355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сара Шепард » Сожженная (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Сожженная (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 19:07

Текст книги "Сожженная (ЛП)"


Автор книги: Сара Шепард


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)

Её разум наполнился каскадом мыслей, подобно падающим по порядку домино.

Что если Грэхем был без ума от Табиты и не отпустил её после расставания?

Может, он последовал за ней на Ямайку, чтобы возродить отношения.

Может, он тайно фотографировал ее и хотел сфотографировать Табиту на палубе в Вороньем гнезде.

Только вместо того, чтобы зафиксировать встречу Табиты с новыми друзьями, он стал свидетелем убийства.

Возможно, он щёлкнул её и лежащей на пляже, после падения и гибели.

Может он даже сорвал ожерелье с её горла и бросил его так, чтобы Ноэль нашёл.

Непонятно, почему Грэхем сразу не рассказал никому о случившемся, ещё на курорте, но, возможно, он захотел отомстить по-своему.

И поэтому... стал Э.

Ария начала дрожать. Такое возможно?

Все предупреждения ее друзья дали ей, во все времена они бы сказал, что он был мотив, и она была там, рядом с ним, оправдываю его.

У него действительно был мотив. Он мог бы связаться с Наоми, каким-то образом, после аварии, и пригласить ее в свою команду.

Он может быть убийцей. Мучителем. И сейчас она оказалась в ловушке этой комнаты, а он – по ту сторону двери.

Дверь шумно бухала от кулаков и пинков Грэхема.

Закрыв глаза, Ария увидела искажённое ужасом лицо Табиты в момент падения.

Она представила себе переломанное тело на песке, его целовал прилив.

Ария – ужасный человек. Она заслужила ярость Грэхема. Но не заслужила того, что он совершил как Э.

Гудок.

Ария вскрикнула и накрылаcь с головой. Звук раздался так близко, и комната вибрировала.

Над головой мерцали сигнальные лампы, лязг падающего металла заполонил всё вокруг.

Она выдохнула и выглянула сквозь пальцы. Что-то взорвалось?

Воздух наполнился ужасным запахом пороха и обуглившихся электроприборов.

Немного напоминало фейерверк. Или, возможно, самодельную бомбу.

Начала реветь пожарная тревога.

– Народ! – через минуту раздался голос Джереми, потрескивающий из-за громкоговорителя. – Немедленная эвакуация! Проходите на борт со спасательным шлюпками в порядке очереди!

Эвакуация? Сердце Арии застучало. Она не могла даже открыть дверь.

Она навострила уши, ожидая очередного стука Грэхема.

Прошло несколько секунд, миновала минута. Наконец, Ария со щелчком открыла дверь.

Наверху сверкало аварийное освещение. В комнате стоял густой дым. Котёл был опрокинут.

По всему полу валялись куски металла.

Казалось, чёрный дым растекался отовсюду. Пламя вспыхнуло до потолка.

Взрывалось, определённо, в этой самой комнате.

Она вскрикнула, затем кинулась открыть дверь. Ей нужно было выбраться оттуда.

Она оглянулась в поисках Грэхема, ожидая, что он схватит её.

Несмотря на дымку, её быстро осенило.

Грэхем исчез.

28
СПЕРВА ДЕТИ И ЖЕНЩИНЫ

Эмили следовала за вереницей детей по направлению к лестнице, её ноздри разжигал дым.

Над ней вспыхнули мигалки. Дети кричали о странном взрыве, истерически смеясь, или нервно делали сравнения с Титаником.

И даже если бы они приняли участие в совещание по вопросам безопасности в первый же день на лодке, никто, казалось, не помню, где их станций шлюпки были.

"Все!" Джереми кричал через громкоговоритель. «Если мы получим разделены, пожалуйста, помните, чтобы встретить нас в Royal Hotel Arms в Гамильтон, Бермудские острова."

Джереми повторил сообщение ещё 3 раза. Ожидая возможности спуститься по лестнице, Эмили глянула на небо.

Над головой пронёсся самолёт, вылетевший из аэропорта Бермуд, до которого плыть было ещё минут 10.

Это самолёт, на который они с Джордан должны были сесть?

Она представила, как люди, сидящие на своих местах, стюардессы круиза по проходам, запах свежего сваренного кофе и несется по каюте и двух незанятых мест означало для нее и Иордании.

Очередь понемногу продвигалась: ещё несколько ребят прошли через дверь у лестницы.

Девушка с косичками напротив Эмили слегка подтолкнула локтем свою подругу:

– Я слышала, что террористы взорвали кафетерий.

– Нет, эти два парня, которые участвовали в шоу талантов сделали это,– со знанием ответила ее подруга,– Они знали, что их представление отстой и решили взорвать это место и украсть Vespa(прим. культовый итальянский мотороллер).

– Ты приукрашиваешь,– "Косички" закатила свои глаза.

– Может, это та девушка, выпрыгнувшая за борт ранее, – произнёс другой голос. – Возможно, так она отомстила тому, кто выдал её федералам.

– Это безумие, – кто-то звучал раздраженно.

– Эта девушка никогда не выплывала, чтобы вдохнуть воздух. Она мертва.

– Ты можешь поверить в то, что она была на корабле всё это время? И кто, по-твоему, выдал её?

Перестаньте говорить о ней! Эмили хотела закричать.

Словно Джордан – печально известная знаменитость, странная и непостижимая.

Она добавляет в кофе много молока – подумала Эмили.

Она бесстрашная. Она самая удивительная девушка из тех, кого я когда-либо встречала.

Она закрыла глаза и рассматриваемое тело Иордании погружение вниз, вниз, вниз, в глубину залива, так же, как Табита была. Она хотела задушить голыми руками.

Почему Э не может просто оставить их в покое? Зачем Э разрушать Всё.Без.Исключения?

Она почувствовала руку на плече. Позади неё, на лестнице, стояла Ария, вся в поту, одетая в бикини и гавайскую юбку.

Ханна и Спенсер тоже были здесь, нормально одетые, но и они были близки к истерике.

–Что происходит? – спросила Эмили.

Ария посмотрела назад и вперед на всех детей на лестнице, потом потащили Эмили на лестничную площадку, которая была прохладной, темной и пустой.

Поблизости копошились подростки, казалось, никто из них не замечал девушек.

– Гляди, – Ария вытащила круглый золотой медальон, который она всю неделю носила в кармане, и помахала им перед носом Эмили.

Половинки кулона разъединились. Эмили прищурилась, всматриваясь в лица двух девушек на фото внутри подвески.

Одна из них – Эли. Поняв, кто другая, она отступила, придя в замешательство.

–Это Табита? – прошептала она.

"Это была ее ожерелье," сказала Ария. "Ноэль нашел его на пляже, но я проверил фотографии Табита онлайн, и это было определенно ее.

Спенсер встряхнула головой, ошеломленная:

– Я держу пари, что Наоми планировала, что Ноэль найдет его и даст Арии.

– Или это мог сделать Грэхем, – сказала Ария, всё ещё тяжело дыша.

Очевидно, она была готова расплакаться.

– Я ошибалась насчёт него, девчонки.

Он уставился прямо на кулон, словно он знал, чей он был, и затем посмотрел на меня, как будто он знал обо всем, что я сделала.

Я сбежала от него и заперлась в котельной, но он орал на меня через дверь.

Я прокричала ему извинения за то, что мы сделали с Табитой, но это не заставило его остановиться.

Он сказал, что следил за мной, и упомянул фото. И это он, я думаю, произвёл взрыв.

Однажды в разговоре он упомянул порох: ему известно, как устроить взрыв.

Спенсер хлопнула рукой по рту.

– Тебя могут убить!

– Знаю, – сглотнула Ария.

Эмили дрожала.

Как ты думаешь, о какой фотографии он говорил?

–Я не знаю, -сказала Ария. -Может о той, где Табита на пляже. Я думаю он тот, кто работает с Наоми.

– О Боже, – Спенсер опустилась на ступеньки, словно у неё закружилась голова.

– Но зачем Наоми—или Грэхему, или кому бы то ни было—подкидывать ожерелье Ноэлю, чтобы он отдал его Арии? – спросила Ханна.

– Это доказывает, что мы убили Табиту,– сказала Спенсер, на клонясь ближе, чтобы кучка мальчиков, спускающихся по лестнице, не услышала.

Оно связывает нас с ней и той ночью. Э пытается выстроить не имеющее слабых мест дело.

Эмили прижалась к стене:

–Я не понимаю. Почему Э понадобилось еще больше улик на нас?

У Э-у обоих из них– есть фотографии. Один из Э видел нас. И мы действительно сделали это. Зачем Э нужно собрать дополнительные доказательства?

Спенсер пожала плечами, аварийное освещение озарило её лицо красной вспышкой.

– Не знаю. Но ФБР близко, ищет выпрыгнувшую за борт.

Сказав это, она покосилась на Эмили, затем отвела взгляд.

Это было бы прекрасное время, чтобы сказать. Мы могли быть арестованы в течение нескольких часов, особенно если у нас есть это ожерелье на нас.

Ханна посмотрела на Арию.

– Где сейчас Грэхем?

Ария постучала ногтями по перилам.

– Точно не знаю. Он исчез после взрыва.

Спенсер нахмурилась.

– Разве это не странно?

Ария пожала плечами.

– Я обрадовалась. Я боялась того, что он выпрыгнет и причинит мне боль.

– Так было бы логичнее, не думаешь? – Спенсер обхватила свои колени.

В смысле, я рада, что ты цела, но почему он не выжидал тебя после взрыва бомбы? Отчего ушёл?

Эмили задумалась на мгновение, отсутствующе наблюдая за увеличившимся потоком подростков, спускающихся по лестнице.

– Может, он просчитался с местом взрыва, и ему пришлось убежать, чтобы его не задело.

– А что если Грэхем не уверен в том, что это мы были на крыше в ту ночь? – спросила Ханна, сделав паузу, чтобы откашляться.

"Даже те снимки нас довольно размыто. Но, может быть, когда вы бежали от него, Ария, он получил свои доказательства. Может быть, он и Наоми собираемся рассказать копам. "

Спенсер использовал перила, чтобы поднять себя в стоячее. "Ожерелье, безусловно, связывают нас с преступностью. Полицейские будут думать, мы разорвали его Табита в ту ночь. "

Ханна кивнула.

– Нужно срочно выкинуть ожерелье. Ничто не должно связывать нас с Табитой—особенно когда ФБР здесь.

– Ты должна была избавиться от него, как только поняла, чей он, – сказала Арии Эмили. – Почему не выбросила его за борт?

Ария выглядела ошеломленной. Флуоресцентный свет в подъезде сделали ее уже бледная кожа выглядит еще ghostlier. "Я был не совсем ясно мыслить".

"Это хорошо, что вы не бросить его за борт", сказал Ханна сильно. "Есть огромное количество полицейских дноуглубительных гавани. Один из них, возможно, нашли его.

Все разные люди видели вас носить его, Ария-they'd подключить его к вам с большим удовольствием, а потом бы убедиться, что они связали его с Табита, тоже.

Нам нужно выкинуть эту вещь подальше для того, чтобы она не вернулась обратно и не навредила нам.

Медальон нужно чем-то утяжелить, чтобы никто и никогда не нашёл его.

Раздался визг динамиков сквозь голоса говорящих, и девушки подняли глаза.

Джереми дышал в микрофон:

– Еще раз, Royal Arms Hotel. Мы высылаем эмэйлы каждому, на случай если вы забудете.

–У меня есть идея, – сказала Спенсер после того, как закончилось объявление.

Недалеко отсюда есть бухта – моя группа по дайвингу плавала недалеко оттуда сегодня после полудня. Видимо, там действительно глубоко.

Что если мы воспользуемся одной из спасательных шлюпок и направимся туда? Мы могли бы нырнуть на дно и спрятать медальон под кораллом.

Глаза Эмили расширились:

– Но всех нас не распределят в одну и ту же шлюпку.

И обычно на спасательных шлюпках находятся больше, чем всего четыре человека, правильно? Что если мы подвергнем кого-то опасности?

Спенсер пожала плечами:

– Ты видела, как много спасательных шлюпок на этом корабле? Здесь достаточно для того, чтобы уместить вдвое больше людей.

"Вообще-то, это правда," – задумчиво сказала Ханна.

В некоторых базах данных, с которыми я имела дело в офисе администрации упоминалась мощность этого корабля и как много детей сейчас на нем.

Казалось бы, как есть миллион из нас на борту, но они обычно втиснуть около сотни больше людей на этой лодке для нормальной круизы ".

Ария сглотнула. "Спенсер, я не знаю, как плавать."

– Зато я знаю,– напомнила ей Спенсер,– У меня есть сертификат по подводному плаванию. Я спрячу его. Тебе не нужно будет даже покидать шлюпку.

"А что будет, когда мы сделаем это?"– спросила Ария.-"Мы будем посреди океана. Как мы сможем найти остальных?"

Спенсер не выглядела обеспокоенной. "Вы слышали объявления – встречаемся в Королевском отеле оружейников в Гамильтоне. Мы сможем попасть туда."

Ханна взглянула на слои краски на стене. "Это может быть опасно – брать лодку одним, особенно там, где так безлюдно."

Спенсер отмахнула эту мысль.

– Мы с семьёй 6 раз бывали на Бермудах. Я знаю эти воды.

– Я за, – решила Эмили. – Идём.

"Я с вами," – наконец согласилась Ария. Все взглянули на Ханну, и она неохотно пожала плечами.

Они снова присоединились к группе детей, направившись на нижнюю палубу, останавливаясь у чулана с подводным снаряжением, чтобы взять маску, баллон с воздухом и ласты.

Двери к спасательным шлюпкам были открыты, а иссиня-черный океан и блестящий закат расстилались над ними.

Каждая из них удачно забралась в шлюпку, будто бы не обращая внимания на распределения.

Друзья сидели с друзьями. Парочки прижимались друг к другу. Дети продолжали держать в руках напитки, полученные перед началом шоу талантов.

На большинстве по-прежнему были сценические костюмы, включая Арию.

"Пошли," – сказала Спенсер, кивнув на спасательную шлюпку в конце коридора.

Остальные побежали за ней, и поднялись на борт, пока члены безопасности судна были заняты погрузкой других лодок.

Эмили держалась за край резиновой лодки и пристально смотрела на беспокойный порт перед ней.

Казалось, берег находится в милях от них. Лодка ФБР покачивалась на волнах слева от неё, заставляя её живот урчать.

Все пристегнули спасательные жилеты, слегка пахнущие плесенью.

Когда они благополучно устроились на местах, Спенсер потянула цепочку, чтобы завести катер.

Затем кто-то обхватил руку Эмили.

– Найдётся место для ещё одной?

Эмили обернулась и подавила вздох. С палубы судна на неё уставилась Наоми.

– Хм... – пропищала она, не подвинувшись.

Взгляд Наоми метнулся от Эмили к Спенсер, Арии и Ханне.

Каждая из них была шокирована. Уголки рта опустились, они раздражённо хмурились.

– Мне можно присоединиться или нет? – резко спросила она.

– Извини, Наоми, но нет, – Ханна сжала руку Спенсер. – Вперёд!

Спенсер нажала на газ и оторвалась от палубы, едва не столкнув Наоми в воду.

Эмили потёрла участок руки, которого касалась Наоми. Кожу покалывало.

– Эй! – звала Наоми им вслед. – Какого чёрта?

– Не отвечаем ей, – сказала Ханна себе под нос.

– Эй! – вновь позвала Наоми, наблюдая, как Спенсер всё дальше отстранялась от берега.

Куда вы? Вы двигаетесь не в том направлении!

Ария хныкала. Ханна выглядела так, будто её сейчас стошнит.

Сердце Эмили колотилось сильнее, чем у испуганного зайца. Челюсти Спенсер были плотно сжаты, она уверенно направилась к бухте Через минуту они отплыли так далеко, что им открывался панорамный вид на весь корабль.

Крошечные спасательных шлюпках очищенные от корпуса. Световой сигнал гремела на верхней палубе. Черный дым повалил из окон.

А затем взгляд Эмили вернулся на палубу, где персонал организовывал оставшиеся спасательные шлюпки.

Наоми все ещё стояла там, смотря на них, держа руки на бедрах.

Эмили смотрела на её неподвижную фигуру, пока она не стала все меньше и меньше, тоньше и тоньше, и наконец не исчезла в нарастающей темноте.

29
С.О.С.

Около 20 минут занял путь до того места,где группа Спенсер занималась дайвингом этим днем.

Солнце почти село, последние оставшиеся лучики танцевали по небу фиолетовыми полосами.

Спенсер повернула лодку к части побережья, омраченного большими скальными образованиями, природными скалами и маленькими пещерами.

Повсюду выступали зазубренные кораллы.Вода омывала скользкие высокие,покрытые водорослями камни.

Пещера, которая была самой близкой к ним, была глубокой и черной, похожая на страшным, злой рот.

Спенсер выключила мотор, надела баллон с кислородом и ласты, чувствуя себя немного неловко из-за использования подводного оборудования после того, как почти не утонула.

Но она проверила датчик трижды и было бы невозможно для Наоми испортить его до того момента,как они уехали.

–Самая глубокая часть в этой пещере. Я пойду одна, хорошо? Вы, ребята, стойте здесь

–Ты с ума сошла?, – сказала Эмили, -Ты не можешь здесь плавать одна. Я иду с тобой. Я буду оставаться на поверхности, пока ты будешь погружаться.

–Значит пойду и я, – сказала Ханна.

Глаза Арии расширились. -Не оставляйте меня здесь! Я пойду тоже.

Спенсер тревожно на неё взглянула. -Ты справишься?

Ария затянула ремень на спасательном жилете. -Со мной все будет хорошо. Мы же вместе, правильно?

–Я останусь рядом с тобой, – вызвалась Эмили.

Девушки привязали спасательный плот к выступающему камню погрузились в холодную,полную водорослями воду.

Они поплыли по направлению к узкому проходу в темные бурлящие воды.

Через еще несколько гребков проход открылся. Более широкой бухтой,где вода была гораздо спокойнее и теплее.

Но здесь было также темно,Спенсер с трудом могла разглядеть что-либо на расстоянии нескольких футов от нее.

Стало чуть лучше,когда она включила фонарик для дайвинга,который она взяла в комнате с инвентарем Тонкие, вязкие морские водоросли скользили по ногам, как пиявки.

Она обеспокоенно посмотрела на Арию, но той было комфортно качаться туда-сюда в спасательном жилете.

Она выхватила ожерелье из рук Арии.

– Пожелай мне удачи, – заявила она, а затем исчезла под водой.

Она погрузилась точно так же, как и днём ранее. На этот раз оборудование работало, и кислород заполнил лёгкие.

Как только она нырнула достаточно глубоко, она нашла обнажения горных пород и положила медальон в нишу между скал, поднимая облако песка.

Когда оно исчезло, медальон исчез. Он был спрятан – с надеждой, что так будет лучше.

Когда она вынырнула обратно, девочки все еще топтались на месте.

По напряжённому молчанию Спенсер могла судить, что никто не проронил ни слова за время её отсутствия.

Зубы Ханны стучали. Ария тяжело дышала.

Глаза Эмили метались назад и вперед к берегу, который, казалось, был на расстоянии миллиона миль.

– Готово, – сказала Спенсер, стащив с лица маску дайвера. – Поехали.

Они погребли назад . Море становилось все холоднее с заходящим солнцем, и Спенсер не могла дождаться вскарабкаться обратно на спасательную шлюпку и направится к берегу.

Она прищурилась, глядя на крошечный кусочек солнца на горизонте. Оно было едва заметно меж синей водой и темнеющим небом.

Единственный звук, который она услышала, был мирный плеск волн.

Дезориентированная, она оглядывалась по сторонам. Казалось, что-то не так.

Эмили всплыла на поверхность позади нее. Ария плыла вслед за ней, потом Ханна.

Они вместе со Спенсер осматривали воду, в замешательстве глядя вокруг.

– Где лодка? – наконец сказала Эмили.

Спенсер моргнула. Ни с того, ни с сего к ней вернулось ощущение ориентации в пространстве.

Она увидела круизное судно далеко впереди. И там была скала в форме пальца, которую она запомнила с погружения в начале дня.

Но когда она искала взглядом природный крючок, к которому они привязали лодку, она видела только дряблый кусок веревки.

Она вытащила его, чувствуя, как груз поднимается с глубины. На поверхности появился подвесной мотор.

После этого, показалась сдутая шлюпка, весь воздух из которой просто исчез.

Ария ахнула. Эмили и Ханна обменялись немыми, шокированными взглядами.

Волны яростно бились о камни. Тонкое, высокозвучащее хихиканье пронеслось в воздухе.

Ханна выпустила тонкий писк и уставилась на всех них широкими, испуганными глазами:

–Я-я не понимаю.

–Должно быть,что-то проткнуло его.-предположила Спенсер дрожащим голосом.

Эмили захныкала.-Это действительно происходит?Как мы доберемся обратно до берега?

Они изумленно смотрели друг на друга,а потом на оставшееся растояние между ними и кораблем.

Спенсер развернулась и попыталась оценить расстояние до берега, но это было слишком, слишком далеко.

Эмили могла бы проплыть его, возможно, но за ней, Ария металась вокруг и тяжело дышала, даже несмотря на спасательный жилет.

Мне нужно было остаться на спасательном плоту-выпалила Ария между глотанием морской воды.-Может,тогда бы этого не случилось и я бы смогла сохранить его.

–Прекрати,строго ответила Спенсер.-Что,если бы ты была на плоту и он начал тонуть,а ты бы не смогла выбраться?

Ария внимательно смотрела на гладкие стороны утеса.-Как что-то могло проколоть плот?Это кажется невозможным.

А затем, будто в ответ, они вновь услышали то пронзительное хихиканье, по-видимому доносящее с океанских глубин.

Мстительный, удовлетворённый смех, говорящий: "А теперь, сучки, что будете делать?"

Внезапно в сознании Спенсер сформировался крошечный росток идеи.

"Наоми сделала это", прошептала она.

Горло Арии подскочило, когда она сглотнула. Подбородок Ханны дрожал. Пальцы Эмили тряслись, когда она заправляла волосы за ухо.

Едва слова слетели с губ Спенсер, она поняла, что права.

Наоми видела, как они отчаливали. Она несомненно знала, что они собираются сделать, и конечно, будучи Э, углядела в этом доступную возможность.

Спенсер так и видела завтрашние новости. 4 милые девушки отправились покататься на спасательной шлюпке во время эвакуации с круизного лайнера.

Лодка дала течь – девочки утонули.

Наверняка такое уже случалось. Когда спасательные службы наконец найдут их, примут произошедшее за кошмарный несчастный случай, не догадываясь о грязной игре.

Никто не пойдет в тюрьму. Это было идеальное преступление.

Все обменялись испуганными взглядами.

– Наоми оставила нас здесь умирать, – прошептала Спенсер. – Поскольку каждая из нас знает, что они с Грэхемом были в сговоре всё это время. Когда его бомба не прикончила Арию, они перешли к плану Б.

Эмили залилась слезами. "Что мы будем делать? Я не хочу умирать?"

"На помощь!" Ханна кричала. Но волны заглушили ее голос.

"Мы никогда не должны были быть здесь," Эмили рыдала.

– Это всё моя вина, – Ария распухла от слёз. – Если бы ожерелье не оказалось у меня, нас бы здесь не было. Мы бы не оказались ни в одной из этих передряг, если бы я не столкнула Табиту.

"Не говори так," сказала Спенсер.

– Но это правда! – вопила Ария. – Лишь я заслужила такое от Э. А вы, девчонки, – нет!

Спенсер увидела, как волна окатила Арию с головой.

Она выпрыгнула обратно на поверхность, закашлявшись, но её накрыла новая волна.

Ее руки били без толку. Был ужас в ее глазах.

Эмили обхватила талию Арии и вытащила на поверхность.

– Тебе нужно успокоиться, – крикнула она ей в ухо. – Паника отнимает энергию.

– Как я могу не паниковать? – кричала Ария. – Разве ты не видишь?

Э придумало для нас поэтический конец, выбросив в море; волны смоют нас так же, как и Табиту.

Даже если выживем, что толку? Э вновь найдёт нас и напакостит ещё больше.

– Не говори так, – успокаивала её Спенсер. – Мы будем бороться с Э. И найдём выход.

Но как только она вгляделась в тусклый свет, она поняла, что все, что сказала Ария, было правдой.

Застрять в море – худшая из смертей, но если они выживут, кто может пообещать, что Э не объявится с чем-то ещё более пугающим?

Как ей жить, зная, что у Э припасено что-то за следующим поворотом?

Ария протерла свои глаза от соленой воды:

– Если мы выберемся отсюда живыми, я расскажу копам, что я сделала на Ямайке.

Все повернулись и уставились на нее.

– Нет, ты не сделаешь этого,-прошипела Спенсер.

"Я не могу больше терпеть!" Ария била руками. "Разве вы не видите, что происходит?

Э использует чувство вины, страх, чтобы манипулировать нами—и это может продолжаться вечно, если мы не положим конец!

Единственный способ освободиться от Э – признаться. Тогда у Э ничего на нас не будет.

Море было спокойным на мгновение.

Ханна протерла свои глаза. Спенсер шмыгала носом, сдерживая слезы, Эмили прочистила горло.

"Может быть, мы все должны сказать", сказала она.

"Мы не можем позволить вам сделать это в одиночку, Ария,"добавила Ханна .

– И правда, – волна забрызгала левую щеку Спенсер. – Э лишится власти в случае нашего признания.

Странным способом, это возможно освободит нас. Да, мы пойдем в суд, и да, кто знает, каким будет наше будущее?

По крайней мере Э уйдёт из наших жизней.

Ария с трудом сглотнула. "Вы, ребята, не должны разрушать свою жизнь за то, что я сделала."

Спенсер выкатила глаза:

– Я говорю последний раз, Ария, мы сделали это вместе. И все мы раскаиваемся.

Мы бы никогда не позволили тебе взять всю вину на себя.

Затем, поняв всё без слов, они дружно поплыли, сформировав защитное кольцо.

Словно вдруг стали настоящими, истинными лучшими подругами. Даже сёстрами.

Спенсер прищурилась, всматриваясь вдаль.

– Что это? – время от времени, когда миновала очередная волна, нечто белое разрезало воду.

У Арии отвисла челюсть.

– Лодка!

Ханна замахала руками над головой. -Эй!

–Сюда!, – прокричала Эмили.

Над яростной волной прозвучал низкий гул двигателя. Лодка двигалась к ним.

Ханна испустила близкий к истеричному смешок.

– Они нас видят!

Лодка поднялась на вершину волны и затем отскочила вниз передом.

Это выглядело как рыбацкое судно, с сетями, натянутыми по бокам, и столбом, выступающим из-под каркаса.

На водителе была надета рыбацкая шапка цвета хаки, закрывающая его глаза.

Спенсер было интересно, был ли это кто-то с круизного лайнера.

– Хватайтесь! – раздался голос. В воде появилась верёвка.

Спенсер карабкалась по ней, но как только она почти забралась, Ария потянула ее за ногу.

"Нет", сказала она, понизив голос.

Спенсер хотела было возразить, но тогда она последовала взгляду широких глаз Арии.

Девушка стояла на палубе. Спенсер начала вертеть головой.

Наоми.

–Хватайся!-сказала Наоми еще раз. Она вытащила веревку и закинула ее обратно, как удочку.

Когда никто из них не повелся на приманку, она сузила свои глаза:

– Что с вами не так, люди? Вы хотите утонуть?

–Уплывайте!– закричала Спенсер, поворачиваясь кругом в воде.– Нам нужно уйти от нее!

Но тогда с лодки позвал другой голос:

– Девочки, поторопитесь, пожалуйста! Мы должны отвести вас в безопасное место!

Спенсер прекратила плыть по-собачьи, узнав голос.

У Эмили тоже отвисла челюсть. Как только волна прошла, вторая фигура появилась у ограды.

На нем было плотное розовое поло, шорты из индийской ткани и очки в форме звезд. Выражение его лица было расстроенным и пугающим.

– Джереми? – выпалила Спенсер, заморгав.

Рядом с ним появилось ещё несколько людей. Распутная соседка Эмили – Эрин. Кирстен Каллен и Майк. Ноэль.

Они были спасены.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю