Текст книги "Соседки"
Автор книги: Сергей Никшич
Жанры:
Юмористическая проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)
К избушке подошла Красная Шапочка и почтеннейшая публика, и не безосновательно, встревожилась за судьбу милой девочки, прелестями которой в реальной жизни очень многие даже сельчане не могли налюбоваться, и все завидовали некогда Голове, который увел у них из-под носа такую красавицу, словно у них был хоть малейший шанс. Но таковы уж наши сердца – так сладостно утешать себя мыслями о том, что красавица не досталась нам только по случайности и что исключительно из-за интриг не мы разъезжаем под охраной почетного эскорта… Но это своего рода мыслетерапия, потому что не каждому дано мужество смотреть в лицо реальности, что не только неприятно, а иногда очень даже страшно, и поэтому мы дружно живем в сотканном из мифов мире фантазий, который все меньше и меньше отличается от мира виртуального, и закончится все это, вероятно, тем, что человечество когда-нибудь покинет этот мир и уйдет в интернет, и те, кто случайно посетят когда-нибудь нашу Землю, будут вынуждены разыскивать тех, кто ее застроил уродливыми сооружениями и всякой дрянью, на жестких дисках.
Итак, Красная Шапочка приблизилась к избушке, и бабушка нежно спросила:
– Это ты, внученька?
Следует честно признать, что на какое-то мгновение Гапка ощутила себя маленькой девочкой, не превратившейся еще в мегеру, которая по этой причине может пока еще радостно смотреть жизни в лицо, но продолжалось это всего лишь мгновение, и Гапка вспомнила, что она – Красная Шапочка и что на нее охотится злобный Волк, которого к тому же играет ненавистный ей Тоскливец, и злобно ответила:
– Да, бабка, это я!
А Тоскливец, как это было ему свойственно, раздумывал только о том, как бы это Гапку забесплатно облапить, но так, чтобы Клара не увидела: «Не будет же она сопротивляться на глазах у всего зала? Публика ее не поймет».
– Садись ко мне поближе, внученька, – лукаво предложил Тоскливец, но Гапка сразу его раскусила – ведь женская интуиция дана прекрасному полу, как радар летучим мышам, для того чтобы уклоняться от препятствий и избегать опасностей, но только пользуются представительницы прекрасного пола ею, как раз наоборот, и в большинстве случаев из-за упрямства набивают себе шишки то ли на лбу, то ли еще где. Но Гапка, получившая, причем бесплатно, множество уроков от своего бывшего муженька, была девушкой осторожной, и она стала поодаль от постели и принялась пояснять «бабушке», какие гостинцы ей принесла.
И у жадного Тоскливца, который почуял запах настоящих пирожков с мясом, заблестели глаза, и он уже думал только о том, как бы их сожрать на глазах у почтеннейшей публики, да так, чтобы зрители приняли это за часть театрального действа. Но тут неугомонная Гапка, которую пирожки не волновали, спросила его:
– Почему у тебя, бабушка, такие большие уши?
Но Тоскливец не стал ввязываться в бесполезные дискуссии, приподнялся и, обхватив Гапку за талию, усадил ее возле себя.
– А зачем у тебя, бабушка, такие большие и давно не чищеные зубы? – спросила Гапка, чтобы досадить бывшему дружку, упорно экономившему на зубной пасте.
Публика, знавшая повадки Тоскливца, разразилась радостным хохотом. Чем ближе пропасть, тем радостнее смех, сказал бы в таком случае восточный мудрец, но зрители еще даже не подозревали, во что превратится детский спектакль и что им, собственно говоря, уготовано. Ведь человеку – и в этом его и трагедия, и счастье – совершенно неизвестно, что с ним произойдет уже через минуту.
А от наглости Гапки Тоскливец покрылся под макияжем синюшным румянцем и стал мучительно соображать, как ей отомстить. У него появилось время подумать, потому как на сцене появился Голова с присыпанными мукой щеками и с накинутой на плечи белоснежнейшей простыней. Непредусмотренный выход Головы, который незаметно улизнул из зала, вызвал определенное оживление, так как никто не мог понять, кого он играет и, самое главное, зачем? Ведь не мог же он хапануть сам у себя?
Тем временем Голова, чтобы ни у кого не оставалось сомнений в том, кого именно он изображает, объявил:
– Я тот, кто был отцом принца Гамлета! И вынужденный как призрак скитаться по просторам земли…
– Ты не из этой сказки, – встревожилась публика, – убирайся!
– Не грубите привидению, – мирно ответил Голова.
А со сцены как бы дыхнуло холодком, и почтеннейшая публика поежилась и теперь уже стала принимать привидение с большим пиететом.
– Я пришел дать вам волю, – объявило привидение. – Не надо бояться волков. Никого не надо бояться, в том числе и супружниц, даже если они такие, как Гапка, пусть она и замаскировалась под Красивую Шапочку. Самое главное, и запомните это навсегда, – это избавиться от выдуманного «я», но зато познать собственную душу. Будем честны перед собой – мы случайно появились на свет, но не случайно отойдем в мир иной. И имя дали нам случайно, оно могло быть ведь совсем иным, и профессию мы получили из-за своих или родительских фантазий. Например, собаковод хотел быть преподавателем алгебры, а колхозник, то бишь фермер, в детстве мечтал быть содержателем публичного дома, но всю жизнь выращивает морковь и это навевает на него меланхолию. И к тому же свою супружницу он нашел себе по случаю, провидение совершенно не виновато в том, что он выбрал палача в юбке и к тому же с подручным в виде тещи. Так что не бойтесь! Все плохое, что могло с вами произойти, уже произошло или произойдет, независимо от ваших трепыханий на тему жизни. Перестаньте биться в конвульсиях! Вдохните полной грудью и живите спокойно. Пока живете.
Привидение злорадно захохотало и скрылось за кулисами.
Публика, сама не зная почему, разразилась овациями. «А Васенька у меня талантливый, – с гордостью подумала Галочка. – И к тому же я действую на него облагораживающе».
Тоскливец тоже не терял времени даром – одной рукой он запихивал себе в рот аппетитные пирожки, а второй судорожно подтягивал к себе Гапку, намереваясь приветствовать «внучку» поцелуем взасос в тот же момент, когда он умнет последний кусок. Кому-то такое развитие событий показалось бы странным, но только не закаленным в битвах с жизнью горенчанам. Они с радостью, как дети на слона, смотрели на то, что происходит на сцене, и с нетерпением ожидали того момента, когда Волк начнет пожирать Красную Шапочку.
– Такая Красная Шапочка сама кого хочешь сожрет, – говорила почтеннейшая публика и, не стесняясь, прикладывалась к флягам.
А Голова решил перевести дух и зашел в туалет, но тот был занят и ему пришлось ждать возле растрескавшейся двери. Но тот, кто был внутри, не подавал признаков жизни, а Голова не был готов ждать своей очереди целую вечность, поэтому почти нежно сказал:
– Выходи, что ли…
Дверь единственной кабинки раскрылась, и человек во фраке что-то пробормотал. Но тут Василий Петрович присмотрелся повнимательней и понял, что тот, кого он принял за человека, на самом деле комар почти двухметрового роста, который смотрит на него холодными как лед глазами. Но молчание длилось недолго, потому что комар преступно и без предупреждения выстрелил в Голову своим хоботом, присосавшимся тут же к его пухлой шее, и, наверное, выпил бы остатки его кровушки залпом, если бы Голова не саданул его ногой, которая, как в тесто, погрузилась в отвратительную вонючую мякоть, и комар опустил хобот и виновато так сказал:
– Не жлобись, Василий Петрович, а? Ты ведь такой жирный, что на самом деле дюжины две медицинских пиявок пошли бы тебе на пользу.
– А откуда тебе известно, как меня зовут? – подозрительно осведомился Голова. – Комарам не положено знать, как людей зовут.
– Не дури, – ответствовал ему комар. – Нам, комарам, многое о вас известно. Даже, может быть, больше, чем нам хотелось бы. Но мы вынуждены терпеть вашу неряшливость, запахи и храп. Особенно храп. Ты вот представь себе, Василий Петрович, что каждый день ты ешь под храп, обедаешь под храп, ужинаешь под храп. Или, что еще хуже, пытаешься сосредоточиться на борще, а тут кто-то начинает заниматься? любовью. Ты умираешь от голода, а тарелку бросает из стороны в сторону, словно разразился шторм. Думаешь, легко это?
– Так я тебе еще и сочувствовать должен? – устало огрызнулся Голова, который вдруг начал осознавать, что его, отца Гамлета, втягивают в совершенно бесполезный диалог, а публика его, скорее всего, уже заждалась. И жаждет, чтобы он поделился с ней своей мудростью. И поэтому он аккуратно закрыл кабинку, сожалея о том, что в туалетах кабинки закрываются только изнутри, и, не прощаясь (ну где это видано, чтобы нужно было обращаться с насекомыми согласно этикету?), вышел из туалета.
– Я голоден! – раздался вслед ему жалобный вопль зарвавшегося насекомого, но Голова даже не оглянулся. «Посмеемся над ним, как попугаи над шотландским волынщиком», – неожиданно подумал он, как подумал бы, наверное, Шекспир. И вышел на сцену как раз в тот момент, когда псевдобабушка, то есть Тоскливец-Волк, запихнул себе в глотку последний пирожок и теперь уже двумя руками вцепился в хорошенькую внучку, чтобы ее сожрать, но при этом основательно и пропальпировать, к радости аудитории, получающей неподдельное удовольствие от пьесы, оказавшейся хепенингом с элементами реалити-шоу. Но, во-первых, наша Красная Шапочка была совершенно не готова ублажать Тоскливца, пусть он и Волк, а во-вторых, ей хотелось быть очень хорошей Красной Шапочкой – она уже возомнила себя актрисой, – и поэтому она так сунула Волку локтем под ребра, что тот на какое-то время перестал ее тащить и она встала у постели и опять принялась задавать дурацкие вопросы про его глаза, зубы, чепец, и Тоскливец совсем запутался, потому что забыл сценарий и только помнил, что он должен ее сожрать, и поэтому он вскочил с постели и стал гоняться за Гапкой, которая, кокетливо хихикая, как девушка по весне, убегала по кажущейся Тоскливцу бесконечной сцене. А тот, потея и задыхаясь, бегал за ней, и в конце концов Гапке все это надоело и она убежала за сцену и заперлась в туалете, к радости настырного комара, который тут же к ней присосался. Но финт его не прошел, потому как Гапка сама у кого угодно могла выпить кровь, и поэтому она злобно укусила комара и тот улетел в ночь, печально разглагольствуя об упадке нравов среди озверевших людей.
А на сцене тем временем Буратино дрался с Волком, который за отсутствием Красной Шапочки накинулся было на Мальвину, но Назар-Буратино заступился за Мальвину-Клару, которая особо постаралась в этот вечер в смысле макияжа, а пояс целомудрия надела поверх юбки, что, по ее мнению, придавало ей особую прелесть. Она не ошиблась – ее хорошенькая рожица приглянулась Назару, который с трудом держался на ногах и мечтал (вот конформист!) только о том, чтобы соседи никогда не покидали село, потому что тогда заказы на пояса будут держать его на плаву и он сможет ногой открывать дверь в корчму, где его будут усаживать на лавку и обхаживать со всех сторон. Пока у него есть деньги. И вытолкают взашей, как только они закончатся. Также ласково.
– Ты Мальвину не тронь! – пригрозил Назар Тоскливцу. – В Горенке мы за нее горой.
Публика сразу поняла, что произошло, и с нетерпением стала ждать реакции Тоскливца, который в своей волчьей маске был тут совсем не к месту, и к тому же всему селу было известно, что он с Кларой в разводе, и поэтому Назар, по мнению зала, был в своем праве.
– Деревянная во всех смыслах кукла, – провещал Тоскливец. ~ С деревянными мозгами. Ты хоть и умеешь ковать пояса, но открывать их предназначено другим. Тем, кто заслужил это право своим обхождением и интеллектом. А ты лучше убегай поскорее, потому что сюда придет Карабас Барабас…
Но он ошибся, потому что вместо Карабаса Барабаса пришел Голова с простыней на плечах и, увидев взъерошенных Тоскливца и Назара, расправил плечи, сделал рукой неопределенный жест и сказал:
– Глупенький Буратино, спасайся! Зачем ты пытаешься победить Волка, который не умеет ничего, кроме того, чтобы вымогать взятки за дурацкие справки? И который весь день сидит на стуле, и оттого кровь приливает к его седалищу, а не к голове и вместо мозга решения у него принимает, сам знаешь, что…
Голове не удалось продолжить свой, как ему казалось, остроумный монолог, потому что на сцене появился Папа Карло, то есть Дваждырожденный, которому прицепили бороду, сделанную, скорее всего, из швабры. Он с удивлением осмотрел присутствующих, потому что сценарий и в глаза не видывал и не собирался что-либо заучивать наизусть.
– Никчемные, – сказал он, – обращаясь к Тоскливцу и к пока еще не видимому Барабасу-Павлику. – Коптите воздух, как протухшее воронье. Освободите Мальвину!
И он взял Клару на руки, как берут маленьких девочек, и Мотря, сидевшая в зале, побагровела от удушливой ревности, от которой ее сердце застучало, как паровоз, а Клара вдруг ощутила в его руках не похоть, а ласку и даже нежность и трогательно обвила его могучую шею своими руками, размышляя при этом о том, что никто уже долгие годы не пытался ее вот так приласкать. Как маленькую девочку. И что именно поэтому она и остервенела.
Публика тем временем отметила про себя, что сказка про Красную Шапочку, вероятно, закончилась, но ошиблась, потому что на сцене появилась красавица Гапка и, увидев призрака отца Гамлета, заявила:
– Чучело, ты бы лучше предупредило кукол о том, когда тут появится Карабас, потому что толку от тебя никогда и ни в чем не было…
Сентенция вызвала понимание публики, которая оживилась, ожидая продолжения. Но слово взял призрак, который вышел на середину сцену и, величественно сложив руки на груди, сказал:
– Блудница, молчи!
– Ты с кем-то перепутал меня, глупый призрак, – лукаво ответила Гапка, надув пухленькие, хорошенькие губки.
Но Голову и в мирной жизни заткнуть было трудно, а на сцене, когда его красноречию могут внимать целые толпы, а не один жалкий Тоскливец или гнусная Гапка, ничто не могло его остановить. И поэтому он, проигнорировав, как и другие артисты, выпестованный Тоскливцем сценарий театрального действа, ответствовал Гапке следующим образом:
– Презренная, нищая духом блудница, забывшая о своей душе, но зато всячески, при пособничестве дьявола, лелеющая свое похотливое тело, которое хотя и напоминает радостный цветок, но является на самом деле складом нечистот, как физических, так и духовных, которые ослепляют тебя, как слепни корову летним днем, и ты, потворствуя своим низменным инстинктам и своим ухажерам, с каждым шагом приближаешься к аду, в котором тебе самое что ни на есть место!
Публика разразилась овациями, потому что Гапка и Тоскливец были в селе личности известные и симпатии к ним никто не питал. Но Галочке монолог Василия Петровича не понравился, потому что она уловила в нем ревность к Тоскливцу, а ведь ревность является, как общеизвестно, то ли прелюдией, то ли финалом любви, и тем более Гапка ведь такая хорошенькая, словно в нее вселился душистый весенний ветер, настоянный на цветах и радугах, и глаза блестят у нее, как озера под летним солнышком… Нет, не к добру ругает ее Василий Петрович, ведь она, Галочка, понятное дело, за эти годы не помолодела, и неужели Васенька опять решил переметнуться к бывшей супружнице, забыв, что скрывается под завлекательным фасадом? И Галочка не выдержала и поддала, так сказать, реплику из зала:
– Васенька, ты будь с ней осторожен, не забывай о том, какая она на самом деле… Не забывай, что она – ведьма!
Но тут на сцене появился Карабас Барабас (Павлик), который стал требовать у Дваждырожденного, чтобы тот отдал ему Мальвину-Клару, но поддержала его только Мотря, жалкие хлопки которой затихли в сгущающейся в зале тишине.
– Отдай мне Мальвину! – повторил Барабас. – Ух, я ей, подлой девчонке! Сама убежала и кукол других моих портит духом ненужной им свободы! Да и кто достоин на этом свете свободы? Неужели все подряд? Блюдолизы и рабы, у которых собственные мысли вызывают ужас? Ну уж нет! Свобода принадлежит тем, кто любит свежий ветер, тугие паруса и не боится подставить грудь пуле, чтобы спасти верного товарища…
Благородные слова всеми презираемого Павлика, да еще вложенные в уста Карабаса Барабаса, вызвали у почтеннейшей публики определенное замешательство, но тут на сцене появился некто переодетый пуделем Артемоном и сообщил залу следующее:
– Куклы, бежим! Сюда идет Лоботряс!
Может быть, пудель хотел сказать что-то другое, но не смог воспроизвести имя директора кукольного театра. Но Павлик и так догадался, что речь идет про него, и взревел:
– Я уже здесь, подлый пудель! И ты будешь наказан вместе со всеми! Полиция! Бульдоги! Ко мне!
Но этот вопль души, в который Павлик вложил всю горечь, накопившуюся в его мрачном, обвитом паутиной сердце, в которое никогда не проникал солнечный луч, остался без ответа. Но зато подвигнул Гапку на экспромт, которая не могла стерпеть, чтобы ее оскорбляли при всем честном народе, да еще и при Наталке, сидевшей в одном из первых рядов и жадно ловившей каждое слово, чтобы его потом обсуждать со своим ненаглядным Грицьком, являвшемся, по убеждению Гапки, таким же прощелыгой и безответственным пакостником, как и все, кто по утрам надевает на себя брюки.
– Твоя роль, о гнусное привидение, всегда и всем все портить! И эту роль ты играешь уже пятьдесят лет! – громко и со знанием предмета заявила Гапка.
Публика злорадно захихикала и с нетерпением стала ожидать новых откровений Красной Шапочки, спасшейся, вопреки сценарию Тоскливца, от зубов Волка.
– Ты и Волк, – продолжала прелестная Красная Шапочка, щечки которой от волнения и гнева почти сровнялись по цвету с ее головным убором, – два изгоя и урода, появившиеся на свет не в самый светлый час для нашего села. И предлагаю, чтобы тот маразм, в который превратился наш спектакль из-за того, что умственных способностей начальства не хватает даже на то, чтобы зазубрить две строчки из детской сказки, закончился настоящим, а не сказочным аутодафе. И пусть в дыму и огне два отпетых грешника и еретика, – она показала своей беленькой ручкой на Голову и Тоскливца, – отправятся туда, где их давно заждались, – в ад!
Публика встревожено замолчала. Трудно сказать, что Гапкина мысль им не понравилась, но дело в том, что таким образом в Горенке никто еще не развлекался, и, пошептавшись, зал решил, что подлая ведьма подстрекает их к смертоубийству, а сама улетит на метле и оставит их наедине с Грицьком, который начнет ловить героев, покончивших раз и навсегда с бюрократами и тунеядцами. И нежные Гапочкины ушки услышали в ответ на ее пламенный призыв хорошо ей знакомую песню:
– Подлая ведьма, будешь подстрекать – так ворота дегтем вымажем, что вовек не отмоешь!
Гапка поняла, что перестаралась, и отошла в сторону, а тут на сцене появились учащиеся третьего класса, перепугано сжимавшие в руках клочки бумаги со стихами, который им предстояло читать. Пиит, автор стишат, которые, как он полагал, потрясут несговорчивых сельских мадонн, подвизался за сценой и с нетерпением ожидал, что благодарная публика увенчает его лавровым венком.
Детей, надо заметить, было всего трое – двое умненьких и шустреньких мальчиков и одна девчушка в белых колготках и с двумя косичками, по одному виду которой можно было без труда догадаться, что табель ее украшают одни только безликие пятерки, а не величавые лебеди-двойки, столь непохожие по генезису один на другого.
Итак, дети, как и положено, откашлялись и начали писклявым от испуга дискантом декламировать пиитов стих.
Мы куклы, куклы, куклы!
Бежим, бежим, бежим!
Сегодня мы узнали, что люди – тоже куклы,
Опасные и куклы, и просто невозможно,
Чтоб верили мы им!
Любимого Пиита
Не ставят ни во что,
А он ведь – чудо света,
Он радость и надежда,
И для колхозниц он,
Как в темноте – окно!
Любите вы – Пиита,
И он доставит радость
И вам, и вашим семьям
И Горенку прославит
Навек, навек, навек,
И памятник Пииту
Поставим всем народом.
Он будет идеалом, и другом, и вождем.
И пусть его стишата
Немного непривычны,
Как непривычна мудрость
Унылому ослу,
Но мы себя заставим
Стать родиной Пииту,
А не пропойцам жалким
И всякому жлобу!
К чести аудитории, никого из присутствовавших не пришлось уговаривать встать, и Пиит, слыша топот десятков ног и голоса: «Ты его тут не видел? А кол у тебя есть?», не стал дожидаться неблагодарных слушателей и заперся в туалете, где его уже ожидал комар, которому он не осмелился перечить, потому что тогда его могли бы услышать. И зал, и пространство за кулисами погрузились во тьму, и автор даже сказал бы, что наступила ночь средневековья, потому что вместо катарсиса пьеса, состряпанная на скорую руку Тоскливцем, пробудила у любимых наших горенчан инстинкты, которые спали в них со времен инквизиции. Только немногие остались на своих местах – Галочка, которая, как всегда, переживала за Васеньку, Хома и Наталочка, да и некоторые другие, как мы сказали бы, аристократы духа, а плебс искал, с кем бы свести счеты, и почему-то все чаще натыкался в темноте на Красную Шапочку, которая отбивалась, как могла, от грубых, мозолистых рук, решивших проверить, на самом ли деле она ведьма. Но все равно ни к чему хорошему это привести не могло, ибо пояса, которые стали таким же привычным атрибутом наряда горенчанок, как, скажем, плахта, не позволяли, чтобы искры превратились в пламя страсти. И скоро всем надоело тузить друг друга в темноте, и зрители возвратились на места, и свет, который выключил подлый Васька, заседавший в одиночестве на галерке в надежде разогнать тоску, снова зажегся, потому что до Васьки дошло, что ничего смешного не происходит, да и не произойдет, если он не скажет свое веское слово, и он уже собрался перейти на сцену, чтобы направить спектакль в должное, как ему казалось, русло. Он, правда, не учитывал, что как привидение и как оратор он успел уже давно осточертеть всему живому и его очередная попытка прославиться в качестве местного Цицерона была заранее обречена на провал. Кроме того, как привидение он не должен был показываться сразу перед многими людьми, но коты, как известно, с трудом подчиняются каким-либо правилам, и Васька, разумеется, не был исключением.
Итак, когда зрители, которым не удалось разыскать Пиита, чтобы раз и навсегда отправить его к праотцам вместе с его потугами на талант, уселись в зале, в котором, невзирая на свежий вечер, становилось постепенно все жарче из-за накала страстей, напоминавших местами всполохи адского пламени. А на сцене появилось хорошо известное горенчанам зеленое пятно с контурами тощего кота с длинными усами и пышными бакенбардами.
– Убери Баську, – сразу послышались голоса, обращенные к призраку отца Гамлета.
– Не могу, – угрюмо ответил тот из угла сцены. На него и раньше, особенно по весне, никакой управы не было, а когда он превращается в привидение, то и подавно. Откуда он только взял, что кому-то может быть интересно выслушивать его тошнотню?
– Не следует путать правду с занудством! – тут же отозвался Васька. – Многие, однако, не любят выслушивать о себе правду, и подобно тому, как страус прячет голову в песок, так они готовы одеть пояс целомудрия себе на голову, чтобы только ничего не слышать. И добиться полной девственности своих мыслей, стать, так сказать, tabula rasa, чтобы на поверхности их мозга извилины не существовали как таковые и мысли скатывались с него, как капли по внутренности унитаза. Но мы этого не допустим!
Трудно сказать, кого бывший кот зачислил себе в союзники, но симпатии зала были явно не на его стороне.
– Ты мешаешь, – выкрикнул из задних рядов чей-то хриплый и грубый голос. – Почему бы тебе не убраться отсюда подобру-поздорову, потому что, если сюда забредет гном и ты снова воскреснешь, то, как ты понимаешь, тебе могут надавать по шее и тогда тебе не отвертеться, как в прошлый раз, когда ты вырвался из рук Тоскливца! Или ты ему дал, так сказать, на лапу, а? Лапа лапу моет? Признавайся!
От такой наглости Тоскливец, которого перед всем залом обвинили в том, что каждому и так было известно, раздулся как индюк и стал надвигаться на привидение, из-за которого ему пришлось выслушивать попреки.
Но тут каким-то образом актеры вспомнили, что спектакль следует продолжить, и Буратино с Мальвиной стали убегать от бульдогов (их довольно реалистично изображали мальчики Павлика) и Карабаса Барабаса и на сцене поднялась кутерьма. Голова время от времени пытался что-то сказать, но его никто не слушал. Красная Шапочка, которую Волк таки нашел за сценой, и, войдя в роль, решил то ли сожрать, то ли еще что, била его по голове красной туфелькой. И эта азартная сцена не осталась тайной для почтеннейшей публики, потому что Васька, учуяв возможность развлечься, нажал на кнопку, занавес поднялся и тайное стало явным. Почувствовав поддержку зала, Красная Шапочка утроила рвение, и посрамленному Волку пришлось спасаться бегством, но так как маска сужала поле зрения, бежать быстро он не мог, и Гапка, хотя на ней и была только одна туфелька, хромая, бежала за ним и расставляла каблучком второй акценты на его многострадальной макитре, как бы напоминая о том, что супружеская верность тех немногих, кто ее блюдет, спасает от очень даже многих неприятностей. Но тут Мальвина-Клара, увидев, что ее кормильца доводят до коматозного состояния, в котором тот, правда, и так почти всегда пребывает, но с той только разницей, что он периодически из него выходит, особенно если есть шанс перекусить или попользоваться насчет клубнички, а при таком раскладе он останется в нем навсегда и это может спутать ей, Кларе, те немногие козыри, которые пока еще у нее на руках. И Клара, придерживая двумя руками парик из голубых волос, бросилась к обидчице и стала пинать ту ногами, нисколько не заботясь о том, что на прекрасном золотистом теле останутся черные уродливые синяки. И нежная наша Красная Шапочка, увидев, что Мальвина ее уродует, продемонстрировала городской приблуде, что выросшая на свежем воздухе девушка, знакомая с граблями и сапкой, запросто может дать фору физически неразвитой потребительнице городской роскоши. Но она не учла, как некогда и Тоскливец, что Клара в малолетстве изучала боевые искусства, и та, издав страшный крик, который до отказа наполнил ее легкие и выпятил заманчивые возвышенности, украшавшие ее спереди, бросилась на Гапочку, почуявшую, что конец света в образе Клары-воительницы может раз и навсегда покончить с ее страданиями, приносящими ей иногда и немалое удовольствие. И Гапка бросилась бежать по сцене среди елочек. Время от времени она кричала, чтобы ее спасли, но публика делала вид, что в восторге от режиссерской находки, и Гапка начинала уже понимать те чувства, которые испытывали погибавшие на глазах у злобной толпы гладиаторы. Но ее спас Хорек, хотя он и опасался гнева Параськи, обретавшейся неподалеку и не спускавшей с легкомысленного муженька своих строгих и внимательных, как у коршуна, готового броситься вниз на беззащитного зайчонка, глаз. В спектакле он не участвовал, потому что из жадности Голову не угостил, когда тот заглянул к нему на огонек, и тот, рассчитываясь за рюмку известного напитка с крошечным, как божья коровка, бутербродиком, поклялся страшной клятвой, что на сцене клуба Хорек сможет сыграть что-либо только в гробу. Итак, пошатываясь и похрамывая, Хорек вылез на сцену и принялся спасать прелестную Красную Шапочку, на которую он все еще имел виды, хотя Светуля изо всех сил и портила его хитроумные планы. Он бросился вслед за Мальвиной, и ему удалось вцепиться в то, что изображало ее голубые волосы, и дешевый самодельный парик оказался в его руках, к удовольствию почтеннейшей публики, которая радостно загигикала и засвистела, призывая его продолжать. От наглости пьяного содержателя интернет-кафе, в прошлом пасечника, Клара разъярилась, как дракон, и если бы могла, выпустила бы в нахала облако пламени. Но за неимением? таковой возможности она просто подставила ему подножку, и тот, совершив бреющий полет над неказистым, наспех покрашенным полом, врезал по нему своим видавшим виды черепом, скрывавшимся под давно немытыми волосами. От столкновения у Хорька из глаз вылетел сноп искр, которые превратились в черное пламя гнева – так он обиделся на свою мучительницу, и, распрямившись, как пружина, он ринулся за Кларой, чтобы ее и в самом деле укокошить. Голова, однако, понял его нехитрый замысел, ибо тот был недвусмысленно намалеван на превратившейся в маску гнева обличности, а так как он не мог допустить, чтобы на вверенной ему территории, да еще у него на глазах, произошло смертоубийство, он подал знак Грицьку, и тот кинулся на Хорька, чтобы утащить его в участок до тех пор, пока тот не придет в себя. Но Грицько, скажем честно, передвигался с трудом, все по той же причине, что и Хорек, и поэтому догнать Хорька, гнев которого заменил тому дозу допинга, он никак не мог. А Клара тем временем снова догнала Красную Шапочку, но за нее, что, по мнению Клары, было просто неприлично, вступился Серый Волк, который появился из-за кулис, надеясь на то, что Гапочка оценит его великодушие и отплатит ему сторицей. По мнению Клары, это было совершенно непристойно, и она на весь зал зашипела:
– Ты что, придурок, совсем спятил?
Тоскливец, забывший, вероятно, о том, что он на сцене и его слышит весь зал, кротко ответствовал ей:
– К тебе пояс, видать, прирос, как к черепахе панцирь, а я уже месяца два при своем интересе… Так как же мне ее, такую хорошенькую, не защищать? А ты на моем месте…
Но он не смог закончить эту чудовищную, с точки зрения Клары, крамолу, потому что его сожительница схватила елку и той треногой, на которой она держалась, собралась было врезать по физиономии подлого потаскуна, не собиравшегося, и это было особенно унизительно, сопроводить ее в загс для известной церемонии.
Публика только поражалась мастерству Тоскливца как драматурга и тому, что он так ловко связал мир сказочный с грустными реалиями Горенки. Но славные наши актеры на самом деле уже давно забыли про спектакль и на тех подмостках, которыми является весь земной шар и, в частности, сцена клуба, играли самих себя и при этом боролись, хотя некоторые из них и с пьяных глаз, за собственное достоинство и даже за саму жизнь.
Итак, мы остановились на том, что Клара с елкой наперевес, как с копьем, ринулась на предателя, защищавшего проходимицу-Гапку, замаскировавшуюся под Красную Шапочку, но и тот не растерялся и за отсутствием меча или щита тоже схватился за елку. И гладиаторы наши, к полному восторгу публики, подозревавшей, впрочем, что семейные бои – это как раз то, чем развлекаются втайне от людских глаз Тоскливец и Клара, сошлись. Ему первому удалось ткнуть вершиной елки в пасть Клары, но этот кажущийся успех только раззадорил его бывшую половину и она, размахивая основанием елки, как кувалдой, накинулась на тщедушного противника, который, почуяв, что приближается его смертный час, да еще при отягощающих обстоятельствах – без какой-либо выгоды для него, – ринулся от нее, как от чумы, за кулисы, за которыми уже давно от греха подальше скрылась нежная наша Гапочка.