Текст книги "У каждого свои секреты"
Автор книги: Салли Уэнтворт
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)
На следующее утро Элли проснулась в прекрасном настроении. Солнце светило в открытое окошко, в мягкой постели было тепло и уютно. Во дворе пели птицы. Этот замечательный звук был для Элли внове. Несколько минут она просто лежала в кровати, наслаждаясь чудесным утром, но вскоре резко села, вспомнив, что в одном доме с ней находится Дрейк. Только его не оказалось. По крайней мере физически он отсутствовал. Кресла были возвращены на место, а подушки исчезли. На какую-то долю секунды Элли даже подумала, что это был всего лишь плохой сон, но затем взгляд наткнулся на дипломат, аккуратно стоявший около стены. Итак, он все еще здесь.
Она быстро встала, умылась и оделась. Из одежды для этого замечательного теплого утра, обещавшего превратиться в знойный день, она выбрала легкий топ, джинсовые шорты и сандалии. Расчесывая волосы, она смотрела в окно, но не заметила никаких признаков Дрейка. В ней начала крепнуть мысль сесть в машину и бросить его. Она осторожно приоткрыла дверь и выглянула наружу. Обе машины стояли на своих местах, причем ее машина оказалась соблазнительно ближе к выезду. Накануне она не потрудилась перенести все вещи в дом, поэтому теперь все, что нужно сделать, – это побросать мелочи в сумку и пуститься в бега.
Однако Дрейк не может быть далеко, он услышит звук заводимого мотора и, конечно же, прибежит. А по клубам пыли ему нетрудно будет догадаться о направлении, в котором она поедет, и последовать за ней. Если только она не помешает погоне. Элли взглянула на его «мерседес», размышляя, сможет ли быстренько вывести его из строя. Проколотая шина на некоторое время остановит Дрейка, но только на то время, пока он будет ее менять. По меньшей мере должно быть два прокола. Но это слишком долго. Надо найти какой-то более простой и быстрый способ.
Внимательно оглядевшись, не видно ли поблизости Дрейка, и одновременно притворяясь беззаботно прогуливающейся, Элли прошествовала к его машине и дернула дверцу. Закрыто. Черт! Нужно попытаться раздобыть ключи. Взял ли он их с собой или оставил в доме? Шансы, что она сможет их найти, ничтожны, однако попробовать стоит. Дрейк по-прежнему не появлялся. Вернувшись в дом, Элли сперва посмотрела на видных местах: на столе, подоконнике, на полочке в душевой. Там она наткнулась на бритвенные принадлежности Дрейка, уложенные в аккуратную сумочку. Но ключей не было. Чемодан оказался незапертым. Чувствуя себя настоящим преступником, Элли опустилась рядом с ним на колени и открыла. Аккуратно сложенные вещи, пара книг, одна на русском, паспорт. Нет, пропажа паспорта не будет препятствовать его погоне за ней по всей России, подумала Элли, откладывая его в сторону.
Добравшись до дна чемодана, Элли нащупала еще что-то. Фотография в серебряной рамке. На Элли смотрела девушка, которая, должно быть, и являлась его невестой. Длинные темные волосы, улыбка, лицо так и светится счастьем. Левой рукой девушка поправляла волосы. На безымянном пальце Элли заметила кольцо, подаренное, по всей видимости, Дрейком в день помолвки. Итак, никаких сомнений.
Забросив фотографию обратно почти злобным движением, она убедилась, что содержимое чемодана лежит именно в том порядке, как было, и поставила его на место.
Ну и что теперь? Элли осмотрелась, машинально перебирая собственные вещи. И тут ее осенила неприятная догадка. Дрейк мог точно так же, как она, просмотреть ее вещи в поисках разгадки ее приезда в эту дыру. Однако маленькая тетрадочка надежно спрятана в машине, и вряд ли Дрейк сможет найти ее. И вообще, он ведь даже не знает о существовании тетради. В отчаянии Элли вышла из дома и немного прошлась, размышляя, стоит ли убегать. И тут увидела Дрейка.
Однако такого Дрейка она ни разу раньше не видела. Он стоял на берегу озера – очевидно, после плавания. Стоял спиной к ней и, вытираясь, смотрел на летевшую в небе цаплю. На нем были только облегавшие фигуру плавки, высушенные полотенцем волосы топорщились, а капли воды на теле переливались в лучах солнца. Его тело было стройным и подтянутым. Элли не ожидала, что он окажется таким мускулистым. Люди, годами занятые на сидячей работе, редко сохраняют такую великолепную физическую форму. Плечи Дрейка были широкими, руки мощными, сильными, и на теле не было ни грамма жира.
Элли сглотнула – во рту пересохло и что-то сдавило грудь. Она поняла, что снова хочет оказаться в его объятиях. Прижаться к нему, дотронуться до его груди. Поцеловать его.
Словно почувствовав на себе чей-то взгляд, Дрейк повернулся к ней лицом. Какое-то время они просто смотрели друг на друга, затем Элли отвернулась и поспешила обратно. Дрейк последовал за ней.
– Элли! Подожди!
Она не хотела ждать, ей хотелось поскорей бежать от соблазна, сводящего ее с ума. Но у нее не хватило на это сил, и она позволила ему догнать себя.
– Элли! – Дрейк взял ее за плечи, но она отпрянула, и он сжал руки в кулаки. – Ты искала меня?
– Нет, – уверенно ответила она, отводя взгляд, однако ее сердце при этом слишком громко стучало в груди. – Я надеялась, что ты уехал.
Мягким вкрадчивым голосом он попросил:
– Посмотри на меня.
– Зачем?
– Мне кажется, ты боишься это сделать.
Она рассмеялась и, притворившись, что поправляет волосы, прикрыла лицо рукой.
– Ошибаешься.
– Тогда посмотри, – настаивал он.
Она медленно подняла голову.
– В чем дело? Я обделила тебя вниманием? Неужели ты настолько тщеславен, настолько самовлюблен, что хочешь, чтобы тобой постоянно восторгались? Ну ладно, если ты просишь. – Она обвела его раздевающим взглядом с ног до головы – именно так обычно мужчины смотрят на женщин – и позволила своему взгляду, подчеркнуто похотливому, задержаться на грудных мышцах, а затем спуститься к тесным плавкам, не оставлявшим ни малейшего сомнения в его мужественности.
Неожиданно Дрейк поднял руку и, взяв ее за подбородок, поднял к себе ее лицо.
– Ты распутница, – резко произнес он. – Я совсем не это имел в виду.
– Разве? – с вызовом усмехнулась она.
Дрейк бесшумно выругался и неуверенно добавил:
– Я мог бы повалить тебя на траву и овладеть тобой прямо здесь и сейчас.
– Ты не посмеешь!
Его глаза сузились.
– Знаешь что, Элли? Не советую бросаться вызовами, если нет смелости на них ответить. Но, возможно, это именно то, чего ты хочешь.
Элли словно парализовало, когда он привлек ее к себе. Она не знала, то ли оттолкнуть его, то ли позволить ему сделать то, о чем давно кричали ее предательское сердце и тело. Он уставился ей в лицо, в ее огромные испуганные глаза и сочные губы, ожидая отпора. Ее дыхание было неровным, она не издала ни звука, просто смотрела на него. В глазах были и страх, и желание. Возбужденный ее капитуляцией, Дрейк наклонился, чтобы поцеловать ее, но тут какое-то движение привлекло его внимание, и он поднял глаза.
Женщина с ребенком на руках спешила по тропинке в их сторону. Перейдя на бег, женщина закричала по-русски:
– Элли, что происходит?
Выругавшись, Дрейк выпрямился, а Элли отскочила в сторону.
– Людмила!
– Этот мужчина обижает вас? Кто он?
Элли не успела еще придумать ответ, а Дрейк, обняв ее сзади за плечи жестом собственника, легко ответил:
– Разве Элли не говорила вам, что я тоже приеду отдохнуть здесь? Я ее муж.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Элли ахнула от такой наглой лжи и хотела было повернуться к нему, чтобы он повторил ей это в лицо, но Дрейк ни на секунду не ослабил свою железную хватку. Он настойчиво зашептал ей на ухо:
– Ради Бога, не поворачивайся.
– Что? Почему? – сначала не поняла она, но, сообразив, что Дрейк никак не может справиться со своим либидо, замолкла. А такое зрелище, учитывая, что на нем были только облегающие плавки, способно вогнать в краску любую женщину. Элли испытывала большой соблазн отстраниться от него и посмотреть, как он выкрутится, однако тут же отбросила эту идею, лишь мысленно хихикнув.
– Это правда, Элли? – с подозрением спросила Людмила. – Ты не говорила, что к тебе приедет муж.
Не рассмеяться в голос и одновременно выглядеть правдиво оказалось ужасно сложно. Элли так и не удалось окончательно изгнать смешинки из своих голубых глаз.
– Я и сама не ожидала, – ответила она.
– Но откуда он узнал, где искать вас?
Взглянув на Дрейка через плечо, Элли ответила:
– Действительно, как ты узнал, где меня искать? – «Ну и как ты с этим справишься?» – злорадствовала она.
Дрейк с готовностью принял вызов. Нисколько не смутившись, он ответил:
– Разве ты забыла, любовь моя? Ты позвонила мне по мобильному.
Растерявшись от такого обращения, Элли освободилась от его хватки и отступила в сторону в надежде насладиться его смущением. Но, взглянув вниз, увидела, что он снова владеет собой. Дрейк ехидно улыбался, отлично понимая ее коварство. В его глазах плясали чертики, и она, к собственному удивлению, поняла, что не в силах не улыбнуться ему в ответ.
Все внимание Людмилы теперь занимал Дрейк, она осталась поболтать с ним, но вскоре ребенок начал плакать, и женщине пришлось вернуться к себе. К этому времени Элли успела осознать, насколько нелепо разделять что-либо с Дрейком, особенно смех – и по такой-то провокационной причине! Это была минутная слабость, возможность повторения которой теперь абсолютно исключена. Желая немедленно продемонстрировать ему свой решительный настрой, Элли направилась к дому, но Дрейк не отставал:
– Ты уже позавтракала? Я сделаю нам омлет.
– Как по-домашнему, – фыркнула она.
– У меня большой опыт.
– Да ну? И с кем же? – Довольно прямо поставив вопрос, Элли ждала, воспользуется ли он ситуацией, чтобы сказать наконец правду.
Брови Дрейка удивленно изогнулись от ее тона.
– С родителями. И потом, я долго жил один, так что пришлось всему научиться.
Итак, он снова увернулся. Они как раз подошли к дому, но Элли осталась снаружи посидеть на солнышке на деревянной скамейке. Если он сам вызвался готовить завтрак, зачем ему мешать?
– Что мы будем делать сегодня? – спустя несколько минут прокричал Дрейк через открытую дверь. До нее донесся аппетитный запах омлета и жарящегося бекона.
– Мы? С каких это пор речь идет о «нас»?
Выйдя из дома, Дрейк сунул ей в руки кружку кофе и после короткого раздумья как бы между прочим ответил:
– С тех пор, как мы встретились, разумеется. – Некоторое время он молча следил за ее замешательством, потом усмехнулся и предложил: – Давай позавтракаем на воздухе.
Элли задумчиво наблюдала за тем, как он вынес из дома скатерть, чтобы накрыть стол, сколоченный из простых досок, приборы, намазанные сливочным маслом куски пышного хлеба. Казалось, они действительно были привыкшими к семейной жизни супругами, наслаждавшимися обществом друг друга. Дрейк поднял на нее глаза и, заметив, что она смотрит на него, медленно растянул губы в понимающей улыбке, от которой ее сразу охватило какое-то возбуждение и она почувствовала себя красивой и желанной. Потрясенная, она отвернулась, проклиная его за то, что он так действует на нее, проклиная себя саму за своенравные чувства, предающие ее самым подлым образом.
Вскоре Дрейк подал завтрак, и они поглощали его в тишине, которая казалась Элли кричаще громкой. Похоже, Дрейк не собирался нарушать молчания, поэтому спустя довольно продолжительное время она наконец процедила:
– Кажется, здесь неподалеку в заброшенном монастыре должен быть музей икон. Поеду посмотрю его.
– Я не против, – спокойно отозвался Дрейк.
– А я тебя и не приглашаю.
– Ладно, тогда я просто поеду за тобой следом.
– Ты когда-нибудь слушаешь? Я сказала...
– Я знаю, что ты сказала, – перебил ее Дрейк. – Но, по-моему, это ты не слушаешь. Я уже говорил тебе прошлой ночью, что не собираюсь терять тебя из виду. Поэтому для тебя же лучше – перестань ходить вокруг да около и сообщи мне наконец, что ты задумала?
– Ради Бога! – Элли гневно отодвинула тарелку.
Смерив ее взглядом, он продолжил:
– Я еще раз повторяю, тебе лучше воспользоваться ситуацией и принять мою помощь, потому как я не намерен никуда уезжать.
Элли уныло побрела прочь, оставив его убирать со стола посуду. Тропинка шла вверх к рощице, откуда открывался вид на озеро. День разгулялся, и стало жарко. Элли устроилась на траве в тенечке, размышляя, что же делать дальше. В ушах словно эхо звучали последние слова Дрейка о том, чтобы воспользоваться его присутствием. Похоже, выбирать ей особо не из чего, учитывая, что этот проклятый тип ни за что не отступится от своего. Значит, остается только каким-то образом выставить его. Однако он ожидает чего-нибудь в этом роде и будет настороже, следя за каждым ее шагом. Если только не удастся усыпить его бдительность, например, притвориться, что она смирилась с его присутствием. Но как, ради всего святого, учитывая его подозрительность, она сможет это сделать?
Ей пришел на ум самый простой способ – позволить ему заняться с ней любовью.
Элли не представляла, как эта странная мысль возникла в ее голове. Она решительно отбросила ее как не подлежащую обсуждению. Абсолютно. Не стоит даже думать об этом.
Она не собирается использовать секс для достижения собственных целей, как делают некоторые женщины.
Секс предназначен для взаимного удовольствия, как способ физического обогащения уже довольно близких отношений, ставших серьезнее дружбы. А их отношения вряд ли перешли эту черту.
Сорвав травинку, Элли нервно крутила ее в руке. Одно она знала точно – как бы враждебно она ни относилась к Дрейку, заниматься с ним любовью будет для нее удовольствием. На минутку она позволила себе представить, каково это будет – оказаться с ним в постели, но, почувствовав, что щеки покрываются жарким румянцем, с усилием отбросила вредные мысли. Она довела себя до такого же состояния, в каком недавно пребывал Дрейк. От этого воспоминания она усмехнулась. И все еще продолжала улыбаться, когда на тропинке появился Дрейк.
Плюхнувшись рядом с ней, он произнес:
– У тебя потрясающая улыбка. Надеюсь, ты думала обо мне.
Элли встретилась с ним взглядом, и ее улыбка померкла, но вскоре снова заиграла на губах, однако на этот раз уже фальшивая.
– Конечно, о ком же еще? – прощебетала она и добавила: – Я решила простить тебя и позволить поехать со мной в монастырь смотреть иконы.
Она встала на ноги, но Дрейк поймал ее за запястье.
– Что за резкая смена настроений?
– Разве не ты советовал мне воспользоваться ситуацией? – напомнила она. – Твое присутствие мне совсем не в радость. Я хотела пожить одна, но раз уж ты здесь... – Элли пожала плечами. – Поскольку ты, кажется, никак не поймешь, что не нравишься мне, думаю, ты можешь отработать свое присутствие тем, что станешь моим водителем.
– Довольно справедливо, – легко согласился Дрейк и тоже поднялся, не выпуская ее руки. Он сменил мокрые плавки на джинсы и майку. Медовым голосом он добавил: – Но почему-то ты никак не можешь убедить меня в том, что я тебе безразличен.
Элли напряглась и отрезала:
– Тебе лучше поверить, ибо дела обстоят именно так.
– Ты слишком часто это повторяешь. Может быть, хочешь убедить не столько меня, сколько саму себя?
– Мечтать не вредно! – Элли с силой оттолкнула его и поспешила обратно к дому. Собрав сумку и все, что могло потребоваться в пути, Элли заявила: – Мы возьмем мою машину. – И, не дав ему времени на возражения, она уселась на пассажирское место.
– Мы могли бы поехать на моей, а твою сдать и сэкономить деньги, – резонно заметил он.
Элли отвергла его предложение, холодно ответив:
– Предпочитаю быть независимой.
Дрейк с улыбкой вздохнул.
– Я заметил.
Дорога к музею заняла около получаса. Элли держала карту и подсказывала Дрейку направление.
– Должно быть, уже близко. Смотри, вон купола. Ой, как красиво, они красные. Ты можешь себе представить английскую церковь с красным шпилем? Прихожане почувствовали бы себя оскорбленными.
– Русские любят яркие цвета, все их национальные костюмы изобилуют цветами, особенно красным.
– Потому что они были коммунистами?
– Нет! В свое время слово «красный» означало красивый. Например, «Красная площадь» в Москве – значит, красивая, великолепная и не имеет никакого отношения к коммунизму. А на даче ты заметила уголок с красной вышивкой по белому и иконой? Это священная часть дома, где следует молиться либо сидеть, когда нужно принять какое-нибудь важное решение.
– Правда? Я не знала этого. Моя пра... – Элли резко замолчала. – Следующий поворот направо, вон объезд.
Свернув на выбранную ею дорогу, они оказались в заторе. Огромный туристский автобус пытался вписаться в поворот, но ему мешала яркая повозка с впряженной в нее лошадью, катавшая детей. К счастью, Дрейк был полностью поглощен дорогой, и Элли понадеялась, что он не расслышал нечаянно сорвавшийся с ее уст слог. Элли ругала себя на чем свет стоит за допущенную оплошность. Как быстро она забылась в присутствии Дрейка! Когда они не препираются, ей так легко с ним, так интересно общаться, что она совершенно забывает о том, что должна быть постоянно начеку. Еще несколько минут она провела в напряжении, но, поскольку даже после того, как они припарковались и пошли к музею, он ни словом не выдал, что что-либо расслышал, Элли постепенно начала расслабляться.
В музее хранилось огромное количество икон, и все были настолько великолепны, что она сочла невозможным воспринять такое богатство за одно посещение, и после примерно часового осмотра они вышли на улицу. Рядом с музеем располагался парк, изобилующий клумбами с цветами. В нем даже протекал заканчивавшийся небольшим водопадом ручеек. В тишине слышалось жужжание пчел.
Они устроились на одной из скамеечек с видом на водопад. Элли подняла голову, солнце ярко освещало ее лицо и четкую линию шеи. Волосы, и без того светлые, на солнце сияли как золото, а глаза стали похожими на кристально чистые аквамарины. Не в силах устоять, Дрейк нежно коснулся ее щеки.
– Когда ты намерена разрешить мне еще раз поцеловать тебя?
– Читай по губам, – ответила Элли и действительно неслышно произнесла: – Никогда!
Ее губы соблазнительно изогнулись, и Дрейк наклонился и поцеловал ее. Элли возмущенно отстранилась, а он лишь приподнял брови.
– Разве ты не сказала «сейчас»?
Ее глаза сузились.
– Тебе известно, что ты плут и лицемер?
– Плут? Ладно, я понял, что ты сказала «никогда», признаю. Но лицемер? Что я такого сделал, что ты решилась окрестить меня лицемером?
Его хитрость одновременно злила и удивляла ее. Она могла бы подарить себя этому мужчине, веря, что он по-настоящему привязан к ней, что она что-то значит для него. Он хотел, чтобы она поверила, все еще хочет, чтобы поверила. Но ведь это совершенно бесчестно с его стороны. Если два человека встретились, понравились друг другу, занялись любовью, получили взаимное удовольствие, а затем каждый пошел своей дорогой – это прямо и честно. Но когда один пытается убедить другого, что испытывает более серьезные чувства, чем физическое желание, а на самом деле собирается жениться на другой, то как это назвать, если не лицемерием? Элли благодарила судьбу за то, что вовремя узнала о его двуличности.
– Ради Бога! – Она встала и пошла прочь, как обычно, размышляя о том, что бы такое придумать, чтобы избавиться от него.
Они перекусили в кафе, а затем направились на большой базар для туристов, где продавались всевозможные народные изделия: темно-зеленые тяжелые малахитовые браслеты и ожерелья, огромное количество украшений из янтаря с видневшимися на свету застывшими насекомыми, сотни матрешек различных форм, размеров и расцветок, симпатичные куколки в русских национальных костюмах. Богатая фантазия и мастерство народных умельцев, похоже, безграничны. Элли брела вдоль прилавков, периодически останавливаясь, чтобы потрогать, восхититься очередной вещицей, короче, вела себя как настоящая туристка. Дрейк все это время держался рядом. Она купила несколько изящно вышитых носовых платков для своей мамы, набор куколок для ребенка друзей, а затем остановилась потрогать потрясающее янтарное ожерелье из тщательно обработанных бусин.
– Как красиво! – Элли взглянула на ценник. Она знала, что может поторговаться и немного сбавить цену, но все равно было бы дорого. Грустно улыбнувшись продавцу, она пошла дальше.
– Думаю, мне надо купить здесь что-нибудь и моей маме, – заметил Дрейк.
– Хорошая мысль, – отозвалась Элли и побрела к следующим прилавкам.
Дрейк посмотрел ей вслед, но не почувствовал никакой тревоги, понимая, что она никуда не денется – по той простой причине, что ключи от машины у него в кармане. Он купил то, что хотел, и пошел догонять Элли, но не успел отойти далеко, как его настойчиво окликнула продавщица:
– Одна из купюр надорвана, я не могу ее взять.
Дрейк вернулся и открыл кошелек в поисках другой купюры.
Элли слышала, как женщина окликнула его, но, увлеченная большим выбором деревянных наперстков, лишь через плечо взглянула на разыгравшуюся у прилавка сцену. И тут ее осенило – вот он, шанс. За несколько секунд она успела выскочить из здания и устремилась к машине, на ходу вытаскивая из сумки запасной комплект ключей. Люди удивленно взирали на то, как она опрометью мчалась по дороге, ловко избегая столкновения с пешеходами. Чтобы сэкономить время, Элли сбежала с тротуара на проезжую часть и едва увернулась от выскочившей из-за угла машины. Вскоре она добежала до площади, где, она была уверена, они припарковались. Однако машины не было. Неужели заблудилась? Или, может быть, они оставили ее на другой площади?
Обежав туристский автобус, она увидела, что машина стоит за ним. Вздохнув с облегчением, Элли отперла дверцу и поспешно села за руль. Руки дрожали, поэтому пришлось сжать зубы и приказать себе успокоиться, чтобы вставить ключ в замок зажигания и завести мотор. Элли резко рванула с места, чуть не врезавшись в какую-то машину, водитель которой возмущенно нажал на клаксон. Но уже через несколько секунд она выехала с площади и устремилась прочь.
Однако сразу попала в пробку, образовавшуюся из-за медленно катившейся где-то впереди повозки с детьми – любителями покататься на пони. Выглянув из окна, она чуть не умерла от ужаса, увидев бегущего по улице Дрейка. В таком заторе ему ее не поймать, вокруг ни одного такси, а на то, чтобы схватить частника, у него уйдет вечность. Но если он настигнет ее до того, как она выберется из этой проклятой пробки... В этот момент он повернул голову, увидел ее и бросился через улицу. Элли захныкала от страха и в отчаянии резко вывернула руль, выехала на встречную полосу и под вой клаксонов обогнала повозку. Оказавшись на пустой дороге, ударила по педали газа и рванула вперед с такой скоростью, словно сами дьяволы гнались за ней.
И только когда площадь оказалась далеко позади, Элли позволила себе немного сбавить скорость и подумать о случившемся. Все произошло так неожиданно – возможность представилась внезапно, не было даже времени придумать какой-либо план, хотя бы взглянуть на карту. Она попыталась поставить себя на место Дрейка. Что он предпримет? Возможно, поймает машину и последует за ней на дачу, предположила Элли. Однако она не намерена возвращаться туда. Из чемодана она успела достать только несколько вещей и туалетные принадлежности, которые легко заменить, купив новые. Но все равно это ужасно неудобно, поскольку дачу она выбирала именно там, где ей нужно быть. Теперь придется сделать большой крюк и подъехать не с запада, а с востока, что, естественно, затруднит поиск. А в настоящий момент она следует в прямо противоположном направлении. Без паники, она справится. Самое главное – избавилась от Дрейка. Теперь важно убедиться, что он больше не сможет ее найти. Следовательно, нужно сменить машину. Черт!
Покинув окрестности города, Элли начала внимательно оглядываться в ожидании какого-нибудь поворота, чтобы окончательно сбить Дрейка со следа. Однако шоссе, как назло, растянулось прямой линией и походило на идеальную древнеримскую дорогу. В сотый раз Элли бросила взгляд в зеркало заднего вида и с облегчением вздохнула – машин не было. На горизонте виднелись только две маленькие точки, наверное, велосипедисты, хоть Элли и не смогла припомнить, чтобы обгоняла их. При виде указателя Элли немного сбавила скорость, чтобы узнать название города. Боже, теперь придется сделать огромный крюк, а до ближайшего разворота не меньше километра. Включив сигнал левого поворота, Элли автоматически бросила взгляд в зеркало. Точки, которые она приняла за велосипедистов, на самом деле оказались мотоциклистами.
Неприятное предчувствие сжало ее сердце, и она, заскрипев тормозами, метнулась в сторону. Первый мотоцикл повторил ее маневр, и Элли уже нисколько не сомневалась, что за рулем сидит Дрейк.
Так быстро она не ездила ни разу в жизни. К счастью, на дороге почти не было машин, а две попавшиеся на пути «лады» она, не обращая внимания на рев мотора, обогнала так быстро, словно их вообще не было. Однако пустая дорога позволяла быстро ехать и Дрейку тоже. Мотоцикл приближался, и по спине Элли бежал холодок – еще мгновение, и удалось разглядеть черно-серебристую окраску огромной мощной машины. У нее не осталось даже надежды на то, что она сможет каким-то образом оторваться от Дрейка. Последний взгляд в зеркало подтвердил самые худшие опасения – разумеется, это Дрейк. На нем не было ни шлема, ни защитного комбинезона, только очки. Как он смог за такое короткое время раздобыть мотоцикл? Остается надеяться, что он украл его и теперь будет арестован. Дрейк сигналил ей остановиться, и когда она не подчинилась, вырвался вперед и начал снижать скорость. Элли попыталась объехать его, но он смотрел через плечо назад и все время оказывался впереди нее.
Выругавшись, Элли снизила скорость и начала бросать машину из стороны в сторону. Однако она прекрасно понимала, что это бесполезно. Если ей удастся ненадолго вырваться вперед, то он с легкостью сможет снова обогнать ее. Может быть, самое время попробовать другую тактику? Элли неожиданно остановилась. Дрейк, заметив это, развернулся и подъехал к ней, поставив мотоцикл так, что переднее колесо упиралось в ее передний бампер. Минуту они просто сидели и смотрели друг на друга – Элли с яростью, Дрейк настороженно. Она ждала, чтобы он слез с мотоцикла и подошел к машине. Включив заднюю передачу, она была уже готова сорваться с места и продолжить гонку. Причем если бы ненароком задела его мотоцикл, то ничуть бы не расстроилась. Это ведь он взял его, вот пусть и объясняется.
Однако Дрейк никак не желал слезать с мотоцикла; казалось, наоборот, чего-то ждал. Слишком поздно Элли вспомнила о втором мотоциклисте. Когда он появился, Дрейк жестом велел ему остановиться позади машины. Со все возрастающей злостью Элли осознала, что оказалась в ловушке.
На втором мотоцикле сидели двое мужчин. Один из них подошел к Дрейку, по дороге с интересом поглядывая на Элли. Дрейк передал ему мотоцикл, легко спрыгнув с мощной машины, подошел к Элли и открыл дверцу со стороны водителя.
– Выключай мотор, – скомандовал он.
– Иди к черту! – Элли сопроводила свой испепеляющий взгляд ругательством.
Перегнувшись через руль, Дрейк сам вынул ключ из замка зажигания и положил себе в карман. Проделав все это, он подошел к мотоциклистам; они о чем-то говорили, Элли видела, как Дрейк передал им деньги, пожал руки, и два молодых человека, широко улыбаясь, уехали.
Вернувшись к машине, Дрейк кратко произнес:
– Подвинься.
Взглянув на него, Элли подчинилась.
– Неплохая попытка, – прокомментировал Дрейк, усаживаясь на место водителя. Он завел мотор, и они не останавливались вплоть до самой дачи.
Элли за все время пути не проронила ни слова. Когда машина остановилась у маленького деревянного домика, она собралась поспешно выскочить, но Дрейк остановил ее.
– Знаю, что ты думаешь – у тебя чуть-чуть не получилось в этот раз, но в следующий обязательно получится. Забудь об этом. Теперь я буду рядом с тобой неотлучно, как тень. У тебя просто не появится другого шанса. Уж я позабочусь.
Элли, похоже, всерьез решила истребить его взглядом.
– Почему ты это делаешь?
Дрейк усмехнулся.
– Ну, кто-то же должен спасти тебя от твоей собственной глупости.
Ярость и враждебность в ее глазах вспыхнули еще ярче.
– Я ненавижу тебя! Такого отвращения я еще ни разу ни к кому не испытывала! – С этими словами она выскочила из машины и побежала вверх по холму к рощице.
Около часа Дрейк не беспокоил Элли, чтобы ее гнев немного утих, хоть и не сомневался, что она будет по-прежнему шипеть на него, как дикая кошка, независимо от того, сколько времени пройдет. С двумя банками «колы» он поднялся на холм и сел рядом с ней на траву.
– «Колы» не хочешь? Я охладил ее в озере.
Взгляд, которым она его смерила, не предвещал ничего хорошего. Скрестив руки на груди, она отвернулась и сердито уставилась на ни в чем не повинное озеро.
Нисколько не смутившись, Дрейк поставил одну банку рядом с ней, а другую открыл и сделал большой глоток. Элли быстро подняла глаза и почувствовала, что губы безнадежно пересохли. Она отчаянно хотела пить, а он, разумеется, это знал. Элли, не отрываясь, следила за тем, как он пьет, как двигается кадык, как обтянула мышцы на его груди легкая майка. От всего этого во рту стало еще суше. Покусывая губы, Элли решила даже не смотреть на него и, уж конечно, не говорить с ним.
Но буквально через несколько мгновений он огорошил ее вопросом:
– Элли, а у тебя прадедушка или прабабушка выходцы из России?
Элли резко обернулась к нему. Она даже не пыталась скрыть отразившийся на лице ужас.
– Как ты?.. – Она прикусила язык, вспомнив, что сама умудрилась утром проговориться. Значит, он расслышал. Следовало этого ожидать, ведь он настороже и достаточно умен, чтобы прийти к правильному выводу, сложив два и два. С лицом, выражающим полнейшее отчаяние, она произнесла: – Не твое дело.
– Что ж, наверное, я должен быть тебе благодарен по крайней мере за то, что ты не изображаешь непонятливость.
Одним движением Элли оказалась на ногах.
– С какой стати я должна тебе что-то рассказывать? И вообще, что дает тебе право полагать, что ты можешь вот так запросто ворваться в мою жизнь, преследовать меня и пасти, словно тюремный надсмотрщик? В Москве мы провели вместе несколько вечеров – и все! Ты для меня никто, и я даже знать тебя не хочу. Убирайся и оставь меня наконец одну! – яростно бросила ему в лицо Элли.
– Лгунья! – парировал Дрейк, тоже поднимаясь на ноги. – Я не безразличен тебе. Просто ты настолько сильно охвачена идеей своего расследования, что не позволяешь себе думать о собственных чувствах и желаниях.
– Боже, ты когда-нибудь меня слушаешь? Я ненавижу и презираю тебя! – Элли пристально смотрела на него, лицо стало белым от ярости, а руки сжались в кулаки, словно она хотела ударить его.








