355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Саша Ройс » Цвет жизни (СИ) » Текст книги (страница 16)
Цвет жизни (СИ)
  • Текст добавлен: 23 июля 2021, 10:32

Текст книги "Цвет жизни (СИ)"


Автор книги: Саша Ройс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

Глава 72

– Ты-ы, – судорожно соображаю, что делать и что сейчас говорить. ЕМУ. Убийце! Ведь то, что Акио причастен к гибели Сони лично у меня нет никаких сомнений. А как вести себя с убийцами? Разве существуют какие-то ПРАВИЛА?

Стараюсь держаться, вот только чувствую, как тело бьет дрожь. Пячусь назад и утыкаюсь поясницей в столешницу кухонного острова. Машинально обхватываю пальцами ее край.

Комацу молчит, пристально наблюдая за мной. Он будто считывает дополнительную информацию с моей реакции. Анализирует дыхание, взгляд, позу – все. Почему бы мне не сделать то же самое с ним? Возможно, таким образом, я смогу продышаться и хотя бы сохранять мнимое спокойствие.

В конце концов, у меня есть оружие, которым рано или поздно приходится воспользоваться всем женщинам. Готова похвалить себя за хорошую идею. Главное – не переборщить.

Добавляю огня и капельку порока в глаза, гибкость и кошачью грацию в движения и – о, чудо! – мне не так уж страшно! Позволяю себе легкую усмешку, заглядывая в чертовы омуты.

– Как же мне льстит, что красавчик-миллиардер из Японии ходит за мной по пятам. Я надеюсь, ты не влюбился? А то в мои ближайшие планы не входит переезжать в сейсмологическую зону и остатки своей жизни питаться ядовитой рыбой.

Радуюсь, когда вижу, что моя речь его удивила и в какой-то степени сбила с толку. Придерживаться данной тактики и дальше?

– Осторожнее, – утробно шепчет он и обжигает взглядом.

Так. Пора браться за роль нерасторопной хозяйки.

– Что ты здесь делаешь? – как можно непринужденно спрашиваю я.

Комацу походкой хищника проходит кухню.

– Сначала ответь ты.

– Я? – кладу ладони на бедра и мечтательно мажу взглядом по потолку, – я собираю материал для книги, – обращаюсь взором к незваному гостю, который встал в метре от меня, копируя мою позу.

– Вот как. Обо мне?

– Нет. О твоем отце и о Викторе Станиславовиче. Что-то среднее между мемуарами и биографией.

– А разрешение у его сына ты получила?

– Это пока неофициально. Напишу несколько глав и предложу американскому издательству. В штатах любят горяченькое и скандалы.

Взгляд Акио меняется молниеносно. Псевдо заинтересованность на ночное грозовое небо. Зря я про скандалы.

– С каких это пор верная панкратовская собака перешла на фастфуд?

От возмущения мой рот открывается сам собой.

– Что за тон? – смеряю Комацу гневным взглядом. – Я никому не принадлежу! – резко разворачиваюсь, отступая от стола.

Нет! К черту стратегию соблазнительницы. Ведь никто не придет меня спасать. Если и пасть в бою, то героически!

– Серьезно? – мужчина недоверчиво глядит на меня. – Только не говори, что ты порвала с компанией, ради которой бросила мужа. Только не говори, что тебя ничто не связывает с Панкратовым!

Я расставила ноги на ширине плеч, скрестила руки на груди и с нескрываемым вывозом посмотрела на своего оппонента.

– Именно это я скажу, – выдержано роняю я.

– Ложь! – с презрением кидает мне в лицо японец, и отступает назад.

– Я тебе не обязана ничего доказывать.

– В какой-то миг, на один лишь короткий миг я чуть было тебе не поверил, – он метнул в меня столь немилостивый взгляд, что я, его не выдержав, потупила глаза, – но потом я понаблюдал за тобой и понял, что ты ведешь свою игру.

– Аргументы?

– Что будет делать девушка, расставшись с парнем?

– Знаешь, Акио, мне все равно на Панкратова, и на твои нравоучения мне тоже все равно!

– Она будет плакать, – Комацу сказал это тихо, но каждое его слово эхом разошлось по комнате. – А ты ни разу не плакала.

Он склонил голову набок, наблюдая за моей реакцией.

Вот, оказывается, на чем я прокололась. Улыбаюсь мило и растерянно.

– И про книгу твою я тоже не верю, – глаза мужчины торжественно блеснули, – зачем ты ездила Роки-Маунт?

Надо ли что-то сейчас играть? Не пора ли вскрывать карты?

Я смело вскинула взгляд на Комацу и заявила:

– Ты убил их. Соню и свою собственную мать. И это только те, про кого мне известно.

Кровь стынет от слов, которые я произношу.

Японец мерным шагом проходит перед моими глазами.

– Соня оказалась виновата в том, что тебя так сильно задело мое отсутствие на переговорах. Ведь ты же заранее спланировал ход конем. Трахнуть панкратовскую помощницу, которую Виктор Станиславович так заботливо подсовывал на глаза собственного сына, было удачным стратегическим ходом. Ведь ты просто так и пальцем не пошевелишь. А тут и сам приехал, и не только пальцем пошевелил. Переговоры для тебя были сладкой вишенкой на торте. Однако тебе пришлось обломиться, потому что я нашла силы признаться Валентину!

– Обычно женщины молчат.

– А я не промолчала. Вот только ты «оскорбился» и выместил гнев на девчонке!

– Она тупая. Глупая. Не понимаю, зачем живут такие люди, – брезгливо заметил Комацу.

Почему я больше не слышу никакого тепла в его словах? Меня пробирает ужасный холод, что я вынуждена себя обнять и начать растирать плечи.

– Так это ты?

Не хочу смотреть этому чудовищу в глаза. Хожу туда-сюда по кухне и пытаюсь себя согреть.

– Она бы меня сдала.

Он признался!

– А мама? Актриса Рози Уильямс? Она использовала тебя, чтобы получить ресурсы для карьеры в Голливуде. Она хоть раз тебе памперсы поменяла? Поцеловала в щечку милого мальчика на день рождения? – бью словом хлестко, не церемонясь. Пошел он!

В какой-то момент, подмечаю, что Комацу притаился у подставки с кухонными ножами. Нервно сглатываю, когда он вынимает самый крупный из них.

– Я сделал себе подарок на восемнадцатилетие, – от его взгляда мороз по коже, – проехался по мамочке на огромном тягаче.

– Зачем ты взял нож?! – кричу я. – Зачем ты взял нож?!

Когда я слышу звук разбитого стекла, вижу непроницаемый туман и ощущаю неприятный запах, я падаю на пол и не шевелюсь. Шум и гам нарастает и, кажется, планомерно приближается на кухню. Что это? До меня доносятся голоса и короткие команды. И некоторые из них я понимаю.

Глава 73

Все происходит будто во сне. Я не вижу Комацу, а, значит, точно не могу сказать, угрожает ли он моей жизни до сих пор. Но сейчас меня волнует кое-что другое. Если честно, я элементарно не могу дышать.

Натянув майку на нос, отползаю в смежную зону – гостиную. Спрятавшись за диван, даю себе недолго передохнуть.

Двери дома выносит мощный и профессиональный удар. Раздается дружный топот ботинок. Я так понимаю, человек несколько и это группа захвата. Надеюсь, они на моей стороне? Утыкаюсь лицом в пол и не шевелюсь.

Вскоре слышу мерзкий вскрик и быструю речь на японском языке. Предполагаю, что чудовищу грубо заломили руки. Вообще не жалко! Пошинкуйте его, парни!

Осторожно поворачиваю голову и заглядываю в узкое пространство между полом и диваном. Вижу только ноги. По ним понимаю, что двое в спецформе выводят Комацу из дома.

Вздох облегчения не заставляет себя долго ждать. Так что мне повезло. Как же мне повезло! Спасибо, Господи! От полнейшего счастья прикрываю глаза.

Звук приближающихся шагов, заставляет меня оторвать голову от паркета. Черные берцы замерли напротив. Но меня никто не хватает и никуда не тащит.

– Она здесь! Она живая! – на-английском кричит кому-то спец.

Вскидываю на него глаза и отслеживаю траекторию его обращения, затем мой взгляд вновь падает в щель между диваном и полом.

Ага. Точно. В дом вошел кто-то в гражданском. Начищенные до блеска туфли и отутюженные брюки. Почему мне эта походка кажется знакомой?

Я переворачиваюсь на спину, когда человек останавливается с противоположной от меня стороны, нежели спец.

– Ну что, тебе хватило? Или я слишком рано зашел на огонек? – засунув руки в карманы легкого плаща, интересуется мужчина, возвышающийся надо мной.

Без труда распознаю в его голосе деланное равнодушие, но я-то догадываюсь, что Татт меня просто готов убить!

Никакие уловки мне сейчас не помогут. Михаэль меня обо все предупреждал и не раз. Так что… Честность и только честность.

– Хватило.

Снисходительно покачав головой, Татт подает мне руку и помогает подняться.

– Давай сюда сережки, – тихо просит он.

Снимаю мини-камеру и мини-жучок, искусно замаскированное оборудование под женские украшения и послушно кладу на мужскую ладонь.

– Отдайте детективу Дэвису, скажите, что здесь вся необходимая информация, – обращается Михаэль к близстоящему спецу. Тот кивает и уходит, зато в кухне-гостиной присутствуют и другие спецы. Они стоят так, будто занимают нужную клетку на шахматном поле. Бойцы явно ждут, когда мы закончим разговор.

– Что со мной будет?

– Ну, – театрально протянул Татт и возвел глаза к небу, то есть к потолку, – дашь свидетельские показания. А вот как скоро разрешат вылет из страны, я не знаю.

Я как никогда понимаю, что Михаэлю очень-очень хочется, чтобы я усвоила этот урок и впредь никуда не лезла. Особенно не совала свой любопытный нос в секретные разработки.

А я не только залезла на чужую территорию, но и еще предложила шпионские игры на живца. На себя любимую.

Валентин не был в курсе того, что мы якобы «расстались». Вот только никаких контактов с ним, после моего запроса в головной архив о художнике насекомых, не было.

В тот самый вечер, когда Татт явился в мой домик и последний раз предпринял попытку меня вразумить, я и предложила ему всю эту авантюру, чтоб вывести Комацу на чистую воду. Нагло. Дерзко. И обезбашенно!

Кто он, а кто я… Но! Когда мои подозрения в том, что в секретном проекте компании Панкратова задействовано и государство, и оборона страны, подтвердились, я уверовала в то, что операция «На живца» удастся. Ведь это в их интересах не допустить слив засекреченной информации за пределы страны.

Я не могла включить равнодушие в связи с гибелью Сони. Ведь на ее месте могла оказаться я! Да и вообще любая девушка. Логично предположить, что Комацу смел со своей дороги не только собственную мать и Соню. Этому надо было положить конец.

– Света! – с напряжением позвал Татт.

Отхожу от своих мыслей и смотрю на Михаэля.

– Я рассчитываю, что ты заготовила речь для Валентина. Ты не представляешь, какие мне сказки пришлось придумывать, чтобы он не терял тебя! А если он узнает об операции, то вообще будет все трындец. В первую очередь мне!

Меня умиляют переживания Татта, потому не могу сдержать улыбку.

– Решу проблему. Только вывези меня из штатов, – даю я щедрое обещание, подмигнув.

Мы с Михаэлем выходим из дома в сопровождении спецгруппы.

Глава 74

Несколько часов спустя…

– Кое-что удалось узнать, – плюхаясь рядом со мной на сидение, объявляет Татт.

Осматриваюсь. В коридоре полицейского участка периодически снуют работники.

– Что же? – осторожно спрашиваю я.

– Детективу Дэвису был сделан анонимный звонок. Ему прямым текстом сказали, что гражданка из России, недавно прилетевшая в Ричмонд, в опасности. За тобой почти сразу выставили наблюдение.

– Михаэль, а ты когда прилетел?

– Вчера, – коротко пожимает он плечами.

На мой вопросительный взгляд собеседник дает пояснение.

– Я взломал компьютер помощника Комацу с базы в Лаппеенранте, – едва слышно роняет слова Татт. Направив свой взгляд на угол коридора, откуда мог в любой момент вырулить полицейский, продолжает. – Увидел, что помощник заказал билеты на имя некоего мистера Мацуо. Маршрут Токио – Нью-Йорк – Ричмонд. И я понял, что он клюнул. Потому и прилетел к тебе на выручку.

– Комацу мог себе позволить иметь множество паспортов. До объявления его наследником корпорации, он наверняка пользовался другими данными. О его настоящем имени могли знать только близкие люди.

Замолкаю, на время присутствия сотрудника в коридоре. Как только он исчезает, я решаю поделиться.

– Всякий раз, когда я писала и звонила тебе с одноразового телефона, жутко боялась, что меня могут прослушивать. Поэтому зачастую совершала звонки из туалетов разных забегаловок, – поморщившись, призналась я.

Татт сдерживает смех.

– Главное, что твоя идея сработала, и мы поймали этого сумасшедшего!

Киваю.

– У меня вопрос. Как Дэвис вышел на тебя?

– Накануне ему поступил еще один звонок. Большая вероятность, что источник из Японии. Так вот, детективу прямым текстом сказали, что тебя хотят убить. Именно тогда у твоего дома оказались не люди из слежки, а спецотряд, и была устроена настоящая засада. Меня Дэвис перехватил тут же поблизости. Пришлось сознаться, что я твой друг и тоже за тебя беспокоюсь. Еще сочинил байку про любовника-психа.

– Ничего страшного, – поджимаю губы. – Не находишь, что слишком много шумихи из-за одной меня?

– Значит, тот, кто позвонил Дэвису, не последний человек. Недаром американская полиция держит его личность в секрете. Я почти уверен, что это кто-то из окружения Комацу.

Из груди моей вырывается рваный вздох. Смотрю на серую стену перед собой.

– Неужели все закончилось? – утомленно задаюсь вопросом я.

– Нет, Света. Ничего еще не закончилось.

Озадачено гляжу на Татта.

Нам сейчас надо выбраться из штатов. Пока полиция поймет, что я преподнес им вымышленную историю, пока они переведут твой разговор с Комацу и пока разбираются что к чему. В общем, на все про все у нас не больше суток.

* * *

Спустя почти сутки…

Я не знаю, какими путями Татт обеспечил нам два места на частном борту самолета. Но то что, покинув полицейский участок, мы сразу поехали в аэропорт, это приятный факт!

Документы были при мне. Детектив Дэвис, после моего спасения, попросил вернуться в дом и забрать их. Я прихватила не только сумку с удостоверением личности, но и ноутбук. Оделась теплее. Как-никак к тому времени наступила ночь.

В участке Михаэль получил разрешение позвонить. А через несколько часов нас забрала дипломатическая машина и отвезла в аэропорт.

Нам было опасно оставаться в штатах. При умелом запуске механизма все может разразиться до международного скандала.

Татт допускал возможность, что Акио Комацу может пойти на сделку со следствием. И выложить ту скупую информацию о тайном русско-финском проекте, которую ему удалось собрать с помощью Алисы и Сони.

Борт взял курс на Родину. Я выдохнула и отошла на минуту. А когда вернулась, застала своего боевого товарища в крайне потерянном состоянии. В руке он держал стакан с горячительной жидкостью.

Что произошло, пока я была в туалете?

Судя по внешнему виду Татта, ему будто сообщили, что через пять минут наступит конец света. И он должен об этом сказать мне.

– Ты чего такой понурый? – игриво толкаю спутника в плечо, призывая дать положительную эмоцию. Не спускаю глаз с Михаэля, ведь он сейчас улыбнется и заверит, что все хорошо.

Но этого не случилось.

Татт метнул на меня короткий выразительный взгляд, и я поняла, что все-таки произошло что-то ужасное. ЧТО-ТО перекрывающее все, что было с нами чуть ранее.

Сменив веселое выражение на прискорбное, я занимаю соседнее с ним пассажирское место и пристегиваюсь. Медленно делаю вдох-выдох. Обхватив пальцами массивные подлокотники и глядя строго перед собой, я чеканю:

– Говори.

– Он меня уволил. Получил извещение на почту, – Татт, не церемонясь, глотает виски.

Пытаюсь справиться с образовавшимся комом в горле. Предчувствую, что имеются и другие новости.

– Что еще?

– Звонила Аглая. Она рассказала, что к нам приезжал банковский работник и привез пакет документов. – Михаэль покрутил в руке стакан со льдом и янтарной жидкостью. – Моя девушка так же имеет доступ к счету, потому курьер отдал ей бумаги под подпись.

– И? – нетерпеливо тяну я.

– Минувшей ночью на мой счет был зачислен миллион долларов.

С моих губ слетает грубое ругательство.

Глава 75

Последние новости заставляют меня собраться и начать думать.

– Скажи, только честно, – пристально и с ожиданием смотрю на Татта, – корпорация Комацу пыталась тебя подкупить?

Михаэль опрокидывает в себя остатки виски и устало откидывается на спинку кресла.

Впервые вижу его в таком отстраненном состоянии. Но он явно услышал мой вопрос и он явно думает, что сказать.

– Правду. Хочу знать правду, – подсказываю я.

– Было дело, – Татт медленно облизывает губы. – Предлагали высокий пост. Предлагали большие деньги. Но я отказался.

– Почему?

У него вырывается нервный смешок.

– Что я дурак что ли? Они же упашут мое здоровье в три секунды. А здесь хоть можно перекурить, когда сам захочешь. Впрочем, теперь я могу перекуривать круглыми сутками.

– Как давно «Za-kuraudo» контактировало с тобой? – озвучиваю я очередной вопрос.

Татт быстрым жестом снимает очки и, прикрыв глаза, задумчиво растирает переносицу.

– Месяц назад, – выдает после заминки.

Понятливо моргаю.

– Ты намекнул, что тебе они предлагали больше и уговаривали деликатно. Вывод: миллион от них.

– Конечно от них! – мужчина затылком врезается в мягкое кресло, бросив на меня чуть рассеянный взгляд.

– Значит, они несмотря ни на что хотят видеть тебя в своей компании. Потому так перед начальством подставили. Раз Валентин тебя уволил даже не удосужив звонком, скорее всего о щедром переводе ему уже известно. И о том, где ты сейчас тоже… – страшно даже подумать, но, скорее всего, так и есть.

Михаэль утвердительно покачал головой.

– Но ты же не хочешь в «Za-kuraudo»? – с опасением задаю я уточняющий вопрос. Это важно.

Он посмотрел на меня так, будто я сказала несусветную чушь.

– Закажи себе еще, – кивком указываю на пустой стакан.

Через четверть часа нас с Таттом не так беспокоили возникшие обстоятельства. Чокаясь стаканами в третий раз, мы уже были уверены в скорейшей победе.

Он вернет себе работу. Я объяснюсь с Валентином. Расскажу, почему не выходила на связь, для чего нужно было наше «расставание». Все расскажу! Только надо до него добраться.

– Виски годный! – мимолетом заключаю я.

Михаэль наклоняется ко мне и шепчет:

– Это самолет русского олигарха, – с долей гордости заявляет он, – на борту не может быть плохого виски. Этим рейсом летят его помощники. Надеюсь, мы им не сильно докучаем?

Я глянула одним глазом в салон.

– Да их совсем не видно! И нас тоже, – пьяненько хихикнула я.

– Так каков у нас план?

– Короче, – официальным тоном начала я, – прилетаем в Москву. Ты покупаешь билет в Хельсинки и летишь к Аглае. Не суетишься и ждешь, пока я со всеми договорюсь.

– Света, я все-таки, вернувшись в Финляндию, пробью адресанта перевода денег и верну их.

– Классная идея! За это надо выпить! – чокаемся стаканами и делаем по маленькому глотку.

– По приезде в Москву, я навещу Людмилу. У нее есть знакомый генерал, надеюсь, он меня вспомнит. Виктор Станиславович был его другом не один десяток лет. В общем, я рассчитываю, что он поможет уладить дело с американской полицией, если что.

– А потом?

– А потом полечу в Бельгию, – спокойно вещаю я.

Михаэль поперхнулся.

– Ты ему вообще звонила?

– Не берет трубку. Как ты думаешь, Валентин сильно обиделся?

– Обиды здесь не причем. Боюсь, что он зол и не на шутку! – предупреждает Татт.

– Да? – мои глаза округляются.

– Я уверен, что ему доложили о наших с тобой приключениях в штатах.

Глава 76

Брюссель, Бельгия

Несколько дней спустя…

Чтобы попасть в его палату мне пришлось много чего сделать.

Встретилась с Кириллом Андреевичем. Рассказала ему большую часть правды и заручилась его поддержкой. А также поведала ему план действий насчет Валентина. Он пообещал меня не сдавать.

Затем поехала в банк. Сняла из своих запасов приличную сумму и собралась в Бельгию.

Рейс был поздний, потому у меня было несколько часов, чтобы познакомиться с Брюсселем как турист.

Позавтракала в летнем кафе, посетила с гидом местные достопримечательности, и даже в одиночку побродила по улочкам. А когда наступил глубокий вечер, я отправилась в клинику, где проходит курс реабилитации Валентин.

Упитанный конверт с деньгами, приятно грел мне карман. Надеюсь, мне удастся подкупить медперсонал. Охранникам представляюсь девушкой, которая не успела добрести до клиники, в часы посещения.

Они разрешают пройти до основного поста. А там уже я дожидаюсь медсестру, отвечающую за крыло, где лежит Панкратов. Спасибо Магалову!

Вот она-то мне и нужна. Рассказав ей душещипательную историю, я протягиваю ей конверт с деньгами.

– Пожалуйста, я хочу с ним только поговорить. Пять минут, – практически умоляя, говорю я.

– Вообще-то я немного знаю о вашей истории. Это я помогала господину Панкратову совершать вам звонки. Пока вы куда-то не пропали.

Виновато улыбаюсь.

– Так уж и быть. Я проведу вас. Но денег не возьму.

Ого! Ладно. Убираю конверт.

– Спасибо. Только не предупреждайте его о моем визите. Я хочу сама.

Миную маленькую комнату и прохожу в следующую палату, более просторную. Я так понимаю это его основные апартаменты. Здесь царит полумрак. Только из окон льется слабый свет высоких фонарей.

Несмотря на то, что в комнате отсутствует нормальное освещение, я вполне могу оценить комфортабельность палаты. Все на высшем уровне. Вот только пациента я не наблюдаю.

– Валентин, – достаточно громко зову я.

Я не хочу играть. Только не с ним. Мне никто не отвечает. Но сердце учащенно бьется, подсказывая, что не все так просто, как кажется. И я прохожу вглубь комнаты.

– Валентин, прости меня, пожалуйста! – мнусь на месте, не понимая, то ли он слышит, то ли нет. – Знаешь, я ни о чем не жалею. Я поступила по совести. Я бы не смогла нормально спать, если бы не отважилась на подобный поступок. И одно словечко за Татта. Он не виноват! Он спас мне жизнь. И вообще Михаэль крутой! Если он вернет деньги, то ты можешь снова нанять его. Он точно больше не будет! Потому что я больше НИКОГДА-НИКОГДА не стану что-то делать за твоей спиной. Кроме, разве что подарков на твой день рождения и на праздники. И не буду совать нос в секретные проекты. Обещаю, Панкратов, потому что очень тебя сильно люблю!

Не выдержав, я все-таки заливаюсь слезами.

Вот сейчас глупо-то будет, если все это я говорила в пустоту. Блин!

Беру себя в руки и вытираю слезы. Шмыгаю носом и дышу. Надо успокоиться. Прохожу дальше, к столику с графином. Наливаю воду и жадно пью.

– Что хоть подаришь-то?

Вода летит фонтаном из моего рта.

Какая я неуклюжая и пугливая! Надо же Панкратова в темноте испугалась. Все это время он сидел за углом комнаты спиной ко мне в глубоком кресле. Я не вижу его лица. Мне доступны только очертания силуэта.

– А что ты хочешь? – машинально спрашиваю я, вытирая рот рукавом.

– Пожизненное рабство, – с нажимом чеканит он.

– Нет! Так не пойдет. Это противозаконно. Лучше поеду в Белоруссию к родителям копать картошку!

Я понимала, что отшутиться, не получиться, но он же не будет так строг. Панкратов поднимается с кресла.

– Поначалу я очень сильно злился. Ты себе даже не представляешь как! Я уволил Михаэля, чтобы он в следующий раз не вздумал с тобой связаться! Чтобы обходил тебя стороной. Думаю, теперь так и будет! – Валентин плавно мерил комнату шагами.

Решаю промолчать. Пусть выговориться.

– А потом мой наставник подкинул мне хорошую идею. Он мне сказал, а пусть они работают. Бесплатно!

– Что-о? – удивляюсь я.

– Год бесплатной работы на меня, – безапелляционно озвучивает свое условие Панкратов.

В какой-то миг меня осеняет, и я улыбаюсь.

– Ладно! Я согласна бесплатно работать в твоей компании целый год!

– Чему ты радуешься?

– Просто у меня есть парень. Скажу ему, чтобы меня содержал.

Валентин подходит ко мне близко и берет рукой за подбородок.

– Прекрати так улыбаться. Ты наказана! – по его голосу понимаю, что он мне уступил. Спасибо! Опять глаза на мокром месте.

– Ты видишь! – мне с трудом даются эти слова. От счастья. Полного счастья. Мои губы дрожат, и я всхлипываю.

Панкратов собирает меня в охапку и сильно-сильно обнимает. Так, что я думаю, что еще чуть-чуть и у меня затрещат ребра. Не выдерживаю и сама тянусь к его губам.

Мы долго не могли уснуть. Все никак не могла наговориться и телами, и языками.

– Фи-и-и, не хочу свадьбу, – гнусаво и по-детски тяну я, прижимаясь к любимому человеку.

– А свадьбу тебе никто и не предлагает. – Сухо бросает он, водя пальцами по моей обнаженной спине. – Обойдешься!

Примирительно вздыхаю. Я и правда, не нуждаюсь в свадьбе. Вообще, если честно, если бы не встретила на своем пути Панкратова, ни за что бы замуж не пошла! А теперь его я никогда не оставлю. Пока дышит он, рядом дышать буду я.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю