355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Трищенко » Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений » Текст книги (страница 4)
Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 03:22

Текст книги "Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений"


Автор книги: Сергей Трищенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

ПЕТЛЯ ДРАКОНА

Когда я открыл глаза, утро уже наступило.

Но я так и не понял: выключала ли Вика компьютер, или же сон был запрограммирован? Скорее первое, ибо в противном случае Вика не преминула бы учудить ночью какую-нибудь пакость – например, наслать на нас полчища вампиров или же устроить разлив близлежайшей реки, чтобы посмотреть, как нам удастся выйти сухими из воды.

Ан нет, ничего подобного не произошло: речушка текла в своих берегах и я с удовольствием умылся в ее прохладной воде, глядя на свое разбивающееся мозаикой отражение. Речушка струилась быстро, мелкие волны набегали на берег и рассмотреть себя подробнее не получалось.

Вздохнув, я вернулся на место стоянки.

За ночь костер догорел, не осталось даже золы – лишь чернело выжженное пятно кострища. Но утром он и не нужен. Мы позавтракали холодным мясом.

Перекусив, мы вскочили на коней и поскакали дальше. Кони, застоявшиеся за ночь, мчались с удовольствием, напоминая о том, что утренняя зарядка необходима всем живым организмам. Но нам пришлось заменить ее тряской в седле, представив, что это массаж... Нет, я успел сделать несколько разминочных движений на берегу реки, но купаться все же не решился, опасаясь местных крокодилов: кто знает, что водится в здешних кодах? То есть водах... (А вдруг бесконечный дифференциал? Так и изойдешь на нуль...)

Кони скакали по невысокой траве, на которой четко вырисовывались кровавые капли. Три пары глаз зорко высматривали красную цепочку, одновременно зыркая по сторонам: не лежит ли где еще один лоскут платья – весточка от принцессы?

И вдруг цепочка капель разделилась! Начиная с какого-то момента капли, лежащие вразброс друг от друга, – ну разумеется, не по идеальной же прямой им лежать! – стали расходиться на три. Одна цепочка забрала влево, вторая вправо, а третья по-прежнему продолжала стремиться вперед. Все произошло так быстро, что мы проскакали саму развилку прежде, чем до нас дошло, что тут что-то не так...

Сдержать удивление мы не смогли, а вот коней – удержали.

– Что за чертовщина! – гаркнул сэр Жеральд. Он всегда успевал отреагировать быстрее, и не только словесно, что, впрочем, вполне понятно: Юнис грезил о принцессе, а я был занят своими размышлениями.

Возглас сэра Жеральда перевел нас в плоскость действия.

Место развилки мы уже миновали, в чем и убедились, оглянувшись, но возвращаться не стали, а остановились там, где все три цепочки капель драконовой крови разошлись совершенно отчетливо.

– Что будем делать? – спросил Юнис. – Разделимся?

– Как это получилось? – недоумевал сэр Жеральд. – Он что, трехглавый?

Я пожал плечами:

– Не помню. Скорее всего, трехглавый: втроем не так скучно, всегда найдется, с кем поболтать. Да он и должен быть трехголовым, по определению, раз уж нас трое: каждому по голове.

– Что же будем делать? – вновь спросил Юнис, нетерпеливо ерзая в седле. – Разделимся?

– Я считаю, что этого делать ни в коем случае нельзя, – твердо сказал я. – Это может быть драконьей военной хитростью: поодиночке с нами легче расправиться с каждым.

– Верно! – поддержал меня сэр Жеральд.

– Тем более что я не понимаю, – продолжал я, – как это капающая кровь могла разделиться на три потока? Даже если дракон и трехголовый, он что – с изменяющейся полетной конфигурацией? Каждая голова способна лететь отдельно? Тогда это ассоциат, а не целостный организм.

– Мудрено говоришь, но верно, – сказал сэр Жеральд. – Едем все вместе. Негоже нам разделяться. Поодиночке нас ухлопают вернее, чем гуртом.

Юнис вынужден был согласиться, хотя по всему было видно, что он не в восторге: ему явно хотелось освободить принцессу самолично. Подумаешь, какой-то вшивый дракон!

– По какой дороге поедем? – спросил он, скрепя сердце. – То есть по какой цепочке следов?

– Я бы поехал прямо, – сказал сэр Жеральд, – по средней. Нет ничего дороже золотой середины.

– А я бы – по правой, – сказал Юнис. – Наше дело правое...

– А я бы подумал, – сказал я.

Жаль, что нет возможности вызвать карту. Во всех «бродилках» такая возможность имеется. Правда, там тоже не всегда можно увидеть еще не пройденный тобой путь, но хоть приблизительно оценить обстановку удалось бы. А может, попробовать поискать кнопку вызова карты, вдруг получится? Как оно там – ноль на клавиатуре? Или клавиша «м»? Где бы ее найти?

Я потрепал лошадь по шее, провел рукой между ушей и украдкой потянул слегка за левое ухо. Лошадь затанцевала, но карта не открылась. Эх, надо было за правое дернуть! Стоп, а почему обязательно лошадь? Я ведь в точности такой же электронный, как и она...

Я пощипал себя за мочку уха, за вторую, почесал затылок... Нет, если где и скрывалась «горячая клавиша», то явно не в той точке экрана, где в данный момент находился я. Что ж, попробуем иначе.

Я попытался мысленно воспарить над тем местом, где мы теперь находились, и представить его с высоты птичьего полета, увидать ту самую, скрытую от нас карту.

Так... это стоим мы, это цепочки следов... цепочки капель драконовой крови, развилка... Что-то она мне напоминает... Что? А напоминает она мне букву «пси» греческого алфавита. Трезубую вилку, трехглавого дракона, трезубец князя Владимира. Ну и что? Да, в общем-то, и ничего, если бы не этакая странность: откуда она вообще появилась, эта вилка? Обычным способом ее объяснить невозможно... Или возможно? Сказочным, волшебным – проще всего, а вот обычным? Что может сделать дракон, чтобы нарисовать букву «пси» греческого алфавита? Ничего, возьмет бумагу и карандаш...

Но будет ли дракон писать букву «пси»? Зачем ему это надо? Даже если его попросить: нарисуй, мол, букву «пси»? А он сморщится и скажет: «Фи! Зачем мне это нужно?» И будет абсолютно прав! Не надо ему рисовать букву «пси», а надо ему рисовать... букву «фи»! Тем более что нарисовать ее проще простого, даже в полете: летишь себе прямо, потом отклоняешься вправо, делаешь петлю и возвращаешься назад. И, пересекая свой след, уходишь теперь налево... И получается аккуратный такой перекресточек, такой трилистничек буквы «фи». А если специально постараться – или наоборот, не стараться: не знаю, как драконам удобнее летать, – то и под острым углом следы расходиться начнут... особенно если включить реверсивную тягу. Интересно, а могут ли драконы включать реверс? А что: завис в воздухе – крылья-то свои, машущие, куда хочешь ими махнуть можно, – включил реверс... то бишь начал изрыгать пламя из пасти, и вот он тебе, задний ход.

Стоп-стоп-стоп. Параллельная мысль возникла. Вот она: а может, вообще все эти изрыгания огня драконом, которые так любят описывать очевидцы, есть не что иное, как попытки дать задний ход? Тихое животное – безобидное, беззлобное, может быть, даже травоядное – вышло погулять, подышать свежим воздушком. Идет себе спокойненько, неспешно прогуливается, дышит полной грудью – и вдруг налетают на него с мечами, копьями, алебардами! Поневоле затормозишь и подашься назад. А как? Изрыгая пламя – надо же включить экстренную тормозную систему, а когда используешь реактивный принцип движения, то ничего лучшего, чем тормозящий импульс, и не придумаешь. А эти олухи, видя обратный тормозной выхлоп, начинают врать, что дракон-де плюется огнем... Вот и все дела. – Поедем налево, – решил я.

– Почему? – возразил сэр Жеральд. Нет, не возразил, а спросил: – Почему?

– Сдается мне, доблестные сэры, что немалая хитрость тут имеется – со стороны дракона. И если только он не левша, то должен он направо лететь, туманно объяснил я.

Юнис недоумевающе посмотрел на меня.

– Но если дракон не левша, почему мы идем налево?

– Мне так кажется, – мягко пояснил я. – Математику учить нужно. и, видя, что Юнис продолжает недоверчиво смотреть на меня, добавил: Мне кажется, что он сделал поворот, развернулся и снова пересек свой собственный след. Как заяц...

Юнис посветлел: он понял.

– Ха, ха! – захохотал сэр Жеральд. – Дракон – заяц! Мне нравится это сравнение, сэр рыцарь. Но если заяц начинает путать следы, это означает, что он хочет залечь на отдых, на лежку. Может, и драконы так же делают? Поспешим же: цель близка. Впереди – логово дракона!

И мы поскакали.

«Степь да степь кругом...» – почему-то захотелось запеть мне. Наверное, мне передалась уверенность сэра Жеральда.

ВСТРЕЧА С МЕДВЕДЕМ

Ехали мы недолго: следы стали забирать вправо и вскоре мы повернули на сто восемьдесят градусов. Я почувствовал себя неловко: дракон все-таки оказался левшой.

– Ну что же, – сказал я, когда мы вновь выехали на место пересечения следов крови и Юнис презрительно посмотрел на меня, – я ошибся в своих предположениях: дракон оказался левшой. Но зато теперь мы будем точно знать, с какой стороны лучше всего к нему подходить, как атаковать, куда отскакивать...

Сэр Жеральд одобрительно хмыкнул. Но Юнис думал о другом.

– Я так и знал! – выпалил он. – Надо было ехать направо!

– А чего не сказал? – огрызнулся я. – И откуда такие сведения? Ничего, потеря невелика, минут двадцать, не более того.

– Не будем спорить, доблестные рыцари, – вмешался сэр Жеральд, – и поедем по следам.

Ох, не хотелось мне туда ехать! Вчерашний лесочек, подступавший слева к дороге, в котором мы собирали дрова, исчез. Вернее, он остался позади и, не окажись дракон левшой, мы бы продолжали скакать по чудной зеленой травке, покрывающей – и как я вчера этого не заметил? – старую заросшую дорогу, которая, несомненно, вела к самому драконьему логову. Очевидно, по ней в незапамятные времена окрестные жители возили дракону дань: кур, баранов, свиней, быков и молоденьких девушек. А потом жители обленились... или обнищали, и пришлось дракону самому добывать себе пропитание.

И вот эта самая дорога, вместо того чтобы вести нас влево – в поля, в луга на берег речки, где пасутся белые овечки и сена высятся стога, – упорно вела направо, а справа начинался дремучий лес. И мои худшие опасения относительно того, что придется залезать на деревья и искать кровавые следы там, подтверждались.

Мы подъехали к опушке. Лес стоял прочно, вечно, заколдованно. Может, это вовсе не лес, а царевич Елисей?

Сэр Жеральд нахмурился, снял со спины арбалет, взвел его и пристроил на луке седла. Юнис проделал то же самое.

Черт, если бы я хоть знал, как пользуются этой штукой! Нет, когда-то в детстве, помнится, мы мастерили подобные самострелы: кусок деревяшки, гвоздик, резинка от трусов... Шагов на двадцать стрела летела. Тут принцип действия, скорее всего, тот же, но сбивать птицу на лету и пытаться не стоит. Лучше уж чего-нибудь попроще.

Я вытащил из ножен меч и положил его поперек седла.

Сэр Жеральд покосился на меня, но ничего не сказал.

– От нечисти, – пояснил я, – острая сталь.

– А, да! – лицо его разгладилось и он вроде бы как даже успокоился. – А я уж и позабыл... Обычных ворогов ожидаю.

Дорожка между тем неотвратимо сжималась, превращаясь в тропинку. Ну наверняка мы не тем путем поехали! По такой тропке только заготовители хвороста ходят. И с чего бы вдруг она так исхудала?

– Не обошлось без колдовских чар, – вдруг произнес сэр Жеральд, поднимая арбалет. Он словно услышал мои мысли, что, я думаю, и немудрено: в одной программе находимся.

– Поеду-ка я впереди, – решил я, беря меч в правую руку, а левой подбирая поводья, – а ты, сэр Жеральд, если что – рази без промаха.

– Не беспокойся, – отвечал мне сэр Жеральд, – моя рука не дрогнет!

Тропинка принялась выписывать неожиданные повороты – иногда под прямым углом – и я сразу же вспомнил зеленый лабиринт подстриженных кустов у королевского замка. Не сдублировала ли Вика программу? Но здесь кусты были нестрижеными.

И внезапно зашевелились, справа у дороги, и оттуда показалась огромная оскаленная медвежья морда.

– Не ходите сюда, добрые люди, – послышался хриплый голос, и я вспомнил сакраментальное выражение песика Фафика: «Улыбаться – это всегда немного показывать зубы». А при разевании пасти зубы оскаливаются автоматически.

– Ты предупреждаешь или угрожаешь? – уточнил я, отводя меч для удара.

– Предупреждаю, предупреждаю, – галантно ответил медведь, защищающимся жестом выставив вперед лапы с крупными когтями.

Ну как поверить такому вот зверю? А поверить надо. Хорошо, что у меня с детства сохранились теплые воспоминания о плюшевом мишке. Представим, что это – он и есть... и поверим.

– А что случилось? – спросил я.

– Это заколдованный лес.

– А ты вроде как сторож? И оклад хороший?

– Да нет, я на общественных началах, – грустно произнес медведь, – дело в том, что я сам заколдован. Раньше я был добрый молодец...

– А теперь – добрый медведь, – продолжил я. – Хорошо хоть доброта у тебя сохранилась, а то как бывает: подхватит кто-то СПИД по своей глупости – и давай всех подряд заражать. Чтобы, мол, не одному страдать. Вот количество зла в мире и увеличивается. И, главное, ему самому от этого лучше не становится. Смерть все равно у каждого своя.

– Не-е, я не такой, – протянул медведь, замотав головой, – я вас предупредить хотел. Может, и меня потом расколдуете... – добавил он застенчиво, но с надеждой.

– Обязательно! А кто тебя заколдовал-то?

– Да я и сам не знаю, – поник медведь, – на колдовскую мину, видать, напоролся... Тут недалеко колдунья живет, верно, она все подходы к своей избушке заминировала.

– Вот нам-то к ней, наверное, и надо. А то, вишь, дракон унес нашу принцессу, а мы выручать ее идем, да сбились с дороги. Ранил я дракона (я не стал уточнять, куда), кровь из него капает; пока ехали по лугу – видели кровь, а теперь она вся на деревьях, на листьях – снизу и не разглядеть.

– Эх, был бы я белкой! – воскликнул добрый медведь. – Помог бы я вам!

Меня тронула его искренность.

– Ты и так поможешь, если укажешь, как к избушке колдуньи подобраться, да на мине не взорваться...

Я уже перестал понимать: где я говорю сам, а где – под воздействием Викиной программы. Вот эти переходы от сказочно-славянского на вульгарный: где я, а где – мой герой?

– Да по тропинке идите, она вас и выведет, – махнул лапой медведь. – В сторону только не забирайте. По тропинке-то сама колдунья ходит, боится саму себя заколдовать. А поскольку другой дороги к ее избушке нет, то всяк в иное место прийти не сможет, а там уж она сама с любым справится: дома и стены помогают.

Распрощались мы с добрым медведем и пошли дальше.

– И ты ему веришь? – проворчал сэр Жеральд, когда мы удалились от места встречи.

– А почему бы и нет? – пожал я плечами. – Морда вроде доверие внушает...

– А вот меня так и подмывало пальнуть в него из арбалета, – признался сэр Жеральд.

– Стрельнуть, – машинально поправил я его. – Из арбалета – стрельнуть, потому что стрелой. Пальнуть – это из огнестрельного оружия.

– Один черт! – махнул рукой сэр Жеральд. – В этих лесах я никому не верю...

– Бывал здесь, что ли? – поинтересовался я.

– Да нет, рассказывали всякое, – проговорил он уклончиво.

В ИЗБУШКЕ У СТАРУШКИ

Полянка открылась неожиданно, сразу после того как кусты особенно близко подступили к дорожке и грозили, казалось, совсем ее задушить.

А на солнечной поляночке, дугою выгнув бровь, сидела старушенция в сиренево-сером платье и слушала Луи Армстронга: прямо перед ней на вкопанном в землю одноногом столике стояла маленькая клеточка, в которой он и распинался. Старушка время от времени бросала в клетку кусочки чего-то съестного и маэстро, закончив номер и раскланиваясь, подбирал их.

Завидев нас, старушка вытерла руки о подол платья и поспешила навстречу.

Пока она шла, я успел заметить, что дракон здесь пролетал: капли крови криво пересекали полянку, взбегали по скату на крышу и исчезали за ней.

«Гемофилией, наверное, страдает, – подумал я, – вторые сутки капает.. Прижег бы, что ли – огонь при себе. Но Вика тоже дает: так над Армстронгом издеваться! Она что, скрытая садистка? И еще: такую программку из ничего и на скорую руку – не создашь. Может, у нее уже имелись отдельные фрагменты, или она давно играет в этот мир, а теперь решила закинуть сюда и меня?»

Я вспомнил, что не обращал раньше внимания на то, что Вика делает за компьютером: не люблю заглядывать через плечо, так что все возможно – и скрытый садизм, и сказочный мир. Но как это в ней увязывается?

Старушка подошла к нам поближе, и я с удивлением заметил, что у нее длинный острый нос. Очень острый. Настолько, что на него с размаху насаживались звенящие в воздухе комары.

Что-то мне это напоминало... где-то я ее уже видел... Присмотревшись, я ахнул: передо мной стояла ожившая картинка из стенгазеты, которую я нарисовал на тему вылазки в лес. Не то карикатура, не то дружеский шарж на Вику, в котором обыгрывал ее фамилию – Остроносова. И даже комары, по-моему, были те же самые.

– Ба! Кто к нам пожаловал! – воскликнула старуха.

– И кто же к вам пожаловал? – осведомился я.

– Да, действительно... Кто вы такие, доблестные рыцари?

Вот те раз! А я-то надеялся перехватить управление программой: может, она способна отвечать на вопросы вне зависимости от того, кто их задает? Оказалось – нет. А я думал, что она сама назовет мое имя, не придется вспоминать. То есть... что это я? Я – Сергей Леонидов... Но это мое «мирское» имя, реальное, а вот виртуальное, электронное? Да, я же собирался его придумать сам! Сэр Леон – звучит? Еще как! Леон – значит, «лев». Подойдет. Для рыцаря – в самый раз. Вот так в самые неожиданные моменты и приходит озарение. Да, но отвечать-то бабуле все равно надо. А как? Да как положено!

– Что же это ты, бабушка? Не накормив, не напоив молодцев, да спрашиваешь? Ты ж сначала накорми, напои, а тогда уж и вопросы задавай. Не надо нарушать неписаные традиции. Тем более, что нас трое. Значит, тройного почета требуем.

Я хотел сыграть на магическом для всех сказок числе «три».

– А не заколдовать ли вас? – задумчиво произнесла она, далеко выпячивая нижнюю губу. – Кормить не придется...

Спутники мои побледнели.

– А мы уже и так заколдованные, – хладнокровно произнес я, имея в виду прежде всего себя, – так что я бы на твоем месте не рисковал. Минус на минус дает плюс.

– Это почему? – подозрительно спросила колдунья.

– Математику учить нужно, – важно ответил я, смутно сознавая, что начинаю повторяться.

– Ну, пойдемте, коли так, – предложила старуха, смахивая комаров с носа и стряхивая их наземь.

Оставив коней у коновязи, где предусмотрительно было установлено длинное корыто с овсом, мы вошли в избушку и огляделись.

Мне казалось, что внутри избушки мы и не повернемся, ан нет – она была словно «фиат» из рекламы: внутри больше, чем снаружи. Причем в несколько раз. Я думаю, при желании мы могли бы разместиться здесь вместе с лошадьми.

Да и интерьер мало напоминал виденные мною маленькие избушки.

Я смотрел по сторонам и все думал: почему мне до сих пор не встречаются знакомые по играм места? Должна же Вика хоть что-то заимствовать из существующих и существовавших программ? Вот, например, эта избушка и эта старушка – на Викином месте я бы их содрал из чего-нибудь наподобие «Crow». Ан нет: все кажется оригинальным произведением. Что ж, это еще раз говорит о Викиной квалификации.

Бабуля принялась накрывать на стол. Не то чтобы сильно хотелось есть (хотя давно подошло обеденное время), да и из соображений безопасности нам, вероятно, следовало бы отказаться от приема пищи – я не забыл предостережение доброго медведя, – но мне казалось, что никакое коварство со стороны колдуньи нам пока не грозит. Да и горяченького захотелось. Пахло, признаться, очень вкусно. На удивление вкусно.

Замечательно пахло. Я даже удивился: ну ладно, изображение, цвет, звук – на компьютере получаются очень хорошо, но они получались хорошо и в кино, и на телеэкране. А вот об электронном моделировании запаха пока вроде бы никто не заикался – откуда же тогда берутся все запахи? Или, находясь внутри программы, начинаешь чувствовать себя настоящим человеком? Или же это просто память подключается: видишь, что перед тобой, вспоминаешь, как оно пахнет, – и пожалуйста. А если встретится нечто незнакомое, что тогда?

Тонкий парок струился над тарелками. Из хорошего фарфора тарелки между прочим, с ручной росписью, а не с шелкографией.

Юнис провел над своей тарелкой правой рукой, будто крестя ее. Блеснул какой-то камень в печатке.

– Можно есть, – сказал он, – яда нет. Я усмехнулся. Сэр Жеральд тоже.

– Юноша, – наставительно произнес он, – от колдовства никакие камни не помогут, только амулеты, – и он взялся левой рукой за висящую на шее ладанку.

– Этот – поможет, – упрямо ответил Юнис, беря в руку ложку и опуская ее в тарелку, – его дала мне крестная, а уж она в таких делах толк знает.

– Фея Серебряного Озера? – переспросил сэр Жеральд. – Тогда я спокоен.

И он тоже взял ложку и погрузил ее в варево. Вошла колдунья, неся на большом блюде жареного индюка.

– Кушайте, гости дорогие! – расплылась она в улыбке. – А то заскучала я совсем. Никто у меня не появляется, все боятся чего-то...

– Наверное, того, что ты их заколдуешь, – заметил я, поднося ложку ко рту.

– Кто? Я? – всплеснула она руками. Хорошо, что блюдо уже поставила на стол, а то бы уронила. – Да напраслина все это! Чего тут заколдовывать-то? Все давно до меня заколдовано! Я же тут совсем недавно, без году неделя...

– Направленница, что ли? – спросил я, но колдунья только зыркнула в мою сторону и ничего не ответила.

– Вот взяла бы тогда – и расколдовала, – произнес Юнис, облизывая ложку.

– Да как же я могу? – искренне удивилась колдунья. – Не мной заколдовано – не мне и расколдовывать. Чего это я буду свою силу колдовскую тратить на чужие колдовства? К тому же есть у нас своя колдовская этика, свои приемы и ухватки. Чужое расколдовывать... ой-ой-ой! Тут такое можно сотворить, что как бы хуже не вышло: не тем заклинанием воспользуешься – и вместо расколдовывания получится двойное заколдовывание. По мелочам, может, кое-что и выйдет, но не более того.

– А как же зовут тебя? – в упор спросил сэр Жеральд, укладывая свою ложку у пустой тарелки. – Слыхал я о тебе или нет? О местах-то этих давно недобрая слава идет...

– А зовут меня, – колдунья пронзительно посмотрела на меня и взгляд ее стал острее носа, – а зовут меня... Акив!

– Кхгм! – я поперхнулся борщом и перестал ощущать его вкус Ну, теперь все: если Юнис или сэр Жеральд находились в свите короля, когда я ему вешал лапшу на уши, они сразу вспомнят, что я ссылался на некую колдунью Акив, которая меня заколдовала. Мне осталось уповать лишь на то, что их в тот момент там не было, либо на то, что они успели об этом забыть... Хотя на последнее надеяться не приходилось: у сэра Жеральда память, я вижу, как винчестер большой емкости: все вмещает. Да нет, вроде бы в свите короля я их не заметил. В конце концов, сошлюсь на то, что обе колдуньи – тезки. Или родные сестры.

– Ага, – сэр Жеральд замолчал, вроде бы что-то вспоминая, потом покачал головой: – Да нет, вроде не слышал. Сивеллу – слышал, Желтину – слышал, этого... – он перекрестился, словно отгонял муху, – Морога – слышал. А тебя – нет.

– Индейка – или индюк? – тоже оказалась вкусной и мы умолотили ее за пять минут.

– Поели? – осведомилась колдунья, потирая руки. – Теперь – информация! Ничто не ценится у нас так дорого, как хорошая информация. Кто вы, откуда и куда путь держите?

Первым начал Юнис, по старинной армейской традиции, когда сначала высказывается младший:

– Я – Юнис Селерон, герцог Аксцезский.

Вот-те на! Юнис – герцог. Значит, мне надо называться минимум принцем крови.

– Жеральд Мегатренд, барон Эксельский! – провозгласил сэр Жеральд. Ну, это уже полегче. Но все равно: какую бы глупость мне сморозить: Майкрософт Ворлдский? Или Ворлд Майкрософтский?

Я задумался на мгновение, но губы мои как бы помимо моей воли произнесли:

– Серж-Леон де Альгвазил, граф Сен-Викийский!

Боже ж ты мой! – я едва не схватился за голову. Ну, Викочка и удружила! Одно хорошо: самому не надо ломать голову, как назваться, но лучше уж быть безымянным бродягой без роду, без племени, чем терпеть такое над собой издевательство! А ведь придется терпеть. Ну, спасибо, Викочка, спасибо. Уж я тебя уважу... если получится – как-нибудь постараюсь залезть в систему и переформатирую тебе винчестер! Перед самой сдачей отчета по хозтеме. Чтоб ты думала в следующий раз, что я не раб твой, а свободный человек.

Но надо было брать себя в руки и продолжать переговоры с владелицей избушки:

– А идем мы на поиски нашей принцессы, которую унес свирепый дракон...

– А-а-а! – закричала страшным голосом колдунья Акив. – Так это вашу принцессу дракон пронес над моим домом?

По форме построения вопроса можно было подумать, что над ее избушкой каждый день пролетают драконы с принцессами.

Сэр Жеральд, видимо, подумал точно так же, поэтому сказал:

– Да другой вроде и быть не должно, – и уважительно посмотрел на меня. Не безродный рыцарь все же, граф в друзьях.

– И вы, наверное, собираетесь этого дракона убить? – вкрадчиво спросила колдунья. – А принцессу – освободить?

– Хотелось бы... – сказал я, пытаясь предугадать ее реакцию: а может, она – двоюродная сестра этого дракона?

– Ну, тогда я вам помогу! – решительно произнесла старуха. – Он мне, понимаешь, всю крышу своей кровищей закапал: не мог, скотина, в сторону свернуть. Теперь либо перекрашивать надо, либо скипидаром оттирать. А драконья-то кровь едучая! – она зажмурилась. – Это сколько же скипидара уйдет? – потом внезапно переменила тон и предложила: – Идемте в светелку.

А это где же мы сидели, в горнице, что ли? Или в трапезной? Ну-ну, Вика... Графы, бароны, герцоги – и светелка, вишь. Прямо смесь французского с нижегородским. Или бульдога с носорогом, – додумал я, вспомнив детский прикол.

В светелке было светло и чисто, стоял такой же стол, а вдоль стен на украшенных вышитыми рушниками полках располагалась коллекция разноцветных фарфоровых тарелок.

Старуха споро достала одну, поставила на стол – по ободку тарелки вилась затейливая надпись «ВЭФсоник» и, вытерев о передник розовобокое яблоко, которое сняла с той же полки, крутанула его по тарелочке жестом опытного крупье на рулетке, подкрутив большим пальцем – я успел заметить.

На тарелочке, подрагивая, медленно прояснялось изображение – общим планом – богато украшенных замковых палат. Узкие стрельчатые окна, забранные узорчатой металлической решеткой с разноцветной мозаикой, бросали радужные блики на девушку, сидящую на длинной деревянной лавке и грызущую морковку.

Изображение мерцало и подрагивало, к тому же казалось затянутым серой паутиной.

– Опять с настройкой что-то, – буркнула старуха, – сигнал нечеткий. Ионосфера, что ли, шалит?

Она сняла яблоко с тарелки, протерла ее подолом платья и вернула яблоко обратно.

Изображение улучшилось, но ненамного: муар исчез, но мерцание осталось, да еще добавились и поперечные полосы.

Она щелкнула пальцем по яблоку. Изображение лучше не стало.

– Нет, это черт знает что! – возмутилась старуха.

Она схватила с тарелки яблоко и принялась внимательно его осматривать.

– Ага! – завопила она страшным голосом, увидев входное отверстие плодожорки. Еще с секунду она осматривала яблоко и, не найдя выходного отверстия, ухмыльнулась, приложила яблоко к уху, затем покрутила его и решительно куснула.

С хрустом раскусив яблоко, она тряхнула его, и на пол, извиваясь, упал большой бело-розовый червяк.

Жалобно причитая, он быстро-быстро уполз с места падения и спрятался под шкаф. Баба-Яга, не предпринимая в отношении него никаких действий, задумчиво провожала его взглядом, догрызая яблоко.

– Может, раздавить? – поглядывая на суетящегося червячка, предложил сэр Жеральд, которого утомило бездеятельное сидение, и он решил хоть как-то развлечься.

– Пригодится, – отрезала старуха, доставая из шкафа другое яблоко и, внимательно осмотрев со всех сторон и погрозив червячку кулаком – тот осторожно выглядывал из-за ножки шкафа, пустила по блюдечку.

– Кто это? – спросил я, кивая на червячка.

– Мастер-наладчик, – пренебрежительно махнула она рукой, – вообще-то работает неплохо, но иногда забывается.

Тарелочка засветилась вновь, изображение было то же, только слева вклинилась какая-то зеленеющая масса. Принцесса говорила, постепенно повышая голос:

– Не пойду я за тебя замуж, чудище ты трехголовое. Я – порядочная девушка, а не шлюха какая-то... Ты мне групповуху не предлагай, гнида зеленая! Скоро сюда явятся рыцари мои верные, они срубят головы твои поганые, а тебя самого на кусочки разрежут, сожгут и пепел по ветру развеют!

Речь принцессы, на мой взгляд, тоже страдала смешением стилей: высокопарного и приблатненного. Или же это результат неотлаженной программы?

– Садистка ты, однако, принцессочка, – услышали мы сиплый голос. Зеленая масса шевельнулась, открывая костяной гребень на спине: масса оказалась плечом дракона, – но это-то мне в тебе и нравится! А на рыцарей своих ты напрасно надеешься: изведу я их! Вот им, рыцарям твоим верным! – услышали мы драконий рык и в поле зрения показалась зеленая же фига. Лапа дракона, оказалось, сильно отличается от человеческой руки, поэтому фига получилась экстравагантная.

С секунду мы смотрели на это произведение драконова искусства, а потом на ее месте появилась оскаленная драконья морда:

– Слушайте вы, рыцари стоеросовые! Убивать я такую шикарную принцессу, конечно, не буду, в темницу бросать – тоже, а будет она сидеть здесь, в высокой-превысокой башне. А вас, милые вы мои, я обязательно изведу, особенно того, кто мне мой любимый коготь отрубил. Так что сидите-ка вы лучше дома и никуда не рыпайтесь! Все, конец связи!

Изображение исчезло. Баба-Акив попыталась еще немного покрутить яблоко, покопалась даже в оборотной стороне тарелки, но так ничего и не добилась.

– Может, эти попробуем? – кивнул я на стоящие на полках тарелки с надписями «Панагрюндиг» и «Филипкайи».

– Не работают, – поморщилась колдунья, – никак не могу представителей фирм вызвать. Да и кто в нашу глушь так запросто доберется? – пригорюнилась она. – А это вообще барахло, – и она указала на стоящий в углу комнаты старинный рекордер с затейливой вязью на передней панели: «д'Неп-руха», – музейная редкость.

– Ты обещала помочь, – напомнил я.

– Да! Покажите этому драконишке все, на что вы способны.

– Он намекал на какие-то угрозы...

– Да какие там угрозы, – отмахнулась старуха, – стандартный набор: непроходимый лес, непроходимое болото, непроходимые горы...

– И непроходимость кишечника... – пробормотал я, но ведьма услышала:

– До этого он не додумается, хотя сие, наверное, самое эффективное. Впрочем, и от него имеется средство. Тоже стандартное.

– Это все, что он может предложить, или?..

– Да, продолжим. Короче, все четыре стихии могут работать на чего: земля, воздух, огонь и вода, то есть бескрайнее море, огненное море, воздушный океан и земля – от края и до края. Но обычно ограничиваются морем песка, пустыней то есть. Там сочетание сразу нескольких факторов: зной, безводье, расстояние... – Не много ли всего?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю