Текст книги "Искатель артефактов (СИ)"
Автор книги: Сергей Баранников
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)
– Идет! – согласился Альт.
Спорщики вышли на середину площади и оголились до пояса. Альт отметил, что там, где до встречи с фениксом были раны, не осталось даже крошечных шрамов. Может, и следы от ожогов на ногах тоже пройдут?
– Будем биться до тех пор, пока кто-то из нас не сможет стоять на ногах, – произнес Мантирук, и Альт кивнул, принимая правила.
Мужчина заревел и бросился вперед, стремясь сократить дистанцию и ошеломить противника, но для Альта такие драки были не впервой. Он ловко проскочил под рукой соперника и перекатился через плечо. В следующее мгновение руки борца сомкнулись со звонким хлопком на том месте, где секунду назад стоял Альт, но тот был уже за спиной Мантирука. Он мог бы воспользоваться случаем и ударить в спину, но посчитал это бесчестным.
Противник сразу же развернулся и нанес быстрый удар. Альту удалось уклониться, но этот удар был обманкой. Мантирук немедленно выпрямил правую руку, нанося мощный удар по лицу парня. Тот отскочил в сторону, получив сильный удар в челюсть.
– Ну что, я тебя научу уму-разуму, мальчишка, – произнес драчун.
Альт лишь улыбнулся в ответ. Теперь он знал, что его соперник – правша, и у него созрел план. Парень намеренно сместился вправо, провоцируя Мантирука нанести удар его главной рукой, но к удару он был готов. Искатель уклонился от удара, а кулак со свистом рассек воздух возле уха. Еще бы немного, и он бы ударил Альта по голове. Но в голове у искателя артефактов уже сложился план. Он немедленно перенес вес на левую ногу и со всей силы ударил по коленной чашечке противника.
Мантирук заревел от боли, а руки непроизвольно дернулись вниз, открывая голову. Парня не пришлось просить дважды. Вложив всю силу в удар, он ударил в челюсть. Кулак пронзила боль и показалось будто кости сейчас сломаются от удара, но кулак оказался крепче челюсти. Мантирук упал на землю, а из его рта вытекла струйка крови. Прошло пару секунд, но он даже не попытался подняться, а лежал держась за лицо.
– Я еще раз повторю, – произнес Альт, осматривая всех, кто следил за поединком. – Да, я потомок князя Борислава и никто не посмеет отобрать у меня честь называться его сыном. Но я не настаиваю на том, чтобы править вами. Вы вольны выбрать князя самостоятельно. Я позвал вас сюда не для того, чтобы вы преклонялись передо мной. Я хочу помочь вам освободить Радоим.
– Меня знают многие, – Гордей вышел из толпы и осмотрел собравшихся. – Долгие годы я возглавлял сопротивление здесь, в Радоиме, и часто появлялся у ваших дверей, когда судьба приводила меня в Дивополье или Веколесье. Я хочу сказать, что лучшей кандидатуры на роль князя, чем Альт, нам не найти. Он заслуживает это право не только по праву рождения, но и заслужил в многочисленных боях и подвигах. Я готов назвать его своим князем.
С этими словами Гордей подошел к Альту и преклонил перед ним колено.
– И я готов! – вмешался Троян. – Видели бы вы его в деле!
Альт улыбнулся, вспомнив как бородач реагировал на него поначалу.
– Решим это на общем собрании, – вмешался Велимудр. – Пусть каждый выразит свое решение.
Парень кивнул головой, соглашаясь со старцем. Он подошел к своему противнику, который уже пришел в себя и протянул ему руку, предлагая помощь, но Мантирук, шатаясь, поднялся сам.
– Он горделивый и вспыльчивый, – ответил Велимудр. – В бою был бы ценным союзником, но в миру не сложилось.
– Ничего, у нас хватит воинов, чтобы выстоять, – ответил парень, провожая взглядом своего соперника.
– Альт! – знакомый голос, вырвавшийся из толпы, заставил Альта в мгновение ока развернуться.
Глава 15. Крайвинд
– Рея? – Альт не мог поверить своим глазам. – Как ты здесь оказалась?
Девушка выбралась из толпы и подбежала к искателю, обняв его.
– Я так волновалась за тебя! Я была в том караване, который попал в вашу засаду там, в Хорбаре. На Крайвинд напали и многих людей захватили в плен…
– Как ты? Ты не ранена? – сердце Альта сжалось, когда он подумал, какие страдания могли ждать девушку в плену.
– Со мной все в порядке. Бандиты говорили с нами на всеобщем и называли меня особо ценным товаром, который дорого можно продать на рынке Магдабара.
Альт сжал кулаки и нахмурился. Затем, он вспомнил Магдабар и представил в каком положении оказались работорговцы после того, как вырученные ими деньги от продажи рабов обратились в камень, и ему стало немного легче.
– Что с Диваром и Корой? Что с остальными жителями деревни?
– Не знаю, я видела, как постоялый двор горел, а они выбирались через задний двор. Около дюжины людей попали в плен, как и я. Они здесь, приходят в себя после потрясения и набираются сил, чтобы вернуться домой.
Альт вспомнил встреченных незнакомцев в самом начале своего путешествия и почувствовал легкое разочарование. Возможно, тогда ему следовало вернуться обратно и предупредить старосту деревни. Хотя, твердолобый Корг все равно бы ему не поверил, но он мог хотя бы предупредить остальных, и они были бы начеку.
– Меня схватили и повезли в Хорбар, – продолжила девушка. – Я думала, что пропаду, но вот, на месте встречи караванов нас ждала засада. Мы прижимались к самому дну повозки, надеясь, что нас не зацепят ни стрелами, ни огнем. Освободившись от веревок, я принялась искать тебя, но мне сказали, что ты уехал за принцессой. Два дня от тебя не было никаких вестей.
– Это были очень насыщенные событиями два дня, – ответил Альт, обнимая девушку. – Сейчас мы готовимся к отражению атаки на Белоград. Хорбарийцы могут напасть со дня на день, но у нас достаточно времени, чтобы доставить Альду в Златодол и попросить у герцога помощи. В Нерсвинте до сих пор думают, что дракон жив. Нужно рассказать им правду. По дороге туда мы обязательно заедем в Крайвинд. Поедешь со мной?
– Конечно поеду, – произнесла Рея. – Я переживаю за своих родителей и за твоих… и за весь Крайвинд.
– Отлично. Выезжаем сегодня же, – парень взял девушку под руку и повел за собой.
– Альт, тебе бы отдохнуть с дороги, – вмешался Гордей.
– Хорбар может собрать свою армию в считанные дни. Нам нужно спешить. Альде нужно вернуться домой. К тому же, я надеюсь на помощь от герцога Златоземья. Лишняя пара сотен воинов на стенах Белограда нам не помешает.
– Ты думаешь, он согласится оказать нам военную помощь? Нерсвинту ни к чему портить отношения со своим южным соседом.
– Отношения этих двух стран и так натянуты, все из-за желания хорбарийцев добраться до северных торговых путей. Думаю, Радоим, как ценный союзник на востоке в глазах Нерсвинта будет куда предпочтительнее, чем ханство.
Парень направился на вершину холма, осматривая окрестности. Здесь он прыгал вниз, спасаясь от хорбарийцев. Странно, но его сила больше не проявлялась подобным образом. Хотя и не было такой необходимости ей воспользоваться. Подумав об этом, он решил заняться тренировкой навыков, когда появится немного свободного времени.
– Альт! – светловолосая девочка издали заметила приближение Альта, Реи, Гордея и Трояна. Увидев друзей, она помчалась в их сторону. Варда последовала за ней.
– Вы вернулись! – Варда обняла Гордея и поймала на себе удивленные взгляды Альта и Трояна.
– Спасибо вам за помощь, – Альда поклонилась своим спасителям.
– Перестаньте, принцесса, – ответил искатель. – Мы не при королевском дворе, чтобы уделять внимание манерам.
– Тогда и вы не называйте меня принцессой, – потребовала девочка.
Альт кивнул, соглашаясь с просьбой. Он посмотрел на здание, стоявшее на вершине холма. Ворота установили новые из наспех сбитых бревен, а бреши в стене заложили камнями. Всего за пару дней было проделано очень много работы. Люди приводили дома и защитные сооружения в порядок, собираясь остаться здесь надолго.
– Вот вы где! – воскликнул Велимудр, взбираясь на холм. Он спешил, поэтому запыхался и сейчас пытался перевести дыхание. – Я распорядился, чтобы вам подготовили отдохнувших лошадей и собрали запас провизии на три дня. Ты поедешь один?
– Рея поедет со мной, – ответил Альт. – Остальных жителей Крайвинда брать не будем. Нам нужно передвигаться скрытно. Когда все закончится, мы поможем им вернуться домой. Конечно, если они не пожелают отправиться домой самостоятельно.
– Вдвоем ехать опасно, – Велимудр недовольно поморщился, понимая, что переубедить Альта будет очень сложно.
– Сейчас каждый человек, способный держать оружие на счету на стенах Белограда. Нам нужно собрать как можно больше провизии на случай, если хорбарийцы решат устроить осаду города. К тому же, чем меньше отряд, тем легче будет прошмыгнуть незамеченными.
– Позволь я поеду с тобой, – попросил Троян. – Гордею придется остаться здесь. Кроме тебя он единственный, кто может командовать войсками, да и опыта ему не занимать. А я же волен ехать куда угодно. Здесь и без меня обойдутся. А ты знаешь, что врагу лучше не становиться на пути моего бердыша.
– Договорились. Альду будет сопровождать трое взрослых, – парень похлопал товарища по плечу. Хоть их первое знакомство не задалось, после всех приключений он считал бородача своим другом.
Несмотря на планы Альта отправиться в путь как можно скорее, они покинули Белоград только ближе к вечеру. Альда сидела перед ним, крепко сжимая поводья, а Троян и Рея ехали следом. Чтобы не привлекать внимания, было решено свернуть с основной дороги. Но теперь Альт решил не пробираться по лесу, а взять немного южнее, направив свой отряд к Топким болотам. Вряд ли кто-то из хорбарийцев решился бы отправиться туда, где можно запросто сгинуть, не зная правильной тропы среди трясин.
– Переживаешь? – спросила Альда, пытаясь завязать разговор и избавиться от волнения.
– Конечно, – ответил парень. – Мои приемные родители могли погибнуть во время нападения хорбарийцев. Рея говорит, что их дом горел. А для Дивара «Сытый путник» – не просто постоялый двор. Это наследие, которое досталось от его отца. Он очень трепетно к нему относится. Надеюсь, с ними все в порядке.
– Рея потому и грустная, что переживает? – поинтересовалась девочка.
– Да, ее родители живут в доме рядом с постоялым двором. Огонь запросто мог перекинуться на их дом, да и неизвестно удалось ли им спастись.
– Мне страшно, – призналась Альда и крепче прижалась к искателю.
– Не переживай, успокоил ее парень. – Я хорошо знаю эту дорогу, здесь нам некого бояться. Мы обойдем все самые опасные места стороной.
– Я боюсь не за себя, – произнесла Альда. – Я беспокоюсь о жителях Крайвинда.
– Мы все беспокоимся о них, – ответил Альт. – Именно поэтому, перед тем, как доставить тебя в Златодол, я хочу заехать в родную деревню.
– Как, ты не повезешь меня до Ниерса?
– Альда, я бы рад, но ты сама видишь какая ситуация сложилась с Хорбаром. Они придут. Обязательно придут. Если Радоим возродится, хорбарийцы потеряют маршрут для поставок рабов из центральных и северных земель континента. Это сильно ударит по их экономике. Тут даже не вопрос в дележке власти и новых землях. Скорее, здесь замешаны деньги.
– Тихо вам, – скомандовал Троян. – Мне кажется, впереди кто-то есть.
– Остановимся за холмом и посмотрим кто это может быть, – скомандовал Альт, уводя друзей дальше от тропинки.
Стоило им скрыться в безопасном месте, как на дороге появился человек, одетый в плащ с капюшоном. Он шел пешком и вел коня следом за собой, держа его за уздечку. Капюшон был натянут на голову так низко, что рассмотреть лицо было просто невозможно. Казалось, путник мог смотреть лишь себе под ноги. Добравшись до места, где Альт увел свой отряд в сторону, путник на мгновение остановился и повернулся к холму, за которым скрывались путники.
– Что он ищет? – прошептал Троян.
– Следы, – ответил Альт. – Он увидел, что следы еще свежие и уводят в сторону.
– И что ему нужно?
– Откуда мне знать? Подойди и спроси, если так хочешь.
Бородач поежился, но решил не выбираться из своего укрытия. Постояв так некоторое время, словно оценивая что-то, путник двинулся дальше по дороге.
– А ты говорил, что здесь безопасно! – упрекнул Альта бородач. – Вон, не пойми кто здесь бродит и высматривает.
– Он тебя что, укусил, или что? – возмутился Альт. – Прошел себе и пусть.
– А если это разведчик?
– Разведчики себя так не ведут. Они вообще почти не ходят по дорогам, разве что только он искал кого-то.
– Вот-вот! – отозвался Троян.
– Ладно вам, идемте дальше, – Рея вмешалась в разговор и поторопила мужчин.
Они решили не возвращаться на дорогу, а обогнули холм с другой стороны и продолжили путь в непосредственной близости от протоптанной тропы.
– Альт, а мы точно здесь не провалимся в трясину? – побеспокоился Троян, когда болотистой местности стало куда больше.
– Не должны.
– Что значит «не должны»? Ты же сказал, что здесь безопасно.
Парень остановился и с серьезным видом посмотрел на своего спутника.
– Троян, здесь даже лошадь может пройти. Не должны – значит, что, если будешь идти за мной и не вилять по сторонам, то не провалишься.
– Понял, – ответил бородач и принял серьезный вид. – Но, чтобы ты знал, я умнее лошади.
– Вот и докажи это!
Оставшуюся часть пути отряд преодолел без происшествий. Альда ехала верхом, а остальные спешились и вели своих лошадей под уздцы. Несколько раз лошади оступались, но все обошлось. Преодолев болота, отряд выбрался на твердую землю в паре верст от Крайвинда. Здесь можно было продолжить путешествие верхом.
– Альт, это здесь ты сражался с василиском? – Рея вспомнила знаменитый рассказ Альта, оглядываясь на болота, которые остались позади.
– Нет, это было на десять верст западнее и немного южнее, – отозвался парень. – Здесь болота не слишком опасные и не глубокие. Ему здесь нечего делать. Если бы у нас был хоть небольшой шанс встретить здесь василиска, я бы ни за что не отправился сюда с вами.
Проехав небольшую рощу, отделявшую Крайвинд от Топких болот, Альт увидел деревню. Даже отсюда было видно, как сильно пострадали дома от нападения хорбарийцев. Часть домов были сожжены дотла, и на их месте возвышались обугленные руины. Некоторые дома пострадали лишь отчасти. На улице было непривычно пустынно для Крайвинда. В этой маленькой деревушке всегда кипела жизнь, по улицам сновала детвора, замышляя очередную шалость, а люди были заняты работой. Теперь все старались не выходить из своих домов, и лишь крестьяне и ремесленники отправлялись по своим делам, проверяя висит ли на поясе оружие каждый раз, как услышат подозрительный звук.
Альт непроизвольно заставил лошадь ускорить шаг и направил ее в сторону «Сытого путника». Точнее, развалин, которые от него остались. Комнаты на втором этаже, где жил Альт, просто не существовало – крыша обрушилась из-за того, что пожар уничтожил стены, служащие опорами. Стены местами сгорели дотла, а местами лишь обгорели и стояли мрачным напоминанием того, что здесь когда-то стоял дом, в котором путники могли подкрепиться и найти место для отдыха и ночлега, а жители деревни могли собраться и посудачить. Несколько соседних домов постигла та же участь. В Крайвинде было уничтожено около двух десятков домов, что составляло едва ли не четверть от всей деревни.
– Альт, Рея! – Кора появилась на ступенях одного из домов, – хвала богам Нарды, вы живы!
– Кора! – Альт ссадил Альду с лошади и соскочил сам. Приблизившись к своей приемной матери, он обнял ее.
– Мы с Диваром так переживали, что с вами могло что-то случиться!
– Как Дивар?
– Ранен, но залечивает раны и старается сохранять бодрость духа.
Послышался стук палки, и на ступеньках показался Дивар. Он ловко соскочил на землю, перепрыгивая ступеньки на одной ноге и поспешил к парню.
– Рад, что ты уцелел, да и еще и Рею смог освободить. Кто с тобой? Твои друзья?
– Это Троян – он с Радоима. Мой верный друг и прекрасный воин.
– Ты не говорил, что тебе приходилось сражаться с людьми в своих путешествиях, – насторожился Дивар.
– Хорбарийцы не оставили нам другого выхода, отец, – ответил Альт и почувствовал какое-то особое, необычное чувство, когда он назвал Дивара отцом. Собственно, почему нет? Дивар вырастил его, поэтому он имеет право говорить, что у него было два отца и две матери. Одни – те, которые отдали свои жизни ради того, чтобы спасти его, другие – те, которые посвятили свои жизни тому, чтобы его вырастить и воспитать.
– Да уж, эти парни так и просят оглоблей по голове, – поморщился Дивар.
– Хватит уже, навоевался, – отозвалась Кора, взяв мужа под руку.
– Что с твоей ногой? – поинтересовался Альт.
– Стрела прошила бедро, – признался Дивар. – Пока один из этих разбойников пытался разрубить меня своей саблей, я закрылся щитом, оставив ноги беззащитными. Но это ерунда. Лекарь Бирбинс говорит, что смогу ходить, хоть и нескоро. Возможно буду прихрамывать.
– Это не беда, главное, что живой.
– Альт, ты не представил нам свою самую молодую спутницу, – оживилась Кора, посмотрев на Альду.
– Это Альда, принцесса Нерсвинта, – ответил Альт, положив руку на плечо девочке.
– Ты смог! – воскликнул Дивар. – Вот уж Хильб посинеет от злости, увидев доказательство твоих подвигов!
– Ваше величество, простите моего мужа за ужасные манеры, – извинилась за мужа Кора. – Просто он очень рад тому, что Альту удалось сдержать свое обещание и тому, что вы оба целы и невредимы.
– А что с моими родителями? – поинтересовалась Рея.
– Не волнуйся, они в порядке. Их приютили Карренты на соседней улице. Ты же знаешь, у них большой дом и есть где пожить, пока мы приведем свои дома в порядок.
– Да уж, тут придется начинать все с начала, – произнес Альт, осматривая обугленные руины.
– Не вижу повода отчаиваться, – ответил Дивар. – Мой отец в свое время тоже начинал строить постоялый двор с нуля.
– Кстати, у меня есть предложение, – произнес Альт, – но об этом поговорим, когда я вернусь домой. Нужно отвезти Альду к герцогу в Златодол.
– К герцогу? – Дивар нахмурился, – Альт, это не очень хорошая идея.
– Почему? – удивился парень.
– Очень многое произошло за эти несколько дней, пока тебя не было. Иллентал Фарн в темнице и обвиняется в убийстве короля. Златодол осаждают войска герцога Высокогорья, а Хорбар начал войну с Нерсвинтом.
– Что? – Альт смотрел на отца с вытаращенными глазами. Если бы ему об этом сказал кто-то другой, то он бы ни за что не поверил в это.
– Что с моим отцом? – на глаза девочки накатили слезы. – Он умер?
– Я не могу говорить наверняка, а проверить сам уж точно не могу из-за своей раны – отозвался Дивар. – Это лишь новости от тех, кто был проездом в Крайвинде и держал путь на восток, в сторону Дивополья или же на северо-восток в сторону Норгарда. Но слыхам нельзя особо доверять. Говорят, что Фарна обвинили в убийстве короля Конрада, а Хорбар воспользовался этой возможностью, чтобы напасть.
Альда едва сдерживала слезы. Рея прижала ее к себе, гладя по спине.
– Но для того, чтобы собрать боеспособную армию и подвести ее к границам требуется не меньше недели, а то и больше. Как они могли напасть так быстро? Я полагаю, раз новости докатились до Крайвинда, война идет уже не первый день?
– Не первый, – отозвался Дивар, – Хорбар разбил объединенную армию герцога Полесья и королевских гвардейцев и двигается в сторону Ниерса.
– Разве они не понимают, что нужно объединить силы и дать отпор хорбарийцам?
– Среди герцогов нет единства. Если Конрад еще мог формально управлять страной, то с его смертью борьба за трон обострилась, а герцоги ополчились один на другого.
– Мне нужно найти Фарна, – ответил Альт. Парень рассчитывал, что получит помощь герцога в противостоянии с Хорбаром, но на деле оказалось, что Радоим будет сражаться один, и по всей видимости, им придется еще и помогать Нерсвинту сдержать натиск ханства.
– Я еду с тобой! – произнесла Альда. – Мне нужно узнать что случилось с отцом, а заодно и узнать о судьбе моих братьев.
– Я тоже еду с тобой, Альт, ты знаешь, – произнес Троян.
– Альт… Я хочу поехать с тобой, но я должна помочь родителям, – Рея стояла в нерешительности.
– Рея, останься, – Альт взял девушку за руку. – Когда я найду Фарна и разберусь со всем, что произошло, я вернусь домой. Предложи родителям перебраться в Белоград. Там им будет безопаснее и легче построить новое жилье.
Альт заключил в объятия своих приемных родителей, затем забрался в седло, поднял Альду и посмотрев Рее в глаза, отправился в сторону Златодола. Признаться ей в своих чувствах он снова не решился. Постоянно казалось, будто бы время и место не подходящие для проявления чувств.
Глава 16. Альт и Фарн
Вот уже пару дней Иллентал Фарн, герцог Златоземья, не видел посетителей. Стража исправно приносила ему еду, просовывая ее в узкую щелочку внутри массивной тюремной двери, но никто не собирался посещать его. Ни Руфиуса с его угрозами, ни Вирана с его хитрыми уловками… Кто придет за ним следующим? Неужели это будет Тердрис Коварр? По крайней мере, его еще не было. А что, если никто не придет? Это мысль ворвалась в сознание плененного герцога и бешено забилась, словно зверь, попавший в ловушку. Неужели ему придется остаться здесь до конца своих дней?
Учитывая, что теперь Фарн мог спокойно спать на твердой лежанке, это в любом случае было лучше, чем висеть на цепях, прикованным к стене. Пользуясь моментом, он лежал и восстанавливал силы, поднимаясь лишь для того, чтобы принять миску с едой и вернуть ее на место, откуда через пару часов страж заберет ее. Набравшись сил, он даже смог размяться, хотя мышцы все еще болели после пыток.
– Решил дать мне время подумать, – произнес Фарн, – или же забыл за меня? Может, на меня всем плевать? Спросить бы что происходит у стражи, но они молчат.
Фарн понимал, что разговаривает сам с собой, но отсутствие собеседников накладывало свой отпечаток. Он устал думать молча. Ему хотелось пообщаться с кем-то кроме как со стенами, в которых он был заточён. Возле двери в камеру послышались шаги и какая-то возня. Что-то тяжелое упало на пол, зазвенели ключи, и кто-то начал копошиться ими в замочной скважине, словно подбирая нужный ключ. Наконец, когда правильный ключ оказался в замочной скважине, замок на двери подался и дверь отворилась. На пороге стоял высокий темноволосый мужчина в кожаном камзоле и темных штанах. В одной руке он держал связку ключей, а в другой – кинжал. Фарн отметил для себя, что на кинжале нет крови. Значит оружие он не использовал в бою. Неужели за ним пришли и решили таким образом избавиться от него? Собрав все силы воедино, Фарн поднялся. Пусть у его убийцы есть оружие в руках, у него есть сила и опыт. Увидев герцога, посетитель уверенным шагом вошел внутрь.
– Ваше сиятельство! – воскликнул посетитель. – Наконец-то я вас нашел!
– Гарольд! Как ты здесь оказался? – Фарн узнал своего слугу лишь после того, как солнечный луч упал на его лицо.
– Это было довольно сложно сделать, – признался посетитель. – Но обо всем по порядку. Нам нужно спешить.
– Что со стражей?
– Никого нет, все разбежались. В коридоре остался только один страж. Он не хотел меня пропускать, пришлось его оглушить.
– Что значит разбежались?
– В Ниерсе суматоха, войска хорбара приближаются, – ответил Гарольд.
– Что? – удивился Фарн. – Что все это значит?
– Похоже, вы многого не знаете, Ваше сиятельство, – ответил посетитель.
Они пробирались по узким коридорам в поисках выхода, а Гарольд рассказывал герцогу обо всем, что произошло за неделю, проведенную им в стенах темницы.
– После того, как вас схватили и заперли в темнице Руфиус Мал объявил себя правителем Нерсвинта. Он переманил на свою сторону королевскую стражу, а мирным гражданам пообещал, что будет править до тех пор, пока не найдется принц Красиус или же принц Вильс не достигнет возраста, чтобы взойти на престол.
– Красиуса нашли?
– Не слышал об этом, – признался Гарольд. – Судьба старшего сына короля Конрада неизвестна. Вас планировали казнить за убийство короля. Тердрис Коварр осадил Златодол, и дела наши были плохи. Их было втрое больше, но нас спасло нападение Хорбара. Узнав о смерти короля Конрада, они напали на Нерсвинт. Лесной удел пал под натиском южан на следующий же день.
– Так быстро? Думается мне, что у них уже была готова армия вторжения, которая дожидалась сигнала. И где же герцоги сейчас? Чем они заняты? Как тебе удалось вырваться из осажденного Златодола?
За несколько дней заточения у Иллентала Фарна набралось очень много вопросов, которые требовали ответов.
– Обо всем я обязательно расскажу по ходу дела, но сейчас нам нужно выбираться, пока никто не хватился вашей пропажи. Стража разбежалась, но некоторые все еще бродят по городу. Остались самые верные, кто несет свою службу и те, кто попросту боится покидать город и цепляется за хоть какие-нибудь привилегии.
– Расскажи мне о ходе войны, – потребовал герцог.
– Рассказывать особенно нечего. Хорбар атаковал стремительно, войскам герцога Полесья пришлось отступать перед превосходящими силами врага. Объединившись с королевской гвардией под командованием Руфиуса Мала, они дали бой на границе Королевского леса к югу от Ниерса. Битва закончилась разгромом армии Нерсвинта. Хорбарийцам удалось окружить их и ударить в спину. Герцог Полесья погиб в бою. Пока я пробирался к вам, мне удалось пообщаться с одним из воинов королевской гвардии. Источник, конечно, такой себе надежности, но хоть какая-то информация у нас есть. Тем более, герцога Полесья нигде нет.
– А что с другими герцогами? Почему я не вижу Вирана Хорра? После отъезда Мала он захватил власть в Ниерсе.
– А, этот! – лицо Гарольда искривилось от издевательской улыбки. – Как только он услышал о поражении, сразу же покинул Ниерс. Говорят, он собрал все свои пожитки и вместе с семьей убрался в Тиглию, подальше от Хорбара.
– Бежал, трус, – процедил Фарн. Впрочем, он не сильно удивился. Вира Хорр никогда не обладал лидерскими навыками и не смог бы удержать власть в такой сложной ситуации.
– Тердрис Коварр снял осаду Златодола. Герцог Высокогорья опустился до банального мародерства, опустошив все склады до которых смогла дотянуться его армия и увел с собой весь скот и лошадей. Нам пришлось забрать всех лошадей, укрытых нами в замке, чтобы добраться до Ниерса и освободить вас. Амбары пусты, а часть полей оказалась сожжена. Нам может грозить голод этой зимой.
Фарн молча выслушивал рассказ своего слуги. Он не выставлял свои эмоции на показ, хотя внутри бушевала ярость. Жажда власти и алчность привели страну на грань выживания. Миновав очередной коридор, они с Гарольдом оказались возле выхода. Здесь их уже ждали трое всадников.
– Ваша лошадь, герцог! – воскликнул один из воинов, в котором Фарн узнал Хальдрика.
– Хальдрик! Благодарю. Как обстоят дела с охраной города? Мы сможем покинуть Ниерс?
– Думаю, да. Стража сейчас не особо свирепствует.
Иллентал Фарн хотел как можно скорее отправиться в Златодол, чтобы оценить степень разрушения и подготовиться к встрече с армией Хорбара. Герцог поднял руку, чтобы отдать команду своему отряду выдвигаться в путь, но тут же замер.
– Погодите, Хорр говорил, что принц Вильс заперся в одной из башен. Вы знаете где это?
– К сожалению, мы понятия не имеем, – признался Гарольд. – Мы могли бы попытаться найти его, но он ни за что вам не поверит. Вы теперь враг для короны, Ваше сиятельство. Мы только потеряем время, которого у нас и так совсем немного.
Фарн окинул взглядом своего верного слугу и молча кивнул. Гарольд был прав. Сейчас он ничего не сможет сделать. Они помчались по улицам Ниерса в сторону западных ворот, вынуждая прохожих шарахаться в стороны. Стражи, охранявшие выезд из города, даже не попытались остановить отряд. К счастью герцога, вереницы беженцев тянулись через южные ворота, а выход из города на западе был абсолютно свободен. Никто даже не попытался остановить безумцев, решивших покинуть безопасное укрытие за городскими стенами. Фарн гнал лошадей во весь опор. Ему нужно было оказаться в Златодоле до конца этого дня.
Лишь только когда они перебрались на другой берег, минуя один из притоков Гренны, все в отряде смогли вздохнуть спокойно. Дальше открывалась дорога через Королевский лес.
– Гарольд, помнишь, я просил тебя следить за Альтом. Понимаю, что выполнить это было очень сложно, но, может, он дал о себе знать?
– Не слышал ничего о нем, – признался всадник. – Я тоже переживаю о его судьбе и о принцессе Альде, но в этих условиях мы ничем не сможем ему помочь.
– Надеюсь, он жив. А о судьбе принцессы и думать страшно, – произнес герцог, устремив взгляд на восток, где за пару сотен верст находился Белоград.
***
Приближаясь к Златодолу, Альт невольно вспомнил, как пару недель назад ехал сюда, сидя за спиной у Гарольда. Тогда он побоялся самостоятельно сесть в седло и управлять лошадью. Сейчас же он выражал абсолютную уверенность, которая распространялась и на Альду, сидящую перед ним. Он научился ездить верхом далеко не сразу. Просто несколько досадных ошибок, допущенных в детстве, заставили его сомневаться в собственных силах. Теперь же он управлял лошадью, придерживая уздечку одной рукой, а второй рукой прижимая к себе принцессу. Копье, было надежно закреплено вместе со скудным запасом провизии возле седла.
Сейчас Альт был другим. Он стал более решительным, уверенным в себе и… более серьезным. Ему удавалось иногда шутить, но тяжелые события, выпавшие на его плечи за последние дни, редко давали ему повод для радости.
– Альт, мне страшно ехать к герцогу, – произнесла девочка, – ведь он убил моего отца. Что, если он и меня захочет убить?
– Мы не знаем этого наверняка, Альда, – произнес парень, – но я понимаю твой страх. Давай поступим так. Когда мы доберемся до Златодола, ты ненадолго останешься с Трояном, а я схожу на встречу с герцогом, если он вообще есть в городе. Ты ведь не боишься Трояна? Он хоть и ужасный бурчун, но хороший человек и верный друг.
– Эй, с чего это я бурчун? – возмутился бородач, который ехал рядом и краем уха слышал разговор.
– Ну, что я говорил? – спросил Альт и засмеялся. Принцесса рассмеялась вместе с ним.
– Хорошо, я останусь с ним. Но я переживаю за тебя.
– Тебе не стоит волноваться, – ответил Альт. – У герцога Златоземья нет причин хотеть мне зла. Наоборот, я ехал в Златодол, надеясь получить помощь. Правда, тогда я еще не знал, что произошло здесь.
Троян с Альдой остались неподалеку от города, а искатель артефактов отправился на встречу с герцогом. Альт вел за собой лошадь, опираясь на посох. Стены Златодола маячили далеко впереди. Лишь приблизившись к ним, он увидел, что ворота и стены сильно повреждены. На стенах стояли дозорные, которые всматривались вдаль, надеясь заблаговременно заметить врагов. К воротам то и дело стягивались люди из окрестных деревень, стаскивая в Златодол все, что могло пригодиться, начиная от еды и заканчивая кормом для скота и личными вещами.