355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Селина Дрейк » Хрустальная мечта » Текст книги (страница 7)
Хрустальная мечта
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 00:14

Текст книги "Хрустальная мечта"


Автор книги: Селина Дрейк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

9

Бун ни о чем не догадывался.

Они с Чадом провели чудесный день на треке. У мальчика сразу появились там друзья, и ему некогда было скучать о матери и сестре. А Буну их не хватало, хотя он понимал, что пребывание на жаре могло бы ухудшить состояние Стефани.

Да, ему приходило в голову, что он может быть причиной появления крапивницы. Последнее время она избегала его и всячески давала понять, что против того, чтобы он женился на ее матери. Но в то же время Буну казалось, что на самом деле он нравится девочке. У него никогда не возникало проблем с детьми, наверное, потому, что сам нередко вел себя, как большой ребенок. Так почему же отношение Стефани к нему так резко изменилось?

Заявление Никси о том, что они «несовместимы», и ее предложение перестать встречаться стало для Буна настоящим ударом. Тем более что ее слова звучали не как предложение, а скорее, как требование.

А он-то, идиот, размечтался о счастливой семейной жизни. Представлял себе, как проводит время с любимой женщиной и двумя детьми, которые успели завоевать его сердце, как они все вместе обсуждают, куда поехать в отпуск. Мысленно радовался, что больше не будет так остро чувствовать свое одиночество. Какое счастье, думал он, наконец назвать Никси своею, принести ей клятву на верность и надеть обручальное кольцо на тонкий пальчик, а потом любить ее всю ночь, и много ночей подряд…

Значит, пока он мечтал, она уже ждала его, чтобы оглушить своим отказом. Впрочем, хорошо, что он этого не ожидал. Когда они с Чадом покупали гамбургер в буфете, пожилая продавщица, окинув их взглядом, заметила, что мальчик очень похож на своего «отца». Чад был в полном восторге от ее слов. Да и Буну было приятно изображать отца этого славного парнишки. И теперь он был рад, что тогда еще не знал, с чем ждет их дома Никси.

Бун бессмысленно перекладывал бумаги на своем столе. Зачем он пришел сегодня на работу? Все равно не сможет сосредоточиться.

Больше всего его поражало, что Никси при всем при том не отрицала, что любит его. Он прочел это в ее глазах. Снова и снова прокручивая в уме их разговор, он каждый раз приходил к одному и тому же выводу: Никси так же влечет к нему, как и его к ней. Единственным разумным объяснением ее отказа выйти за него замуж была болезнь Стефани.

Но почему Никси не сказала ему правду? Разве она не понимала, что он способен преодолеть сопротивление девочки? В том, что Никси поставила семью на первое место, он ее не винил. Вероятней всего, он и сам поступил бы так же. Но зачем говорить о какой-то несовместимости? Они уже один раз обманули самих себя, тогда, в юности, зачем же снова наступать на те же грабли?

Бун машинально вскрыл конверт, лежавший сверху в пачке входящей почты.

Вечером им предстояло увидеться, чтобы обсудить одну из задумок Никси. Ей пришло в голову организовать бейсбольный матч на осликах, весь сбор от которого должен был пойти в фонд службы спасения.

Нужно воспользоваться этой встречей, чтобы еще раз поговорить с ней, твердо решил Бун. Он не собирался сдаваться без боя.

Любовь к Буну и тоска по нему приводили Никси в отчаяние. Скучал по своему другу и Чад. Что касается Стефани, то она стала еще более унылой и подавленной, хотя крапивница ни разу не повторилась с тех пор, как Никси сообщила детям, что не выйдет замуж за Буна.

Казалось бы, эта новость должна была обрадовать девочку, но она, напротив, еще больше замкнулась в себе. Никси не знала, что и думать. От обычно разговорчивой дочери она с трудом получала односложные ответы. Единственным существом, с которым девочка вела длительные беседы, была кошка Китти.

Однажды, прибирая в комнате Чада, Никси случайно подслушала один из них.

– Не волнуйся, Китти, – ласково приговаривала Стефани, – мы отправим этого надоедливого Шустрика в другое место. Конечно, хотелось, чтобы ты поладила с ним, ведь он такой забавный котенок. – Она помолчала. – Но я знаю, больше всех ты любишь меня. Ты не хочешь обидеть свою хозяйку, подружившись с Шустриком, правда? Конечно, не хочешь. – Снова наступило молчание. Наверно, ласкает кошку и прижимается к ней щекой в поисках утешения, подумала Никси. – Я понимаю твои чувства. Я вот тоже больше всех люблю дядю Джима… хотя он постоянно разыгрывает меня.

В комнату ворвался Чад.

– Привет, мам. Стивен звонил, он приглашает меня к себе вечером. Ты подбросишь меня, когда поедешь на собрание по поводу бейсбольного матча на осликах?

Стефани с кошкой на руках появилась на пороге.

– Я хочу остаться с тетей Лаурой и дядей Джимом.

– Я не возражаю, – сказала Никси, – но утром у вас занятия по плаванию, так что учтите, что мы не будем задерживаться допоздна.

Ты предупреждаешь прежде всего саму себя, горько усмехнулась она. Ей хотелось как можно меньше времени проводить в обществе Буна. То, что она солгала ему, не давало ей покоя.

Разумеется, они подходили друг другу, причем настолько, насколько это возможно между мужчиной и женщиной. Но не могла же она допустить, чтобы Бун винил Стефани в их разрыве. Узнав об истинной причине ее отказа, он обязательно попытается завоевать симпатию девочки, а это только усугубит ее состояние.

Возможно, она не так уж и солгала, ведь Бун действительно несовместим со всеми членами ее семьи. Но Никси понимала, что причинила ему боль, и чувство вины не оставляло ее.

Они проговаривали последние детали предстоящего мероприятия.

Джефф, работавший с Никси в тот день, когда сбили Буна, согласился возглавить комитет, найти подходящую площадку для проведения матча и предложить местным бизнесменам сделать спонсорские взносы. Никси и Бун взяли на себя рекламу. Никси обеспечивала праздничное оформление, Бун обещал опубликовать в своей газете сообщение о предстоящем событии.

Он предложил ей набросать текст объявления, но она никак не могла сосредоточиться. Ее мучила одна тайна.

Все началось с того, что она, пытаясь осмыслить происходящее, решила, что, если изложить все на бумаге, будет проще разобраться в ситуации. Исписав несколько страниц, Никси поддалась внезапному порыву и, сложив листки в конверт, отправила его в адрес «Лейквудской газеты». В последнюю секунду она чуть было не передумала, но письмо уже выскользнуло из пальцев и скрылось в глубине большого синего почтового ящика. Хорошо, что ей хватило здравого смысла не подписываться. Одна надежда, что никому не придет в голову связать ее имя с обратным адресом на конверте.

Никси взглянула на Буна, листавшего книгу в поисках иллюстраций к заметке. Ей захотелось подойти к нему, положить ладонь на руку и сказать, что она совершила ужасную ошибку, отказавшись от его предложения. Но у него было такое серьезное выражение лица… Весь вечер он держался отстраненно, давая понять, что настроен по-деловому.

Она понимала, что он уязвлен ее отказом. Но зачем же еще усугублять ситуацию?

– Джефф включил тебя в команду, – сказала она. Бун ответил рассеянным взглядом. – Это справедливо, ты ведь столько для нас сделал. Магазин спортивных товаров обеспечивает всех бизнесменов футболками с именами игроков. Тебе надо позвонить им в ближайшее время и сообщить свой размер.

Он безучастно кивнул. Заметив, как дернулся желвак на его щеке, Никси вспомнила, что это признак сильного волнения.

– Что ты предпочитаешь – реалистическое изображение осла или карикатурное, с преувеличенно большими ушами?

– Смешная картинка скорее привлечет зрителей на матч, – ответила Никси, стараясь не обращать внимания на его резкий тон.

В конце концов, мы всего лишь деловые партнеры. Ты сама отказалась от близких отношений с ним, с горечью сказала она себе. Вот и получай теперь то, на что напросилась.

Наконец, с объявлением было покончено, Никси встала, потянулась и взяла со стола сумочку. В этот момент Бун перехватил ее руку. Она попыталась освободиться, но он не отпускал.

– Ты не можешь больше притворяться.

– О чем ты?

– Не лги, ты прекрасно понимаешь, о чем. – Глаза его сузились. – Ты никогда не умела врать, Никси. Не пытайся скрыть, что любишь меня.

Понимая, что ее слова прозвучат как пощечина, она тихо ответила:

– Я никогда этого не говорила.

Он застыл и выпустил ее руку.

В ужасе от того, что натворила, Никси отвернулась и, чуть не плача, пошла к выходу. Бун догнал ее и, схватив за плечи, повернул лицом к себе. Его поцелуй был таким страстным, словно это был последний шанс вернуть ее любовь. Руки его блуждали по ее телу.

Никси сначала сопротивлялась, но потом сдалась и прильнула к нему. Он еще крепче прижал ее к себе, и она обвила руками его шею. Двухдневная щетина царапала ей щеки, но Никси не обращала на это внимания. Ей хотелось остаться навсегда в его объятиях, наслаждаться теплом его тела, дыханием, всем его существом. Почувствовав, что он сгорает от желания, она выгнулась, подставив шею под его поцелуи.

И вдруг, так же внезапно, как он начал ее целовать, Бун выпустил ее из своих объятий. Головокружение от пережитой близости заставило Никси прильнуть к нему, но он холодно оттолкнул ее.

Она подняла глаза, затуманившиеся от желания и, встретив его ледяной взгляд, смутилась от такой перемены.

Он тяжело дышал.

– А теперь, – произнес он охрипшим голосом, – если можешь, скажи, что ты ничего не испытываешь ко мне, и я больше никогда не побеспокою тебя.

Его глаза требовали ответа.

Если я скажу правду, то выберу личное счастье в ущерб детям, подумала Никси. Но семья всегда была для нее на первом месте, и она не могла предать ее теперь. Она опустила глаза и твердо солгала:

– Мы не подходим друг другу, Бун. Обстоятельства против нас. Давай просто забудем о том, что у нас были серьезные намерения.

Не в силах видеть его лица и сгорая от стыда за свое поведение, она отвернулась и пулей вылетела из офиса.

Прошло еще две недели. Никси виделась с Буном всего несколько раз: по делам и когда он заезжал за Чадом, чтобы отвезти мальчика на собрание скаутов. К его чести, Бун вел себя по отношению к детям так же, как и раньше, как будто ничего между ними не произошло. Во время его коротких визитов Никси старалась не попадаться ему на глаза, и тот, дожидаясь Чада, тихо разговаривал с Коко.

В день проведения матча Бун приехал пораньше, чтобы разметить площадку для игры в бейсбол. Место в команде ему зарезервировал Джефф в обмен на бесплатное объявление в газете. Тем не менее Бун настоял на том, чтобы его право участия в матче было выставлено на аукцион, и удвоил свой взнос, ведь это мероприятие было благотворительным. Он знал, что Никси всей душой болеет за это дело, и ему хотелось хотя бы так, косвенным путем, порадовать ее.

Покончив с разметкой, Бун вернулся к кассе. Там Никси объяснила вызвавшемуся торговать билетами добровольцу, сколько брать за вход с детей и со взрослых. Она сновала туда сюда, проверяя все ли в порядке.

Бун поймал ее за талию.

– Скажи, что я могу сделать для тебя? – шепнул он.

Никси удивленно подняла глаза и покраснела.

Совсем как в детстве, подумал Бун. Правда, на этот раз, – он знал это точно, – нежный румянец на ее щеках вызвало не смущение, а с трудом подавляемое желание. Эта женщина любит его, в этом нет никакого сомнения. Нужно доказать ей, что «обстоятельства», на которые она ссылается, вовсе не фатальны. И если они объединят свои усилия, то преодолеют все трудности на пути к своему счастью.

Как он и ожидал, Никси поняла его вопрос в прямом смысле.

– Ты не мог бы посмотреть, прибыл ли фургон с ослами?

– Да, он подъехал несколько минут назад. В данный момент их выпустили возле поля.

– А мешать они не будут?

– Нет, мяч из литой резины далеко не улетит. – Будто вспомнив о чем-то, она выскользнула из кольца его рук.

Бун послушно разжал объятия. Пусть держится на расстоянии, главное – не спугнуть ее.

– Как Стефани и Чад?

Откинув волосы со лба, Никси ответила:

– Нормально. Их привезут Джим с Лаурой. Все это время они с нетерпением дожидались матча.

– А что с Китти и Шустриком?

Она замялась, словно почуяв в его вопросах какой-то подвох.

– Мы приняли решение пристроить котенка в другой дом. Я до последнего надеялась, что они с Китти поладят, но этого так и не произошло. Проблема заключается в том, что теперь дети привязались к нему.

– Это я виноват. Наверное, мне надо было сразу же забрать его.

– Все в порядке. – Она машинально дотронулась до его руки. – Тетя сказала, что они с Джимом готовы взять котенка к себе, чтобы дети могли по-прежнему играть с ним.

Бун одобрительно кивнул головой.

– А Коко? Выучил какие-нибудь новые слова за последнее время?

Никси улыбнулась.

– Нет, но Стефани грозится научить его говорить: «А вот и кошечка пришла».

Бун засмеялся.

– Так ему и надо. Сколько раз он пугал бедную Китти собачьим лаем. – Он пристально посмотрел ей в глаза. – А как поживает малышка Никси Кордеа? Она счастлива?

Улыбка мгновенно исчезла с ее лица.

– Очень много дел. – Она оглянулась и увидела прибывающих болельщиков. – Похоже, что трибуны во время матча будут переполнены. Это очень хорошо. Мы соберем кучу денег на нужды спасательной службы.

Она не ответила на его вопрос, и Буна это обнадежило. Хорошо, что она не пытается лгать, уверяя, что может быть счастлива и без него. Можно считать, что он выиграл первый раунд этого нелегкого сражения. Победить во втором Бун собирался, вынудив Никси открыто признаться в своей любви к нему. Если из этого что-то получится, то ему останется только добиться ее согласия выйти за него замуж.

Никси тянула за уздечку упиравшегося ослика, стараясь не думать о мужчине, следившем за ней с порога вагончика, где переодевались участники. С трибун под хохот болельщиков сыпались, как из рога изобилия, полезные советы, но она даже не реагировала на них. Только один человек владел всеми ее помыслами.

Ей досталось животное по имени Вспышка, но, похоже, эта кличка не имела никакого отношения к его характеру.

Если я вовремя не доберусь к положенному месту, волновалась Никси, то пропущу свою очередь отбивать мяч и автоматически выйду из игры.

А команда службы спасения и пожарного отделения не могла позволить себе проиграть матч. Бизнесмены пообещали платить за каждое очко, выигранное у противника.

Никси отпустила повод, уселась верхом и подстегнула осла. Хорошо еще, что у этого животного оказался кроткий нрав. Когда медленно, но верно они добрались до положенного места, с трибун донеслись радостные крики.

Никси взяла в руки биту и, оглянувшись на ближайшего к ней подающего, не смогла удержаться от смеха. Самому крупному игроку из команды противника достался самый маленький ослик по кличке Крошка. Пытаясь взгромоздиться на животное, Бун балансировал в нелепой позе. Он стоял одной ногой на земле, закинув другую на спину осла.

Наконец, усевшись, он сделал подачу. С третьей попытки Никси отбила ее. Игроки устремились к мячу, а она забралась на своего ослика и поспешила к первой базе. В этот момент подающий бросился к Буну, который пропустил мяч, потому что его ослик шарахнулся в сторону. С большим трудом он развернулся и снова направился в центр поля. Но когда он нагнулся, Крошка ударил по мячу передним копытом, отбросив его далеко вперед. Тем временем ослик Никси неторопливо трусил по направлению к первой базе.

Второй подающий с удивлением обнаружил, что его осел идет налево, когда его понукают вправо, и наоборот. Используя это открытие, он наконец добрался до первой базы, намереваясь прикрыть Буна. Никси подпрыгивала на спине Вспышки, била его по бокам пятками, но, что бы она ни делала, животное не меняло ни направления своего движения, ни скорости.

Впрочем, все остальные наездники были примерно в таком же положении.

Она почти достигла цели, когда Буну удалось схватить мяч и повернуть своего ослика по направлению к ней. Размахивая руками, наездник ухитрялся каким-то образом удержаться на своем «быстроногом скакуне».

Увидев, что два игрока из команды противника направляются к ней, Никси испугалась не столько того, что ее выпихнут с занятого места, сколько того, что она свалится с осла. Когда они оказались в двух шагах от нее, она съежилась в ожидании неизбежного столкновения.

Но этого не произошло. Крошка вдруг уперся передними копытами и взбрыкнул. В спортивном азарте Бун забыл о такой возможности и, по инерции полетев вперед, приземлился на спину. Его ослик, видимо, очень довольный тем, что избавился от седока, поспешно устремился вон с площадки, намереваясь пожевать клевера.

– Бун! – испуганно вскрикнула Никси.

Забыв обо всем на свете, она соскочила со своего осла и побежала к неподвижно лежащему игроку.

– Бун! Бун, ты цел?

Опустившись на колени, она едва удержалась, чтобы не обхватить его голову руками и прижать к груди. Из опыта работы в «скорой помощи» Никси знала, какими серьезными травмами чреваты такие падения. Это может оказаться что угодно – начиная от сотрясения мозга и кончая переломом позвоночника или основания черепа. Взяв запястье Буна, она нащупала пульс.

– О господи, – шептала она. – Скажи, что ты слышишь меня. – Но он не шевелился, и Никси почувствовала, как по ее щеке скользнула слеза. – Я не переживу, если с тобой случится что-то ужасное.

Все игроки столпились вокруг пострадавшего.

– Он дышит? – спросил кто-то.

Глаза Буна были закрыты. Никси приложила ладонь к его груди и склонилась ближе, надеясь почувствовать на щеке его дыхание. Наверное, придется вызывать реанимацию, промелькнуло у нее в голове. Она снова приложила ухо к его рту, и вдруг он выдохнул прямо ей в лицо. Никси отпрянула и увидела его смеющиеся глаза.

– Признайся, ты ведь любишь меня, – громко сказал он.

Опять, уже в который раз, она купилась на его розыгрыш.

10

Субботним утром, на следующий день после устроенной Буном мистификации, она все еще не могла оправиться от пережитого страха. Самое досадное, что в присутствии людей, окружавших их, она не сумела опровергнуть его слова. Все, на что она была способна в тот момент, это залиться слезами радости и пообещать в случае повторения такого фокуса собственноручно устроить ему сотрясение мозга.

Возвращаясь домой после дежурства на станции «скорой помощи», Никси заглянула в почтовый ящик и обнаружила письмо из «Лейквудской газеты». Неужели от Буна, удивилась она. Но в конверте оказался ответ от тетушки Алисы, ведущей колонку добрых советов.

Никси совсем забыла, что посылала ей письмо с излияниями по поводу крушения своих надежд. Слишком поздно она поняла, в каком положении оказалась бы, если бы его напечатали в газете. К счастью, сотрудница редакции предпочла ответить лично.

«Уважаемая читательница!

По-видимому, Ваша дочь, действительно хочет иметь отца, но мечтает о таком человеке, который мог бы стать не только вашим мужем, но и поддержкой для самой девочки и ее брата. Из того, что вы рассказали в своем письме, можно сделать вывод, что девочка не предполагала, что эта проблема так серьезно затронет ее сердце. Видимо, ей очень нравится мужчина, который недавно снова возник в Вашей жизни, но она чувствует себя предательницей по отношению к своему умершему отцу.»

Никси изумленно смотрела на письмо. Сколько недель она ломала голову над тем, что же беспокоит Стефани, и не додумалась до такого простого объяснения. А совершенно незнакомый человек сумел свести все ее проблемы к одному абзацу. Никси была потрясена такой проницательностью.

Письмо заканчивалось так:

«Помните, дети не всегда понимают, что для них лучше всего. Будьте честной с человеком, которого вы любите, и расскажите ему то, что Вы написали мне. Если он действительно любит Вас, вы вместе сумеете помочь девочке разобраться в своих противоречивых чувствах».

В последующие дни Никси то и дело возвращалась мыслями к этому письму. Как же она, мать, не смогла догадаться, что происходит в душе собственной дочери? Может, это случилось потому, что Стефани была еще слишком мала, когда умер Пол?

Но теперь все встало на свои места – девочка с самого начала относилась к Буну доброжелательно, и дружеское общение с ним доставляло ей не меньше удовольствия, чем Чаду, но только до тех пор, пока не начались разговоры о браке.

Сердце Никси изнывало от боли при мысли о том, сколько незаслуженных страданий она причинила Буну. Впрочем, в тот момент у нее не было другого выхода.

Она зашла в гостиную, чтобы накрыть клетку попугая на ночь.

– Спокойной ночи, – шепнула она ему.

– Ночи-ночи, – эхом отозвался Коко и вдруг прошептал фразу, которой она до сих пор от него не слышала.

Никси не поверила своим ушам и прислушалась, ожидая, что он повторит ее.

– Бун любит Никси, – сообщила птица хриплым шепотом.

Она невольно переспросила:

– Что ты сказал?

Боком подскакав поближе и зыркнув на нее одним глазом сквозь прутья решетки, Коко прошептал несколько раз подряд:

– Бун любит Никси. Бун любит Никси. Бун любит Никси. – И громко захохотал.

Она поспешно накрыла клетку.

– Ночи-ночи, – пискнул попугай.

Голова Никси кружилась. Пошатываясь, она побрела на кухню, взяла Шустрика на руки, чтобы отнести на ночь в кладовку, и от избытка чувств крепко прижала к себе маленький пушистый комочек.

– Бун любит Никси, – сказала она недовольному такой фамильярностью котенку. – Должно быть, именно это фразу он тихо повторял, стоя у клетки с Коко.

«Будьте честной с человеком, которого вы любите», всплыла в ее голове фраза из письма. Она любила Буна всем сердцем, но так и не призналась ему в этом.

Завтра он приедет за Чадом, чтобы отвезти его на собрание скаутов, и я расскажу ему обо всем, приняла решение Никси. Мы поможем Стефани разобраться в своих «противоречивых чувствах».

Давно у нее не было такого приподнятого настроения. Душу согревала надежда, что Буну найдется место в их семье и даже в сердце Стефани.

Китти терлась о ее ноги и требовала положенного перед сном корма. Опустив Шустрика на пол, Никси достала консервную банку и открыла ее, собираясь разложить еду по мискам. Услышав громкое шипение, она обернулась и увидела, что взъерошенная Китти стоит перед Шустриком в угрожающей позе.

– А ну, прекрати! – прикрикнула на нее Никси и топнула ногой.

Она вспомнила разговор Стефани с кошкой и задумалась. Как же наладить отношения этих двух животных? Пока она раскладывала аппетитно пахнущую еду, ей пришла в голову необычная идея. Не обращая внимания на злобное шипение Китти, она подхватила Шустрика на руки.

– Прости меня, пожалуйста, за то, что я сейчас сотворю с тобой, но если это сработает, мы будем благодарны друг другу. – С этими словами она погрузила кончики пальцев в мясное пюре. Успокаивая перепуганного котенка, она смазала кормом его голову и спинку. – В противном случае тебя просто придется выкупать.

Никси опустила его на пол перед Китти. Кошка снова зашипела, но тут же вытянула мордочку и стала настороженно принюхиваться, а потом подошла поближе. Никси стояла наготове, чтобы вовремя предотвратить драку. Китти медленно дотянулась мордочкой до шеи котенка. Никси затаила дыхание…

Ура! Через минуту кошка уже вылизывала корм с головы Шустрика, а тот блаженно мурлыкал. Пробудившийся материнский инстинкт заставил Китти вылизать его самым тщательным образом, даже когда от корма не осталось и следа. Никси вздохнула с облегчением.

Перед тем, как лечь в постель, она решила еще раз проверить, все ли в порядке с ее питомцами. Шустрик спал в комнате Стефани на драном одеяле, служившем постелью Китти. Во сне старшая кошка обнимала котенка лапой.

Никси тихо прикрыла дверь и вернулась в свою спальню. Если бы так же просто можно было решить проблему отношений Стефани и Буна, подумала она.

Вечером в четверг, когда Бун заехал за Чадом, Никси уже была готова к встрече с ним. Она провела много времени перед зеркалом, чтобы уложить свои рыжеватые волосы красивыми волнами. На ней были черные обтягивающие брюки, которые подчеркивали красоту ее стройных ног, и свободная красная рубашка, прикрывающая бедра.

Никси была готова на все, лишь бы заслужить его прощение. Только бы не было поздно, молилась она.

Бун не преминул заметить необычный наряд и окинул ее таким откровенно жадным взглядом, за который любой другой мужчина схлопотал бы пощечину.

Она почувствовала себя помолодевшей лет на двадцать. Да, пора открыть ему свои чувства. Ей нужны его любовь и понимание, она готова делить с ним радости и горе всю оставшуюся жизнь. Только нужно предупредить его, что, преодолевая сопротивление Стефани, нельзя торопиться. Пройдет какое-то время, и они смогут лучше узнать друг друга. Это только укрепит их отношения. А свадьба может и подождать.

Бун был чем-то обеспокоен. Он нервно ходил по комнате и, проходя мимо клетки Коко, спросил у Никси:

– Выучил он что-нибудь новенькое за последнее время?

Она ждала этого вопроса и не упустила возможности отомстить Буну за все его розыгрыши.

– Кроме ругательств и извинений?

Чад вихрем ворвался в комнату.

– Я готов, Бун, поехали.

Тот поймал его за шиворот.

– Постой, почему такая спешка?

– Он хочет приехать на собрание первым, – объяснила Стефани, неторопливо спускаясь по лестнице, – чтобы сидеть рядом с тобой.

– Его можно понять, – заметила Никси.

При этих словах Бун резко обернулся и окинул ее вопросительным взглядом. Никси кокетливо опустила ресницы. Только бы не переиграть, думала она. Увы, в присутствии детей у нее не было возможности начать задуманный разговор.

– А у меня для вас сюрприз, – объявил Бун, доставая из заднего кармана конверты.

Чад бросился к нему, а Стефани сделала вид, что ее это мало интересует.

Мальчик последовал за Буном к дивану и сел рядом. Вид у него был хмурый.

– Я не хочу другого отца. Мне нужен ты.

Бун обнял мальчика за плечи и прижал к себе. Все посмотрели в сторону Стефани, ожидая ее реакции.

Девочка медленно подошла и села рядом с братом. Вид у нее был встревоженный, и Никси забеспокоилась, как бы приступ аллергии не повторился снова.

– Я бы хотела ознакомиться с письмами, – сказала Стефани Буну.

Сердце у Никси упало. Она вспомнила, в каком восторге была девочка, проснувшись утром и увидев, как Китти весело играет с Шустриком.

Войдя в спальню дочери, Никси не преминула заметить, что привязанность к хозяйке не помешала кошке принять в семью нового друга. Это был намек на то, что и Стефани может принять Буна в свою жизнь, продолжая любить и помнить своего отца.

Увы, теперь было ясно, что дочь так ничего и не поняла.

Бун вручил девочке все три письма.

– Думаю, это последние, объявление уже давно не публикуется, – сказал он ей.

Стефани вскрыла первый конверт. Три пары глаз, не отрываясь, смотрели на нее. Прочитав, девочка смяла письмо в комок.

– Наркоман, – брезгливо произнесла она.

Несмотря на все свое беспокойство, Никси невольно улыбнулась.

– А что во втором? – спросил Бун.

Никси не одобряла такое поведение. Зачем он поощряет девочку? Но она тут же с тяжелым вздохом подумала, что не смеет винить его. В конце концов, именно она отказала ему.

Стефани распечатала второй конверт.

– Это от какого-то фермера.

Забыв о том, что несколько минут назад он категорично заявлял, что мечтает иметь Буна в качестве отца, Чад с любопытством заглянул через плечо сестры.

– Это здорово, он может научить нас доить корову!

– Только не это, – сказала Стефани, разрывая письмо пополам. – Ему попросту нужны работники на ферме. А я не собираюсь приходить на занятия балетом, благоухая коровьим навозом.

Никси попыталась успокоить разочарованную дочь.

– Дорогая, теперь ты понимаешь, почему я была против вашего объявления. Найти достойного человека довольно трудно. А в службу знакомств, как правило, обращаются люди, доведенные до отчаяния.

Стефани сердито посмотрела на нее.

– Я сама читала о том, как люди знакомятся по объявлениям.

Всей душой сочувствуя дочери, Никси села рядом и положила руку ей на плечо.

– Да, но эти знакомства очень редко имеют счастливый конец.

– Не будем отчаиваться, – вмешался Бун, – у тебя осталось еще одно письмо.

Почему он так настойчиво пытается найти себе замену? – с болью подумала Никси.

С выражением полной безнадежности на лице Стефани медленно вскрыла последний конверт, и глаза ее удивленно округлились.

– Оно напечатано на машинке!

– И к тому же очень длинное, – вставил Чад. – Читай вслух.

Стефани повиновалась.

«Дорогие дети!

На меня произвела впечатление ваша предприимчивость, а также высокое мнение о матери. Ей очень повезло – у нее такие заботливые дети…»

Стефани остановилась и почесала нос.

– Пока неплохо. Должно быть, у него хороший вкус, раз он понял, какие мы замечательные. – Она улыбнулась и продолжила чтение:

«… Представление о красоте у каждого свое, поэтому я не буду описывать свою внешность. Почему бы нам не предоставить вашей маме самой решить, подойду ли я ей?

Что касается остальных условий, оговоренных в вашем объявлении, то могу сообщить, что я стараюсь быть сильным и духом и телом. Я вырос в дружной семье и мечтаю полюбить женщину, которая ответит мне взаимностью.

Хотя в настоящее время у меня дома нет животных, я люблю все божьи создания, особенно детей…»

– Божьи создания, – пробормотал Чад. – Похоже, он регулярно посещает церковь. Это тоже свидетельствует в его пользу.

«…Вы ищете человека надежного. Полагаю, что солидное дело, которым я владею, послужит доказательством того, что я подхожу под это определение. Однако я пока что не назову вам своей профессии. Прошу вас разрешить мне остаться неизвестным до тех пор, пока ваша мама не решит, хочет ли она познакомиться со мной.»

Письмо заканчивалось предложением встретиться в субботу в семь часов вечера в дорогом ресторане недалеко от города. Никси сможет опознать таинственного незнакомца по красной гвоздике на лацкане пиджака.

– Это хороший ресторан, – заметила Стефани. – Наверное, у этого человека нет проблем с деньгами.

– Он так здорово все написал, – сказал Чад. – Похоже, этот нам подойдет.

Бун поймал взгляд Никси.

– Вот и призер. Почему бы тебе не встретиться с ним?

– Да, – поддержала его Стефани, – не помешает.

Чад вскочил, схватил свой скаутский учебник и сказал:

– По-моему, это дурацкая идея. Поехали, Бун, а то опоздаем.

Тот неторопливо поднялся, подмигнув Никси.

– Где же твоя страсть к рискованным приключениям? – поддел он мальчика. – По-моему, будет совсем неплохо, если твоя мама встретится с этим мистером Совершенство.

Никси проводила их до дверей.

– Бун, меня совсем не привлекает такая идея.

– Ну что ты! Если тебя пугает встреча с незнакомцем, я могу посидеть за соседним столиком.

– В этом нет необходимости, потому что я не поеду.

– Что значит, не поедешь? Этот парень победил по всем статьям.

Никси глубоко вздохнула. Может, сказать ему все прямо сейчас, при детях? Дать понять, что ей не нужен никто другой?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю