Текст книги "Дозоры.Сборник. Книги 1-10 (СИ)"
Автор книги: Сергей Лукьяненко
сообщить о нарушении
Текущая страница: 57 (всего у книги 178 страниц) [доступный отрывок для чтения: 63 страниц]
Арина сидела на стуле, скромно положив руки на колени. Она больше не улыбалась – и вообще была само послушание.
– В дальнейшем обойдемся без фокусов? – полюбопытствовал я, выйдя в реальный мир. Спина была мокрая, ноги слегка подрагивали.
– Могу ли я остаться в этом облике, дозорный? – тихо спросила Арина.
– Зачем? – не удержался я от маленькой мести. – Я уже видел вас настоящей.
– Кто решит, что в этом мире настоящее? – задумчиво сказала Арина. – Это ведь откуда посмотреть… Считайте мою просьбу женским кокетством, Светлый.
– И попытка меня обворожить – тоже кокетство?
Арина стрельнула глазками. С вызовом произнесла:
– Да! Я понимаю, что мой сумеречный облик… но здесь и сейчас – я такая! И ничто человеческое мне не чуждо. В том числе и желание нравиться.
– Хорошо, оставайтесь, – буркнул я. – Я не скажу, что мечтаю о повторении шоу… Снимите иллюзию с магических предметов!
– Как скажете, Светлый. – Арина провела ладонью по волосам, оправляя прическу.
И домик чуть-чуть изменился.
Вместо чайника на столе оказалась маленькая березовая кадушка. Из кадушки еще шел пар. Телевизор, впрочем, остался – но провод теперь не тянулся к несуществующей розетке, а был воткнут в большой бурый помидор.
– Оригинально, – кивая на телевизор, заметил я. – И часто приходится менять овощи?
– Помидоры – каждый день, – пожала плечами ведьма. – Кочан капусты два-три дня работает.
Мне еще никогда не доводилось видеть такого оригинального способа получения электричества. Нет, теоретически возможно… но на практике…
Впрочем, больше всего меня интересовал шкаф с книгами. Я подошел, вынул первый попавшийся томик, тонкий и в мягкой обложке.
«Боярышник – практическое применение в домашнем колдовстве».
Книга была отпечатана на чем-то вроде ротапринта. Выпущена год назад. И даже тираж был указан – 200 экземпляров. И даже ISBN стоял! Типография только какая-то незнакомая, ООО «ТП».
– И впрямь ботаника… Неужели печатаете свои книги в типографиях? – восхитился я.
– Бывает, – скромно сказала ведьма. – Не все же от руки переписывать…
– От руки – это еще ничего, – заметил я. – Бывает, что и кровью пишут…
И выудил из шкафа «Кассагар Гарсарра».
– Своей кровью, заметьте, – сухо произнесла Арина. – Никаких гадостей!
– Эта книга – сама по себе гадость, – заметил я. – Ну-ка, ну-ка… «Наущение людей друг противу друга без лишних усердий…»
– Что вы мне пытаетесь инкриминировать? – уже раздраженно спросила Арина. – Это все… академические издания. Антиквариат. Никого я не науськивала.
– Правда? – пролистывая книгу, сказал я. – «Успокоение почечных хворей, изгнание водянки…» Допустим…
– Вы же не станете обвинять человека, читающего де Сада, в намерении кого-нибудь замучить? – огрызнулась Арина. – Это наша история. Различные заклинания. Без деления на деструктивные и позитивные.
Я хмыкнул. В общем-то она была права. То, что здесь собраны самые различные магические рецепты, вовсе не состав преступления. К тому же… вот «Как унять роженице боли и не повредить ребеночку». Впрочем, рядом имеются «Извести плод и не повредить роженице» и «Извести плод вместе с роженицей».
Все как обычно у Темных.
Но несмотря на все эти пакостные рецепты и недавнюю попытку заморочить меня, что-то в Арине вызывало симпатию. В первую очередь – то, как она обошлась с детишками. Что ни говори, а старая умная ведьма могла бы найти им самое чудовищное применение. А еще… еще было в ней что-то тоскливое и одинокое – несмотря на всю ее силу, несмотря на ценную библиотеку и притягательный человеческий облик.
– В чем провинилась-то? – сварливо спросила Арина. – Ну, не тяни волыну, чароплёт!
– Регистрация у вас есть? – спросил я.
– Что я, вампирша или оборотень? – вопросом ответила Арина. – Штамп мне поставить захотел… ишь выдумал…
– Никто не говорит о печати, – успокоил я ее. – Вопрос лишь в том, что все маги первого и выше уровня обязаны сообщать в региональный центр о месте своего жительства. Дабы их перемещение не было сочтено враждебными действиями…
– Я не волшебница, я колдунья!
– Маги и приравненные к ним по силе Иные… – устало повторил я. – Вы находитесь на территории Московского Дозора. Вы обязаны были уведомить нас.
– Раньше того не было, – пробормотала ведьма. – Чароплёты-первыши друг другу о себе говорили, вампиров и оборотней на учет брали… а нас никто не трогал.
Что-то странное…
– Когда «раньше»? – спросил я.
– В тридцать первом, – неохотно сказала ведьма.
– Вы тут живете с тридцать первого? – не поверил я. – Арина…
– Я тут два года живу. А до того… – она поморщилась, – не важно, где была. Не слышала про новые законы.
Может быть, она и не врала. Это бывает у старых Иных, особенно тех, что не работают в Дозорах. Забьются куда-нибудь в глухомань, в тайгу или леса, сидят там десятилетиями, пока совсем тоска не одолеет.
– А два года назад решили тут поселиться? – уточнил я.
– Решила. Что ж мне, дуре, в город переться? – Арина засмеялась. – Сижу, телевизор вот смотрю, книги читаю. Наверстываю упущенное. Нашла одну старую подругу… та мне книжки из Москвы шлет.
– Что ж, – сказал я. – Тогда обычная процедура. Лист бумаги найдется?
– Да.
– Пишите объяснительную. Имя, происхождение, год рождения и инициации, состояли ли в Дозорах, на каком уровне силы находитесь…
Арина послушно достала бумагу и карандаш. Я поморщился, но предлагать ручку не стал. Пусть хоть гусиным пером пишет.
– Когда последний раз вставали на учет или иным образом заявляли о своем местопребывании в официальных органах Дозоров… Где находились после этого.
– Не стану писать. – Арина отложила ручку. – Развели бумагомарак… Кому какое дело, где я старые кости грела?
– Арина, бросьте этот лексикон деревенской бабки! – попросил я. – Вы же раньше нормально разговаривали!
– Маскировалась, – не моргнув глазом заявила Арина. – А, как угодно. Только и вы казенный тон оставьте.
Она быстро, аккуратным убористым почерком исписала весь лист. Протянула мне.
Возраст ее оказался меньше, чем я полагал. Меньше двухсот лет. Мать ее была крестьянкой, отец – неизвестен, среди родственников Иных не числилось. Инициировал девочку в одиннадцать лет Темный маг, или как упорно называла магов Арина – «чароплёт». Заезжий, из немцев. Попутно и растлил, что Арина зачем-то посчитала нужным указать, добавив «стервец похотливый». А… вот в чем дело! Немец этот взял девочку в услужение и обучение – во всех смыслах. И был, видимо, не слишком умен и не слишком нежен – девочка к тринадцати годам набрала такую силу, что в честной дуэли победила и развоплотила наставника. Между прочим – мага четвертого уровня. После этого и попала под наблюдение тогдашних Дозоров. Впрочем, больше ничего криминального за ней не числилось – если верить объяснительной. Города ей не нравились, жила в деревнях, промышляла мелким колдовством. После революции ее несколько раз пытались раскулачить… крестьяне понимали, что она ведьма, и решили напустить на нее ЧК. Маузеры и магия, надо же! Побеждала магия, но бесконечно это длиться не могло. В тридцать четвертом году Арина…
Я поднял на ведьму глаза, спросил:
– Серьезно?
– Легла в спячку, – спокойно сказала Арина. – Поняла, что красная зараза – это надолго. По ряду обстоятельств могла выбрать срок сна шесть, восемнадцать или шестьдесят лет. У нас, ведьм, всегда много условностей… Шесть и восемнадцать лет – это для коммунистов мало. Уснула на шестьдесят лет.
Она помедлила, но призналась:
– Тут и спала. Избушку оградила как могла, чтобы ни человек, ни Иной подойти не смогли…
Теперь понятно. Времена были лихие, Иные гибли почти так же часто, как и обычные люди. Затеряться было несложно.
– И никому не сказали, что тут спите? – уточнил я. – Подружкам…
Арина усмехнулась:
– Если бы сказала – ты бы со мной сейчас не беседовал, Светлый.
– Почему?
Она кивнула на шкаф:
– Вот все мое богатство. И немалое.
Я сложил объяснительную, спрятал в карман. Сказал:
– Немалое. И все-таки одной редкой книги я тут не заметил.
– Какой? – удивилась ведьма.
– «Фуаран».
Арина фыркнула:
– Большой уже мальчик, а в сказки веришь… Нет такой книги.
– Ага. И девочка сама придумала это название.
– Не стала я ей память чистить, – вздохнула Арина. – Вот и скажи, стоит после этого добрые дела творить?
– Где книга? – резко спросил я.
– Третья полка снизу, четвертый том слева, – раздраженно сказала Арина. – Глаза дома забыл?
Я подошел к полке, нагнулся.
«Фуаран»!
Крупными золотистыми буквами на черной коже.
Я вынул книгу, торжествующе посмотрел на ведьму.
Арина улыбалась.
Я посмотрел надпись на обложке – «Фуаран – вымысел или правда?». Слово «Фуаран» было напечатано крупно, остальные – мелким шрифтом.
Глянул на корешок…
Ну да. Мелкие буквы стерлись, осыпались.
– Редкая книга, – призналась Арина. – Отпечатано тринадцать экземпляров, в Санкт-Петербурге, в тринадцатом году, в Его Императорского Величества типографии. Печатали, как положено, ночью в новолуние. Не знаю, сколько таких уцелело…
Могла ли маленькая напуганная девочка заметить лишь слово, напечатанное крупным шрифтом?
Да запросто!
– Что теперь со мной будет? – горестно спросила Арина. – На что я имею право?
Я вздохнул, сел за стол, перелистывая ненастоящий «Фуаран». Интересная книга, спора нет…
– Да ничего с вами не будет, – признался я. – Детям вы помогли, Ночной Дозор признателен за это.
– Зачем же зазря людей обижать, – пробормотала ведьма, – это только себе вредить…
– Учитывая этот факт, а также особые обстоятельства вашей жизни… – Я порылся в памяти, вспоминая параграфы, ссылки и примечания. – Учитывая все это, наказания вам не будет. Вот только один вопрос… каков ваш уровень Силы?
– Я же написала – «не знаю», – спокойно ответила Арина. – Разве это прибором замеришь?
– Хотя бы примерно?
– Спать ложилась – была на первом ранге, – не без гордости призналась ведьма. – А сейчас авось вне рангов вышла.
Все правильно. Потому я и не смог пробить ее иллюзию.
– Вы не собираетесь работать в Дневном Дозоре?
– Чего я там не видела? – возмутилась Арина. – Тем более нынче Завулон до главных выслужился, так?
– Завулон, – подтвердил я. – А чему вы удивлены? Неужели считаете его недостаточно сильным?
– Силы ему всегда хватало, – нахмурилась Арина. – Только своих он слишком легко сдает. Подруг… ни с одной больше десяти лет не прожил, всегда что-то случалось… а молоденькие дурехи все равно к нему в койку прыгали. А уж как он хохлов и литвинов не любит! Надо грязную работу сделать – заманивает бригаду с Украины, да и загребает жар чужими руками. Надо подставить кого-то под удар – первым кандидатом литвин будет… Думала, не удержится он с такими повадками на посту. – Арина вдруг усмехнулась. – Нет, видно, понаторел от удара уходить. Молодец!
– Да уж, – кисло сказал я. – Что ж, если вы не собираетесь работать в структурах Дневного Дозора, а продолжите вести светский образ жизни, то получите право на проведение определенных магических действий… в личных целях. В год – двенадцать действий седьмого уровня, шесть – шестого, три – пятого, одно – четвертого. Раз в два года – действие третьего уровня. Раз в четыре года – действие второго уровня.
Я замолчал.
Арина поинтересовалась:
– А действия первого уровня?
– Максимально разрешенная сила для Иных, не состоящих на службе, ограничена их предыдущим уровнем, – ехидно заметил я. – Если вы пройдете обследование и регистрацию как ведьма вне категорий, то раз в шестнадцать лет получите право на магию первого уровня. По согласованию с Дозорами и Инквизицией, разумеется. Первый уровень магии – слишком серьезная вещь.
Ведьма ухмыльнулась. Странной была эта ухмылка – совершенно старушечья и неприятная на красивом и молодом лице…
– Я уж как-нибудь без первого уровня обойдусь. Как я понимаю, ограничения касаются лишь магии, направленной на людей?
– На людей и Иных, – подтвердил я. – С собой и с неодушевленными предметами можете делать все, что вам угодно.
– И то спасибо, – согласилась Арина. – Что ж, извини, Светлый, что заморочить тебя пыталась. Ты вроде ничего. Почти как мы.
От этого сомнительного комплимента меня передернуло.
– Еще один вопрос, – сказал я. – Кто были те оборотни?
Арина помолчала. Потом спросила:
– А что, закон уже отменен?
– Какой закон? – попытался я свалять дурака.
– Старый закон. Темный на Темного доносить не обязан, Светлый на Светлого…
– Есть такой закон, – признался я.
– Ну и лови оборотней сам. Пускай дураки, пускай кровожадные, только сдавать я их не стану.
Сказано это было твердо, уверенно. И давить мне на нее было нечем. Она же оборотням не способствовала, напротив.
– Магические действия в мой адрес… – Я подумал. – Что ж. Я их вам прощаю.
– Просто так? – уточнила ведьма.
– Просто так. Мне приятно, что я устоял.
Ведьма фыркнула:
– Устоял один такой… Жена у тебя волшебница, что ж я, слепая, не чую? Она тебя и заколдовала. Чтобы ни одна баба не соблазнила.
– Врешь, – спокойно ответил я.
– Вру, – призналась ведьма. – Молодец. Колдовство ни при чем, просто ты ее любишь. Ну так привет жене, привет дочке. Завулона встретишь – скажи, что козлом он был, козлом и остался.
– С удовольствием, – пообещал я. Ай да ведьма! Завулону хамить не боится! – А Гесеру чего передать?
– А я ему весточек и не передаю, – презрительно сказала Арина. – Куда нам, деревенским дурочкам, до великих тибетских магов!
Я стоял и смотрел на эту странную женщину – такую красивую в человеческом облике, такую отвратительную в истинном виде. Ведьма, могучая ведьма. Но не сказать, что злобная – всего намешано…
– Не грустно тебе здесь одной, бабушка? – спросил я.
– Оскорбляешь? – вопросом ответила Арина.
– Да нет, ничуть. Я все-таки чему-то учился.
Арина кивнула, но смолчала.
– Вовсе тебе не хотелось меня соблазнить, и никаких плотских желаний у тебя не осталось, – продолжал я. – У ведьм это иначе, не так, как у волшебниц. Ты старуха и чувствуешь себя старухой, на мужиков тебе плевать. Другое дело, что ты еще тысячу лет можешь старухой оставаться. Так что соблазняла ты меня просто ради спортивного интереса.
Миг – и Арина преобразилась. Превратилась в опрятную старушку, румяную, чуть сгорбленную, с живыми бойкими глазами, умеренно беззубым ртом, седыми, но крепко уложенными волосами. Спросила:
– Так лучше?
– Да, пожалуй, – признал я с легкой грустью. Все-таки ее прежний облик был очень приятен.
– Я была такой… сто лет тому назад, – сказала ведьма. – И такой, как тебя встретила, тоже была… когда-то. А уж какой я была в шестнадцать! Ах, Светлый, какой я была веселой, красивой девкой! Пусть и ведьмой… Знаешь, почему и как мы старимся?
– Кое-что слышал, – признался я.
– Это плата за продвижение в ранге. – Она опять употребила это старомодное словцо, в последние годы начисто вытесненное пришедшим из компьютерных игрушек словечком «уровень». – Можно и ведьме оставаться молодой телом. Только тогда на третьем ранге и застрянешь. Мы крепче связаны с природой, а она не любит фальши. Понимаешь?
– Понимаю, – сказал я.
Арина кивнула:
– Вот так, Светлый… радуйся, что твоя жена – чародейка. Ты со мной по-хорошему поступил, врать не стану. Могу я подарок сделать?
– Нет. – Я покачал головой. – Я на службе. И подарок от ведьмы…
– Понимаю. Не тебя одарить хочу, твою жену!
Я растерялся. Арина бодро проковыляла к обитому железом сундуку (раньше на его месте стоял заурядный комод), открыла, запустила внутрь руку. Через секунду вернулась ко мне с маленьким костяным гребнем.
– Бери, дозорный. Без умысла, без корысти, не для беды и горести. Стать мне тенью, если вру, разлететься на ветру…
– Что это? – спросил я.
– Диковина. – Арина поморщилась. – Как это сейчас зовут… артефакт!
– И все-таки?
– Силенок не хватает увидеть? – понимающе спросила Арина. – Твоя жена поймет. А тебе зачем объяснения, Светлый? Я же и совру – недорого возьму. Совру, а ты поверишь. Ты ведь слабее меня, сам знаешь.
Я молчал, кусал губы. Что ж… все-таки я пару раз ей нагрубил. И получил достойный ответ.
– Бери, не бойся, – повторила Арина. – Баба-Яга – она хоть и злая, а добрым молодцам помогает.
Да что я, собственно говоря?
– Лучше бы волкулаков сдала, – беря гребень, сказал я. – Я принимаю твой подарок лишь как посредник, и этот дар не накладывает ни на кого никаких обещаний.
– Стреляный воробей, – хмыкнула Арина. – А волки… извини. Сами поймаете, знаю. Но сдавать не стану. Кстати, книжку можешь взять. На время. Для проверки. Есть ведь у тебя такое право?
И только теперь я сообразил, что до сих пор держу в левой руке злосчастный «Фуаран – вымысел или правда?».
– Для экспертизы, на время, в рамках своих прав дозорного, – мрачно сказал я.
Все-таки бабка крутила мной, как хотела! И будь ее желание – я только дома заметил бы ненароком прихваченную книжку. А она имела бы полное право обратиться в Дозоры с жалобой – на кражу ценной «диковины».
Когда я вышел из дома, то увидел, что уже наступила непроглядная ночь. И мне предстоит шарахаться по лесу не меньше чем два-три часа.
Но едва я сошел с крыльца, как впереди загорелся призрачный голубой огонек. Я вздохнул, покосился на домик, где ярким электрическим светом горели окна. Арина меня провожать не вышла. Огонек призывно танцевал в воздухе.
Я пошел за ним.
И через пять минут услышал ленивое побрехивание собак.
А еще через десять – вышел к околице.
Самым обидным было то, что все это время я не чувствовал ни малейших следов магии.
Глава 4Машина в сарае уже обрела прежний вид. Однако садиться за руль и проверять, работает ли многострадальный дизель, побывавший в руках русских механизаторов, я не рискнул. Тихонько прошел в дом, прислушался – теща в своей комнатенке уже спала, а в нашей слабо горел ночник.
Я отворил дверь, вошел.
– Все прошло удачно? – спросила Светлана. Впрочем, вопросительной интонации в ее голосе было едва-едва. Она все прекрасно чувствовала и без слов.
– Более-менее, – кивнул я. Посмотрел на кроватку Надюшки – дочка крепко спала. – Оборотней не нашел. С ведьмой поговорил.
– Рассказывай, – сказала Светлана. Она сидела на кровати в одной ночнушке, рядом лежал толстый томик «Мумми-троллей». То ли Наде читала – ей сейчас все равно, что перед сном слушать, хоть учебник сопромата, лишь бы маминым голосом. То ли сама решила отдохнуть перед сном с доброй книжкой.
Я сбросил туфли, разделся, сел рядом. И стал рассказывать.
Несколько раз Светлана хмурилась. Несколько раз улыбалась. А когда я повторил слова ведьмы о том, что меня «жена заколдовала», Светлана даже растерялась.
– Да нет же! – совершенно беспомощно воскликнула она. – Спроси Гесера… он любое мое заклятие увидит… у меня и мыслей таких никогда не было!
– Я знаю, – успокоил я ее. – Ведьма призналась, что соврала.
– Хотя нет, мысли были, – вдруг усмехнулась Светлана. – Куда от мыслей-то деваться… но это так, сдуру, ничего серьезного. Это мы с Ольгой мужиков обсуждали… давно уже…
– Скучаешь по Дозору? – не удержался я.
– Скучаю, – призналась Светлана. – Давай не будем об этом… Антон, а ты молодец! На третий слой Сумрака вышел?
Я кивнул.
– Первая категория… – неуверенно сказала Светлана.
– Выше головы не прыгнешь, – возразил я. – Вторая. Честная вторая. Мой потолок. И об этом мы тоже говорить не будем, ладно?
– Давай лучше о ведьме, – улыбнулась Светлана. – Значит, в спячку впадала? Я слышала о таком, но все-таки редкость огромная. Можешь статью написать.
– Куда? В газету «Аргументы и факты»? Найдена ведьма, шестьдесят шесть лет проспавшая в подмосковном лесу?
– В информационную рассылку Ночного Дозора, – предложила Светлана. – А вообще надо бы выпускать свою газету. Для людей там должен быть другой текст… все что угодно. Что-нибудь узкоспециальное. «Вестник русского аквариума», к примеру. Как разводить цихлид и устраивать в квартире проточный аквариум.
– Откуда такие знания? – удивился я. И осекся. Вспомнил, что ее первый муж, которого я не видел-то никогда, был заядлым аквариумистом.
– Да так, вспомнилось, – поморщилась Светлана. – А любой, даже слабенький Иной, должен видеть настоящий текст.
– Я уже придумал первый заголовок, – сказал я. -«За передовую магию». С буквой «н» в слове «передовую».
Мы улыбнулись вместе.
– Покажи тот «артефакт», – попросила Светлана.
Дотянувшись до одежды, я достал завернутый в носовой платок гребень. Признался:
– Я в нем никакой магии не вижу.
Светлана некоторое время держала гребень в руках.
– Ну? – спросил я. – Что надо сделать? Бросить за спину, и там вырастет лес?
– Ты ничего и не должен увидеть, – с улыбкой сказала Светлана. – И дело не в Силе, посмеялась над тобой ведьма. Возможно, даже Гесер ничего не увидит… это не для мужчин.
Она поднесла гребень к волосам, стала плавно расчесываться. Небрежно сказала:
– Вот представь… лето, жара, усталость, ночь не спал, весь день работал… А потом – выкупался в прохладной воде, тебе сделали массаж, ты вкусно поел и выпил бокал хорошего вина. И тебе стало хорошо…
– Улучшает самочувствие? – понял я. – Снимает усталость?
– Исключительно женщинам, – улыбнулась Светлана. – Он старый, ему лет триста, не меньше. Видимо, подарок какого-то могучего мага своей любимой женщине. Может быть, даже человеческой женщине…
Она посмотрела на меня – глаза ее сияли. Мягко сказала:
– А еще он должен делать женщину привлекательной. Неотразимой. Манящей. Работает?
Я секунду смотрел на нее – а потом взглядом погасил ночник.
Магический полог, который гасит все звуки, Светлана поставила сама.
Проснулся я рано, еще не было и пяти утра. Но, на удивление, ощутил себя совершенно свежим – как хозяйка магического гребня, расчесавшаяся всласть. Хотелось великих свершений. Еще хотелось плотного завтрака.
Будить я никого не стал, тихонько порывшись на кухоньке, отломил пару кусков батона и нашел пластиковый пакетик колбасной нарезки. В большую кружку отлил домашнего кваса – и со всем этим добром выбрался на улицу.
Уже рассвело, но в деревне стояла тишина. Никто не спешил на утреннюю дойку – коровник лет пять как пуст. Никто вообще никуда не спешил…
Я вздохнул и сел на траву под давным-давно одичавшей и неплодоносящей яблоней. Съел огромный бутерброд, выпил кваса. И, чтобы совсем уж было комфортно, вытащил из комнаты книгу о книге «Фуаран» – магией, через окно. Надеюсь, теща спит и левитирующий предмет не заметит…
За вторым бутербродом я погрузился в чтение.
И было оно, скажу я вам, преинтереснейшим!
В ту пору, когда книгу писали, не было еще никаких умных словечек – никаких «генов», «мутаций» и прочей биологической мудрости, которой нынче пытаются обосновать природу Иных. Поэтому коллектив ведьм, работавших над книгой – авторов было пять, перечисленных только по именам, – пользовался словами «сродство к колдовству», «изменение природы» и тому подобными. Кстати, среди авторов значилась и Арина, о чем ведьма вчера скромно умолчала!
Вначале ученые ведьмы долго рассуждали о самой природе Иных. Вывод их был такой – в каждом человеке живет «сродство к колдовству». Уровень этого «сродства» у всех разный. За точку отсчета можно принять природный уровень магии, разлитой во всем мире. Если «сродство» у человека сильнее, чем мировой уровень магии, то он будет самым обычным человеком! В Сумрак войти не сумеет и лишь изредка, в силу каких-то колебаний природного уровня магии, будет ощущать что-то странное. Если же в человеке «сродство» слабее, чем в окружающем мире, то он сумеет Сумраком пользоваться!
Звучало это как-то очень странно. Для себя я всегда считал, что Иные – это люди с сильно развитыми магическими способностями. А тут озвучивалась прямо противоположная точка зрения.
Впрочем, в качестве примера приводилась такая забавная аналогия: допустим, что во всем мире температура стоит 36 с половиной градусов. Тогда большинство людей, имея температуру тела выше, станут свое тепло отдавать вовне, «греть природу». А вот те немногие, кто почему-то имеет температуру тела ниже 36 с половиной, станут тепло получать. И раз к ним идет постоянный приток Силы, сумеют этой силой пользоваться, в то время как куда более теплые люди бесцельно «греют природу»…
Интересная теория. Я читал несколько версий о нашем происхождении и отличии от людей. Такая раньше не попадалась. Было в ней что-то обидное…
Впрочем, какая разница! Результат-то не меняется! Есть люди, есть Иные…
Я принялся читать дальше.
Вторая глава была посвящена различиям «магов и волшебниц» от «ведьм и колдунов». В ту пору, выходит, словом «колдун» называли не Темных магов, а всего лишь «ведьм мужеского пола», Иных, склонных к пользованию артефактами. Статья была интересная, и мне показалось, что писала ее именно Арина. Сводилось все к тому, что разницы, по сути, нет. Волшебница оперирует непосредственно Сумраком, выкачивая из него Силу и совершая те или иные магические действия. Ведьма же создает вначале некие «диковины», аккумулирующие Силу Сумрака и способные работать самостоятельно в течение длительного времени. Преимущество волшебниц и магов – им не нужны никакие приспособления, посохи и кольца, книги и амулеты. Преимущество ведьм и колдунов – создав удачный артефакт, они могут накопить в нем очень большой запас Силы, который выкачать из Сумрака одномоментно – крайне затруднительно. Вывод напрашивался сам собой, и Арина его озвучила: разумный маг не станет пренебрегать артефактами, умный колдун постарается научиться работать и с Сумраком напрямую. По мнению автора, «лет через сто мы увидим, как самые великие и заносчивые маги не гнушаются воспользоваться амулетом, а самые ортодоксальные ведьмы не сочтут себе убытком войти в Сумрак».
Что ж, прогноз сбылся на все сто. В Ночном Дозоре большинство сотрудников – маги. Но артефактами мы пользуемся постоянно…
Я сходил на кухню, сделал себе еще пару бутербродов и налил кваса. Посмотрел на часы – шесть утра. Где-то начали гавкать собаки, но деревня еще не проснулась.
Третья глава затрагивала многочисленные попытки Иных превратить человека в Иного – как правило, на подобные действия Иных толкала любовь или корысть, а также попытки людей, тем или иным образом узнавших правду, стать Иными.
Подробно разбиралась история Жиля де Реца, оруженосца Жанны д'Арк. Жанна была очень слабенькой Темной Иной, «ведьмой седьмого ранга», что, впрочем, не мешало ей совершать поступки большей частью благородные. Очень туманно описывалась гибель Жанны, имелся даже намек, что она отвела глаза инквизиторам и спаслась из костра. Я решил, что это сомнительно: Жанна нарушила Договор, вмешавшись своей магией в человеческие отношения, так что за казнью приглядывала и наша Инквизиция. Ей глаза не отведешь… А вот история бедолаги Жиля де Реца была описана куда подробнее. То ли от любви, то ли в силу взбалмошности и безалаберности, Жанна все ему рассказала о природе Иных. И прославившийся отвагой и благородством юный рыцарь съехал с катушек. Он решил, что магическую Силу можно отобрать у обычных людей – молодых и здоровых. Для этого надо всего лишь их мучить, заниматься каннибализмом и просить темные силы о помощи… В общем – решил человек стать Темным Иным. И замучил несколько сотен женщин и детей, за что (а также за неуплату податей) в конце концов и отправился на костер.
Из текста было ясно, что даже ведьмы таким поведением остались недовольны. Имелись тут и язвительные выпады в адрес болтуньи Жанны, и нелицеприятные эпитеты ее спятившего оруженосца. Но вывод был дан сухо и академично – никаким способом нельзя использовать «сродство к колдовству», имеющееся у обычных людей, для превращения в Иного. Ведь Иной отличается не повышенным уровнем «сродства», которое старался увеличить кровожадный и глупый Жиль де Рец, а пониженным! Так что все живодерские эксперименты делали его лишь все более и более человеком…
Звучало убедительно. Я почесал затылок. Так… выходит, я куда менее способен к магии, чем алкоголик дядя Коля? И только благодаря этому могу пользоваться Сумраком? Ну и дела.
А Светлана, выходит, имеет еще меньший уровень «сродства»?
А Надюшка теоретически к магии совсем не способна? И потому Сила в нее так и хлещет – бери и пользуйся?
Вот так ведьмы, вот так затейницы!
Следующая глава обсуждала, можно ли повысить уровень Силы в природе, чтобы большее количество людей превратилось в Иных. Вывод был неутешителен – нельзя. Ведь Силу используют не только Иные, которые могли бы в принципе отказаться на время от магии. Силу с радостью жрет синий мох – единственное известное растение, живущее на первом уровне Сумрака. Будет больше Силы – сильнее вырастет сумеречный мох… А быть может, на более глубоких слоях есть и другие потребители Силы… Так что уровень Силы является константой – я даже усмехнулся, встретив это слово в архаичной книжке.
Далее пошла, собственно говоря, история книги «Фуаран». Название это восходило к имени древней восточной колдуньи, которая очень хотела сделать Иной свою дочь. Долгое время колдунья экспериментировала – вначале шла по пути Жиля де Реца, потом осознала ошибку и начала пытаться повысить уровень Силы в природе… В общем – сходила по всем ложным направлениям. И в итоге поняла, что ей надо «принизить сродство дочери к колдовству». Попытки это сделать и описаны, по слухам, в «Фуаране». Ситуация осложнялась тем, что природа «сродства» в ту пору была неизвестна – впрочем, и в год выхода книги, и сейчас положение ничуть не изменилось. Но все-таки методом проб и ошибок ведьма добилась успеха и превратила свою дочь в Иную!
На беду для ведьмы столь великое открытие заинтересовало всех Иных без исключения. Тогда еще не было Договора и Дозоров, не было Инквизиции… в общем – за рецептом бросились все, до кого дошел слух о чуде. Некоторое время Фуаран и ее дочь успешно отражали набеги, видимо, и без того могучая ведьма не только дочку сделала сильной Иной, но и свою силу подняла. Огорченные Иные объединились в целую армию магов – не делясь на Темных и Светлых, ударили все разом и в страшном бою уничтожили семейку ведьм. В свой последний час Фуаран отчаянно боролась за жизнь – даже превратила в Иных своих слуг-людей… но те хоть и обрели Силу, но были слишком растерянны и неумелы. Лишь один из слуг, оказавшийся поумнее прочих, не стал таскать каштаны из огня, а прихватил книгу и был таков. Когда маги-победители сообразили, что «лабораторный журнал» ведьмы исчез (ведь по сути, «Фуаран» был всего-то лабораторным журналом ведьмы), следы беглеца уже затерялись. В дальнейшем книгу искали долго и безуспешно. Временами кто-то утверждал, что встречал беглого слугу, ставшего довольно сильным Иным, что видел и листал книгу. Появлялись и фальшивки – часть их создали безумные последователи ведьмы, часть была делом рук Иных-авантюристов. Все случаи были тщательно проверены и задокументированы.