355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сара Беннет » Алый шелк соблазна » Текст книги (страница 16)
Алый шелк соблазна
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 00:44

Текст книги "Алый шелк соблазна"


Автор книги: Сара Беннет



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)

Грохот падения раскатился вокруг, как рассыпавшаяся чечевица. Казалось, звуки летят одновременно со всех сторон. Арнольд с дико выпученными глазами завертелся на месте. И Порция не упустила свой шанс: она быстро скатилась по откосу и прыгнула в лодку. Лодка опасно накренилась. Дрожащими пальцами Порция распутала веревку и оттолкнулась от ветхого причала. Арнольд кричал на берегу. Порция увидела его мельком: темный силуэт внезапно возник прямо у нее над головой, а потом исчез.

Она легла на дно и долго лежала, качаясь на набегающих волнах. Было холодно и сыро, она совсем продрогла, когда наконец услышала зовущий ее голос. Порция прислушалась, стараясь понять, не Арнольд ли пытается ее обмануть, потом успокоилась и отозвалась.

Крики и топот приближались. Мелькнул свет факела. Кто-то слетел по откосу в воду, лодка качнулась от сильных рук. И вот эти руки уже ищут ее, поднимают, обнимают, прижимают к груди.

– Любовь моя, – срывающимся голосом говорил Марк. – Любовь моя. Никогда не бросай меня!

Порция прильнула к его груди, пряча лицо в знакомом запахе и тепле.

– Нет, нет, больше никогда!

На следующий день туман рассеялся.

Арнольда искали несколько часов и наконец обнаружили его тело, плавающее по волнам еще не отступившей воды. Марк считал, что он поскользнулся, упал с тропинки и утонул, но Порция опасалась, что все было еще хуже: Арнольд мог утопиться после провала своего покушения. Лара была в полном отчаянии, но Порции показалось, что падчерица испытывает некоторое облегчение. Как бы она пережила позор? Быть женой предателя, покушавшегося на королеву, – что может быть горше? В этом отношении Лара очень напоминала своего отца: внешне хрупкая, она была выносливой и жесткой.

Виктория уже отправилась в Лондон, но предварительно взяла со всех клятву молчать о происшедшем. Сведения о событиях в Давелл-Холле могут принести немало вреда. Было решено считать их несчастным случаем.

– Я сообщу публике, что леди Эллерсли собирается замуж, – сухо объявила королева. – И что мне было об этом давно известно. Это заставит молчать сомневающихся.

– Благодарю вас, мадам.

– Я буду ждать приглашения на вашу свадьбу, – продолжала Виктория. – А ваша первая дочь будет названа в мою честь.

Марк поклонился, скрывая ухмылку. Однако Виктория заметила ее.

– Думаю, я могла бы полюбить Марка, – сказала она Порции. – Конечно, я никогда не буду относиться к нему так, как к лорду Эллерсли, но все же он совсем неплох.

Позже, прогуливаясь под руку с Марком по саду, Порция со смехом говорила ему:

– Не могу понять, как ты этого добился.

– Добился – чего?

– Чтобы все вышло по-твоему.

– Просто талант.

Порция улыбнулась и вздохнула. Он двумя пальцами приподнял ее подбородок, заглянул ей в глаза и попросил:

– Расскажи мне о дочке викария.

Порция не заставила себя упрашивать.

– Я была влюблена в тебя. Девчоночье увлечение.

– Увлечение? – Марк не сводил с нее глаз. – А что там была за история, которую ты рассказала Минни, насчет колокольного звона? Это про тебя… и меня? О Боже, это точно про нас с тобой!

– Ну конечно.

Марк ухмыльнулся.

– Не смейся надо мной! – с притворной угрозой воскликнула, она. – Иначе я дам тебе по носу.

– Я не смеюсь, – запротестовал Марк. – Во всяком случае, не над тобой. Я просто счастлив. Мне лестно, что ты была влюблена в меня столько лет назад.

Сейчас Марк говорил серьезно. Он так страстно любил Порцию, что испытывал гордость от мысли о ее девичьей влюбленности, хотя в те годы он был настолько глуп, что ничего не заметил.

Порция улыбнулась ему чувственной, ленивой улыбкой и лукаво протянула:

– Подожди, пока я расскажу тебе о своих снах…

Эпилог

Порция прикрыла глаза от солнца. Аллею заливал яркий утренний свет. Чудесное время для прогулки. Она поправила на руке корзинку и отправилась в путь. Сначала она увидела только темный силуэт всадника, но тут же поняла, что это он, Марк Уорторн. Сердце застучало быстрее.

Она замедлила шаг. Вдруг он сегодня остановится и заговорит с ней? Что она ему скажет? А что, если у нее пересохнет в горле и она онемеет, как с ней уже случалось, когда он смотрел на нее в церкви? Он был самым красивым юношей из всех, кого она встречала, и Порция знала, что всегда будет его любить.

Его лошадь замедлила бег. Значит, он все-таки остановится.

Теперь она уже могла его разглядеть: волосы растрепаны ветром, лицо не выбрито, глаза прищурены. Он был без галстука. Расстегнутый ворот открывает ямочку между ключицами. Порция вцепилась в ручку корзинки.

– Мисс Страуд, не так ли? – с ленивой улыбкой протянул всадник.

– Да, сэр.

– Идете навестить бедных?

– Да. Мне… мне надо зайти в одну семью. Там, в конце аллеи.

Марк улыбнулся.

– Вас можно похвалить.

– Я делаю, что могу.

Он оглянулся.

– Кстати, в той стороне цыгане раскинули табор. Будьте осторожны. Эта публика бывает опасна. Думаю, будет лучше, если я вас провожу. Возьмитесь за мою руку.

Порция как завороженная смотрела на него, задрав голову. Марк нетерпеливо пошевелил пальцами.

– Ну что же вы? Станьте на это бревно.

Порция взобралась на бревно и медленно, как во сне, вложила пальцы в его ладонь. Он подхватил ее и посадил перед собой. Все вышло не слишком изящно, но она оказалась в его объятиях. Она едва не задохнулась от волнения и вздрагивала каждый раз, когда он касался ее спины.

Дыхание Марка щекотало ей ухо.

– Думаю, мы вполне можем выбрать длинный путь, мимо цыганского табора.

– А там безопасно, сэр?

– Я бы не сказал. Но так приятно рискнуть, моя красавица. Я покажу вам нечто такое, чего вы никогда не забудете. – Он хлестнул жеребца и пустил его в галоп.

Порция вынула из волос травинку и удовлетворенно вздохнула. Марк дремал, прижимаясь к ней горячим телом. Порция заглянула ему в лицо, и он ответил ей расслабленной улыбкой.

– Я не замечала в тебе склонности к распутству, – прошептала она ему в ухо.

– О, ты не поверишь, я всегда был распутником. Просто ты была слишком невинна, чтобы понять это. – Он погладил ее по обнаженному бедру. – Мне очень понравилось, моя девочка. Ты должна рассказать мне еще какой-нибудь сон.

– Обязательно расскажу, – Порция убрала влажную прядь у него со лба, – когда вернемся в Давелл-Холл. Там ведь уже заканчивают новую отделку?

– Есть еще клуб Афродиты. Она передала через Франческу, что очень рада такому обороту.

– Куртизанка становится свахой, – улыбнулась Порция.

Марк приподнялся на локте.

– Ты не жалеешь, что вышла за меня? Ведь теперь ты не знаменитая леди Эллерсли, не ангел во вдовьих одеждах.

– Конечно, не жалею. Мне нравится быть просто миссис Уорторн.

Марк усмехнулся.

– Ну и отлично. Нам еще рано возвращаться, правда? У нас масса времени до тех пор, пока Себ и Франческа спустятся к завтраку.

– Масса, – пробормотала Порция, чувствуя, как он опять с жаром прижимает ее к траве.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю