355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Калашников » Муж амазонки » Текст книги (страница 10)
Муж амазонки
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 23:25

Текст книги "Муж амазонки"


Автор книги: Сергей Калашников


Соавторы: Виктория Александрова
сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)

Глава 15. Путешествие с комфортом

Дома всё по-прежнему. Естественно, первым делом – к двигателю. Тимоха его уже приладил в корму центрального корпуса тримарана. Хорошо бежит судёнышко и струя белая, наполненная мельчайшими пузырьками тянется за кормой на несколько шагов. И управляться с этим двигательным хозяйством теперь можно в одиночку. Подкачивай себе педалью воздух, и ничего больше не требуется. Силу тяги можно регулировать краником, так что править лодкой, считай, ничего не мешает. Сам мотор расположен в корме центрального корпуса под палубой, так что тут и для рулевого подходящее место нашлось.

Агрегат скомпоновался с виду простой, но на самом деле, работает он хитро. Воздух закачивается поршневым насосом малого диаметра в вертикальный цилиндр-накопитель под тяжелый поршень, потому, что давление требуется нешуточное – ведь в камере сгорания, куда, в конце концов, всё попадает, жар буквально прёт во все стороны и препятствует вдуву. Но это потом, а пока, вытесняемый грузом воздух вдувается в ограниченный объём, по пути всасывая туда же и распыляя за счёт создаваемого струёй разрежения, лёгкую фракцию перегонки нефтяного масла, которую попаданцы именуют бензином. Сама эта камера сгорания погружена ниже уровня воды, плещущейся за бортом и вода, проникнув сквозь выпускные каналы, этот самый ограниченный объём заполняет. Так что перед запуском камера сгорания продувается воздухом, а уже потом открывается путь бензину, который, при этом даже и не думает гореть.

Через выходное сопло пропихивается длинная лучинка, на конец которой прикреплён капсюль. Его-то, ударом по заднему концу лучинки и разбивают о внутреннюю стенку камеры сгорания, отчего бензин вспыхивает и создаётся давление, которое «выплёвывает» лучинку, и ошмётки конопатного клея, которым капсюль был прикреплён к ней и обмазан для защиты от воды. Всё! Пуск состоялся. Перекрывается путь бензину и вместо него теперь подаётся вторая фракция – керосин. А можно закачивать и третью – соляр. Тимка говорит, что даже четвёртая – мазут – может гореть, если движок хорошо прогрелся.

Теперь продукты сгорания вырываются за корму в эжекторный насос, захватывая воду, и отбрасывая её назад. Создаётся слабенькая тяга, но судну этого достаточно для того, чтобы тихонько, чуть заметно двигаться вперёд. А вообще в этом состоянии его легко удержать хоть причальным канатом, хоть шестом, упёртым в грунт.

И вот открывается ещё один краник и в камеру сгорания начинает поступать вода. Испаряясь прямо в пламени факела она в виде пара уходит через сопло эжектороного насоса, толкая за корму огромное количество воды, пропущенной сюда через щели в бортах корабельного корпуса, оставленные у самого днища. Вот теперь тяга будь здоров, а главное, регулируется просто краном подачи воздуха, потому что именно его поток гонит в пламя и горючее, и воду.

Конечно, чем быстрее хочешь ехать, тем шибче надо качать воздух в цилиндр накопитель, и вообще – уходит его в мотор много, так что рулевому-мотористу некогда передохнуть. Дело в том, что и горючее и вода, поступающие в камеру сгорания, к отверстиям, через которые их всасывают, должны подаваться под тем же самым давлением, что и воздух в цилиндре накопителе, а для этого их тоже нужно подкачивать в аналогичные цилиндры. Это и проделывается время от времени насосами с ручным приводом, рычаги которых выведены к водительскому месту. То есть, чтобы управлять работой этого двигателя, нужно хорошо его знать и не зевать, следя за тем, чтобы ни один из поршней-вытеснителей не достиг дна. А то можно упустить факел, и тогда придётся снова повторять запуск.

Зато тримаран летит быстрее, чем узкие посыльные лодки для спортивной гребли, на которых с низовий Болотки привозят почту и мелкие грузы.

Так вот, Тимоха на этом моторе уже успел все болота объехать, прихватывая с собой патрульную амазонку, чтобы показывала дорогу. Так что знает уже, на каком количестве топлива докуда можно добежать, да и неполадки, возникающие в работе, выявил все наперечёт, чтобы исправить на следующих образцах. Так что кораблики у них теперь быстрые и шустрые, и на спокойных просторах здешних трясин никто за ними не угонится.

Надо сказать – процедуру запуска жидкотопливного реактивно-эжекторного двигателя зрители откомментировали с огоньком, хотя, постепенно к этому привыкли, а уж, кто прокатился, да порулил, те и не думали больше насмехаться над конструктором. С вёслами в этих краях знакомы все.

* * *

Второй подход с гранатой к катапульте Базиль произвёл только после того, как сделал партию новеньких устройств, взрыватели которых разместил не в передней части, а в хвостовой. Они были построены по инерционному принципу, про который он вычитал в бумагах Его Величества Амазонского короля. Взорваться в момент выстрела эти снаряды не могли, потому что боёк в силу инерции, при разгоне стремился остаться на месте и догонял капсюль только тогда, когда корпус тормозился при попадании в препятствие. Это предположение блестяще подтвердили многократные испытания – ни одного подрыва при разгоне. А ещё подрывов не было и при попаданиях в цель. В причинах этого разобрался быстро – снаряды в полёте начинали кувыркаться и в цель угадывали обычно боком или задом наперёд. Хотя пара случаев нормального срабатывания всё-таки произошла – хорошо бахают, и осколки от них, если на малом расстоянии, то крепко ранят, а иной раз и насмерть зашибить могут в зависимости от того, куда угодят. С проблемой стабилизации полёта управился, привязав к хвостовику полуметровую верёвочку, как это было на гранатах для пращников.

Уверенно утверждать, что с такими устройствами он сумеет победить любого, кто полезет через болота с севера, было бы слишком большой смелостью, но на душе стало легче – есть чем удивить супостата. Зато крепостной арбалет затащили на площадку, оборудованную для этого в воротах крепости, и теперь он грозил всем, кто мог бы приблизиться на полтысячи шагов к их далеко ещё не достроенной цитадели.

* * *

Зима закончилась. Таяние снегов, вода от которого, собравшись с огромных площадей пологих склонов восточного хребта, быстро скатилась в болота, вызвало заметное половодье, очередной раз перебаламутив топи и вынеся массу органики на равнину. К этому событию подданные Базиля подготовились даже лучше, чем в прошлый раз – поля и огороды получили порцию удобрения, и посадки на них произвели с учётом прошлогоднего опыта. Пару из полутора десятков вспаханных на разный манер опытных делянок смыло, но это скорее, лишь подтвердило соображения агронома относительно земледельческих приёмов, которые следует использовать в этих местах, чем принесло реальные затруднения. То есть, среди проделанных экспериментов два оказались неудачными.

За зиму, пока относительно свободных мужских рук было больше, чем в тёплый период, заметно продвинулись работы на крепостной стене – её замкнули по всему периметру, выкопав траншею для фундамента и заполнив её камнями, положенными на известково-цементный раствор. Всё-таки кладка такого характера не требовала трудов искусного каменщика и каменотёса, достаточно было простого усердия и чтобы раствора не жалели, заботясь о монолитности больше, чем об эстетике.

Еще одно происшествие позабавило народ. Копая траншею под основание стены, наткнулись на подземный ход. Это гончар устроил прямо в своей мастерской яму, в которой брал глину. Он углублял её до тех пор, пока его колодец не пробуровил пласт с нужными свойствами насквозь. Но наличие сырья под рукой, это настолько удобно, что мастер принялся копать вбок, не забывая укреплять свод кирпичной аркой, дабы не быть погребённым под обвалом. Тот факт, что на его тоннель наткнулись землекопы – чистая случайность, но её тут же использовали, начав заносить в мастерскую вынутый грунт. Не весь, ясное дело, а только нужного гончару качества. Места для него в помещении оказалось недостаточно, поэтому глиной попросту заполнили весь проход. Теперь гончар брал сырьё снова, что называется, от порога.

Естественно, участок фундамента, через который остался уже проделанным этот лаз, устроили в последнюю очередь. Более того, советник распорядился о том, чтобы еще два таких прохода, направленных в разные стороны, заранее оборудовали узкими кирпичными арками. Рыть сами эти ходы – пока нет рабочих рук, но в будущем они могут пригодиться.

Каменщики же возвели добротную стену между завешённым комплексом ворот и скалой-ладонью, что позволило считать крепость огороженной уже на три восьмых. Ни рва, ни вала вокруг крепости, как это нередко практикуется при возведении оборонительных сооружений, не делалось. Основание стены практически повсюду опирается на сплошной камень, до которого во многих местах недалеко. А участки, где присутствуют толстые пласты осадочных пород, попросту – глины, не перекрывают и четверти периметра, так что сплошного рва никак не получается. Тем более, ещё и рельеф здесь на склонах сложный. Собственно, это обстоятельство учли ещё при выборе места для крепости – то есть так всё заранее и планировалось. Ну нет в их распоряжении сотен землекопов, и, наверное, никогда не будет.

Зато крепостной арбалет с приготовленной для него площадки на привратном сооружении надёжно прикрывает пристань, лодочный сарай и устройство для подъёма из воды небольших болотных судёнышек. Плетёные катамараны потихоньку вывели из эксплуатации, заменив их тримаранами тоже поворотливыми и пронырливыми, но значительно более быстроходными и самую капельку более грузоподъёмными. На четверть примерно. На них сейчас по очереди ставят керосиновые двигатели. Заценил народ плоды Тимохиных фантазий. А старые добрые двухкорпусники, как оказалось, отлично подходят для постройки плавучей пристани. Их, все шесть штук, связали бортами, уложив на крышу настил из длинных досок.

Получился пирс длиной около двадцати шагов, с которого на берег перекинули такой же длины пологий трап. Тримараны к нему прекрасно чалятся, хоть носом, хоть кормой, заводя выступающие части центрального корпуса в пространство между поплавками. Вот даже, если бы нарочно придумывали идеальное причальное сооружение, лучше бы не получилось. Дальний от берега конец этого портового сооружения закреплён парой тонких деревянных свай, которые можно достать и переставить, если захочется использовать эту сборку, скажем, для наведения небольшого наплавного моста.

* * *

Тихий солнечный денёк. Случаются в этих местах и такие подарки погоды. Основная масса людей сейчас в полях и на огородах, а Базиль не любитель до подобного труда – вот нет в нём ничего земледельческого. Зоя тоже, кажется не охотница ни до мотыги, ни до граблей. Так что сидят они на пирсе, свесив вниз босые ноги. Нет, это не безделье. Герцогиня провожает своего герцога в инспекционную поездку по болотам. Сама она с ним не собирается и выглядит мрачновато и сосредоточено.

– По последним сведениям в Осборне дела идут нехорошо. Неспокойно стало на окраинах – бароны да графы заволновались, отказываются свозить подати в столицу и людей в королевское войско не посылают, как раньше, – в отличие от своего, выросшего простолюдином мужа, она воспитывалась принцессой, то есть в мире, где заботы правящих династий всего материка – постоянная тема для разговоров. И сейчас переписка с влиятельными домами – её постоянное занятие. Сестрица из Пудании ей отписывает, тетка из далёкого Славля, подружки, почитай, со всех концов света.

Её трудами герцогство Заболоцкое теперь повсюду знают, обмениваются с ним вежливыми посланиями – никому оно не мешает, так что ни угроз, ни предложений подружиться никто сюда не направляют. До них никому нет дела, но зато циркулирует информация, которую супруга и усваивает, находя себе занятие и рассказывая и мужу и их хлопотуну-советнику о том, что сейчас творится в мире. Так что о делах политических здесь многое известно.

– И, знаешь, Базенька, – она притискивается к нему поплотней, – из Большого Королевства тоже вести приходят неважные. На окраинах беспокойно становится, знать всё чаще собирается, вроде как на балы, а только мужчины разговоры ведут между собой о том, что батюшка твой, король, слишком много денег отбирает у дворян – опоры заведённого порядка, а самих их ни в грош не ставит, заставляет строить дороги, порты, и заниматься разными глупостями, вроде постройки школ для бедноты.

Да уж, Зоенька сегодня что-то сильно не в духе, и всё-то ей не так, опасности разные отовсюду мерещатся, и на Герку, то есть Гертруду, что готовит в дорогу тримаран, поглядывает с великим неодобрением. Базиль уже отчаялся определить на вид возраст амазонок. Если меньше двадцати, то как-то это ещё заметно, Вот Зойка как раз такая. А дальше – непонятно, тридцать лет женщине, сорок или двадцать пять. Десятницу первого десятка он вообще считал девчонкой, а зимой с их караваном к ней приехала дочка, эта самая Герка – абсолютно взрослая, да еще и с собственным сыночком – как раз ходить начал пацанчик.

Ну вот, подготовка судна завершена и пора отправляться. Чмокнул Зоеньку, а та чуть не плачет. Как будто не в простую поездку его отправляет, а на тяжелую битву провожает.

Базиль ласково улыбнулся жене, пытаясь ее подбодрить. «Ну, что она, в самом деле, как маленькая?» – с нежностью подумал он, перебираясь на борт судна.

* * *

Гера сидит перед стеклом, вделанным в переднюю стенку надстройки. Над ней в крыше распахнут люк, подпёртый палочкой, чтобы не захлопнулся. Базиль устроился прямо на крыше рубки рядом с уложенным сюда трапом – это, чтобы в случае, если придётся пристать к берегу, можно было перекинуть через полосу топкого грунта. Ниже, под палубой в теле центрального поплавка от кормы до самого места рулевого протянуты жерди, соединённые с краниками. Если вращать их, то они позволяют управлять двигателем.

Герка, высунувшись из люка, оттолкнулась шестом от пирса, и тримаран плавно отходит задом наперёд, а девушка подкачивает педалью воздух, поглядывая на то, как поршень поднимается в цилиндре. После расчетливого толчка судно не только откатывается, но и отворачивается носом вправо – в сторону, противоположную берегу. Место рулевого расположено низко, ноги опущены в центральный корпус, так что при закрытом люке голова не упирается в крышу невысокой кабины. Вот, перо руля повёрнуто вправо, мотористка-рулевая провернула одну из жердей у своего колена, за кормой пробулькнуло и чуть слышно зажурчало.

Провёрнута ещё одна жердь, и рулевая с длинной лучинкой и колотушкой двинулась за корму. Выпрямила перо руля, между его расставленными на ширину пары ладоней пластинами протолкнула в транец лучинку и стукнула по ней ребром дощечки, держа её за удобную рукоятку. Характер бурления изменившийся, когда сопло оказалось наполовину заткнутым, прервался хлопком, и вслед за ним раздался продолжительный не слишком благозвучный хрюк, однако, перо руля опять отклонено вправо и, пока Гертруда возвращается на своё место, корму заносит влево, а нос начинает двигаться вперёд. То есть лучину уже выплюнуло, и появилась тяга, слабая пока, потому что в камеру сгорания не подаётся вода.

Манипуляция одной жердью, второй, третьей. – Держись, сейчас пойдём, – предупредила Базиля Герка, заставив того схватиться за перекладину трапа. Кораблик напористо разгоняется, и набегающий поток весеннего воздуха заметно студит тело сквозь распахнутую на солнечном припёке одежду. Пора забираться в кабину.

Спустился на корму – тут дверца, пройти через которую можно только на четвереньках. Запер, как следует, а то крышка люка загребает набегающий воздух и сквознячок в рубке – только держись. Пробрался к рулевой, захлопнул люк над её головой, вытащил ось из его петель и переставил в передние отверстия. Чуть приподнял заднюю кромку – вот теперь хорошо – и не дует, и воздух циркулирует.

В низкой надстройке, чтобы крыша не мешала голове, сидеть можно, только опустив ноги в центральный корпус, а для этого подходит лишь одно место за спиной у Гертруды. Но с него не слишком хорошо видно. Растянулся лёжа поперёк сзади у маленького иллюминтора. А судёнышко-то лихо идёт, даже волны от него расходятся убедительные. Звук мотора тих и невнятен, его даже трудно охарактеризовать.

– Если трогаться плавно, – поясняет Герка, – то можно факел потерять, потому что камера сгорания ещё не прогрета. Ну, или пыхтеть надо полковшика без подачи воды в пламя, ожидая пока керамика раскалится. Но она тогда может растрескаться от воды, бывало уже.

В ковшиках здесь измеряется время. В сутках их двести сорок штук. Часы-то в ходу водяные. А на солнечных чаще, чем по десятку ковшиков отметки обычно не ставят, более высокая точность в быту не требуется. Но ясные дни в их краях редки, так что продолжительность любого процесса отмеряют они, словно постоянно утекающую жидкость. Десять ковшиков – жбан. В сутках их двадцать четыре.

* * *

Ох, и ходкий кораблик. До секрета, что у луговины около ближней, западной кромки болот, добежали так быстро, что Базиль и опомниться не успел. Давно ли они с Тимкой и Зоей поочерёдно подкачивая каждый по два насоса рывками и вихляниями преодолевали это расстояние на плетёном катамаране? А тут лёжа на боку и подрёмывая. Это же получается, что дневной пеший переход за жбан времени пробежали! Так только крупные морские нашивы при оптимальном ветре бегают.

Парному наряду подкинули свежего продовольствия и керосину, и в кабине стало просторно. Если не везти груз, то под палубой в боковых поплавках, считай, помещаются и припасы, и матрасы. Отсюда за рулевого работал уже Базиль – у них большой перегон до Кордонки. Он об этом месте знает только с чужих слов, так что надо всё хорошенько осмотреть собственными глазами.

До темноты добежать не успели – тут столько островов пришлось огибать кривыми протоками, что иной раз сильно отклонялись то к югу, то к северу. Да и скорость держать пришлось заметно ниже – это на хорошо знакомой дороге, где помнишь каждый поворот можно разогнаться, а тут то и дело надо сверяться с картой, да сравнивать ориентиры с описаниями.

Разогрели на керосинке горшок каши с мясом, и баиньки. А под утро Базиль проснулся от женских ласк, да таких, что просто деваться было некуда. Невольно вспомнил Линду, что подкараулила его в Амазонске. Вот ведь чертовки!

* * *

По речке Кордонке лазил три дня, обойдя и потыкав шестом в берега на всём их протяжении в треть дневного пешего перехода. Да, соваться сюда армией сходу, без подготовки переправы – дохлое дело. Даже если паром подогнать – всё равно надо две пристани через топь перекидывать. В верхней части у выхода потока из ущелья тоже сплошные неудобья. Ловкий человек, конечно, проберётся, но не конный отряд, и уж тем более, не обоз. А, чем дальше в горы, тем хуже – это он тоже посмотрел, как следует. То есть по всему получается, что если неприятельское войско здесь затеет переправляться, то денёк-другой топорами постучать им придётся – лес на берегах имеется, так что материал издалека возить не нужно. Зато, хоть до этого места, хоть после – пологие склоны проходимы без труда. Выходит, оборонять следует эту позицию, где ни пехота, ни конница неспособна проделать манёвр сходу.

Широкое и мелкое русло с илистым дном и ничтожным течением скорее похоже на затопленную ложбину, чем на реку, взявшую начало в горах – такой вот язык топей, протянувшихся до самых скал. На уверенный прицельный выстрел из лука расстояние между берегами предельное, да и из самострела болт пускать далековато. Однако засыпать стрелами можно, или, если стрелок искусный, то может и попасть. Опять же гранаты, бросаемые за верёвочку или камни из пращи, не всякий раз на другую сторону удаётся добросить – амазонки это не один раз проверили. А вот тримаранам здесь есть где развернуться, то есть подскочить к возводимой переправе и закидать её гранатами – это вполне возможный вариант.

Базиль подумывал даже об установке на судно крепостного арбалета, но мысль эта ему как-то не нравилась. Тяжелая штуковина, да заряжать его долго, да ещё отдача при выстреле ощутимая, а кораблики невелики – как-то не получалось у него такая композиция даже мысленно. Вот у восточного берега топей из свайной хижины по луговине, через которую ведёт тропа – там, пожалуй, можно и наладить обстрел дороги с заранее подготовленной стационарной позиции, чтобы расчёт оказался в укрытии и относительной недоступности.

Оба дозорных тримарана они отыскали только тогда, когда с них им подали сигналы – опытные экипажи хорошо замаскировались. И места удачно выбраны – вдоль глади воды Кордонки всё её течение с этих точек просматривается, хотя друг друга наряды не видят. Служба несётся исправно, припасы имеются – с этим порядок. Базиль удовлетворённо кивнул своим мыслям.

* * *

Отсюда недалеко до впадения в топи той самой реки, что протекает через Комин. На моторе вверх по течению путь оказался не слишком дальним – с одной ночёвкой добрались. Герка опять его разбудила под утро и с тем же результатом, положительным. Ну и остаток ночи провела в его объятиях. Под утро становится прохладней, так что вдвоём теплее, и сон самый сладкий. А как рассвело, отвязали судёнышко от берега, и позавтракали уже на ходу. Базиль рулил, а амазонка разогрела очередной горшок с едой, что давно уже придумали для удобства путешественников предусмотрительные повара.

Их, глазированные, крепко укупоривают прямо горячими дома, на кухне Болоцка. При остывании содержимое сжимается от охлаждения и крепко присасывает крышку, края которой для плотности смазаны салом. Чтобы она случайно не соскочила, сверху прилаживают промасленную бумажку и притягивают её верёвочкой вокруг горловины. Две недели пища не портится, а, если её за это время не съели или при открывании увидели, что крышка всё-таки отскочила – то просто выбрасывают. С подогретого на керосинке горшка крышка снимается легко, а вот, если с холодного – то надо подковыривать, что частенько приводит к сколам на кромках.

Больше, чем на две недели дозоры в топи никогда не уходят, а на непредвиденные случаи мешочек крупы или гороха всегда с собой имеется, а если мясного захочется, то или охоться, или рыбку лови, что в трясинах не самый лучший вариант.

Комин ни капельки не изменился. Лодку они подогнали к берегу у сарая местного плотника, да и поручили присмотру его сынишки за денежку малую, а сами разошлись. Гертруда в лавку двинулась, а Базиль – в кабак, промочить горло здешним слабым мутноватым пивом. Оно вкусное, и не валит с ног, как амазонское. Собственно, главная задача поездки уже выполнена, понятно, что добраться до этих мест на моторе легко и, если на то пошло, торговлю, что ведут в Заболотье тутошние коробейники, легко можно взять в свои руки.

Видимо и торговец, что не раз бывал в Болоцке, так же подумал, углядев тримаран на реке. Разыскал в кабаке герцога и присел рядышком.

– Ваше Высочество, а не продадите ли Вы мне свою лодку? – вот так, сразу, без вступления, как только поздоровался.

Базиль угостил знакомца пивом, но торопиться с ответом не стал. Купец этот да на такой посудинке – это же для Осборнских шпионов лучший друг. Дорогу через топи выведает, и прибудут в его земли сотни лодочек с солдатами. Нет, не годится этот вариант. И вообще, появление здесь было ошибкой, которую надо немедленно исправлять. Придётся врать.

Вздохнул тяжело – не любит он этого. Его в детстве кроме как за враки, считай и не наказывали ни за что. Так что вымолвить ложь – тяжкое испытание. Ну, да, делать нечего, придётся как-то изворачиваться.

– Ты, Айдар, наверное, хочешь товары на этой лодке доставлять в мои земли?

– Хочу. В коробе за спиной тяжело носить, да и много ли утащишь? На ваших-то тримаранах и быстрее выйдет, и вещиц можно разных прихватить, даже таких, какие в пути легко сломать, и то довезти можно в целости и сохранности. А уж тканей добротных на наряды вашим красавицам, да сапожек сафьяновых – это же сколько радости будет! – понятное дело, купец должен настроить монарха на позитив. Кто таков Базиль он знает прекрасно и простоте в обращении с ним меру чувствует тонко.

– Пока такую лодку продать тебе я не могу, мало их у нас, самим не хватает. Так что ты и не рассказывай про них людям, не смущай. А вот товару, когда к нам отправишься, бери немного и только самого лёгкого. Зачем надрываться под тяжёлой ношей, когда деньгами мы тебя и так не обидим. Придёшь, погостишь, обскажешь обстоятельно, как тут люди живут, о чём толкуют, о здоровье барона и баронессы поведаешь, о хлопотах их, – он сейчас нанимает осведомителя и ставит перед ним задачу. – Слухи, что из Осборна приходят и из других мест, откуда нам ещё про них узнать, если ты, Айдар не донесёшь их до нас?

Голос Его Высочества звучит негромко и направлен только собеседнику. Хозяин заведения их не слышит, а больше здесь никого нет, ещё не вечер. И два тисовика, а по здешним местам это крупная денежка, незаметно перекочевали под ладонь коробейника. Понятно, что в кубышке у купца отложено поболее, иначе на покупку лодки с мотором он бы не зарился, но видно, что счёты в его голове уже постукивают костяшками. Не иначе, прикидывает выгоду от предлагаемой сделки. Ему ведь нужно просчитать и затраты, и выручку и потребное время, да сверху на это приложить предлагаемый приварок.

Наконец, на ладони оттопырены три пальца – просит увеличить плату в полтора раза. Базиль добавляет, но чуть меньше: три вязовика. Нет согласия.

Ещё два.

Кивок. Сделка состоялась.

* * *

Вечер, проведённый в корчме и ночь с Гертрудой на мягких перинах. Вот дорвалась женщина до сладенького, что с ней поделаешь? А днем держится так, будто и не происходит между ними ничего. Забавные создания эти амазонки. Вот эта поведением Линду очень напоминает. Крадёт. Знает, что крадёт. И, будет красть его у Зои при любом удобном случае. Ха! Так жена, похоже, в курсе! Ведь, провожая его, была раздражена и на спутницу его зыркала, как на вражину.

Представил себе схватку между этими женщинами: пожалуй, супруга победила бы. Значит, не было между ними этого ритуального действа, а что-то другое произошло. И герцогиня передала своего благоверного во временное пользование одной из бойчих. Ох уж, эти немужские обычаи!

Невольно перебрал в памяти то, что примечал в их большом доме. У многих воительниц мужчины имеются, иные сошлись с солдатиками из Большого Королевства, так ничего в этом развратного нет: живут и друг другу радуются. Торговец из Комина, что масло приносит, всегда ночует у одной и той же амазонки, а другие к ней и не заглядывают. Но есть и неприсмотренные девушки, как, впрочем, и мужчины одинокие. Вот, пожалуй, и всё, что припомнилось. Не шибко-то он во всё это вникал, а вот Зоенька – вникала. И ему рассказывала. Так он в это время мыслями в другом месте находился, а супруге поддакивал, да хмыкал с умным видом в нужных местах. Вот и дохмыкался, обалдуй, до того, что ни с того ни с сего получил любовницу с доставкой прямо к месту употребления.

* * *

Ещё из важных точек, где следовало побывать, посетили начало дороги в Амазонию. Но тут ничего примечательного не происходило. Хижина для путников благоустроена, но никого в ней нынче нет. А потом зашли в Болотку по тому руслу, через которое возили грузы от моря. Нашивы с разными «посылками», которыми заботливые родители балуют своих чад и поддерживают созданное для них государствишко, теперь разгружаются почти в устье, где глубина реки не представляет опасности для их вместительных туш. Мелкосидящие тримараны, приводимые в движение керосиновыми двигателями, забирают и вещи и людей, отправляемых в помощь любимым чадам. Так что транспортные операции с трудовыми подвигами гребцов более не связаны.

Вверх по реке до трясин, а потом, петляя между островами до Болоцка экипаж из двух человек без особой удали или спешки привозит столько же груза, сколько вмещается в обычную шестивёсельную шлюпку. Собственно, до места перегрузки содержимого нашивов на мелкие суда они и добрались. Хм, и тут на берегу имеется и склад, и домик для смотрителя порта и для лоцмана. Пирс добротный на сваях. Советник, которого папенька выделил сыну в помощь, ничего не упускает, обо всём успевает позаботиться.

На обратном пути Базиль много размышлял обо всём том, что так чудесно, словно по мановению волшебной палочки возникло вокруг него. Всё-таки его влияние на результаты, достигнутые их крошечным герцогством, минимально. Понятно, что людей сюда подобрали не первых попавшихся – мастеровитых, толковых и неконфликтных, что руководить ими поставили настоящего умницу, а уж агроном, сумевший в один присест обеспечить их продовольствием – просто чародей. И амазонки со своими незнакомыми обычаями, и их деловитые мужчины. Возникло впечатление, что он тут со всем высоким символизмом собственного верховенствующего положения – часть какой-то постановки. Жена, считай, что в подарочном исполнении, да такая, о какой он и мечтать не смел, работящие подданные, умные помощники (кстати, молодой стеклодув приехал, ушел в Болоцк предыдущим бортом), тихое место, через которое не бродят ни бандитские шайки, ни войска завоевателей. И даже любовница предоставлена, вроде как в силу некого неведомого регламента. Ну, а комфортабельное транспортное средство для путешествий с великой приятностью – тут и его заслуга имеется.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю