355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сара Шепард » Убийца (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Убийца (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 18:57

Текст книги "Убийца (ЛП)"


Автор книги: Сара Шепард


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

Его губы были на вкус, как сок лайма и водка.

Джейсон прижал её к себе, вплетая пальцы в её волосы.

Они отстранились друг от друга после поцелуя, ухмыляясь.

Арии казалось, что она сейчас упадёт в обморок.

–Увидимся, – сказал Джейсон.

–Конечно, – выдохнула Ария.

Джейсон дошёл до двери, открыл её и исчез.

–Боже мой, – прошептала Ария, повернувшись к барной стойке.

Ей дико хотелось залезть на стойку бара и кричать о том, что только что произошло.

Ей было нужно кому-то рассказать.

Но Элла была занята Хавьером.

Майку вообще было пофиг.

Можно было бы рассказать Эмили, но она могла растрендеть всем про это, поскольку считала, что Элли была доброй и хорошей, а вот Джейсон наоборот.

Раздался звуковой сигнал.

Ария подпрыгнула и уставилась на свой телефон.

На дисплее высветилась надпись: "Одно новое сообщение."

Отправитель был неизвестен.

Волнение Арии тут же улетучилось.

Она посмотрела по сторонам заполненного под завязку бара.

На диванчиках сидели посетители и что-то с упоением обсуждали.

Парнишка лет 20 с дредами на голове тихонько разговаривал с барменом, постоянно глядя в сторону Арии.

От резкого порыва ветра пламя свечей склонилось вправо.

Словно, невидимая задняя дверь распахнулась и закрылась.

Одно новое текстовое сообщение.

Ария поправила волосы.

Она медленно открыла сообщение.

"Понравился сегодняшний вечер? Прости, дорогуша, но мечтам пришёл конец.Старший брат что-то скрывает от тебя. И поверь мне.. тебе не обязательно знать что это. -Э."

15.КЕЙТ, К БОЮ


У дома Монтгомери, в тот же вечер Ханна ждала появления Майка.

Она позвонила отцу на работу днём и отпросилась в библиотеку вечером,чтобы подготовиться к тесту по французскому, без Кейт.

Якобы она могла только наедине с собой запомнить огромное количество неправильных глаголов.

–Ладно,– хрипло согласился её отец.

К счастью, вчера он немного сбавил напор относительно правила "мы-с-Тамарой-ходим-парой", позволив Ханне сходить в магазин и выбрать подарок для малыша Мередит самой.

Оказалось, что он точно так же разрешил Кейт купить подарок для ребёнка, в том же самом магазине.

Как только папа отпустил Ханну , она пригласила Майка на свидание тет-а-тет, написав ему смску.

Чем меньше знал её отец, тем крепче мог спать и он, и она, ведь ему ничего не грозило.

Она пристально смотрела на маленькие кубические фонарики над крыльцом семьи Монтгомери.

Она сто лет не была доме Арии и уже забыла, какой он необычный.

Фасад дома состоял из всего одного окна, расположенным на порядок выше лестницы.

Задняя же часть дома, наоборот, состояла сплошь из окон, с первого по третий этаж.

Однаждны, когда Ханна с друзьями наблюдали за семейством оленей, бредущих по её заднему двору, из игровой комнаты Арии, Элли пристально посмотрела на огромные окна и цокнула языком.

–Вы что, не боитесь, что за вами могут наблюдать? – она слегка подтолкнула Арию локтем.

–Хотя, я думаю, что у твоих родителей нет никаких страшных секретов, о которых было бы лучше не знать, да? – Ария покраснела и вышла из комнаты.

Ханна не знала почему тогда Ария так расстроилась, но теперь знала – Элли была в курсе того, что у отца Арии интрижка. Она мучила её, грозясь рассказать обо всём, точно так же, как мучила и Ханну про переедание и очищение организма.

Сволочь.

Майк вышел на крыльцо.

Он был в тёмных джинсах, длинном шерстяном пальто с поднятым воротником. В руках у него был огромный букет роз.

Ханна почувствовала покалывания в животе.

Не то чтобы она волновалась перед этим свиданием.

Просто было приятно получить цветы в такой серый зимний день.

–Цветы чудесны, – она сказала, когда Майк открыл дверь.

–Не стоило.

–Ладно.

Майк прижал цветы к своей груди.

–Я подарю их своей другой девушке.

Ханна схватила его за руку.

–Даже не думай.

Это определённо было не смешно. По крайней мере, не после того, что он вытворил вчера с Ханной и Кейт в детском магазине.

Она барабанила пальцами по рулю своей машины.

–Ну.Куда поедем?

–Кинг Джейс, – ответил Майк.

Ханна осторожно посмотрела на него.

–Не в Рив Гош.

С её-то удачей, Лукас точно будет их официантом.

Очень неловко.

–Я знаю, – сказал Майк.

–Мы идём по магазинам.

Ханна сморщила нос.

–Ну конечно.

–Я серьёзно.

Майк поднял руки.

– Я хочу ходить по магазинам с тобой всю ночь.Я знаю это то, что девушки любят делать, а я сделаю все, чтобы ты была счастлива.

Его серьезное выражение не дрогнуло.

Ханна завела машину.

–Мы должны добраться туда, прежде, чем ты передумаешь.

Они направились по проселочным дорогам в торговый центр, Ханна замедлялась каждый раз, когда она видела знак "ПЕРЕПРАВА ОЛЕНЕЙ", они были неумолимы в это время года.

Майк вставил музыкальный диск в стерео Приуса.

Пульсирующий бас заполнил автомобиль, затем визгливый голос певца.

Майк тут же начал петь.

Ханна узнала песню и тоже бесшумно подпевала.

Майк уставился на нее.

–Ты знаешь кто это?

-Это – Led Zeppelin, – с легкостью сказала Ханна.

Шон Экард, бывший Ханны, пытался попасть в группу прошлым летом – он был футболистом в школьной команде Розвуд Дэй и просто слабаком – но потом решил, что они слишком мрачные и унылые для его нежных невинных ушек.

На лице Майка было написано недоверие, он удивленно взметнул брови вверх.

– Ты что думал, что я слушаю Майли Сайрус?– отрезала она.

– Братьев Джонас?

На самом деле, Кейт слушала Братьев Джонас.

Это и мелодии Бродвейских шоу.

Когда они подъезжали к торговому центру, оба уже вовсю громко пели песню Led Zeppelin, Dazed and Confused.

Майк знал все песни наизусть и даже начал делать вид, что играет драматическое соло на гитаре, после чего Ханна согнулась от смеха.

На парковке не было свободных мест.

Магазин стройматериалов "Home Depot" находился слева, посередине был магазин одежды "Bloomingdale's", а одежда от известных брендов, таких как Луи Виттон и Джимми Чу, находилась справа.

Когда они вышли на свежий ночной воздух, Ханна услышала хрюканье.

Мужчина, стоявший около белой машины на парковке магазина стройматериалов, с трудом пытался поднять тяжелый баллон с пропаном в багажник своей машины.

Когда он отъехал в сторону, она заметила надпись на двери машины.

Полиция Розвуда.

У парня был угловатый подбородок и заостренный нос.

Копна темных волос торчала снизу его черной шерстяной шапки.

Уилден?

Ханна наблюдала за тем, как он поднял второй баллон пропана в багажник, пытаясь втиснуть его рядом с первым.

"У него, что, в доме нет отопления?" – она задумалась, помахав ему и повернувшись спиной.

Уилден рассказал прессе, что они выдумали, что видели труп Йена в лесу.

Он обратил весь Розвуд против них.

Козел.

–Пошли, – сказала она Майку, последний раз взглянув на Уилдена.

Он закрыл багажник, держа телефон у своего уха. Cо стороны он выглядел жёстким.

Это напомнило Ханне о том времени, когда ещё несколько месяцев назад Уилден встречался с её мамой.

Он провёл ночь в их доме, а рано утром Ханна услышала шёпот в коридоре.

Когда она выглянула из своей комнаты, то около окна увидела Уилдена, который смотрел во двор. Он точно так же выглядел жёстким, а его голос был хриплый и грубый.

С кем это он там разговаривает? Он что лунатик? Ханна вернулась в кровать, чтобы остаться не замеченной.

Нет, ну правда, что маме Ханны вообще могло понравиться в нём?

Уилден был мил, но не настолько же.

Несколько месяцев назад, когда Ханна столкнулась с ним после того, как он вышел из душа, её не вдохновил даже его вид топлесс.

Не то чтобы он ей нравился, нет, но Ханне казалось, что помешанный на лакроссе Майк, куда круче выглядит с голым торсом.

Любимый бутик Ханны, Otter, располагался рядом с Картье и Луи Виттон.

Она зашла в магазин, вдыхая запах ароматических цейлонских свечей.

Звучала музыка Фёрджи, а одежда от Catherine Malandrino, Nanette Lepore и Moschino лежала на столиках.

Она довольно выдохнула.

Блестящие кожаные куртки с мехом.

Шёлковые и воздушные платья, шарфы с припуском выглядели так, будто были сплетены из золотых нитей.

Одна из продавцов-консультантов, Саша, заметила Ханну и помахала ей рукой.

Ханна была одной из лучших покупателей этого бутика.

Ханна сразу же выбрала несколько платьев, наслаждаясь звуком постукивания деревянных вешалок друг о друга.

– Хочешь, я отнесу это в примерочную? – кто-то спросил поддельно высоким голосом.

Ханна обернулась

Майк стоял около нее

– Я уже выбрал тебе кое-что на свой вкус и отнёс в примерочную? – добавил он.

Ханна отступила назад.

– Ты выбрал вещи для меня?


Она должна была увидеть их.

Она прошла в единственную примерочную, бархатный занавес которой была приподнят.

Несколько вещей висело на крючке рядом с зеркалом.

Пара узких чёрных кожаных брюк с завышенной талией.

Облегающая серебристая туника с глубоким V образным вырезом спереди и отверстиями по бокам.

И три комплекта нижнего белья: бюстгальтеры от фирмы Wonderbra и трусики "танга".

Ханна повернулась к Майку и закатила глаза.

– Хорошо придумано. Но ад замёрзнет раньше, чем я надену что-то из этого.

Она снова посмотрела на кожаные брюки.

Любопытно, Майк подумал, что у неё нулевой размер.

Майк поник.

– Ты даже не станешь мерить бикини?

– Не для тебя, – игриво сказала Ханна.

– Пофантазируй.

Она задёрнула занавес и не смогла не улыбнуться.

Майк заслужил несколько баллов за сообразительность.

Она положила свою маленькую сливового цвета сумочку на небольшую скамеечку для ног и разгладила свою часть флага для Капсулы Времени, которая была обёрнута вокруг ремешка.

Немного подумав, Ханна решила украсить флаг в память об Элли, скопировав её рисунки, которые она нарисовала на флаге в шестом классе.

Логотип Шанель был прямо около лягушки из манги

Девушка играющая в хоккей на траве загоняла мяч в инициалы Луи Виттон

Ханна была очень довольна конечным результатом.

Она стянула свой свитер, расстегнула бюстгальтер, сняла брюки и отбросила их в сторону.

Занавес примерочной чуть приподнялся, когда она взяла первое платье.

Майк просунул голову.

Ханна вскрикнула и прикрыла свою грудь.

–Какого черта,– закричала она

–Упс,– резко выкрикнул Майк

–Дерьмо.Прости,Ханна.Я думал, что это уборная.Это место похоже на лабиринт!

Его взгляд остановился на ложбинке между грудями.

Потом – на её откровенном кружевном нижнем белье.

–Выметайся!– прорычала Ханна, давая Майку пинок своей босой ногой

Через несколько минут она вышла из раздевалки с одним из платьев накинутым на руку.

Майк сидел на диванчике рядом с трёхсторонним зеркалом.

Он выглядел, как непослушный щенок, который только что сжевал угги своего хозяина.

–Ты злишься,– спросил он

–Да, – сухо ответила Ханна

На самом деле, она не особо парилась. Наоборот, ей льстило, что Майк настолько сильно хотел увидеть её тело.

Но она очень хотела ему отомстить.

Она заплатила за свое платье, и Майк спросил не хотела ли бы она пообедать

–Только не в Рив Гош,-напомнила она

–Знаю, знаю, – сказал Майк

–Но есть место даже лучше.

Он повел ее в Год Кролика, Китайское местечко около Прада

Ханна сморщила нос.

Она прям чувствовала, как её филейная часть увеличивается просто от того, что она находится рядом с маслом, жиром и соусом, которые в своих блюдах, казалось, используют все китайские рестораны.

Майк отметил выражение отвращения на её лице.

– Не волнуйся,– заверил он ее.

–Я тебя прикрою.

Худощавая азиатка, с причёской "пучок на палочках" проводила их в уединённую кабинку и налила обоим зеленый чай в чашки.

В углу стоял гонг и большой янтарный Будда, хитро наблюдающий за ними с верхней полки.

Появился пожилой китайский официант и вручил им меню.

К превеликому удивлению Ханны, Майк пробормотал что-то на мандаринском китайском.

Он указал на Ханну, официант кивнул и отвернулся.

Майк откинулся назад, самодовольно щёлкая по центру гонга большим и указательным пальцем.

Ханна вытаращила глаза.

–Ты что ему сказал?


-Я сказал ему что ты была моделью нижнего белья и тебе нужно держать свое сексуальное тело в отличной форме, и мы бы хотели получить специальное здоровое низкокаллорийное меню, – объяснил Майк невозмутимо.

–Они ненавидят давать это меню людям.Ты должен знать как попросить

–Ты знаешь как будет модель нижнего белья на китайском? – выпалила Ханна.

Майк сцепил руки за спинкой кожаной кабинки.

– Я кое-что запомнил во время наискучнейшей жизни в Европе.То как будет модель нижнего белья – это самое первое выражение которое я узнаю в каждом языке.

Ханна потрясла своей головой, очарованная.

–Вау.

–Так ты не возражаешь, что официант будет думать что ты модель нижнего белья? – спросил Майк

Ханна пожала плечами

–Да не очень.

В конце концов модели нижнего белья довольно милые."

И невероятно худые.

Майк оживился

–Мило.Я приходил сюда со своей бывшей девушкой, но эта фишка с диетическим меню ей не понравилась.Она подумала что я овеществляю ее или что то еще.

Ханна потягивала свой чай, не подозревая до этого момента что у Майка уже была девушка.

–Эта девушка была недавно?.


Официант протянул им их меню – обычное для него, и диетическое для Ханны.

После того, как он ушел, Майк кивнул.

–Мы только что расстались.Она всё ныла о том, что я слишком много думаю о популярности

–Лукас говорил тоже самое, – выдала Ханна, прежде чем смогла остановиться.

–Ему не понравилось что я сказала всем что у Кейт герпес.

Она вздрогнула, рассердившись, что произнесла имя Кейт вслух. Ей казалось, что Майк обязательно скажет что-нибудь в защиту её сводной сестры.

Но он только пожал плечами.

–Я должна была сделать это,– продолжила Ханна.

–Я думала она собиралась...– Она замолчала.

–Думала она собиралась сделать что?– спросил Майк.

Ханна потрясла головой.

–Я просто думала что она собиралась сказать что то отвратительное обо мне.

Ханна думала, что Кейт расскажет всем о том, что раньше Ханна вызывала у себя рвоту. Об этом она призналась Кейт в момент слабости.

И она была абсолютно уверенна что Кейт расскажет это, если конечно Ханна не скажет первой о той штуке с герпесом.

Майк сопереживающе улыбнулся.

–Иногда тебе приходиться играть грязно.

–Выпьем за это.

Ханна подняла свой бокал с водой и чокнулась им с бокалом Майка. Слава богу он не стал на неё давить, чтобы узнать что именно Кейт могла рассказать всем про Ханну.

Они поужинали и стали сосать леденцы со вкусом апельсина, которые им принесли вместе с чеком.

Майк сделал неприличный комплимент Ханне по поводу её способностей "пососать" и посоветовал ей приберечь это на вечер.

Затем он удалился в уборную.

Ханна смотрела как он осторожно пробирался между столиков, обдумывая свой шанс отомстить ему

Она медленно встала, положила свою салфетку на тарелку, и стала пробираться через зал.

Она подождала пока дверь мужского туалета закрылась, досчитала до десяти и вошла внутрь.

–Упс!– вскрикнула она.

Ее голос раздался эхом через через всю залитую солнцем, пустую комнату.

Там был целый ряд писсуаров, но Майка не было ни около одного из них.

Она также не увидела его мокасины Tod’s под дверью кабинки.

Она услышала небольшой шум, исходящий от места где распологались раковины, и пошла туда.

Майк стоял около раковины а рядом с ним лежали расческа, дезодорант и тюбик зубной пасты.

Он держал в своей руке зубную щетку.

Его лицо побледнело, когда он увидел Ханну.

Ханна выдавила из себя смех.

–Ты что прихорашиваешься?


-Что ты тут делаешь?– проворчал он.

–Извини,я думала что это гардеробная,– сказала Ханна.

Это было не совсем то, что она ожидала.

Майк заморгал и быстро засунул все свои туалетные принадлежности в свою сумку от Jack Spade.

Ханна чувствовала себя немного нехорошо – он не должен был останавливаться.

Она отошла того места где была раковина.

–Я буду снаружи,– пробормотала она.

Она вышла за дверь и вернулась на свое место, улыбаясь сама себе.

Майк чистил свои зубы.

Значило ли это что он хотел ее поцеловать?

По дороге к дому Майка они снова слушали" Whole Lotta Love", громко подпевая.

Она остановилась около обочины рядом с домом Майка и выключила зажигание.

–Хочешь проводить меня до двери?

-Конечно,– ответила Ханна, осознавая, как колотиться ее сердце.

Она пошла за Майком по каменным ступеням крыльца Монтгомери.

Там был каменный Дзен сад слева от двери, но он уже замерз , и тонкая корка льда была на песке.

Майк посмотрел ей в лицо.

Ханне нравилось, что он был немного выше – Лукас был с ней одного роста, а Шон, ее бывший-бывший был чуть ниже.

–Ну это было почти также весело как когда я гуляю со своими подружками,– заявил Майк.

Ханна закатила глаза.

–Может быть твои подружки могут отдохнуть и в эту субботу.Пойдем со мной на открытие Редли.

Майк приложил палец к подбородку, делая вид что думает.

–Я думаю, мы сможем договориться.

Ханна хихикнула.

Майк легонько коснулся внутренней стороны ее руки.

Его дыхание пахло мятой.

Почти не осознавая этого, она наклонилась ближе.

Дверь приоткрылась.

Яркий свет лился из фойе Монтгомери, и Ханна отступила назад.

Высокая брюнетка стояла внутри.

Это не была мама Майка, и это определенно не была Ария.

Сердце Ханны упало.

–Кейт?– вскрикнула она.

–Привет,Майк!– воскликнула Кейт в тоже время.

Ханна уставилась на нее.

–Что ты тут делаешь?

Кейт невинно заморгала.

–Я пришла пораньше, так что мама Майка позволила мне войти.

Она посмотрела на Майка.

–Она просто супер милая.И ее работы восхитительны. Она сказала мне что одна из ее работ будет выставлена в холле Редли – там будет большое открытие в эту субботу.Ты не думаешь, что мы должны пойти туда вместе?

–Что ты имеешь в виду под тем что ты пришла рано? – прервала Ханна.

Кейт сложила руки на груди.

–Майк тебе не сказал? У нас свидание.

Ханна посмотрела в лицо Майку.

–Нет, Майк не сказал мне.

Майк облизнул губы, выглядя виноватым.

–Ну это странно! – промычала Кейт.

–Мы запланировали это еще вчера.

Майк посмотрел на Кейт.

–Но ты сказал мне не говорить нич...

-Кроме того, – прервала Кейт, используя свой невинный сладенький голосок снова.

–Разве ты не должна быть в библиотеке,Хан? Когда я не увидела тебя в зрительном зале во время Гамлета, я позвонила Тому.Он сказал тебе нужно было готовиться к большому тесту по французскому.

Она оттолкнула Ханну и взяла Майка за руку.

–Ты готов? Я отведу тебя в то великолепное место за десертом.

Майк кивнул, затем оглянулся на Ханну, чья челюсть практически упала на крыльцо.

Он виновато пожал плечами, как бы говоря, мы ведь не единственные друг для друга, правда?

Онемев, Ханна смотрела как они идут вниз по ступенькам к подъездной дорожке,где было припарковано Ауди, которое принадлежало Изабель, матери Кейт.

Ханна была настолько отвлечена тем как закончилось ее свидание с Майком, что она даже не заметила этого.

Было ли это причиной, по которой Майк так прихорашивался в ресторане? Чтобы освежиться для свидания номер два? Почему после их сказочного свидания, Майк все еще сохраняет за собой право выбора? Как же он не хочет быть единственным? Затем Ауди взревело, покатило вниз по дороге и скрылось.

В окружающей тишине Ханна услышала шипение позади нее.

Она обернулась, ее тело было напряжено.

Еще одно шипение.

Звучало так как будто кто то сдерживал смех.

–Привет? – Ханна тихо проговорила в темный двор Монтгомери.

Никто не ответил, но Ханна все ещё отчетливо чувствовала что там кто то был.

Э? Жуткий холод подступил к ней, пробирая до костей, и она убежала с крыльца так быстро, как только могла.

16 . СПЕНСЕР ГАСТИНГС, БУДУЩИЙ ПРОДАВЕЦ КОНСУЛЬТАНТ СТРОЙ МАГАЗИНА


Спенсер облокотилась на подлокотник дивана и смотрела новости.

Репортёр снова говорил о том, как полицейские прочесали лес за её домом в поисках Йена, а теперь ищут его по всей Америке.

Кто-то из полицейских сегодня получил наводку о возможном местонахождении Йена. Однако сообщать более детальную информацию блюстители закона не собирались.

Спенсер застонала.

По телевизору началась реклама нового горнолыжного курорта Элк Ридж: 6 новых лыжных трасс и бесплатное катание на лыжах для девушек по четвергам. Ждём вас!

В дверь позвонили, Спенсер подбежала к двери, жаждущая чего-то более позитивного.

Эндрю стоял на крыльце, и весь дрожал.

– Я должна столько всего тебе рассказать, – провещерещала Спенсер.

– Серьёзно? Эндрю вошел в дом, неся учебник по экономике под мышкой.

Спенсер равнодушно засопела.

Она сейчас думала не об экономике.

Спенсер взяла его за руку и провела в зал, закрыла дверь и выключила телевизор.

–Ты же знаешь, что я писала своей биологической матери в понедельник? Она ответила мне.А вчера, я ездила в Нью-Йорк, чтобы увидеться с ней.

Эндрю быстро поморгал глазами.

–Нью Йорк?

Спенсер кивнула.

Она прислала мне билет на скоростной поезд Амтрак и сказала, что встретит меня на станции Пенн.

И это было замечательно

Она сжала руку Эндрю.

–Оливия молода,она умна, и она ... нормальная.Мы сразу же так подошли друг другу.Разве это не великолепно?

Она достала свой телефон и показала ему сообщение, которое Оливия написала ей вчера поздно вечером, по-видимому, когда она уже добралась до аэропорта.

"Дорогая Спенсер, я уже по тебе скучаю! Скоро увидимся! Целую, О."

Спенсер ответила Оливии, сказала что у нее осталась ее папка, и Оливия ответила, что она просто должна пока оставить ее у себя – она и Морган посмотрят на нее после того как вернутся.

Эндрю ковырял сухой кусок кожи на большом пальце.

–Когда вчера я спросил тебя, что ты собираешься делать, ты сказала, что будешь обедать со своей семьей.Ты...соврала?

Спенсер опустила плечи.

Почему вообще Эндрю так придирается к семантике?


-Я не хотела рассказывать, до того как встречусь с ней.Я боялась, как бы не сглазить.Я собиралась сказать тебе в школе, но у нас был трудный день.

Она наклонилась.

–Я серьезно рассматриваю переезд в Нью Йорк чтобы быть с Оливией.Мы были разделены так долго, и я не хочу проводить еще хотя бы минуту порознь.Она и ее муж переехали в тот отличный район в Вилладже, и там так много хороших школ в городе, и...-она заметила суровое выражение лица Эндрю и остановилась.

–Ты в порядке?

Эндрю смотрел в пол.

–Конечно,– пробормотал он.

–Это отличные новости.Я рад за тебя.

Спенсер обхватила руками свою шею, вдруг почувствовав себя неуверенно.

Она ожидала, что Эндрю будет в восторге, от того что она нашла свою родную мать – ведь именно он был тем, кто подтолкнул её к тому, чтобы зарегистрироваться на том сайте для поиска биологических родителей.

– Ты не выглядишь счастливым,– сказала она медленно.

–Нет, я рад.

Эндрю подскочил, ударяясь коленкой о стол.

–Эээ..Я забыл.Я...я оставил свой учебник в школе.Наверное я должен пойти и забрать его.У нас есть всякие проблемы с домашним заданием.

Он схватил свои книги и направился к двери.

Спенсер схватила его за руку.

Он остановился, но не посмотрел на нее.

–Что вообще происходит?-настаивала она, и ее сердце быстро билось.

Эндрю крепко прижал свои книги к груди.

–Ну...Я думаю...может быть ты слишком быстро движешься со всей этой Нью-Йорской историей.Ты не обсуждала это со своими родителями?

Спенсер нахмурилась.

–Они наверное обрадуются что я уеду.

–Ты этого не знаешь,– заявил Эндрю, осторожно глядя на неё, а затем отвел взгляд.

–Твои родители злятся на тебя, но я уверен, что они не ненавидят тебя.Ты все еще их ребенок.Они могут вообще не отпустить тебя в Нью Йорк.

Спенсер приоткрыла свой рот, но быстро опомнилась.

Её родители не будут стоять у неё на пути...правда ведь?

-И ты только что встретила свою маму,– пробормотал Эндрю, выглядя всё более и более огорченным.

–Я имею в виду, ты едва знаешь её.Тебе не кажется, что всё происходит слишком быстро?

Тебе не кажется, что всё происходит слишком быстро?

– Да, но я чувствую, что это правильно, – настаивала Спенсер, в надежде, что он её поймет.

–И если я буду ближе к ней, я смогу узнать ее лучше.

Эндрю пожал плечами и снова отвернулся.

–Я не хочу видеть, как тебе сделают больно.

–Что ты имеешь в виду?– настаивала Спенсер, расстроившись.

–Оливия никогда не сделает мне больно.

Эндрю сжал свои губы вместе.

На кухне один из семейных лабрадоров начал пить воду из своей миски.

Зазвонил телефон, но Спенсер не придала этому значения, ожидая что Эндрю объясниться.

Она посмотрела на груду книг в руках у Эндрю.

Сверху его текста по экономике лежало маленькое квадратное приглашение.

На приглашении было написано изысканным шрифтом: Приглашаем Вас на открытие отеля Редли.

–Что это?– указала на него Спенсер.

Эндрю взглянул на приглашение, и затолкал его под тетрадку.

–Просто эта вещь, которая пришла мне по электронной почте.Должно быть я захватил его по ошибке.

Спенсер уставилась на него.

Щеки Эндрю покрылись пятнами, и было похоже что он пытался не заплакать.

Внезапно...она поняла.

Она представила как Эндрю получает приглашение в Редли, и спешит сюда, желая попросить её стать его парой.

Возможно, он хотел сказать, что открытие Редли компенсировало бы провальное мероприятие, Фокси, на котором они были вместе осенью.

Может быть, весь этот бред про то, чтобы Спенсер немного сбавила обороты, Эндрю говорил на самом деле потому, что не хотел, чтобы она уезжала.

Она мягко коснулась его руки.

–Я буду возвращаться, навещать тебя.Ты тоже можешь меня навещать.

На секунду на его лице возникло выражение невероятного смущения.

Он высвободил свою руку.

–Я..я должен идти.

Он вышел из комнаты и пошёл к входной двери.

–Увидимся завтра в школе.

–Эндрю!– запротестовала Спенсер, но он уже одел куртку и вышел за дверь.

Дверь так громко захлопнулась от ветра, что маленькие деревянные статуэтки лабрадоров, стоящие на кофейном столике упали.

Спенсер подошла к окну, рядом с входной дверью, и посмотрела, как Эндрю бежит по дорожке к своему Мини Куперу.

Она дотронулась до дверной ручки, собираясь пойти за ним, но часть её не хотела этого.

Машина Эндрю резко дёрнулась с места, скрипя шинами.

И он уехал.

Огромный ком образовался у нее в горле.

Что только что случилось? Они расстались? Теперь, когда Спенсер может уехать, Эндрю больше не хочет иметь ничего общего с ней? Почему он не был рад за неё? Почему он думал только о себе и о том, что он хочет?

Спустя несколько мгновений, задняя дверь захлопнулась, и Спенсер подпрыгнула.

Послышались шаги и раздался голос миссис Гастингс.

Спенсер не разговаривала со своими родителями с тех пор как вернулась из Нью Йорка, но она знала, что должна.

А что, если Эндрю был прав? Что, если они предостерегали её от переезда туда?

Она испугалась, сняла свой твидовый пиджак с поднятым воротником со стула в гостиной и взяла ключи от машины.

Но не было никакой возможности, чтобы поговорить с ними об этом прямо сейчас.

Ей было нужно на время выбраться из дома, выпить каппучино и проветрить голову.

Когда она спустилась по ступенькам к дороге, она остановилась и посмотрела направо, затем налево.

Что то было не так.

Ее машины не было.

Место, где она обычно припарковала Мерседес, было пустым.

Спенсер припарковалась тут всего несколько часов назад после школы.

Неужели она забыла включить сигнализацию? Кто то украл её? Э? Она побежала на кухню.

Миссис Гастингс стояла у плиты, закладывая овощи в большую кастрюлю с супом.

Мистер Гастингс наливал себе стакан Мальбека.

–Моя машина исчезла,– проверещала Спенсер.

–Я думаю кто то украл её.

Мистер Гастингс просто спокойно продолжал наливать.

Миссис Гастингс вытащила разделочную доску, даже не дрогнув.

–Никто не крал её.

Спенсер остановилась.

Спенсер вцепилась руками в край столешницы.

–Откуда вы знаете, что никто её не украл?

Рот её матери сжался, как будто она съела что то кислое.

Чёрная футболка плотно облегала её грудь.

Она сжала нож для чистки овощей крепко в кулаке, прямо как оружие.

–Потому что.Твой отец вернул ее в магазин сегодня днем.

Спенсер почувствовала слабость в коленях.

Она повернулась к своему отцу.

–Что?Почему?

-Она расходует слишком много бензина,– сказала миссис Гастингс.

–Мы должны начать думать об экономии и об окружающей среде.

Она выдала Спенсер самодовольную улыбку и вернулась к разделочной доске.

– Но.– Спенсер напряглась.

–Да вы же ребята только что унаследовали миллионы долларов! И... эта машина совсем не расходует столько уж бензина. Она гораздо более рациональна чем внедорожник Мелиссы.


Она повернулась к своему отцу.

Он по прежнему игнорировал её, смакуя своё вино.

Есть ли ему вообще дело до неё?

В ярости Спенсер схватила его запястье.

–Тебе есть что сказать?

-Спенсер,-сказал мистер Гастингс ровным голосом, теребя свои руки.

Пряный запах красного вина заполнил нос Спенсер.

–Ты слишком драматична.Мы довольно долго думали о том, чтобы вернуть твою машину, помнишь? Тебе не нужна твоя собственная машина.

–Но как я должна передвигаться?– вопила Спенсер.

Миссис Гастингс продолжала резать морковку все мельче и мельче.

Нож продолжал беспокойно стучать по разделочной доске.

–Если ты хочешь купить новую машину, сделай то, что делают многие другие дети твоего возраста.

Она закинула морковь в кастрюлю.

–Найди работу.

–Работу?– гневно произнесла Спенсер.

До этого её родители никогда не заставляли её работать.

Она подумала о тех учениках Роузвуд Дей, у которых была работа.

Они работали в Гэп или Кинг Джеймс.

В крендельках Тети Анны.

В Вава, делали сендвичи.

–Или одалживай нашу машину,-сказала миссис Гастингс.

–Или, как я слышала, существует великолепное новое изобретение, которое довезет тебя до нужного места также как и машина.

Она отложила нож на разделочную доску.

–Оно называется автобус.

Спенсер уставилась на обоих, в её ушах звенело.

Затем, к её удивлению, чувство умиротворения появилось в ней.

Она получила желаемый ответ.

Её родители определенно не любили её.

Если бы они любили её, то не пытались бы отобрать у неё всё.

–Хорошо,-сказала она сухо, отвернувшись.

–В любом случае, я не задержусь тут на долго.

Когда она выходила из кухни, то услышала как бокал её отца ударяется о гранитную столешницу.

–Спенсер,-позвала миссис Гастингс.

Но было уже слишком поздно.

Спенсер убежала наверх в свою спальню.

Обычно, когда родители грубили ей, она обливалась слезами и бросалась на кровать, пытаясь понять, что же она сделала не так.

Но не в этот раз.

Она подошла к своему столу и взяла объемную папку, которую Оливия везде таскала с собой вчера.

Глубоко вздохнув, она заглянула внутрь.

Как и сказала Оливия, в папке были бумаги на квартиру, которую она приобрела с мужем: метраж комнат, материал шкафов и пола, а так же наличие парикмахера для животных, огромного крытого бассейна и салона красоты Элизабет Арден.

На первом листе была прикреплена визитка.

Майкл Хатчинс, недвижимость.

"Майкл, наш риэлтор, может подыскать для тебя что то особенное", сказала ей Оливия за обедом.

Спенсер осмотрела свою комнату, оценивая её содержимое.

Вся мебель, начиная от ее кровати с балдахином, старинного письменного стола, шкафа из красного дерева, и заканчивая трюмо Чипэндейл, всё это было её.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю