355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Бобров » Спецификация идитола
(Прозроман ускоренного типа)
» Текст книги (страница 8)
Спецификация идитола (Прозроман ускоренного типа)
  • Текст добавлен: 29 июля 2017, 01:30

Текст книги "Спецификация идитола
(Прозроман ускоренного типа)
"


Автор книги: Сергей Бобров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

49
Ральф знакомится с коллегой

Инженер Порк последнюю неделю не выходил из состояния бешенства. Один коньяк спасал его. Он не ложился уже четвертый день. Что то напутано в расчетах, – а что, он не мог докопаться. Он возился с интегральными уравнениями, эллиптическими функциями, геометрией – ситус, теорией чисел – и ничего выбить не мог. Он прекрасно знает, – то есть он чувствует, что «П-21» может дать и большие эффекты, это совершенно очевидно, но он раз за разом наталкивается на несообразности, нелепые тождества и прочее. Невязка за невязкой. Опыты? – но «П-21» не такое вещество, с которым можно шутить…

Ночью он вышел на берег и стоял над бурунам и. Морской ветер освежил его. Те-те-те… стойте-ка… ей-богу, он соображает. Ну да, ну да! – Фу-ты! – до чего же это просто. Раз уравнение Гамильтона инвариантно но отношению… туда, туда! – надо же быть таким разиней, чтобы…

И вдруг на горизонте он увидел розовый отсвет несущегося к острову идитолического аппарата. Первое, что ему пришло в голову, это соображение, что его помощник похитил него… Он, не рассуждая, бросился обратно, захлопнул наглухо дверь своего подземелья. Вскочил на аппарат и понесся. Но не навстречу конкуренту, а за ним, так как тот уже успел миновать остров.

Ральф почувствовал какое то странное ощущение, будто он стоит на стеклянной скамеечке, около электрической машины… обернулся и увидел преследователя. Осия! Он послал ему навстречу заряд годный на три небоскреба.

Колоссальный шар огня возник на месте погони. Ральф вздохнул облегченно, но вдруг увидел, как из пламени вынырнул человек, верхом на какой то стрекозе. Человек несся вперед – за ним, за Ральфом, а на фоне бушующего в пространстве пламени видны были угрожающе-исступленные жесты этого человека.

Ральф ринулся вверх, и тот тоже. Ральф пустил заряд Идитола в море под преследователя – и тучи пара, воды и дыма ринулись ввысь. На секунду преследователь исчез. И вот он снова вынырнул из пара и дыма и несся за ним, за анархистом Ральфом, чтобы сжечь его живым, этот чудовищный, неуязвимый человек, – который несется на своей стрекозе быстрее чем Ральф и догоняет его.

Он несется все вперед и вперед в столбнячно-застывшей позе: – протянув вперед расставленные пальцы правой ладони, – чтобы схватить Ральфа.

50
Тысяча шестьсот шестьдесят два

Председатель Второго Большого Синдиката Горючего сидел в столовой, пил Нюи и принимал поздравления. Наконец то они свалили этих проклятых бекасов. Знаете, даже наши враги довольны. Можно полагать, что и бекасы сами довольны. Наконец то в стране наступит успокоение. Это было что-то невозможное. Все измучены в конец. Дороговизна, почти голод. Транспорт начинает пошаливать. Телеграммы запаздывают.

Да это было что-то неслыханное. Теперь все-таки можно сказать: они держались молодцами, эти бекасы. Но было вовсе глупо, если бы какая-нибудь БКА могла переиграть Осию! Это просто было бы глупо и больше ничего.

ВБСГ был согласен с этим. Теперь можно потихоньку снизить их акции. К этому уже приступлено. Он как раз дожидается человека с биржи. Он должен сейчас появиться.

Теперь все пойдет, как по маслу. Газеты успокоятся. Социалистам прижмем хвост так, что они и забудут о своих разглагольствованиях.

Да, это было горячее дело…

Можно радоваться, что оно все таки…

Маклер ВБСГ вбежал в комнату и остановился.

– Ну, как дела? – спросил сочным голосом ВБСГ, прихлебывая свое Нюи.

Маклер плюхнулся на стул.

– Наши акции вскочили еще на двести процентов!

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Идитол пойман

Пусть нас, рыцарей ночи, не зовут дневными грабителями, пусть мы будем лесничими Дианы, кавалерами ночного мрака, любимцами луны; пусть говорят, что мы люди правые, потому что нами, как и морем, правит наша благородная и целомудренная повелительница – луна, под покровительством которой мы грабим.

Шекспир
51
Плебс продолжает бунтовать

После истории с «амьенцами» дела рабочих здорово пошатнулись. Знаем мы этот социализм, – когда вы подливали невинных людей вашим Идитолом, это тоже был сорт альтруизма, да? Рабочие, не знавшие в чем дело, пробовали уверять, что это просто Осиина провокация, что «Петр Амьенский» собрал около себя бродяг, что, в конце концов, рабочие просто попадают между молотом Осип и наковальней БКА… Эти «отговорки» не производили никакого действия. Убийства не могут быть оправданы… если они не производятся властвующим классом. Да-с, не могут – и все тут! А кто думает иначе, того бы, – …засим следовало энергичное подмигивание в сторону. А иногда револьверы и ножи. И довольно часто это было.

В этой каше, затеянной Осией на погибель трудящемуся народу, разобраться не было никакой возможности. Секретари союзов пожимали плечами и предлагали «потянуть» сколько возможно. А слухи шныряли по фабрикам, лезли в цехи и мастерские. Информация страдала жестокой неотчетливостью. То на заводе появлялись людишки, которые соблазняли народ будущими благами большой стачки, которую начнут они после того, как свергнут Осию, ибо надо начинать с самого трудного, а за этим магнатом горючего мир эксплоататоров уже не имеет никого ему равного. За ними с мучительной внезапностью и решительностью появились иные: то были люди, окраска коих изо дня в день, из недели в неделю приобретала все более решительный и роковой для кого то характер. Они то думали, что этот роковой привкус и решит дело в их пользу, но не все в этом были уверены. Забастовки росли группами и пачками. Внезапный порыв вдруг останавливал сотню тысяч народу. Были заводы, которые стояли уже пятый месяц. На них началась уже какая то мерзость запустения, сторожа бродили вкруг пустых зданий с незаряженными ружьями. Некоторые рабочие поглядели, повздыхали, уехали. Стоит и стоит завод, – как будто никому и дела нет. На некоторые же из забастовок фирмы и правительство обрушивались с невероятной жестокостью. Это подымало новые стачки. Это вызывало крутую поножовщину.

Те, кто пробовал вдуматься в происходящее и подбирали материал, раз за разом обнаруживали, что история эта имеет какие то свои законы, что стачки вспыхивают в известной последовательности, что синдикат, владеющий группой фабрик заедается стачками так, что хуже бы и выдумать невозможно. А тут еще какие то крушения поездов, целые маленькие революции с «временными правительствами», «время» которых считалось днями. Маленький городок вдруг потрясался грандиозной стачкой, и два дня все ходили именинниками, – вот теперь «они» узнают. Но по городу начали шнырять люди, которым казалось этих именин маловато. Захватывайте фабрики! Драка, кровь, пожары, – фабрики захвачены. Мало, – захватывайте власть; кровь, – поджоги, пулеметы, аэропланы и все такое: – власть захвачена. Мало! – …вот тут то и началось самое серьезное, а тогда появлялись озверевшие войска, которые мало были расположены к сантиментам, так как и им приходилось туго.

Крах бекасов должен был что то подытожить. Ничего он не подытожил! Опять и опять лезли бекасиные социалисты с маленькими денежками: – тысячу, там другую – здесь: держитесь товарищи, и Осия недолго протянет!

А Осия словно очумел: – казалось, враг разгромлен и Осия может почивать на лаврах, – но Осия еще пуще рвал и метал. На своих бастующих он обрушивался с неистовыми репрессиями, доводя народ до одурения, – чужих распалял и нагонял на них те же войска в конце концов. Что ты будешь делать! – а осторожные люди рассматривали биржевые бюллетени и не без ужаса видели, как связанные с Осией акции лезли да лезли: – это добром не кончится.

А чем это по вашему кончится?

52
Бразильский Флорин пробует ориентироваться

Серый человек почесал за ухом.

– Не знаю, – сказал он агенту Брафлора, – выйдет ли что. Он очень занят.

Но Брафлор привез такие сигары, что дух захватывало. Ну и сигары. Серый человек подумал и сказал:

– Обождите ка… – и исчез.

Агент Брафлора огляделся. Наконец то он добрался до этих мест. Десять человек сразу выгнали на это дело. Это были лучшие силы Монса, Стифлэта и прочих добрых учреждений, заинтересованных в деле. Брафлор ставил последнюю ставку. Войну пришлось кончать и связанная с нею неразбериха тоже кончалась, – а этого Брафлор боялся больше всего. Раз все будет ясно, ему не останется ничего другого, как собрать кредиторов и поговорить с ними по душам, – а видали вы когда-нибудь хоть намек на душу у кредитора?

Они обнаружили след тому назад с неделю. Нашелся добрый человек, который за пустяшную сумму кое как склеил разнообразные и нескладные догадки. Две или три фразы вдруг сразу выяснили все дело. Вот оно что! Ну да, что-нибудь да есть тут. Сперва они не могли никак проникнуть сюда. Магазинки неприятная вещь в этой пустыне. Но он как то пролез. Он пролез на брюхе мимо пикета и до сих пор не понимает, как его не заметили. А дальше что? В воротах его задержали. Он привез письмо от Б КА. Так с, письмо от БКА, говорите вы? – это у него спросили таким тоном, что у него душа в пятки ушла. Ладно, идемте: – бежать было уже некуда. Хитрить было тоже нечего. Он сказал в конторе уже проще:

– Мне желательно знать, может ли меня принять мистер Эвис – я от «Бразильского Флорина»?

И ни одна душа этому не удивилась. Вот тут то и была самая заковыка.

Серый человек пришел.

– Идемте, – сказал он.

Они пошли мимо длинного ряда низеньких зданий, лабораторий, видимо, как можно было судить по тому, что было видно в окна; мимо вышек, где ходила вооруженная стража с биноклями и где красовались не только пулеметы, но и небольшие пушечки, вошли в сад. Прошли одну аллейку, другую.

– Тише, – сказал Серый. – Эх, – добавил он, остановившись, – ну и отчаянный же вы человек.

Сыщик вздохнул и пожал плечами. Ничего не поделаешь, когда у нас такая профессия.

Серый поставил его за кустом. Теперь он говорил шопотом.

– Стойте здесь. Как они закричат про Осию, выходите и идите прямо к нему. А то он сейчас на машину, да и поминай как звали. Только, – он оглядел сыщика подозрительно, – не вздумайте чего нибудь выкинуть, а то – вы сами понимаете…

Сыщик кивнул ему. Серый ушел.

Он оглянулся. Прямо перед ним находилась беседка, в ней сидел к нему спиной за столом некто, он быстренько стучал на машинке, поглядывая то в бумаги, наваленные на столе, то в книги, а по временам обращался с тем или другим весьма кратким приказанием к мальчишке-негру, который торчал около стола. Мальчишка бросался опрометью и немедля тащил указанное.

– Следующий, – буркнул тот, кто и был, видимо, мистером Эвисом.

И мальчишка быстро налил ему чего то в красивый синий стакан с золотом.

И опять застучала машинка.

– Третий с пятой.

Мальчишка быстро притащил регистратор. Эвис погрузился на минуту в него. Снова нос в бумаги. Что то пишет карандашом. Опять стучит машинка.

– Пятый том.

Есть пятый том.

– Дубина, – спокойно отвечает мальчишке Эвис, – здоров ли ты?

И книга летит в угол.

Мальчишка тащит другую.

Мистер Эвис отвечает ему сложнейшим ругательством, где упоминается масса мучеников и блаженных, несправедливо будто бы пострадавших за пристрастие к рому, а также и Осия.

Сыщик вздрогнул, услыхав про Осию, и думал уже вылезти, когда произошел следующий диалог.

Мистер Эвис обернулся к мальчишке и спросил его:

– Любишь ли ты страусов?

– Очень люблю, – отвечал мальчишка, не задумываясь ни на миг.

– За что же ты их любишь, мой милый?

– Они выдумали чернильницу.

– А что сказал по этому поводу твой друг Осия?

– Он только мычал, так как был пьян в доску.

– С чего же это он так нализался?

– Его вздули хозяева за кражу сдачи в три пенса.

– Вот так Осия! – отвечал хозяин.

Снова раздался треск машинки, снова мальчишка тащит и убирает книги, которые мистер Эвис кладет на столик около себя. Потом хозяин снова оборачивается и спрашивает:

– Кто был Лаплас?

– Он был почтенной дамой методистского толка.

– Ясно: это была его профессия. А что он делал в свободное время?

– Заботился о своей теще.

– Из твоих ответов я заключаю, что он был непроходимый дурак, этот твой Лаплас!

– Дубина, каких мало.

Сыщик перевел дух. Ей-ей, он едва держался на ногах. Что такое делается?

Что это за полоумный, который ведет такие разговоры с негритенком? куда его занесла нелегкая?

А в беседке продолжалось.

– Говори мне: что такое Нил.

Мальчишка посмотрел недоверчиво и нерешительно ответил:

– Африканская река.

– Вот и врешь, – ответил наставительно хозяин, – действительно он был раньше рекой, но теперь там провели Миссисипи, а Нил разжаловали в кофейную мельницу для подстригания зубов молодым тиграм. Знаешь ли ты, как проводится Миссисипи? Бьюсь об заклад на две тысячи долларов, что ты не догадался.

– Нет.

– Берут Осию, выпускают из Осии кишки – остальное по желанию… да: добавить соли по вкусу, раскалить до бела и подавать.

Опять сыщик дернулся, но разговор возобновился.

– А скажи ка мне, где сейчас Осия?

– У сатаны на задворках.

– Он гостит у своего дяди, надо говорить, – поправил хозяин, – а за что же это его так скрючило?

– Он не знал, как проводится Миссисипи.

– А что у сатаны на хвосте?

– Мандаринное дерево.

– А знаешь ли ты что растет на этом дереве?

– Сушенные попугаи с анисом.

– Да, верно, а еще молодые ежики, их снимают с дерева, начиняют динамитом и файф-о-клоками и пускают в пустыню, в контору Осии – они летят, как маленькие форды…

Сыщик пожал плечами и решил ждать. Ежели мистеру Эвису желательно так чудить, то на то, в конце концов, его хозяйская воля. Человек, который может уставить всю пустыню пушками, имеет право себе кое что позволить.

Но вот они кончили. Мальчишка в мгновение ока убрал бумаги, книги, спустил машинку в стол и захлопнул деревянное жалюзи этого стола.

Хозяин снова обратился к нему. А мальчишка стоял рядом с ним на вытяжку.

– Готово, – сказал хозяин. – Будет. Остановись. Стой смирно, мой драгоценный, не забудь о том, что мы с тобою круглые дураки, и над нами бдит Осия. Закончим же труды наши хвалой в честь наших патронов, научивших наши чистые уста подходящему обращению с ромом, восхвалим их ослиным ревом, – ахнем и охнем так, чтобы все жареные куропатки со всей Америки слетелись в наши благочестивые желудки!

Хозяин стал с ним рядом. И тут они вместе закричали, что есть силы, ровно и точно, буква в букву:

– Да здравствует Ован-Черри-Тринидад, непобедимый синдикат – и да приимут черти Осию на свой постоялый двор! – Что я стал бы делать без Осин? – добавил хозяин, – это сущий доппинг, этот проклятущий Осия.

И он быстрыми шагами вышел из беседки. Сыщик выступил из за куста.

– Знаю, – махнул ему рукой Эвис, – Брафлор?

– Так точно, – отвечал ему сыщик.

– Как вам у нас нравится? – спросил хозяин, идя по дорожке. А сыщик пошел с ним рядом, почтительно забегая вперед.

– С вашего позволения сэр, – у вас устроено в самом лучшем виде.

– Вот, – сказал видимо довольный ответом Эвис, – так теперь вы согласны с тем, что этот ваш Осия просто старая тряпка и ничего больше?

– У нас всегда так думали, – ответил сыщик, он теперь пропал, как муха на тэнгль-футе, дай ему бог здоровья.

53
Плебс все не унимается

Если вы не работаете три месяца, если, к примеру сказать, касса вашего союза начинает пустеть, если пожертвования начинают поступать все реже и скареднее, если вас кроют со всех концов, если всюду шляется какая то несуразная дрянь, а жрать то вам нечего и нечего, – что вы станете делать?

Некоторые заводы, окончательно отощавшие, пробовали идти на мировую. Не тут то было: идите ко всем чертям, – завод закрыт и вы можете убираться на все четыре стороны.

Так помаленьку накопились весьма серьезного свойства скопища ободранных, разоренных и разозленных людей.

Обстоятельства заставляли их действовать. В мирное время они не стали бы особенно безобразить, ну, они заставили бы какую-нибудь пароходную компанию свести всех сразу в Калифорнию, заставили бы какой-нибудь городок покормить их в течение трех дней, с условием, что они честно уберутся, спустя эти три дня, – но теперь все это не выходило. Городки встречали их пулеметами. А так! Они устроили пару, другую настоящих сражений, среди них нашлись сержанты и офицеры, что дрались с немцами на Марне, – они раза два наколотили шею правительственным войскам, а вследствие этого обзавелись кое каким снаряжением.

Раз, два, три, четыре – уже пять городков были в их руках, власти были разогнаны и там царствовал образцовый порядок в том смысле, что никто не смел никуда носу показать и все одинаково голодали. Это не может кончиться хорошо, если это не забирает всю страну сразу, – а в ответ на их радио им посылали довольно смешные советы, только им то они вовсе не казались смешными.

У них был своего рода маленький фронт, и на нем не затихала перестрелка. Известие о гибели бекасов произвело фурор. Однако ничего не изменилось. А в три часа ночи правительственные войска начали наступление. Но и в войсках уже было брожение. Поэтому в тылу противника раздалась адская пальба, а наши взяли в такую работу наступавших, что продвинулись на три километра вперед. Вечером в городок вошли представители восставшего полка! целый полк к их услугам, с техниками и парком. Еды сколько хотите. Ладно.

Так идет неделю. Приходит радио. Им предлагают сдаться. Они отвечают центральному правительству и требуют передачи власти им. Приходит в ответ вежливая телеграмма, что правительство согласно обсудить вопрос о передаче власти, но под тем условием, чтобы они сдавались без разговоров, покуда еще могут сдаться.

Приходит радио и еще, и «выясняется», что таких ячеек наобразовывалось уже немало.

Они разговаривают с солдатами на их «фронте». Солдаты добрые ребята, но они ни черта не знают. Через три дня приходит отчаянное радио от соседней «республики» с просьбой о помощи. А через день их начинает громить тяжелая артиллерия с блиндированных поездов. Знаете вы, что такое тяжелая артиллерия, и что происходит в городе, который ей подвергнется?

А потом все идет, как по писанному: – войска врываются в город с трех концов. Бомбы в окна, пулеметы по улицам и на крышах, драка в домах и подвалах, на улицах за баррикадами, в церквах и банках, город горит – дом за домом, улицу за улицей берут они штурмом, – это их приводит в адский раж. И через два дня над городом вест мертвая тишина, а ветер треплет на стенах краткие приказы военного коменданта города.

А Осия, который выдумал эту вот «кон'юнктуру», этот неистовый Осия, этот никому неведомый и никем не виданный Осия, рвет биржу на части, жжет города, режет солдат и рабочих, хуже чем свиней, пускает в трубу целые акционерные общества и разоряет тысячи семей здесь и за океаном.

Мы не будем спорить и доказывать, что это чорт знает что, мы понимаем, что на войне иначе нельзя, – скажите ка мне: во имя чего все это делается?

54
Стифс работает

Он сидел в чистенькой комнате, инженер Стифс, пил чай да ел ветчину с крутыми яйцами и белым хлебом. Делал он это осторожно и торжественно. Давно уж инженер Стифс не ел ветчины с яйцами и белым хлебом. Ежели вспомнить, какой он только гадостью питался последнее время в Европе, так жуть берет. Да и гадости было довольно мало. Европейские газеты пишут, что в Америке гражданская война и все такое, ну, а я вам скажу, что это одни разговоры, – вы попробуйте ветчину, а потом говорите.

Стифс долго вынюхивал и хитрил. У него набрался целый ворох материалов. Наконец, он умолил свой союз, который стал ужасно как прижимист за последнее время, так как в Европе тоже была «кон’юнктура» в своем роде, дать ему на билет третьего класса через океан. Его отговаривали. Мало, что ли, народу сломали себе голову с этим Идитолом, будь он проклят, – а толку все нет и нет. И никакого Идитола нет. Им, по правде сказать, и не пахнет. Вот что.

Но Стифс уперся в стену и не отставал. Он уверял, что оно вылезет неожиданно и тогда с ним не сговоришься. Все равно с ним не сговоришься, отвечали ему. Но оно будет в руках у нас. Ваша голова будет у них в руках, – вот что будет. Все таки он настоял на своем. Он таскался по Америке два месяца, из’ездил зайцем всю страну, пока наконец не напал на след. Он явился и сказал: – он интересуется вопросом, он работал сам, пусть меня проэкзаменуют ваши инженеры. Возьмите меня на работу. Сперва с ним не стали говорить, но когда он написал нм доклад, где намекнул на кое какие свои соображения, они прислали за ним автомобиль, завезли по дороге в магазин готового платья, накормили в кафе – и увезли чорт знает куда. Они поняли, что из него может выработаться совсем нежелательный конкурент.

Он знал только, что они ехали на автомобиле всю ночь, не останавливаясь, и в конце пути по чрезвычайно отвратительной дороге! Потом его высадили и повели пешком, он карабкался какой то горой, и если бы его не вели за руки, одни спереди, другой сзади, так он там бы и остался, где-нибудь в каменной щели. Уже светало, они перешли досчатый мостик через дыру, куда и глянуть то было страшно, и где внизу клокотала вода. Утром пришли. Настоящая крепость. Привели его в комнату и сказали, что это отныне «его комната». Он разделся, умылся и брякнулся на постель. Чуть не год он не спал на чистом белье.

Вот он, наконец, работает в лаборатории, где изобретают Идитол. Так и есть, все это сказки, что врали газеты, – соображений у них масса, а до дела то еще довольно далеко. Он так увлекся этой работой, что обо всем позабыл. Вот это лаборатория: – газ, вода, электричество во всех видах у вас под руками. Посуды девать некуда. Целый штат вычислителей, которые с утра до вечера трещат на арифмометрах, – благодать да к только. Кормят до отвала. Но уйти отсюда и думать нечего. Газеты привозят всех направлений, но их никто не читает. Он первое время брался за них, потом тоже отстал. Он работает до двенадцати часов в сутки, и все так работают, – до газет ли тут. Кто тут хозяин? Ничего не известно. Пробовал он расспрашивать, – но его однажды позвал старший инженер и спросил его, зачем он сюда приехал: – работать или сплетничать. Он попробовал было об'ясниться, но инженер глянул весьма хмуро. Если он приехал работать, пусть идет в лабораторию, а в противном случае для него найдется и другое место. Он подумал, поклонился и пошел в лабораторию. Если уж он попал в эту переделку, то лучше сидеть в лаборатории, чем в этом «другом месте». Хорошо еще если это «другое место» окажется подвалом, – оно может оказаться и более прохладным помещением. Ему был дан и еще один предметный урок. Его сослуживец, лаборант, человек крепкого роста, весь квадратный, с ручищами и ножищами, которые положительно стесняли Стифса, ибо ему казалось, что они занимают все пространство около вытяжного шкафа, однажды разговорился с ним, – хоть на вид и был достаточно неразговорчивым. Его мрачная фигура не давала возможности определить, говорится ли это так себе, или в назидание Стифсу, это обстоятельство придавало несколько мрачный оттенок разговору.

Лаборант сказал Стифсу, что очень аккуратные работники должны, по его мнению, быть под особой слежкой: слишком аккуратный слишком много и знает, – а кто много замечает, тот или продаст в один прекрасный день свои знания или, того хуже, окажется социалистом. Социалисты часто играют, добавил он, на том, что они безукоризненны в работе, как таковой, а сами стараются пользоваться тем знанием хозяина и его слабостей, которое имеется у всякого служащего. Это, знаете, старые штуки. А в общем то они, социалисты, наивнейшие люди: они немножко вроде диких, – простодушные канальи. Он их хорошо знает.

Стифс все это выслушал, и на него это произвело впечатление стоющей головомойки. Следили ли они за ним? он ничего не замечал, – но, вспомнив о том, как хорошо замаскирована их «крепость» со стороны пустыни, – подумал, что, ведь, все здесь поставлено на широкую ногу, и сыщики первый сорт, так что, пожалуй… Стифсу стало довольно грустно.

Они устроили себе маленькую вечеринку прошлое воскресенье, и некоторый господин, которого зовут мистер Эвис, и к которому все относятся весьма и весьма почтительно, говорил с ним очень ласково. Он подозвал его:

– Ну с, – сказал этот Эвис, – как вам нравится Америка, мистер Стифс?

Стифс ответил, что по его собственному мнению, покуда имеет об Америке очень превратное мнение.

Эвис захохотал и сказал ему:

– Да вы, товарищ Стифс, обо всем имеете превратное мнение!..

И так как Стифс покраснел, как рак, главным образом от «товарища», то он похлопал его по плечу и сказал:

– Не обижайтесь, это у нас принято так об Европе говорить, а вы молодчина и знаете свое дело… что же до социализма, то мы и с ними столкуемся, вот увидите!

Стифс и представления не имел, что его биография так хорошо известна.

А потом этот Эвис собрал в кружок молодежь, молодых людей и барышень, и они начали «играть в Осию». Один изображает Осию, а остальные его спрашивают, отчего он такой грустный и прочие глупости, стараясь заставить его сказать слово Идитол, а «Осия» старается обойтись без этого слова. А потом Эвис сказал ему:.

– Этот блудливый кот Осия боится сказать слово Идитол, – но мы его прижмем к стене и он нам его будет петь на мотив «Янки додль»… А после этого он будет собирать окурки от сигар и кончит в богадельне.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю