355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сара Беннет » Алый шелк соблазна » Текст книги (страница 7)
Алый шелк соблазна
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 00:44

Текст книги "Алый шелк соблазна"


Автор книги: Сара Беннет



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)

Глава 12

Марку было не до смеха. Заплаканная Порция завернулась в плед и забилась в угол коляски. Хетти бросала на Марка злобные взгляды, и один только Зак бесстрастно восседал на своем месте.

– Твоя тетушка мне поможет?

– Обязательно.

– И никому не расскажет?

– Я заставлю ее поклясться.

– Мне не надо было… – Порция замолчала, но Марк понял, что она хотела сказать: «Мне не надо было ехать».

История с одеждой отравила все впечатление. Радость исчезла из глаз Порции, словно ее и не было. Такой инцидент может безнадежно разрушить ее репутацию.

Ну что он может сказать? Марк чувствовал собственную беспомощность, и это его раздражало. Ему так хотелось все исправить, но это было не в его власти. Невыносимая ситуация!

Его тетушка, Минни Давелл, жила в домике, который в незапамятные времена был сторожкой при большом помещичьем доме. Дом давно развалился, а сторожка осталась. Когда экипаж подкатил к крыльцу, тетушка уже спускалась по ступенькам. Одета она была в один из своих заграничных костюмов. Шерстяная английская юбка соседствовала с жакетом из затканной золотом индийской ткани экзотической расцветки. На голове у Минни возвышался тюрбан.

– Марк! – воскликнула Порция, не зная, пугаться ей или смеяться.

Минни тотчас бросилась к ней:

– О Боже! Бедная деточка! Пойдем скорей в дом. Я найду вам что-нибудь надеть, а слуги приготовят горячую ванну.

– Б-б-благодарю вас, мадам.

– Называйте меня Минни. Меня все так зовут.

– Минни… – Губы Порции дрожали. – Мне кажется, мы встречались.

– Конечно, встречались, – согласилась хозяйка. – Но не стоит об этом. Пусть племянник поможет вам выйти из экипажа.

Марк подхватил Порцию за талию и поставил на землю. Минни сделала вид, что не заметила, с какой нежностью он это сделал.

Все прошли в дом. Хетти угрюмо следовала за Марком.

– Ну что ты, Хетти? – устало проговорил он. – Ну скажи, что это я виноват! Что все из-за меня!

– Конечно. Если ее величество узнает об этом, репутация миледи погибнет. Газеты разорвут ее в клочья, а публика… – Хетти передернула плечами. – Ей никогда этого не простят.

– Тогда зачем нужна такая жизнь? Зачем жить, как хотят другие? Делать только то, чего от нее ждут?

– Зачем? – Хетти окинула его гневным взглядом. – Потому что она – леди Эллерсли! Она не выбирала такую жизнь, жизнь ее выбрала.

– Ты говоришь так, будто Порцию приговорили к пожизненной каторге, – насмешливо заметил Марк.

– Вам бы только смеяться, сэр.

– Неужели ты хочешь для своей хозяйки такой жизни? Да она шагу не смеет ступить по собственной воле!

В глазах Хетти мелькнула искра сомнения; но она тут же ее погасила:

– Моя хозяйка – знатная дама. – Горничная выпрямила плечи и гордо прошествовала мимо Марка в дом.

Марк чувствовал усталость. Он так и не сумел убедить ни Порцию, ни ее служанку в своей правоте, а после сегодняшних событий Порция вообще не захочет его видеть.

Он прошел в гостиную и налил себе отличного тетушкиного виски. Комната была обставлена весьма экзотично. В ней сгрудились все сувениры, привезенные хозяйкой с разных концов света: подставка для зонтиков и чудесные фигурки из слоновой кости, эротические картинки, иллюстрирующие «Камасутру».

В детстве Марк любил Минни больше, чем собственную мать, а став взрослым, понял, что именно ей он обязан своей жизнерадостностью и свободными взглядами на жизнь.

В гостиную влетела хозяйка и, по обыкновению, тут же заговорила:

– Мой мальчик, ты выглядишь так, словно увидел восход над Тадж-Махалом.

Марк рассмеялся. Восход над Тадж-Махалом был любимым воспоминанием тети Минни. Она использовала это сравнение, когда хотела сказать, что племянник отлично выглядит.

– Так и есть, Минни. – Он наклонился и поцеловал ее в щеку.

– Где Порция?

– Я оставила леди Эллерсли в ванне. Очень горячей. Она ведь упала в море? Так она сказала. Несчастный случай. – Минни проницательно посмотрела на племянника. – Я ей сказала, что ты наверняка виноват. Уж как – я не знаю, но виноват. С тобой всегда так. Но она очень мило тебя защищала.

– Это и правда вышло случайно.

– Хм-м-м…

– Она провела прекрасный день. Минни, клянусь, она много лет не была так счастлива. А потом намокла одежда.

– А ты был с ней счастлив, дорогой? – с непонятной грустью спросила Минни.

– Да, – просто ответил Марк и вдруг нахмурился.

– Что с тобой? – Минни опустилась в глубокое, украшенное богатой резьбой кресло. Подлокотники были выполнены в форме львиных голов и раскрашены в яркие цвета. Сверху кресло венчал балдахин, чтобы защищать от знойного солнца Индии. Все это сооружение являлось подарком от одного из раджей, с которым Минни познакомилась в ходе своих странствий по Индии. – Ну же, племянничек. Расскажи мне, в чем дело.

«Почему бы и не рассказать, – подумал Марк. – Тетя Минни – надежный друг, к тому же ее трудно шокировать». И Марк рассказал ей всю историю.

– Понимаешь, – закончил он, – мы с самого начала не собирались встречаться больше одного раза. Мы сами установили такие правила. Но я… похоже, я не могу с ней расстаться.

– А ты не можешь изменить правила?

– Я и так их изрядно расширил.

Минни насмешливо улыбнулась:

– Не сомневаюсь.

– Она расценивает нашу связь только как короткий роман. Я пытаюсь ее уговорить, но она упирается.

– Или боится, – мягко закончила Минни. – Видишь ли, племянничек, в отличие от тебя, ей есть что терять. А она стоит того, чтобы за нее бороться? – Минни посмотрела Марку в глаза и прочла в них ответ. – Значит, надо бороться.

«Все это, конечно, хорошо, – думал Марк. – Но за что именно я должен бороться? Бороться за то, чтобы сделать Порцию своей любовницей? Подругой? Или… или женой?»

При этой мысли Марк вздрогнул. Он и опомниться не успеет, как начнет вить уютное домашнее гнездышко, как у Себастьяна и Франчески. А там недалеко и до обустройства детской.

Он решительно мотнул головой и сменил тему:

– Минни, я должен просить тебя приютить нас на одну ночь. Мы опоздали на лондонский поезд. Кроме того, Порция не может ехать в таком состоянии.

– Ну разумеется, не может. Марк, тебе не надо просить. Тебя всегда здесь ждут с распростертыми объятиями. Пойду скажу кухарке, чтобы не делала карри слишком острым.

Марк широко улыбнулся.

– Ты чудесная женщина, Минни. Надеюсь, ты знаешь, как я тебя люблю.

Лицо Минни сделалось мягче.

– Ты ведь мне как сын, малыш, которого у меня никогда не было.

Когда Порция спустилась вниз, по всему дому распространился острый аромат специй. «Наверное, какое-нибудь заграничное блюдо, – решила она. – Едва ли такая женщина, как Минни Давелл, обедает простым ростбифом с картошкой».

Марк был отчасти прав. Порция действительно встречалась с Минни на каком-то официальном мероприятии, только это было не в Букингемском, а в Сент-Джеймсском дворце. Тогда еще был жив ее муж. Минни присутствовала во дворце вместе с группой индийских аристократов. Она разговаривала с лордом Эллерсли, но, кажется, они не нашли общего языка. Лорд Эллерсли ратовал за наведение порядка в Индии военными средствами, а Минни считала, что надо искать пути к сотрудничеству и стараться сохранить обычаи народа.

Подумав об обычаях, Порция опустила взгляд на свое одеяние – прекрасное сари, какие носят индийские женщины. Она невольно задалась вопросом, что сказал бы лорд Эллерсли, увидев ее в таком наряде.

Одеяние было легким и, как ни странно, удобным. Смущало только ощущение собственной наготы, хотя она знала, что надежно скрыта от чужих глаз. Никаких нижних юбок из конского волоса, ни корсета, ни сборок, ни пуговиц, ни крючков. Одна только шелковая ткань чудесного зеленого оттенка. Немного похоже на римскую тогу, только красивее.

Служанка собрала волосы Порции в элегантный узел. На ногах у нее были восточные туфли. Ни чулок, ни перчаток, ни корсета. Естественно, она чувствовала себя раздетой.

– Леди Эллерсли! – воскликнула Минни, как только Порция появилась в дверях. – Вы потрясающе выглядите. – Она поправила свой тюрбан и подошла ближе. – Прекрасно, прекрасно. Правда, Марк?

– Замечательно!

– Благодарю вас, мисс Давелл. – Порция застенчиво улыбнулась, стараясь не смотреть на Марка.

– Минни. Пожалуйста, называйте меня Минни.

– Минни… Я очень вам благодарна.

– О, я сделала бы это для любого. Однажды в Бенгалии мне пришлось спасать мула. Кстати, Марк говорит, что вы опоздали на лондонский поезд и вам придется переночевать у меня.

– Неужели правда? Я опоздала? – Порция с испугом повернулась к Марку.

Он кивнул, проводя по ней тем ленивым, ласкающим взглядом, от которого у нее мурашки бежали по коже.

– О! – с отчаянием прошептала Порция, представив себе все последствия исчезновения леди Эллерсли. Придется снова лгать.

Минни нетерпеливо делала какие-то знаки Марку, наконец тот догадался, откашлялся и заговорил:

– Тебе не нужно беспокоиться. Никто здесь не скажет ни слова. И всегда можно придумать правдоподобную историю.

– Приступ малярии, – предложила Минни.

– Малярия, пожалуй, не подойдет. – Марк сдержал усмешку. – Разве в Англии есть малярия?

– Тогда холера.

– Отлично. Холера – то, что надо.

Порция переводила взгляд с одного на другого и думала, что попала в сумасшедший дом. Надо бы сменить тему:

– Что это за чудесный аромат?

Минни просияла.

– Мадрасское карри, моя дорогая. Я полюбила это блюдо, когда была на Востоке. Вы когда-нибудь пробовали карри?

– Мне кажется, пробовала. Чуть-чуть. Очень остро.

– Конечно, к индийской кухне надо привыкнуть, тогда она доставляет истинное наслаждение. Чем острее, тем лучше. Пойдемте, Порция. Я прослежу, чтобы на столе было достаточно воды, если потребуется гасить огонь внутри. – И Минни потрусила к двери.

Марк приблизился к Порции.

– Мне нравится твое сари. На тебе оно выглядит значительно лучше, чем на тетушке.

– А я себя чувствую неуютно, почти как голая.

– Если бы ты приехала в нем в Букингемский дворец, ты породила бы новую моду.

– Скорее меня не пустили бы на порог и приказали больше не появляться, – слабо улыбнулась Порция.

– Минни всегда смотрит на неприятности, как на возможность узнать жизнь с новой стороны.

– Вот как? А я всегда стремлюсь неприятностей избежать.

– Ты лишена духа приключений, – с мягкой иронией заметил Марк. – Тебе надо учиться жить, Порция. Такое впечатление, что ты всю жизнь провела взаперти.

– Думаю, ты прав. С тех пор как я тебя встретила, мне стало казаться, что моя жизнь скучна и однообразна. Но видишь ли, я действительно не хочу никаких приключений и предпочитаю обходиться без сюрпризов.

Неужели это правда? Порция всегда в это верила, пока однажды не отбросила осторожность и не поехала в клуб «Афродита», где и встретила Марка.

– А сейчас, – жалобно продолжала она, – я больше всего хочу вернуться домой.

Марк взял ее за руку.

– Ничего не получится. Надо смириться и извлечь из ситуации все возможные удовольствия. На свете масса женщин, которые с радостью провели бы вечер с Минни и со мной.

– Значит, я не похожа на других женщин.

Марк заглянул ей в глаза.

– Не похожа, – подтвердил он.

Порция улыбнулась: Марк умеет польстить.

А теперь он наклонился и прошептал ей в самое ухо:

– Прости меня, Порция.

Порция подняла на него взгляд, пытаясь прочесть его мысли. Марк смотрел искренне, но это тоже может быть частью игры. Тем не менее нельзя винить его одного. Они оба виноваты в том, что случилось.

– Прощаю, – так же шепотом ответила Порция.

Едва попробовав карри, Порция тут же потянулась к бокалу с водой. Блюдо было таким острым, что она закашлялась, а из глаз потекли слезы. Марк бросил на нее сочувственный взгляд и пододвинул к ней блюдо с бутербродами, но сам ел с аппетитом. Должно быть, привык. Однако для Порции все это было ново, и она слушала, затаив дыхание.

– Как же у вас хватило смелости? – обратилась она к хозяйке дома. – Неужели ваша семья не тревожилась за вас?

– Не знаю. Глупо было бы тревожиться, ведь я делала то, о чем мечтала.

– А как же… – Порция взмахнула рукой, подыскивая правильное выражение, – как же ваши обязанности?

Марк и Минни смотрели на нее так, словно она заговорила на хинди.

– Ваши обязанности женщины, сестры, дочери? Ваш долг перед родителями и семьей? Вы ведь думали об этом?

– Вовсе не думала. Мой первый долг перед собой. Я считаю, нельзя тратить жизнь на то, чтобы стать идеальной дочерью и женой. И теткой. Не сомневаюсь, что я могла бы научиться прекрасно вышивать, правильно разливать чай и расставлять цветы, но я этого не хотела! Представьте, что пробуждение придет слишком поздно, когда уже будешь слишком стар, чтобы осуществить свои мечты. Кому тогда будет дело до ваших разочарований? Никому. Только вам одной. Надо идти за своей звездой, Порция, а не поворачиваться к ней спиной.

Порция в который раз подумала, что Марк очень похож на свою тетушку. И беда была в том, что она им завидовала.

После обеда вернулись в гостиную. В ожидании кофе Порция бродила по комнате, разглядывая коллекцию Минни. При виде картин, где мужчины и женщины изображались в различных сексуальных позах, у нее глаза полезли на лоб. Она вывернула шею, пытаясь разобрать, где чьи ноги, и услышала, как фыркнул Марк. Порция страшно смутилась, но, обернувшись, увидела, что он внимательно разглядывает, стакан с бренди.

– Нет, я не была замужем, – сказала Минни в ответ на вопрос Порции. – Не было времени. Я не желала сидеть дома и нянчить детей, пока мой муж развлекается по всему свету.

Поразительная точка зрения, но Порцию она не шокировала, разве что чуть-чуть. Минни честно и открыто заявляла о том, о чем, возможно, многие женщины просто не смели заговорить.

– Однако за тобой тянулась череда разбитых сердец, – с улыбкой заметил Марк.

– Да, когда я была совсем юной, был один молодой человек… – начала Минни. – Но я думаю, разбитое сердце было с другой стороны.

– Когда я была совсем юной, был один молодой человек, – вторила ей Порция, сама себе удивляясь. Она не взглянула на Марка, боялась, что он прочтет правду в ее глазах. – Я смотрела на него. Тайно. Он ни о чем не догадывался. Однажды в церкви…

Порция закусила губу. Зачем она все это говорит? Что, если он вспомнит, кто она такая? Возможно, в глубине души Порция действительно испытывала это странное желание, хотела, чтобы он ее узнал? А может быть, считала, что он оставит мысли о ней, узнав, что по происхождению она вовсе не та великосветская дама, какой он всегда ее считал?

– Я учила воскресные гимны, во всяком случае, должна была учить, но нечаянно подняла глаза от нот и увидела в окно, как он идет мимо церкви. К нему подошла одна из деревенских девиц и начала флиртовать. Я подумала, что если поднимусь на колокольню, то лучше увижу происходящее, но я забыла, что в тот день было занятие по колокольному звону…

– Продолжайте, продолжайте, – захлопала в ладоши Минни. – Что было дальше?

– Думаю, вы и сами можете догадаться. Я прекрасно устроилась и стала наблюдать за этой парочкой. Я так ненавидела его за то, что он разговаривает с другой девушкой, хотя сама никогда бы не осмелилась к нему обратиться. И ее тоже ненавидела за то, что она так свободно болтает с «моим» молодым человеком. И тут начали звонить колокола. Я едва не оглохла. Мне пришлось проторчать там целый час, закрывая уши руками. В конце мне стало казаться, что колокола звонят прямо у меня в голове. Мама потом долго удивлялась, почему я не откликаюсь, когда она меня зовет.

Минни смеялась от души, а Марк выглядел озадаченным.

– Почему же ты не спустилась и не объяснила все? – спросил он.

Женщины понимающе переглянулись.

– Рассказать деревенским звонарям, что она забралась на колокольню, чтобы шпионить за молодым человеком? – с сарказмом проговорила Минни. – Для нее это было бы ужасно, дорогой.

– Не понимаю почему. Ясно, что молодой человек, за которым она следила, был настоящим идиотом. Она только зря тратила время. – И он улыбнулся Порции обворожительной улыбкой. – Жаль, что меня там не было.

Порция расхохоталась и никак не могла успокоиться. Марк нахмурился, и она взяла себя в руки, не желая его сердить.

– Ты прав. Надо было спуститься с колокольни и встретиться с ним лицом к лицу. Но я была так молода и не уверена в себе. Я была совсем другой.

Минни в ответ рассказала собственную повесть о неразделенной любви, и на этом разговор был исчерпан.

Порция поздно пошла спать. Она старалась не зевать и не задремать прямо за столом, потому что ей было так приятно и легко в обществе тетушки и племянника и совсем не хотелось уходить, но она сдалась.

Оказавшись в кровати с очень красивым пологом, она боялась, что неприятные мысли не дадут ей уснуть, но, видимо, морской воздух способствовал здоровому сну, и вскоре Порция крепко заснула. Так прошел один из самых лучших и самых худших дней ее жизни.

Глава 13

– Марк, она настоящее сокровище! – Минни сняла с головы тюрбан и установила его на стол. Седые волосы под ним оказались взлохмачены самым невероятным образом.

Марк молчал и смотрел в свой стакан.

– Я воспитывала в тебе бойца не для того, чтобы ты отступал при первой трудности. Ничего не могу сказать об Уорторнах, но Давеллы, родня твоей матери, – сильные люди. Свою мать ты почти не помнишь, ведь так?

Марк покачал головой.

– Пока я был маленьким, она была так далека от меня, всегда занята другими делами, а потом она умерла.

– Она и твой отец были отчаянно влюблены друг в друга. Вижу, тебя это удивляет. Мои родители противились этому браку, считали, что Уорторны недостаточно хороши для нас, к тому же у твоего отца была дурная репутация – карты, женщины.

Марк выпрямился в кресле.

– Да-да, – продолжала Минни, – трудно поверить, правда? Когда он изменился, то изменился полностью – стал строгим, даже аскетичным. Но тогда твоя мать была влюблена в него без памяти. Либо он, либо никто. Наконец наши родители согласились, но ей пришлось побороться за свое счастье. В браке они были счастливы. Может быть, даже слишком. Счастье эгоистично. Они были так заняты друг другом, что мало обращали внимания на окружающую жизнь. Не то чтобы они не любили своих детей, просто забывали это показывать. Мне так жаль, что твоя мать умерла раньше, чем ты успел ее узнать. Но это привело к тому, что мы с тобой познакомились.

– Да, Минни, я не могу считать себя брошенным ребенком, потому что у меня всегда была ты, – задумчиво произнес Марк и взял ее за руку.

В ответ Минни стиснула его пальцы и серьезно продолжила:

– Я вот к чему веду: твоя мать боролась за свое счастье. Ты происходишь из древнего рода борцов. Первые Давеллы были баронами-разбойниками.

– Значит, разбойниками? – с сарказмом переспросил Марк. – И я тоже представляюсь тебе разбойником?

– Ты – Давелл. А Давеллы берут все, что хотят. Их нельзя остановить. Они похищали женщин и женились на них. Правда, те охотно оставались в плену.

– Да это разбой! – весело воскликнул Марк. – Очень романтично!

Минни не обратила внимания на насмешку.

– Я всегда знала, что твоя истинная натура проявится в критический момент…

– Тетушка…

– Дорогой мой мальчик, конечно, я тебя люблю, но должна сказать, что ты разбрасываешься. У тебя нет цели. Тебе надо найти в жизни главное – свою звезду. Кто знает, может быть, эта женщина и есть твоя звезда!

Порция, прекрасная Порция, звезда, сияющая в ночном небе? Неужели он сможет завоевать ее, если решит бороться? Марк был достаточно самоуверен, чтобы поверить, что сможет. Но хочет ли он этого? Он вовсе не собирался ограничиваться одной женщиной и никогда не влюблялся.

– Видишь ли, Марк, самое ценное, что мы можем получить от жизни, – это вовсе не деньги, не дворцы, не драгоценности, а любовь. Без любви мы – ничто. – Глаза Минни подозрительно увлажнились, как будто она вспоминала что-то или кого-то из своего бурного прошлого. Какого-нибудь таинственного барона-разбойника?

Марк не хотел этого знать, как не хотел обсуждать с тетушкой свои чувства к Порции, а потому возразил в шутливом тоне:

– Вовсе это не так, тетушка. Самое ценное в жизни – хороший портной.

Минни швырнула в него тюрбаном.

Порции снилось, что она плавает в море, но на сей раз море было теплым и нежным, как бархат. Она нырнула в его зеленые глубины…

– Порция, моя чудесная Порция… – Голос Марка тоже был мягким, ласкающим. Порция повернулась к нему лицом. Сон превратился в реальность. Его руки обнимают ее, губы целуют. Марк-мужчина и Марк-мечта – оба в ее объятиях. Они близки.

– Марк?

– Да, это я.

– Мне показалось, что я вижу тебя во сне. – Как будто вернулся сон прежних лет, дразнящий и никогда не удовлетворяющий.

– Это не сон.

Порция прижалась к нему сильнее, чувствуя, что он уже проник в ее лоно. Да, это не сон, это реальность! Марк двигался быстро, напористо, нетерпеливо. Порция тихонечко вскрикнула и прижалась губами к его плечу. Марк не останавливался. Волна экстаза накатилась на нее почти внезапно, но Марк впился губами в ее губы, заставляя сдержать крик, и тут же сам достиг пика. Да, это было блаженство, истинное, реальное, каким никогда не был сон!

Блаженная истома охватила Порцию, и она уснула в объятиях Марка.

Когда Марк утром спустился к завтраку, Порция была уже одета и готова к отъезду. После сердечных прощаний с Минни их ничто больше не задерживало.

Она знала, что не успокоится, пока не окажется в лондонском поезде. Ей все казалось, что коляска движется слишком медленно. Зак и Хетти сидели впереди, а Марк – рядом с Порцией. Его рука лежала у нее за спиной, и каждый раз, когда экипаж качало, он гладил ее по плечу. Нервы Порции были так напряжены, что ей хотелось отстраниться от него и даже закричать, чтобы он оставил ее в покое.

– Мне надо было поблагодарить твою тетю, – сказала Порция, чтобы отвлечься от своих мыслей.

– Ты поблагодарила.

И он замолчал. Если Порция явно была напряжена, то Марк, казалось, настолько погрузился в свои мысли, что не видел ничего вокруг. Ей хотелось узнать, о чем он думает, но она не решилась спросить. Сейчас не время обсуждать случившееся и строить планы на будущее. Надо попасть на поезд.

И тут Порция увидела море, синее, сверкающее под утренним солнцем. В памяти возникла картина: Марк стоит в воде, загорелый, мускулистый, держит ее в объятиях и улыбается, оба они мокрые и скользкие, как морские котики. «Вот и еще один сувенир в моей коллекции воспоминаний, – подумала Порция. – Будет о чем вспомнить во время нудных придворных обедов». Она оглянулась и все смотрела на море, пока его окончательно не скрыли деревья.

В молчании подъехали к станции. Вскоре издалека донесся свисток паровоза. Путешественники торопливо прошли под арку. Порция с тревогой увидела, что на платформе никого нет. Показался столб дыма из трубы, послышалось мерное грохотание.

– Он ведь остановится, правда? – со страхом спросила Порция, пораженная внезапной мыслью, что поезд может пройти мимо.

– Я посылал Зака на станцию. Он договорился с начальником станции, что поезд остановится, – объяснил Марк. – Думал, что будут трудности, но оказалось, что одного твоего имени достаточно.

Порция облегченно вздохнула.

– Спасибо тебе. Ты считаешь меня никчемной и беспомощной, но я просто не привыкла заниматься делами, связанными со своими поездками.

Марк отвесил ей легкий поклон. Порции пришлось самой додумать его предполагаемую реплику: «Нет, я вовсе не считаю тебя никчемной, я считаю тебя самой красивой, самой чудесной женщиной на свете!» Порция вовсе не добивалась от него комплиментов, но почему бы ему не сказать ей что-нибудь приятное. Или после вчерашней ночи он потерял к ней интерес? Она ему надоела?

– К ленчу ты будешь дома, – заметил Марк, наблюдая, как приближается поезд.

– Как раз поспею к расспросам.

– Подруга попросила тебя остаться на ночь, – пожал плечами Марк. – Она больна, ты не смогла отказать.

Порция склонила голову набок.

– Полагаю, ты даже знаешь имя этой моей воображаемой школьной подруги.

Марк улыбнулся, едва заметно, но Порция и этому была рада, ведь он улыбнулся впервые за все утро.

– Дороти Майклджон.

Порция с мрачным видом кивнула.

– Старушка Дороти… А что с ней такое? Боюсь, это я тоже забыла.

– В детстве она болела краснухой, и это ее очень ослабило. Зато она обожает читать. Глотает по книге в день. И очень любит музыку. Ты рассказала ей, как слушала Дженни Линд. Она чуть не заплакала.

– Мне уже кажется, что я и правда ее знаю, – пробормотала Порция. – Как это у тебя получается?

– Богатое, ничем не ограниченное воображение, – ответил Марк. – В школе мне изрядно за него доставалось, но они так и не сумели задавить его.

– Миледи?

Перед Порцией стояла маленькая девочка. В ее темные волосы были вплетены атласные ленты. В руках малышка держала торопливо собранный букетик. Поодаль стоял начальник станции, рядом – его жена. Оба сияли, наблюдая, как их дитя неловко приветствует знатную даму.

Обрадованная Порция наклонилась к ребенку.

– Какие чудесные!

– Это для вас, – смущенно проговорила девочка.

– А как тебя зовут?

– Маргарита, миледи.

– Значит, ты тоже цветок. И такая же хорошенькая.

Девочка подалась вперед и негромко спросила:

– А вы королева, да?

– Нет, дитя мое. Но я знаю королеву. Передать ей твои цветы?

Маргарита немного подумала.

– Нет, миледи, это вам.

– Спасибо, маленькая. Я возьму их с собой в Лондон.

Приближаясь к платформе, поезд замедлил ход. Начальник станции вернулся к своим обязанностям. Его супруга увела дочь. Приключение подходило к концу. Порция обернулась и посмотрела Марку в глаза.

– Прощай, – сказала она и протянула ему руку. Он поднес ее к своим губам.

Она ждала, что он станет настаивать на новой встрече, по крайней мере упомянет об этом. Тогда она ему скажет, что все кончено. Если она и сумела извлечь урок из вчерашнего происшествия, то он сводился к тому, что их роман надо прекратить. Навсегда.

– Порция… – Марк не отводил от нее взгляда, и она вдруг осознала, что на самом деле хочет, чтобы он попросил ее о встрече, хочет, чтобы он желал ее! Пусть даже она будет вынуждена ему отказать…

Поезд содрогнулся в последний раз и застыл у платформы. Хетти уже спешила к вагону, на сей раз не персональному, а первого класса. Порция пошла следом. Она все ждала, что он остановит ее, позовет, но он молча позволил ей уйти. Она уже поднялась в вагон, но все еще ожидала хотя бы слова, но так ничего и не услышала.

Хетти суетилась, заслоняла окно, а когда наконец уселась и Порция тоже заняла свое место, платформа оказалась пуста. Марк ушел.

Поезд дернулся, зашипел пар, и они отправились в обратный путь.

– Слава Господу нашему, – пробормотала Хетти.

– Да, слава Богу.

Порция так стремилась успеть на поезд, вернуться домой, думала, что испытает облегчение, оказавшись в вагоне, но сейчас чувствовала лишь пустоту и разочарование.

Марк не сразу вернулся в дом тетушки. Он приказал Заку ехать к бухте, там быстро разделся и поплыл. Плыл долго, пока не устал так, что больше не хватало сил думать и спрашивать себя, почему не последовал совету Минни, не бросился в бой за эту женщину, а позволил ей уйти.

Он видел в ее глазах тоску и решимость сделать эту встречу последней. Она так хотела, чтобы он коснулся ее. Даже если нет ничего другого, она жаждет его тепла, ценит его как желанного любовника. Он мог воспользоваться этой физической жаждой, чтобы уговорить ее встретиться с ним еще раз. Но Марк этого не сделал.

Он понимал: так произошло потому, что он боится. Порция стала значить для него больше, чем он хотел допустить. И он не знает, что с этим делать. В тот вечер он отправился к Афродите, чтобы развлечься, а не искать подругу на всю жизнь. Он ведь и сам не ведал, куда несет его река жизни, так как же можно отягощать себя ответственностью за другого? За человека, о котором надо заботиться, которого надо любить… Себастьян прав: он плывет по течению и не знает, как остановиться.

Марк огляделся. Вокруг была вода. Надо отдохнуть и возвращаться. От жизни не убежишь, даже если теперь это жизнь без Порции.

И Марк медленно поплыл к берегу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю