Текст книги "Персиянка"
Автор книги: Сергей Городников
Жанр:
Исторические приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 12 страниц)
Наверху убрали светильник.
– Хорошо, атаман. – Бутлер, скрипя сердце, признавался, что вынужден подчиниться. И распорядился в сторону: – Принести запертого пленника!
Внезапно слева от его голоса плотную темень ночи пронзила яркая вспышка пистолетного выстрела. Под звук сопроводившего её громкого хлопка пуля цокнула о наплечную сталь доспеха Разина, в лёт отскочила ему за спину. Казаки словно ждали чего‑то подобного – тут же в челнах поднялась ответная пальба ружей и пистолетов. Будто разбуженная этим шумом, в проёме туч бледно проглянула размытая дымкой луна и высветила часть реки и берега до подножия белокаменной крепости.
– Атаман ранен! – зычно завопил высокий голос с одного из челнов.
Обнажённый светом месяца бок враждебного корабля и этот крик взбудоражили казаков. Злобные возгласы проклятий коварству капитана, отборная ругань взлетели к корабельному борту вместе с железными лапами крючьев, которые потащили за собой привязанные верёвки. Первые сорвиголовы полезли по ним наверх, а для прикрытия их поднялась новая волна ружейной стрельбы, затем с крайнего большого челна ахнула медная пушка, и ядро попало в рею передней мачты «Орла», надломила её.
– Не ранен я! – во всю силу лёгких заорал Разин, пытаясь остановить своевольное нападение на готовый сдаваться корабль.
Однако удержать казаков не было никакой возможности. Разин гневно обернулся, чтобы приказать затрубить отбой, и уставился в Мансура. Отскочив от плеча доспеха вождя, пуля самого первого выстрела поразила стоящего за его спиной хазарина, застряла у него в голове. Он шатался и держался за рваную рану под вываливающимся глазом, а его пальцы быстро окрашивались проступающей кровью, тёмные струйки показались и в углах его губ. Разин вскинул голову, ещё раз глянул на корабль, и понял, наконец, что трубить отбой уже поздно.
А на палубе "Орла" Бутлер покраснел от ярости и заревел в лицо Плосконосу:
– Как ты посмел стрелять без моего приказа?!
Плосконос вместо ответа направил ему в грудь второй свой пистолет.
– Успокойся, капитан Бутлер, – произнёс он раздельно и ясно. – Я не вижу для себя никаких выгод в ваших сделках с этим разбойником, по которому плачет топор палача. А пленник мой... мой и воеводы, и должен отдать ему очень важное письмо. Которое и я бы не прочь заполучить... – Близкий стук крючьев заставил его требовательно повысить голос. – А теперь, капитан, займитесь обороной государева корабля!
Бутлер сообразил, что сделанного не изменишь, мириться с казаками поздно и лучше последовать распоряжению Плосконоса. Он повернулся к своим растерянным и ожидающим его приказов офицерам, за которыми из нутра судна беспорядочной толпой выбегали на выстрелы ничего не понимающие матросы. Мгновения оставались до того, как страх лишит их разума и способности подчиняться.
– Ребята! – что есть мочи гаркнул Бутлер. – Руби верёвки! Спихивай разбойников в воду!
Чёткий приказ возымел действие. Все бросились к борту, и там завязалась яростная схватка моряков с казаками, которые успели забраться до крючьев и перелезали на палубу, как поднятая бурей огромная волна, грозящая поглотить боевой корабль. Две бортовые пушки взревели и изрыгнули пламя с большими ядрами, но только оглушили тех, кто влезал и болтался на верёвках рядом с их жерлами. Оба ядра просвистели над рекой и взметнули столбы воды у противоположного берега. Полная бессмысленность этих выстрелов была очевидной, и пушкари больше не стреляли, кинулись на палубу для помощи другим морякам.
Из атаманского струга тоже полетели наверх лапы крючьев с хвостами верёвок. Однако Разин больше не вмешивался, события развивались своим ходом, и даже ему пришлось им подчиниться. Он присел, опустился на колено рядом с положенным у мачты Мансуром, чёрные глаза которого постепенно заволакивало туманом не имеющей дна бездны.
– Ты мой самый верный товарищ, – сжав ему руку, тихо сказал атаман.
Лицо хазарина, обезображенное кровавым сгустком вокруг раны, искривилось другой щекой в подобии насмешки, и он слабо выговорил:
– Я тебе скажу что‑то важное, – задыхаясь от крови в горле, он мучительно облизнул кровавую пену на пылающих сухих губах. – Не сейчас, после...
Ружейная стрельба, которая поднялась от берега, прервала его.
Пули застучали и по обращённому к пристани борту «Орла». Одна злобно впилась в переднюю мачту над головой Бутлера, а перед ним вскрикнул раненый матрос. Потеряв из виду Плосконоса, капитан не знал, на что решиться. Он не представлял, что происходит в городе. Если казаки уже захватывали крепость, то сопротивляться было делом бессмысленным и надо было сдавать корабль под напором превосходящих числом и опытом рукопашных схваток нападающих, сохранить жизнь офицерам и пушкарям, матросам, дать возможность представителям царя вступить в переговоры с Разиным для примирения с ним. Вдруг в Татарской слободе посада разом в нескольких местах проступило зарево пожаров. Красные языки пламени на глазах росли, набирали силу, расползались вширь, распространялись к другим слободам. Это не было подчерком казаков, так могли поступать лишь жители, которые поджигали дома и перебирались в крепость за крепкие стены Белого города. Такая решимость части слобожан подействовала на капитана. Он вновь обрёл твёрдость духа не сдаваться на милость победителя и отступил к спуску, ведущему внутрь кормовой надстройки.
Торопливо спустившись к внешней дверце, он с ходу навалился на неё и очутился за нею в тускло освещённом масляной лампой проходе, затем распахнул дверь в свою каюту. С полки снял ларец красного дерева, из него вынул небольшой мешок с корабельными деньгами и важные бумаги. Среди бумаг была и самая главная на данное время, пропечатанная красной царской печатью с двуглавым орлом. Он развернул её, чтобы разобраться, как поступать в соответствии со складывающимися обстоятельствами. В ней капитану "Орла" чёрным по белому предписывалось всегда и везде помнить, что боевой корабль ни при каких условиях не должен достаться врагам государя, и предупреждалось, что в противном случае его, Бутлера, ожидает смертное наказание.
Он сморщил лоб, напряжённо раздумывая – враги казаки или нет? Под беспорядочный и частый лязг сабель, вопли раненых и гортанные выкрики проклятий, приглушённых, но отчётливо слышимых с разных мест палубы, он решил, что теперь они, очевидно, могли рассматриваться как враги.
В крепости раскатисто ухнула большая пушка. Тяжёлое ядро приближалось с протяжным воем и, леденя кровь, пролетело выше мачт, затем шлёпнулось посреди реки. Капитан отёр со лба проступившие капли пота. Вне сомнения, это было напоминанием о силе воеводы, предупреждением ему и Разину. Воевода брал на себя ответственность, признавал казаков врагами царя, которым «Орёл» нельзя отдать ни в коем случае.
– Надо пробиваться в крепость, – вслух принял окончательное решение Бутлер.
Звучание собственного голоса вернуло ему хладнокровие. Взгляд его упёрся в подвешенную к потолку лампу с чадящим язычком пламени. Колебался он не долго. Торжествующий многоголосый вопль казаков доказывал, что они теснили противника и вот‑вот должны были захватить корабль со всеми боеприпасами и орудиями. В этом случае пушечный выстрел со стороны крепости мог повториться и оказаться уже прицельным. Бутлер открыл стекло лампы, скомкал лежащую на столе карту, сунул углом к огню. Сухая бумага вспыхнула на удивление ярко, и он впихнул её на полку с картами, тетрадями, книгами. Убедившись, что огонь жадно побежал вдоль полки и полез на стену, он стал собирать в походный мешок только самые необходимые из вещей, надеясь забрать их прежде, чем от дыма станет нечем дышать.
Плосконос, который отбивался у ближайшей к корме мачты сразу от двоих казаков, первым увидел сначала хвост дыма у окна капитанской комнаты. Затем появился и красный язык пламени, который лизнул дерево и скрылся в дыму. Пламя исчезло, однако вскоре стало прорываться сразу в нескольких местах кормы.
– Пожар! – встревожено крикнул молодой голос. И тут же закричал другой, сиплый: – Пожар!!
Огонь на глазах набирал силу, и напор казаков стал ослабевать. Шум оружия редел и утих. Вдруг от удара ноги затрещала и распахнулась дверца кормовой надстройки, из неё в сопровождении дыма появилась голова капитана. Правой рукой он нёс тяжёлый мешок, левой же прижимал к носу и глазам мокрый носовой платок. Он отбросил платок в сторону и закашлялся, пока не отдышался от дыма.
– Сучьи дети, за мной! – поднимаясь на палубу, рявкнул он уставившимся на него офицерам и матросам. – Или кто хочет взлететь с взрывом пороха к чертям собачьим?!
Как если бы это относилось в первую очередь к ним, казаки сразу отступили и толпой бросились к левому борту, словно от взмаха невидимой метлы, очищая палубу. Переваливаясь за борт, они гроздьями заскользили вниз по захватным верёвкам к челнам и к стругу. Некоторые срывались и падали в реку, выныривали и подплывали туда, где им помогали выбираться из холодной воды товарищи. Казачьи судна скоро наполнялись казаками, а верёвки заболтались ненужными украшениями дымящего из многих щелей корабля.
Река закипела от дружной работы множества вёсел. Подождав, когда последний чёлн отплывёт от корабельного борта, от него с тяжёлым ходом, как после мучительного расставания, отделился и струг атамана. Разин стоял возле рулевого весла, неотрывно смотрел в выполненную белой вязью гордую надпись "Орёл" на чёрном носу обречённого корабля. Этот корабль воспринимался им второй мучительной потерей за проклятые сутки. Рот его сжался в беспощадную, без губ полосу, лицо стало мрачнее самой ночи, а огонь в городе и на корабле непрерывно отражался в потемневших, глубоко посаженных глазах под каштановыми бровями. Холодный ветерок несмело шевелил густые русые волосы, но вождь не замечал его заигрываний.
Корабль превращался в огромный костёр, и за пламенем уже трудно было различать его верхние очертания. Разин отвернулся, тяжело ступая между гребцами, вернулся к носу струга, где прерывисто дышал Мансур. Ноздри хазарина подрагивали то ли от предсмертной судороги, то ли от доносимого ветерком запаха слободских пожаров. Что‑то древнее, хищное и разрушительное проявилось в глубине широко раскрытого зрачка единственного целого глаза. Он с усилием приподнял голову к стоящему над ним атаману, но сразу же в изнеможении откинулся затылком на тряпку.
– Это я... я... из‑за меня... – слова отрывками мыслей пробивались между непослушных губ.
Он судорожно вытянулся и затих с ухмылкой удовлетворения, какая должна быть у дьявола в минуты его торжества.
Разин снова присел на корточки и сам пальцами закрыл ещё тёплое веко.
– Ты последний, кому я доверял свои главные чувства, – тихо произнёс он ненужные уже мёртвому телу с вываливающимся глазом прощальные слова. – Что же ты хотел мне сказать? Наверное, совет, какой мне сейчас был бы очень кстати. Или признание о незначительном проступке.
Он встал. И его взор, как железо к магниту, вновь привлёк пожираемый огнём корабль, на который он возлагал большие надежды.
17. Гибель «Орла»
Пламя наступало от кормы, и ещё не добралось до носовых якорных канатов. Якоря пока удерживали корабль в стороне от настила причалов, и огонь пожирал только его, как бы вымещая на нём ожесточение за свою не способность преодолеть широкую водную преграду и перекинуться на другие суда и судёнышки.
Чтобы перевезти команду «Орла» на берег, приходилось использовать обе спущенные на воду лодки. Бутлер твёрдо руководил своими людьми, и ему удавалось поддерживать строгий порядок. Использовались обе сброшенные с палубы канатные лестницы, а тяжелораненых обвязывали, спускали ещё и отдельными верёвками. Сначала одна перегруженная ранеными лодка, тревожа блеск огня на воде, отплыла к берегу и быстро вернулась с гребцами и офицером, стукнулась о борт под гроздьями мужчин у носовой лестницы, потом и вторая появилась в красном освещении у другой лестницы, чтобы забрать последних моряков. Казалось, на палубе не осталось ни одной живой души. Внезапно капитан, который сидел в этой лодке, вспомнил о запертом пленнике.
– Дьявол! – в сердцах ругнулся он в сторону охваченной пламенем кормы. Но возвращаться за одним человеком, значило рисковать многими, и он искренне добавил: – Если ты ещё не задохнулся, желаю тебе изжариться легко, не мучась. – Он зажал ноздрю, звучно высморкался тем, что в неё попало, на шипение падающих в реку искр и горящих обломков. И рявкнул гребцам: – Шевелитесь, ребята! Склад порохом набит, чёрти вас всех побери!
Но он ошибался, полагая, что на корабле остался только пленник.
Когда моряки и казаки подхватывали раненых, бросились от мест сражения к противоположным бортам, теснились возле них и заботились лишь о спасении, в голове Плосконоса зашевелился червь сомнения. Прибыв на корабль в вечерних сумерках, он с нетерпением ждал появления князя Прозоровского, без которого капитан Бутлер отказывался допустить его к пленнику, ссылаясь на решительный приказ воеводы, своего непосредственного начальника. Воевода так и не заявился, и Плосконоса обеспокоили подозрения и вопросы. Отчего тот задержался? Точно ли пленник на корабле? А что, если Прозоровский нашёл с ним общий язык, обделал свои делишки и отпустил ради примирения с царём, а корабельным пожаром воспользуется, чтобы отвертеться от выполнения договорённости с ним, Плосконосом? Подозрения набирали силу вместе с пожаром, мучили подступающей злобой на князя, и он решился проверить, насколько они обоснованы.
Он отступил к кормовой надстройке, спустился к развороченной ногой капитана дверце и глянул вглубь задымлённого прохода. Отсветы пламени, как в тумане, освещали проход до самого тупика, до двери складского помещения, запертой железным засовом. За нею должен был находиться его враг. Страстное желание убедиться, что он там, валяется беспомощно связанный, и собственными глазами насладиться таким зрелищем, с хохотом пожелать ему в лицо весёлого пути в ад, стать последним, кого тот увидит перед мучительной смертью, овладело им с такой силой, что он, словно от толчка в спину, бросился туда, забыв об опасностях. Сквозняк горячего воздуха тянул из других помещений, выветривал дым и гарь, и он мог дышать по всей длине прохода. Пробравшись до тупика, он вырвал обжигающий засов из гнезда, распахнул дверь и впустил в склад пляску красных отсветов, как сопровождающую его свору диких кровожадных тварей.
Удача в нетерпении ожидал, что кто‑то должен прийти за связанным пленником воеводы, намеренного любой ценой вернуть письмо Морозова. Но возникновение на пороге, в ореоле пламени вооружённого саблей Плосконоса, словно тот явился за ним из преисподней, было опасной неожиданностью. Однако он заранее приготовился, чтобы сразу же действовать, и бросил ему на обнажённую саблю, на голову всё подобранное с полу тряпьё. Тут же пихнул ногой тугой живот, оттолкнул недруга от проёма и, проскользнув за его спину, побежал через наполненный треском горящего дерева проход к выходу на палубу. Злобно ругаясь на собственную неосторожность и расшвыривая тряпки, Плосконос с неистовым топотом кинулся за ним.
Преследуя беглеца, он выскочил из клубов дыма прохода, и вдруг его левое плечо, как когти тигра, схватили цепкие пальцы. Они рванули плечо назад, а при невольном повороте на ногах его потряс короткий удар кулака в ухо, от которого в голове зазвенел гулкий колокол и он опрокинулся грудью на ступени. Подошва сапожка Удачи оттолкнулась от его ягодиц, тень врага перепрыгнула через него на палубу и сделала это с таким проворством, что он не успел дотянуться, подцепить её голень сабельным остриём.
Пламя большими и красными языками жадно облизывало борта, окружало палубу, кормовую надстройку и мачты с подвязанными на реях парусами. Свет от пляшущего в хороводе огня достигал берега. Там выделялись две только что брошенные лодки, а от них скоро удалялись члены корабельной команды, как пастухом, преследуемые или подгоняемые капитаном Бутлером. Они спешили укрыться за складами и в улочках посада, будто за ними гналась с косой в замахе сама костлявая смерть. Бегло глянув на них, Удача сообразил, что на корабле больше никого нет, после чего подхватил брошенный кем‑то моток каната, развернулся навстречу бегущему Плосконосу. Разящий свист рассекающей гарь сабли прервался после хлёсткого обхвата клинка всей слабиной каната, и резким боковым движением сабля была вырвана из руки Плосконоса, отброшена вместе с канатом в пламя. Обезоружив недруга, Удача прыгнул на верёвочную лестницу, которая обгорела внизу, оторвалась от борта и с тлеющими концами болталась возле главной мачты, и ловкой обезьяной полез кверху. Он намеревался добраться до нижней реи, пробраться по ней до края, чтобы оттуда спрыгнуть в реку. Однако не успел. Пламя дотянулось до краёв перекладин, и подвязанные сухие паруса тут же запылали.
Ему поневоле надо было пробираться выше, к смотровой корзине "вороньего гнезда", в надежде там укрыться от Плосконоса, который лез за ним с зажатым меж зубами длинным ножом. Забравшись в корзину, он живо осмотрелся. Высокое пламя обхватило корабль, словно с намерением не выпустить хотя бы две жертвы из своих всё сжигающих объятий. Оно распалялось и дышало жаром, а красными отсветами широко плясало на тёмной поверхности реки, ревниво отгоняя от неё ночь с её мрачными ласками. Челны казаков и струг их атамана темнели выше у берега, казались брошенными, как лодки и суда у пристани. Зато посад бурлил пожарами и мечущимися тенями множества людей. Татарская слобода, как и корабль, разгоралась, превращалась в огромный костёр, который с помощью ветра неумолимо расширялся, приближался к другим слободам, к главной посадской площади. Доносились пронзительные визг и крики женщин, плач детей, беспорядочная стрельба из ружей и пистолетов. Можно было легко догадаться, что купеческие улицы терзались грабителями.
Теряя надежду обнаружить, найти способ для спасения, Удача отвернулся к реке. Напряжённый взор неожиданно привлекло темное крошечное пятно, которое перемещалось на речной поверхности. Оно было похожим на странного зверя, приближалось речным течением и постепенно заворачивало к кораблю. Приглядевшись, он различил облик головы парня и отруб... Шорох за спиной заставил его живо развернуться. Плосконос уже перебросил левую ногу в корзину, помогал себе левой рукой, а в правой сжимал рукоять боевого ножа, которым изготовился, как жалом, нанести разящий насмерть выпад.
Клинок рассёк воздух, пресёк в самом начале попытку Удачи приблизиться для отпора, и лицо Плосконоса обезобразилось злобным оскалом, оно было страшным и казалось безумным в кроваво‑красных отсветах пылающего корабля. Не давая ему передышки, не позволяя залезть в корзину второй ногой, Удача вновь попытался сблизиться, и вновь нож полоснул горячий воздух, зацепил ствол мачты, который остался единственным препятствием между ними. Нож давал Плосконосу преимущество. Обманным выпадом Плосконос заставил Удачу уклониться за мачту и рывком перегнулся в корзину, почти залез в неё, и на миг открылся. Удача в полной мере воспользовался этой последней возможностью остановить его. Обхватив ствол, он живо подтянулся и обеими ступнями, что было сил, ударил противника в грудь. Нож полоснул по левой голени, но не смог помешать удару, которым Плосконоса вышвырнуло из корзины. Нелепо размахивая руками и ногами, Плосконос по дуге полетел к корме, и вдруг под ним как будто разверзлось нутро ада, которое взревело и заглушило его жуткий душераздирающий вопль ужаса.
Взрыв порохового склада разломал в щепы доски кормового покрытия, словно из чрева кормы на свободу вырывался огненный демон. Смерч огня единый миг удержал подхваченного на лету Плосконоса на своей пламенной голове, затем вместе с ним в мгновение ока поднялся выше и выше, к брюхам низких туч. Его жаркое дыхание и оглушительный гул взволновали покрывшуюся рябью реку, а на берегу легко сдули торговые склады и, как пушинки или листву, сорвали с них крыши, подняли их в воздух по направлению к ближайшим улицам посада. Это было последнее, что Удача заметил изнутри «вороньего гнезда».
Тем же огненным смерчем, который разворотил корабельную палубу в куски и щепы, как соломинки переломало на части все три корабельные мачты. Корзина приняла на себя основной удар опаляющей волны воздуха сокрушительной силы, отломилась с верхом мачтового ствола и взлетела в сторону реки. Это только и спасло Удачу. Ошеломлённый и оглушённый он с открытым ртом намертво вцепился в обломок главной мачты, плавно и медленно переворачиваясь над стремительно удаляющейся, затем долго приближающейся рекой, так пролетел в «вороньем гнезде» наискось от берега и против течения. И, когда до поверхности оставалось столько же, сколько от колокольни до земли, каким‑то бессознательным толчком к действию отцепился и вывалился из корзины. Он камнем пролетел вниз, ногами пронзил остужающую кровь холодную воду и неимоверно долго погружался, казалось, почти к самому ложу глубокой Волги.
Когда наконец вынырнул, вокруг него сыпались, шлёпали и, как клубки змей, шипели пожираемые водой светящиеся головёшки и искры, обломки досок, палок, обрывки тряпок, кусков канатов. Они падали и падали, из‑за них приходилось раз за разом нырять и укрываться руками.
– Сюда! – расслышал он сквозь звон в голове и в ушах глухой, будто пробивающийся сквозь одеяло, призыв. – Сюда!
Закружился на месте, всматриваясь в опять сгущающуюся темноту, и неожиданно близко увидел плывущего на отрубе Антона. Тот вжимал голову в плечи, подёргивался от ударов всевозможного хлама, который будто сыпался с низких туч, однако упорно подгребал лопаткой весла, направляя кусок дубового ствола к месту его падения. Удача ухватился за обломки корней и забормотал дрожащим, срывающимся голосом, всё ещё приходя в себя от пережитого соучастия в самых изощрённых забавах смерти:
– Прочь! Прочь отсюда!
Отруб и без этих слов повлёк его вниз по течению и в сторону от Астрахани.
Догорающий остов развороченного взрывом корабля, оторванный от якорей и медленно сносимый рекой к другим судам, пылающий город и освещаемый кровавым заревом белый кремль остались позади. Антон прекратил работать веслом, только подправлял им плавное движение куска дуба, чтобы тот сближался с камышами, которые бесчисленным и вечно бдительным войском укрывали низкий правый берег. Он привстал в дупле и вытянул голову, высмотрел какие‑то приметы. Опустился и после нескольких гребков завернул, как потом оказалось, в мелководный заливчик. Когда Удача нащупал дно и поднялся на ноги, отруб застрял среди тихо шуршащих камышовых зарослей, а напротив склонялась длинными ветками одинокая плакучая ива. В темноте она чем‑то напоминала косматую голову великана, который давным‑давно припал на колени, чтобы напиться речной воды, но никак не мог утолить свою жажду и со временем так и одеревенел.
– Мне надо срочно попасть на Заячий остров, переговорить с княжной, – глухо проговорил Удача. – Пусть она поможет остановить Разина. Надежда примирения с царём ещё не исчезла.
– Нет больше персиянки. Утопил её атаман.
Голос Антона был сумрачно деловитым, в нём не было желания участвовать в дальнейшем развитии местных событий. После такой новости, которая не стала неожиданной, Удача и сам понял, что остановить войну Разина с воеводой невозможно. Он не имел сил для уже бесполезных расспросов, и, унимая дрожь, подчинился уверенности товарища, последовал за ним, выбирался из ила на прибрежную траву.
– Придётся возвращаться за спрятанными деньгами, – устало произнёс он вполголоса в ответ своим невесёлым мыслями и уселся на травяное покрывало земли.
Антон не отвечал. Насторожено оглядевшись, он вернулся в реку, и там опять недовольно зашелестели камышовые листья. Он выбрался оттуда с вытягиваемым отрубом, протащил его под ветви ивы, где перевернул дуплом вниз.
– Да брось же ты этот плавучий хлам, – посоветовал Удача. – Не понадобится он больше.
На его товарища совет не произвёл ни малейшего впечатления. Антон по‑хозяйски пнул ствол возле дупла, и, убедившись, что обломки корней вцепились в землю, зашагал к виднеющемуся невдалеке чёрному краю побережного леса.
– Эй? – удивлённо окликнул Удача парня. – Ты куда?
Но уже и сам расслышал тихое ржанье ждущего людей коня. Раздевшись и отжав из одежды воду, в неё же и одевшись, он, как смог, поспешил к тому лесу.
Оба аргамака были завязаны поводьями за ветви орешника в лесной опушке, а на земле рядом с ними горбатились два седла. Оседлав своего коня первым, Антон исчез в зарослях, а когда появился снова, за плечом у него была их кожаная сумка с деньгами нижегородского воеводы. Прикрепляемая к седлу она тяжело брякнула золотыми и серебряными монетами. Удача вздохнул с облегчением, так как исчезла причина возвращаться на другой берег, и, будто между прочим, спросил:
– Письмо, что я спрятал, тоже забрал?
– Я всё забрал и перепрятал, когда плосконосый хотел меня выследить, – отозвался Антон со строгой серьёзностью, давая понять, что теперь сам отвечал за их общие денежные и хозяйственные дела. – Только зачем оно тебе?
– Да уж пригодится, как тебе отруб. – И с надеждой в голосе полюбопытствовал: – А может, ты и еды захватил? После суточного пребывания взаперти, я голоден, как волчья стая.
Антон вытянул из веток кроны соседнего дерева походный мешок, протянул ему.
– На ходу поешь.
И он поднялся в седло, видом показывая, что нечего дольше задерживаться.
– Так, – пробормотал Удача. – А я подумал, остались без денег. – Он похлопал аргамака по шее. – Хорошие кони, – одобрил он. – Хоть и выторговал ты, дешевле некуда.
– А зачем же деньгами сорить? – проворчал Антон, разворачивая жеребца.
Он пришпорил его и перевёл с шага на рысь. Удаче ничего не оставалось, как подняться на своего коня и нагонять своевольного товарища.
Выехав к открытому полю, оба, не сговариваясь, приостановили коней, глянули туда, где был противоположный берег. Красное зарево не видимых пожаров лизало низкую завись туч. Оттуда донесло до слуха отзвук выстрела пушки, потом ещё один. С тягостным молчанием они отвернули морды коней и отправились прочь, на запад.
Послесловие
Ночь заканчивалась. Рассветало позади, а кони неторопливо вышагивали к ночному ещё западу. Голова Антона от размеренного покачивания медленно спадала к груди, после чего он вздрагивал, вскидывал её и в который раз пытался бороться с лукавыми нашёптываниями сна. Удача же выспался за предыдущие сутки, когда таким способом коротал время в потёмках корабельного склада. И теперь его одолевали походные думы.
Там, куда они направлялись, могли повстречаться ногайские кочевые орды. Ногайцы всегда были склонны к дикому грабежу, признавая лишь силу оружия, и по возможности их надо было избегать. А дальше был Дон с казачьими поселениями, неспокойный и волнуемый слухами и сказочными преувеличениями о разинской атаманской удали, которая размахнулась вопреки грозному предупреждению царской власти. К тем поселениям за ними по пятам спешила весть о новой волне буйств и похождений удачливого вождя. И без семи пядей во лбу можно было предсказать, что за этим последует. Надо было заранее обдумать, с какими словами и как встречаться с многочисленными шайками движимых жаждой разбоя молодцев, которые устремятся с Дона на Волгу, под предводительство Разина.
Немного мучило сознание вины, что не удалось выполнить царского поручения. Никогда ещё с ним не случалось такого провала. В Москве теперь ждать ничего хорошего не приходилось, домыслы врагов перевесят любое оправдание. Да и оправдываться не хотелось, потому как было не в чем. Он смутно осознавал, что столкнулся с таким противостоянием стихийных сил, которое не смирить намерением царя привлечь казачьего вождя на свою сторону. Эти силы, как пылинку, отмели прочь даже его, со всей его сравнимой с дьявольской ловкостью и изворотливостью, они справились с безмерной властью на Разина изумительной красоты персиянки. Порождённые обстоятельствами они неумолимо втягивали государство в тяжелейшую войну за собственное выживание. И война эта неизбежно, своими не подвластными человеку законами сталкивала московскую власть с верной древним преданиям народной казачьей вольницей. Он увидел лишь начало этого страшного, обильного кровью столкновения и не желал быть ни за ту, ни за другую сторону. Во всяком случае, теперь и в ближайшее время. Он лучше послужит царю в тылу внешних, извечных врагов.
Вспомнилась Дарья. Но впечатления о ней потускнели. Да и вряд ли она будет ждать его. Кто он для неё? Как ни крутись, а всего‑то царский порученец, смелый и смышлёный, но непоседливый и беспокойный. Найдёт кого‑нибудь знатного древней породой, быстро забудет. На душе после такого вывода стало легче. Он глубоко вдохнул, осмотрелся. На глазах светало, и степная ширь становилась необъятнее, постепенно открывала взору свою привольность и бескрайность. Чаруя, она влекла заглянуть туда, в немыслимую, ещё неизведанную даль, где смыкались земля и небосклон и где бывать ещё не доводилось. Волнение крови пробежало по всему телу от этого вызова любопытству и предприимчивости. Вдалеке послышалось или почудилось ржанье лошадей. Затем стали видны крытая повозка и непонятно, с какой целью, окружающие её всадники.
Пришпоренный и огретый плетью аргамак удивился, взвился от обиды, но затем, как будто понял наездника и согласился с ним, гордо тряхнул головой и сорвался в бег.
– Вперёд! – не оглядываясь, всей грудью выкрикнул Удача.
Антон встрепенулся и испуганно осмотрелся. Муть изумления и тревоги стала размываться в его глазах. Он расправил плечи, повеселел и свистнул разбойником. Потом гикнул, щедро угостил круп жеребца плетью, и тот охотно отозвался на призыв к неистовой скачке ради поджидающей впереди неизвестности.