменения начертания Гренландии по картам XIV–XVI вв. (до 1532 г. включительно), написанный Винтером (Winter, 1955).

Карта Клавуса оказала большое влияние на картографию XV в. Ее не раз использовали для построения новых карт, копировали, переделывали по ней карты Птоломея. Однако во второй половине века она претерпела существенные изменения в руках картографа Николая Германуса.

В первых двух вариантах своих карт (около 1466–1467 гг.) он сохранил рисовку второго варианта карты Клавуса. Но 'В 1469 г. Германус изготовил совершенно другую карту, которую поместил в атласах 1482 и 1486 гг. На новой карте Гренландия уже резко сокращена и представляет теперь широкий и короткий полуостров с узким перешейком, соединяющим ее с Россией. Он расположен к северу от Скандинавии и заходит на запад меньше, чем последняя.

Карта Севера

Составлена Николаем Гермаиусом. Ульмское издание Птоломея, 1482.

Л. Багров пытался объяснить это внезапное изменение положения Гренландии тем, что Германус ознакомился с замечаниями, которые сделал кардинал Филластре, владелец одной из копий карты Клавуса, в своем экземпляре «Географии» Птоломея, включающей эту карту. Филластре был удивлен, почему Гренландия, т. е. «Зеленая земля», помещена у Клавуса севернее, чем «Исландия», т. е. «Ледяная земля». Филластре считал, что Исландия должна лежать севернее (Bagrow, 1951). Филластре умер в 1428 г. Принадлежавшая же ему «География» Птоломея находилась во Франции, где Филластре был папским легатом. Поэтому удивительно: как в 1468 г. Германус мог ознакомиться с этим атласом.

Кроме того, на карте Германуса 1482–1486 гг. Гренландия находится iB общем на той же широте, что и Исландия, а северная ее часть' расположена ближе к полюсу!

Нансен, также отмечающий это резкое изменение положения Гренландии у Германуса, не находит этому причин. Однако он указывает, что подобным образом Скандинавия и Гренландия изображались уже в «Генуэзском атласе» 1447 г. (или 1457 г.) (Nansen, 1911).

Следовательно, причины возникновения новой рисовки Гренландии у Германуса пока очень спорны. Но можно предложить еще одно объяснение.

Как известно, морские плавания из Норвегии в Исландию, в XIV в. замиравшие, в 1410 г. совсем прекратились. Сведения о Гренландии, имевшиеся в исландских сагах и в некоторых других, столь же малоизвестных источниках, забывались, и во второй половине XV в. положение Гренландии, указанное Клавусом, казалось странным. Италию в это время стали посещать русские. В 1439–1442 гг. русское духовенство присутствовало на флорентийском соборе. С 1441 до 1462 г. в разных городах Италии жил бывший киевский митрополит, византийский грек Исидор. Наконец, с 1468 по 1499 г. продолжались частые посольства Ивана III в Италию. Через этих послов и сопровождавших их лиц, а также через русских, приезжающих в Италию, сведения о близком к России положении Гренландии могли проникнуть в круги итальянских географов.

Но и это предположение очень спорно, хотя и логичнее гипотезы Багрова. Во всяком случае его можно принять в качестве одной из возможных рабочих гипотез.

Из других картографических проблем, которые связываются со сведениями из России, отметим еще появление на изданных в Венеции картах Гастальди 1546 г. и Фурлани 1565 г. Гренландии в виде острова, отщепленного от полярного материка предшествовавших карт, и спускающегося к Европе. Эту рисовку можно объяснить рассказами Дмитрия Герасимова, известного знатока Севера. В 1525 г. он являлся русским послом в Риме, где встречался с Пао-ло Джовио. Герасимов рассказывал ему о России, о своем проекте плавания в Китай к северу от Азии, показывал карту. На основании сообщений Герасимова Джовио составил описание и карту. Карта не вошла в книгу Джовио, но была использована картографом Баттиста Аньезе для нескольких рукописных атласов. Гастальди взял ее для своего издания 1548 г. «Географии» Птоломея. Несомненно, мы можем считать рассказы Д. Герасимова достоверным источником новых сведений, полученных в Западной Европе о Севере России. Но, к сожалению, не можем доказать, что он говорил также и о Шпицбергене.

Можно было бы увеличить количество примеров по картографии XV–XVI вв., в которых то или иное изображение северных стран связывается со сведениями, полученными от русских. Однако все эти примеры страдают одним общим недостатком: неполной убедительностью и неточностью доказательств. В каждом случае возможно объяснить ту или иную конфигурацию также заимствованием из предшествовавших западноевропейских карт, из какого-либо описания путешествия, или сводки, оказавшей влияние на картографа. Поэтому лучше воздержаться от такого метода доказательств.

Но те выводы, к которым я пришел на основании изучения названий Гренландии На картах XV и XVI вв., можно считать неизмеримо более доказательными и принять их как основу для суждения о влиянии письма и карты Мюнцера на картографию Западной Европы.

Заключение

Основной вывод нашего исследования: сообщение Мюнцера относится действительно к русскому поселению на Шпицбергене. Мы не можем теперь сомневаться, что в конце XV в. русские уже промышляли на этом архипелаге и зимовали там. Пока еще нельзя установить, как давно начались эти плавания на Грумант – в XV в. или раньше, но во всяком случае за сто лет до открытия Шпицбергена Баренцем русские побывали на этой суровой арктической земле, плавали по «морю мраков» средневековых географов, по «дышущему морю» русских летописей.

Выход русских в глубокую Арктику свидетельствует о том, что они обладали весьма совершенными мореходными судами. Походы на Грумант были уже не каботажными плаваниями вдоль берегов материка или Новой Земли, – это были плавания почти за тысячу километров в открытое море, среди дрейфующих льдов и айсбергов. Плавания эти производились на небольших деревянных судах без всяких навигационных приборов, кроме компаса и, может быть, градштока («астрономическая палка»).

Как эти плавания, так и зимовка на Груманте в те времена, когда о лечении цинги не имели точных сведений, представляются нам поразительными. Нигде русские не выполняли в обычной, повседневной жизни таких героических подвигов, как при походах на Грумант.

Литература

Базилевич К. В. Внешняя политика русского централизованного государства. Вторая половина XV в. Изд. МГУ, 1952.

Белов М. И. Арктическое мореплавание с древнейших времен до середины XIX в. История открытия и освоения Северного морского пути, т. I. Изд-во «Морской транспорт», 1956.

Визе В. Ю. Моря Советской Арктики. Изд. 3. М., Главсевморпуть, 1948.

Гамель И. Англичане в России в XVI и XVII столетиях. – «Записки Академии наук», т. 8, 1866; т. 15, 1869.

Герберштейн Снгизмунд. Записки о московитских делах. Пер. А. И. Малеина. СПб., 1908.

Де-Фер Г. Плавания Баренца (Diarium Nauticum). 1594–1597. Пер. с лат. А. И. Малеина, 1936. Дюрер А. Дневники, письма, трактаты. Пер. с ранненемецкого, вступ. статьи и комм. Ц. Г. Нессельштраус, т. I–II, Л.—М., Изд-во «Искусство», 1957.

Ельницкин Л. А. Знания древних о северных странах. Географгиз, 1961.

Зубов Н. Н. Отечественные мореплаватели и исследователи морей и океанов. Географгиз, 1954. Капнист В. В. Собрание сочинений, т. II. Изд-во АН СССР,1960.

[Леруа]. Приключения четырех российских матросов, к острову Ост-Шпицбергену бурей принесенных, где они шесть лет и три месяца прожили. СПб., 1772.

Ле Руа. Приключения четырех русских матросов на Шпицбергене. Под ред. В. Ю. Визе. Изд. Всес. Аркт. ин-та, 1933.

Мавродин В. В. Русское полярное мореходство и открытия русских поморов на севере Европы с древнейших времен и до XVI в. «Вопросы истории», 1954, № 8.

Мавродин В. В. Против фальсификации истории географических исследований. – «Изв. Всес. геогр. об-ва», т. 90, вып. 1, 1958. Магидович И. П. История открытия и исследования Северной Америки. Географгиз, 1962. Немилов А– Н. Первые гуманистические кружки в Нюрнберге и и их роль в развитии раннего немецкого гуманизма. – «Ученые записки ЛГУ», № 251. Серия истор. наук, вып. 28, 1958. Новокомский П. И. Книга о Московитском посольстве. Пер.

А. И. Малеина. СПб., 1908. Обручев С. В. На «Персее» по полярным морям. М., 1929.

Обручев СВ. Плавания русских на Шпицбергене в XV в. – Чтения памяти В. А. Обручева. Изд. Всес. геогр. об-ва. 1961. Огородников С. Ф. Русские на Шпицбергене в 1747–1748 гг. – «Русская старина», 1889, № 6. Очерки истории СССР. Период феодализма. Конец XV – начало XVII в. Изд-во АН СССР, 1955.

Платонов С. Ф. Иноземцы на русском Севере. Очерки по истории колонизации Севера и Сибири, вып. 2– ПГ., 1922.

Путешествия Христофора Колумба. Дневники, письма, документы. Пер с исп. и комм. Я. М. Света, ред. и встул. статья И. П. Магндовнча. Изд. 2. Географгиз, 1952.

Ставницер М. Русские на Шпицбергене. М. – Л., Главсевмор-пути. 1948.

Тихомиров М. Н. Россия в XVI столетии. Изд-во АН СССР, 1962.

Филиппов А. М. К библиографии о Шпицбергене. – «Литературный вестник», 1901, т. I, кн. IV.

Фрумкин П. А. К истории открытия Шпицбергена (письмо Джерома Мюнцера 1493 г.)– «Летопись Севера», т. II, 1957.

Харитонов А. Архангельские промышленники на Груманте (Шпицбергене). – «Отечественные записки», 1849, октябрь, т. 66.

Шаскольский И. П. Скандинавская экспедиция 1955 г. на Шпицберген (открытие остатков становища русских поморов XVIII в.). СЭ, 1958, вып. 4.

Шаскольский И. П. О возникновении г. Колы. – «Истор. зап.», 1962, т. 71.

Bagrow L. Die Geschichte der Kartographie. Berlin, 1951.

Bensaude J. L'astronimie nautique au Portugal a I'epoque des gran-des decouvertes. Bern, 1912.

Bjornbo A. A. Cartographia Groenlandica I, II, 1911. Meddelelser om Gronland. B. 48, 1912.

Bunbury E. H. A history of ancient geography among the Greeks and Romans from the earliest ages till the fall of the Roman Empire. 2-d ed., vol. II, N – Y. 1959.

Crone G. R. Martin Behaim, navigator and cosmographer: figment of imagination or historical personage. Congr. intern, de hist, dos des-cobrimentos. Resumo dos comunicacoes. Lisboa, 1960.

Fiedler J. Nikolaus Poppel erster gesendter Osterreichs in Russland, Hist-biogr. Skizze, Sitzungsber. der philos.-histor. CI. der Kais. Akad. d. Wissenschaften, Wien. B. 22. H. I und II, 1856. Wien, 1857.

Fischer J. Die Entdeckung Russlands durch Nikolaus Poppel in den Jahren 1486–1489. Stimmen der Zeit. Bd. 89, Freiburg, i. Br. 1915.

Fischer J. Dr. Hieronymus Miinzer und die Feldkircher St-Nikolaus Bibliothek. Archiv fur Geschichte und Landeskunde Vorarlbergs, XII Jahrg., Bregenz., 1916. № 1.

Fischer J. Der Niirnberger Arzt Dr. Hieronymus Miinzer (gest 1508) aus Feldkrich als Mensch und Gelehrter. Stimmen der Zeit. Bd. 96, Freiberg i Br. 1919.

Frоmman Dr. (Niirnberg) Dr. Hieronymus Miinzer. Anzeiger f. Kun-de d. Deutschen Vorzeit. Neue Folge. Organ des Germanischen Museums. B. 26, 1879, Niirnberg.

Ghillanу T. W. Geschichte des Seefahrers Ritter Behaim nach den altesten vorhandenen Urkunden bearbeitet. Niirnberg. 1853.

Goldschmidt E. P. Hieronymus Miinzer und seine Bibliotek. London. 1938. Studies of the Warburg Institute, ed. Fritz Saxe, v. 4.

Grauert H. Die Entdeckung eines Verstorbenen zur Geschichte der Grossen Landerentdeckungen. Ein Nachtrag zu Dr. Richard Staubers Monographie iiber die Schedelsche Bibliothek. Historisches Jahrbuch. Miinchen, 1908. B. 29.

Harrisse H. The discovery of North America. Paris – London, 1892.

Hartig O. Der Brief des Dr. Hieronymus Miinzer vom 14 Juli 1493 fiber die Westfahrt nach Kathay in portugiesischen Druckausgaben. Historisches Jahrbuch. Miinchen, 1908. В 29.

Hennig R. Terrae incognitae, 2-е Ausg. Bd. 4, 1956.

Hоland H. R. Explorations in America before Columbus. N. Y., 1956.

Humboldt A. Examen critique de I'histoire de la geographie du Nouveau Continent, et des progres de I'astronomie nautique au XV et XVI siecles. Paris, 1814–1834.

Kaser K. Die auswartige Politik Maximilians I. Mitteilungen d. Inst, f. Osterr. Ceschichtsforschung. 26, 1905.

Kunstmann F. H. Hieronimus Miinzer's Bericht iiber die Entdeckung der Guinea, mit einleitender Erklarung. Abhand. d. Histo-rischen Klasse d. Bayerichen Akad. d. Wissenschaften, 1854, с. VII.

Leithauser, J. G. Mappae mundi. Berlin, 1958.

Lосhner W. Die Miinzer. Hieronymus Holzschucher und die Furten-bache. Anzeiger f. Kunde deutschen Vorzeit. Bd. XXII. 1875.

Machado B. Bibliotheca Luzitana escolhida. Lisboa, 1786.

Martin Behaim. 1459–1507, und die Niirnberger Kosmographen. Nurnberg, 1957.

Muris O. Der Globus des Martin Behaim. Mitt. Geogr. Gessell. Wien. B. 97. H. Ill, 1955.

Murr Th. C. Diplomatische Geschichte des portugiesischen beriihmten

Ritters Martin Beh aims. Niirenberg. 1778. Nan sen F. Nebelheim. Leipzig. 1911, Bd. I–II.

Norbert J. Martin Behaim. Seefahrer und Sternenrechner. Berlin, 1942.

Nunn G. E. The geographical conceptions of Columbus. A critical consideration of four problems. Am. Geogr. Soc. Research Series. № 14, 1924.

PingeI C. Om de vigtigste Reiser som i nyere Tider ere foretagne f ra Danmark og Norge forigjem at opsode det tabte Gronland og at undersoge det gjenfundre. Gronlands historiske Mindesmaerker ud-givne at det kongelige Nordiske Aldskrift Selskab. В. Ill, 1845.

Ravenstein E. G. Martin Behaim. His life and Globe. 1908, London.

Reimann Arnold. Die alteren Pirckheimer, Geschichte eines Niirnberger Patriziergeschlechtes im Zeitalter des Friihumanismus (bis 1501). Leipzig. 1944.

Ruland A. Das Exemplar von «Hartmanni Schedelii Chronicon lat. No-rimbergae 1493». Welches der Verfasser, Hartmann Schedel selbst besass. Serapeum. B. 15, Leipzig. 1854. № 9, 10.

RuIand A. Der Besuch des Niirnberger Arztes Hieronymus Miinzer bei Bischof Rudolph von Scherenberg in Wiirzburg 1495. Archiv d. historischen Vereins fur Unterfranken v. XIV. (1856).

Ruland A. Des Niirnberger Arztes Hieronymus Miinzer Reisebemer-kungen iiber die vom ihn gesehenen Bibliotheken. Serapeum. v. Z1 1860.

Sсhedel H. [Das Buch der Chroniken und Geschichten.] Niirnberg 1493.

Staubeг R. Die Schedelsche Bibliothek. Hermann Grauert. Studien und Darstellungen aus der Gebiet der Geschichte. Bd. 6 Dormelheft 2–3. Freiberg, 1908.

Uhden R. Die Behaimische Erdkugel und die Nurnberger Globentech-nik am Ende des 15 Jahrhunderts. Comptes rendue Congr. Intern. Geogr. Amsterdam 1938, t. 2, Sect. IV, Leiden 1938.

Vignaud H. La Iettre et la carte de Toscanelli sur la route des Indes. Etudes critiques. Paris, 1901.

Vignaud H. Histoire critique de la grande entreprise de Christophe Colomb. 1911. Paris, v. I, II.

Wagner H. Die Rekonstruktion der Toscanelli-karte v. J. 1474. und die Pseudo-Facsimile der Behaim-Globus v. J. 1492. Nach-richten d. K. Gesellschaft d. Wissenschaften zu Gottingen. Philolog.-Hist. Klasse. 1894. № 3.

Wagner H. Die Entwicklung der wissenschaftlichen Nautik im Beginn des Zeitalters der Entdeckungen. Annalen d. Hydrographie und Maritimen Meteorol. 1918.

Wieder F. C. The dutch discoverry and mapping of Spitsbergen (1596–1829). 1919.

Winter H. The changing face of Scandinavia and the Baltic in cartography up to 1532. Imago mundi. v. 12, 1955.

Winter H. Martin Behaim. Geschichte und Legende. Die Erde. 1959. H. 4.

Zinner E. Die frankisches Sternkunde in 11 bis 16 Jahrhundert. Festsch. d. Naturforschenden Gesell. zu Bamberg. 1934.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю