412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Руби Диксон » Прикосновение варвара (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Прикосновение варвара (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 03:47

Текст книги "Прикосновение варвара (ЛП)"


Автор книги: Руби Диксон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)

– Мэдди! – Челка моей сестры отросла и свисает ей на лицо, почти скрывая яркую, новую кхайскую синеву ее глаз. Ее лицо выглядит похудевшим, но улыбка полностью моя сестринская, и она выглядит здоровой и невредимой, и такой же варварской, как и я.

Когда она подходит ближе, я обнимаю ее и плачу слезами радости в ее спутанные волосы. Прошло так много времени с тех пор, как я видела ее в последний раз, и так много всего произошло. Я знала, что она в безопасности, и я знала, что она рядом, но, увидев ее, все это выходит на первый план, и я не могу удержаться от слез.

Ладно, может быть, и от крика. Но это хороший крик.

Мэдди отстраняется и изучает мое лицо, ее глаза яркие и сияющие от ее собственных эмоций, а затем делает шаг назад. Она осматривает меня, как будто убеждается, что я цела и со мной не обращаются плохо. Типичная Мэдди – она всегда была моей защитницей. Затем она улыбается и подает знак: «Боже милостивый, посмотри на себя!»

«Ну, а ты посмотри на себя, – я жестикулирую в ответ. – Ты выглядишь как одна из них!»

«А ты будто нет? У тебя такие жуткие глаза!»

«О, как будто твои чем-то лучше?» – Я смеюсь, потому что, конечно, теперь у нас у обеих светящиеся, жуткие глаза. Это часть кхай-штуки. Я даже не возражаю, что она это говорит, потому что видеть ее глаза без белков? Это непривычно. Она выглядит странно для меня, поэтому, конечно, я тоже выгляжу странно для нее. К этому нужно немного привыкнуть.

Она улыбается мне, и тогда я не могу перестать смеяться. Я снова обнимаю ее, и мне просто так хорошо, что моя сестра рядом со мной. Как будто маленький кусочек дома поселился здесь и заставил все на Ледяной планете засверкать. Не имеет значения, где я нахожусь. Если Рокан на моей стороне, а моя сестра здесь?

Это такой же дом, как и везде. Я могу быть счастлива в этом странном новом мире.

Глава 19

ЛЕЙЛА

«Что ты здесь делаешь?» – спрашиваю я свою сестру, как только первоначальное удивление от ее приезда проходит. Она выглядит здоровой – может быть, немного растрепанной, и похоже, что она немного похудела, но в остальном? Она выглядит великолепно. И она выглядит такой счастливой, увидев меня, что я чувствую себя виноватой.

Потому что мой первый инстинкт при виде того, что моя сестра здесь? Разочарование. Теперь у нас с Роканом нет уединения, чтобы реализовать наш резонанс. Это делает меня плохой сестрой, потому что, хотя я в восторге от встречи с Мэдди, я также расстроена тем, что она так неудачно выбрала время. Разве она не могла прийти завтра? Завтра я была бы в восторге, увидев ее.

С другой стороны, я полагаю, это хорошо, что она не появилась, пока мы были под одеялами и обнимали друг друга. Нам еще повезло.

Она жестикулирует, и я заставляю себя обратить внимание. «Фарли и я вчера ускользнули, – сказала она. – Это место недалеко от пещеры, поэтому мы решили прогуляться сюда и поздороваться».

«Ускользнули? – спрашиваю я. – Это звучит немного зловеще».

«Да. Нас, конечно, не держат в плену, но племя, похоже, решило, что мы должны дать вам, ребята, немного пространства. – Она закатывает глаза. – Они, похоже, не понимают, что ты моя сестра, и мы нужны друг другу».

Ее слова наполняют меня чувством вины. Я скучала по ней, но столько всего произошло. Моя сестра, в свойственной ей упрямой манере, проигнорировала совет племени – хороший совет – и решила найти меня самостоятельно. Я игнорирую укол разочарования, который чувствую. Мэдди любит меня и принимает мои интересы близко к сердцу. Она беспокоится обо мне.

Как она вообще могла знать, что я прекрасно справлялась без нее? Что я наслаждалась свободой, которую мы с Роканом получили, чтобы охотиться и делать то, что нам нравится? Что его уроки о том, как позаботиться о себе, придали мне сил, и я чувствую себя сильнее и способнее с каждым днем? Что я собиралась предложить ему остаться в Пещере старейшин еще на неделю или около того, потому что я не готова присоединиться к племени?

Но Мэдди ничего этого не знала. Для нее я испуганная, плачущая младшая сестра. Я всегда была такой.

Я просто улыбаюсь и коротко сжимаю ее руки.

Она бросает на меня укоризненный взгляд и снова жестикулирует. «Поэтому мы пришли сюда, а тебя здесь не было. Куда вы, ребята, ходили?»

«Это долгая история, – говорю я ей, указывая на корабль и показывая, что нам следует зайти внутрь. – Рокан был ранен, и нам пришлось остаться в одной пещере на несколько дней, пока его голова не стала лучше. Я…»

Она хватает меня за руки и не дает мне продолжить. «С тобой все в порядке? Нам нужно поговорить?»

Я озадачена серьезным, обеспокоенным выражением ее лица. «Я в порядке. С тобой все в порядке?»

Она отмахивается от моих опасений. «Племя милое, хотя и немного чересчур услужливое. Но я хочу знать, ты в порядке? Сначала этот пещерный мужик Хассен украл тебя, а потом он вернулся без тебя, и я думала, что сойду с ума из-за них всех. И тут Хассен заявляет, что ты нашла отклик у Рокана и теперь ты его пара? Даже не спросив тебя? Это чушь собачья. Нужно ли нам бежать? – Выражение ее лица смертельно серьезное. – У меня есть с собой немного еды и оружие. Скажи только слово, и мы убежим. Мы сможем придумать, как выжить вместе. Тебе не обязательно быть чьей-то маленькой женой».

Маленькая жена? Какого черта? «Я люблю Рокана», – говорю я ей.

«Нет, это говорит твой резонанс, – отвечает она, закатывая глаза. – Они мне все об этом рассказали. Эта штука не дает тебе выбора. Это заставляет тебя думать, что ты любишь его, потому что оно хочет, чтобы у тебя были его дети. Тебе не обязательно попадаться на эту удочку, я обещаю. Мы найдем способ нарушить резонанс».

«Я не хочу ничего нарушать. Не имеет значения, был ли это мой выбор или нет. Может быть, сначала это было не так, но сейчас я люблю его. Я хочу быть с ним. Он добр ко мне. Он тебе тоже понравится. Он замечательный».

Мэдди смотрит скептически. «Значит, это замечательно, что он украл тебя у первого парня?»

«Нет, он спас меня. Большая разница».

«Понятно. Ты от него забеременела?»

Теперь я начинаю раздражаться на свою сестру. У нее добрые намерения, но она обладает всей утонченностью урагана и, похоже, не допускает и мысли, что я могу быть влюблена в Рокана. Все, что она видит, это то, что ша-кхаи – враги.

«Пока нет, и это личный вопрос».

На ее лице боль. «Я твоя сестра, – она подает знаки грубыми, отрывистыми движениями, расстроенная. – Что я должна думать, когда тебя похищают и держат подальше ото всех, с каким-то парнем, чтобы он обрюхатил тебя? Как я должна с этим справиться? – Ее кулаки сжимаются, а затем она продолжает жестикулировать. – Я знаю, что мы застряли здесь на данный момент, но мы можем сбежать, я обещаю. Тебе не обязательно оставаться с ним. Ты…»

Я положила свои руки поверх ее, успокаивая ее неистовые жесты.

– Я люблю его, – говорю я ей. – Мы вместе. Это все, что есть.

На ее лице мелькает обида, и она медленно кивает. Она убирает свои руки от моих. «Хорошо. Пока мы сделаем по-твоему».

«Спасибо». Гнев урагана Мэдди на данный момент предотвращен. Я указываю на вход в корабль. «Пойдем присоединимся к остальным?»

Мэдди молчит, когда мы входим в корабль, и она обнимает меня за талию, защищая. Я не отмахиваюсь от этого, но это меня немного раздражает. Я могу позаботиться о себе, но она ведет себя так, будто мне нужна помощь, чтобы подняться по заснеженному склону. Действительно? Внезапно мне кажется, что между нами огромная пропасть – я думаю, она хочет, чтобы я была напуганной маленькой Лейлой, потому что это позволяет ей быть Большой Плохой Мэдди. Но мне не нужен защитник.

Я могу позаботиться о себе, и это заставляет меня чувствовать себя сильной. Я способная. Но мне больше не нужно, чтобы моя сестра была моей защитницей, и мне интересно, что она при этом почувствует.

Когда мы заходим внутрь корабля, Рокан стоит там, скрестив руки на груди, и разговаривает с девушкой. Она примерно на фут выше меня, и у нее худые, неуклюжие руки и ноги. Ее грудь такая же плоская, как у Рокана, но черты лица похожи на нежную женскую версию его. Ее длинные черные волосы заплетены в замысловатую серию петель, украшенных цветными лентами, а ее рога – изящная версия его больших изогнутых рогов.

Я не могу перестать пялиться на нее. Она первая женщина-инопланетянка, которую я увидела, и я понятия не имела, что она будет выглядеть так по-другому. Завораживающе видеть крупные, сильные черты ша-кхаи на нежном женском лице, и когда Рокан что-то говорит, она смеется, болтая с ним, и на мгновение она выглядит очень, очень молодой. Она подросток.

Святая корова, она огромный подросток. Это не должно удивлять, учитывая, что все инопланетяне огромны, но я все равно удивлена.

Она смотрит на меня и радостно улыбается. К моему удивлению, она начинает жестикулировать. «Привет, я Фарли». Она произносит свое имя с тщательной точностью.

«Ты выучила язык жестов?» – удивленно спрашиваю я.

Ее улыбка слабеет, и она смотрит на Мэдди. Моя сестра подает знаки: «Фарли хотела научиться здороваться с тобой, поэтому я научила ее. Это все, что она пока знает».

«Я сказал ей, что она может научиться говорить по рукам в Пещере старейшин, – добавляет Рокан. – Она горит желанием учиться».

Мэдди смотрит на жесты Рокана, нахмурившись. Она бросает на меня любопытный взгляд.

«Я научила компьютер языку жестов, – говорю я ей. – А потом я попросила его этому научиться, чтобы мы могли поговорить».

«Ого. Ты зря времени не теряла».

Я смеюсь над этим и жестикулирую: «Это точно».

Рокан приближается ко мне, его движения легки и плавны, и я чувствую, как мурлыкаю, когда он приближается ко мне. На мгновение мне кажется, что он собирается заключить меня в свои объятия, как принцессу, и я начинаю краснеть. Но он только прикасается к моей щеке, а затем подает знак: «Поскольку у нас гости, я пойду в ближайший тайник и возьму свежего мяса, чтобы еды было вдоволь».

Я отмечаю: «У них есть еда. И ты все еще восстанавливаешься. Как твоя голова?»

«С моей головой все в порядке. И это даст мне возможность чем-то заняться. Я не буду отсутствовать долго. – Он бросает на меня застенчивый взгляд и снова касается моей щеки. – Ты понимаешь?»

Я понимаю. Наше маленькое сексуальное свидание, которое мы планировали, было прервано моей сестрой и ее подругой. Это просто предлог, чтобы он мог ненадолго отступить, пока они будут болтать со мной. «Иди, – говорю я ему. – Я разведу огонь».

«Я принесу еще топлива». Он дарит мне легкий, нежный поцелуй, полный обещания, и смотрит мне в глаза, затем тяжело вздыхает и направляется к двери.

Я смотрю, как он уходит, мое тело болит, а соски напрягаются под туникой. Да уж, наши гости выбрали самое неподходящее время. Я поворачиваюсь обратно к своей сестре и Фарли.

«Мы что, прогнали его?» – спрашивает Мэдди со скептическим выражением на лице.

– Остались только мы, – говорю я вслух и также жестикулирую. – «Он пошел раздобыть еду».

Пещера – забавно, что теперь я начинаю думать о разбившемся корабле как о пещере – внутри немного более грязная, чем когда мы ее покидали, и я приписываю это Мэдди, которая немного неряха. В костре не осталось ничего, кроме углей, и поэтому я подхожу к нему и начинаю раздувать огонь повыше, подкармливая его топливом. Через несколько мгновений у меня снова разгорается веселый, ревущий огонь, я устанавливаю треногу и завариваю чай.

Я сажусь, и Мэдди смотрит на меня так, как будто у меня выросла вторая голова.

«Что?» – я спрашиваю.

«Как ты это сделала?»

«Я училась заботиться о себе, – говорю я ей. – Теперь я также могу охотиться и ставить ловушки. Я пока не сильна ни в том, ни в другом, но с каждым днем становлюсь лучше».

Она моргает. «Ох».

«Это место не похоже на дом. Я пыталась узнать все, что могла. А как дела у тебя?»

«Я узнала, что если буду появляться у костра каждое утро, кто-нибудь накормит меня. Это считается?»

Я фыркаю и смотрю на Фарли, которая с зачарованным выражением наблюдает за движением наших рук. «Мы должны включить ее в разговор. Я знаю, каково это – быть исключенным».

«Конечно. Она хочет выучить этот язык. Все, кто остался в Пещере племени, пытались выучить некоторые основы, чтобы они могли поговорить с тобой. Я учила их самым простым вещам, но еще многое предстоит показать».

Мне приходится сморгнуть внезапные слезы. Это так мило и неожиданно. «Правда? Они изучают язык жестов, чтобы поговорить со мной?»

Она кивает. «Они очень рады познакомиться с тобой. Девушки действительно милые. Впрочем, инопланетных девушек не так уж много. Две женщины постарше, две примерно нашего возраста и Фарли. Все остальные женщины – люди».

Я помню, как Рокан что-то говорил об этом, и рассеянно киваю. Я бросаю взгляд на вход, но никаких признаков моей пары. Я потираю свою мурлыкающую грудь. Странно говорить «пара», хотя в этом нет ничего особенного. Это кажется правильным. Естественным.

«Знаешь, я не врала, – говорит Мэдди. – Если ты хочешь уйти, я пойду с тобой. Не имеет значения, куда мы пойдем, пока мы вместе. Мы можем подождать, пока Фарли отвлечется, взять рюкзаки и убраться отсюда. Рокан сейчас ушел, так что это идеальное время».

Я пристально смотрю на свою сестру. Неужели она не верит мне, когда я говорю, что счастлива? «Я не покину Рокана. Он моя пара, и я люблю его. – На самом деле, я бы любила его прямо сейчас, если бы она не появилась сегодня. – Мэдди, теперь это наш дом».

«Так не должно быть! До сих пор мы видели два разбитых корабля! Это не значит, что их больше нет! Мы можем попытаться найти путь домой…»

«Я не хочу домой. – Жестикулировать ей это кажется жестоким. – Как ты думаешь, почему я не ненавижу это место?»

«Потому что я это делаю! – Она хлопает себя руками по груди. – Как тебе может нравиться это место? Моя задница мерзнет каждый чертов день! Здесь нет настоящих туалетов! Никаких телефонов! Никаких душевых! Никакого сыра! Никакой картошки фри! Нет, ничего, Лейла! Мы отказываемся от всего!»

«Да, мы отказываемся от некоторых продуктов, удобств и пляжного отдыха. Но я так много приобрела…»

«Ты снова оглохла, Лейла! Как ты можешь сидеть здесь и говорить мне, что тебе это нравится?»

Я вздрагиваю от ее слов. Взгляд Фарли перемещается между нами, взад и вперед, на ее лице появляется тревожное выражение.

«Извини, – Мэдди подает знаки, когда я молчу. – Ты знаешь, что я не это имела в виду…»

«Я глухая, – отвечаю я. – Ты думаешь, я не заметила? – У моей сестры несчастное выражение лица, и я качаю головой, продолжая. – Но знаешь, что еще я заметила? Это не меняет того, кто я есть. Я могу поговорить с тобой. Я могу поговорить с Роканом. Я такая же способная, как и любой другой на этой планете. Это не сдерживает меня, Мэдди. Ты можешь подумать, что это ужасно, но я чувствую, что впервые в жизни могу смириться со своей глухотой. Это не меняет того, кто я есть. Я тот же самый человек, независимо от того, есть у меня имплантат или нет. Это не определяет меня».

«Я знаю, Лейла. Я знаю это. Ты знаешь, что я люблю тебя».

«Я тоже люблю тебя, Мэдди, но мне нравится быть здесь. Я люблю Рокана. Я люблю все это, и это кажется мне захватывающим. Я хочу продолжать учиться и становиться сильнее. И мне жаль, если тебе здесь не нравится, но это не значит, что я хочу уйти. На Земле нет ничего, что могло бы сравниться с тем, что у меня есть с Роканом. Ничего».

Я опускаю руки. Я все сказала.

Губы Мэдди дрожат, и она медленно кивает. «Хорошо. Думаю, нам придется согласиться с несогласием другой». Она встает со своего места у огня и, барахтаясь, уходит. Она врывается в двойные двери, ведущие на другой конец корабля, и исчезает из виду.

Я грустно смотрю, как она уходит. Меня расстраивает, что это встает между нами. Мэдди несчастна, это ясно. Она никогда не была большой поклонницей холода, и, возможно, она не очень хорошо ладит с племенем. Я не знаю, что именно у нее не так. Но даже если бы у нас был выбор, я бы предпочла остаться здесь с Роканом. Даже сейчас я нервничаю из-за того, что его так долго нет.

Фарли машет рукой, чтобы привлечь мое внимание. Я слегка улыбаюсь ей. Должно быть, было неловко наблюдать за этим.

– Извини за это.

Она указывает на экран компьютера, на котором все еще отображается карта, которую я оставила несколько дней назад, и что-то говорит. Думаю, она хочет выучить язык жестов.

– Конечно, – говорю я ей. Почему бы и нет. Пройдет много времени, прежде чем моя сестра вернется оттуда, куда она ушла, и кто-то должен быть здесь, чтобы подхватить Фарли, когда она потеряет сознание.

РОКАН

Я медленно добираюсь до тайника. Такое ощущение, что мои силы на исходе, но, по крайней мере, голова не болит. Я не тороплюсь, тщательно выбирая шаги при ходьбе, потому что моя пара была бы очень расстроена, если бы я пострадал. И тогда я не могу удержаться от ухмылки про себя. Моя пара. Ле-ла – моя пара. Она приняла меня. Все, что нам нужно, – это минутка тишины, и я заявлю, что она моя.

С Фарли и сестрой Ле-ла, Мэ-ди, этот тихий момент был отложен, и мой ноющий член не хочет ждать еще мгновение, чтобы взять ее. Теперь, когда я так близок к достижению резонанса, мое тело жаждет его еще больше. Однако я не хочу снова помогать себе руками облегчить эту ноющую боль. Не тогда, когда моя пара так близка и готова.

Когда я возвращаюсь в пещеру, моя Ле-ла сидит у костра в одиночестве. Фарли распростерта на мехах, без сознания, а Мэ-ди нигде не видно. Глаза Ле-ла покраснели, но она улыбается моему возвращению.

«Что случилось?»

«Моя сестра злится», – говорит она мне.

Она всегда злится, но я не говорю этого вслух. «Что я могу сделать, чтобы помочь?»

Ле-ла встает, подходит ко мне и обнимает меня, прижимаясь щекой к моей груди.

– Ты просто будь собой и люби меня так, как любишь.

Я глажу ее по волосам. Это я могу сделать.

***

Сегодня на удивление тихий день. Ле-ла не очень разговорчива, предпочитая погрузиться в работу. Она настаивает, чтобы я продолжал ее уроки, и поэтому я поправляю ее, пока она соскребает шкуру с перьевого зверя, которого я принес. Она готовит рагу из половины мяса, а остальному дает оттаять на косточках для меня и Фарли, которые предпочитают нашу еду сырой.

Мэ-ди в конце концов выходит из своего укрытия, ее рот сжат в твердую, недовольную линию. Она обнимает Ле-ла и присоединяется к нам у костра, но ясно, что она недовольна. Фарли просыпается немного позже и нетерпеливо начинает жестикулировать моей паре, пробуя новый язык. Она достаточно болтает руками, чтобы отвлечь всех нас, и вечер наполнен вопросами Фарли и вдумчивыми ответами Ле-ла.

Фарли рассказывает нам о том, что произошло с племенем с тех пор, как мы ушли. У малышки Шорши и Вэктала, Тали, появился первый зуб. Живот Клэр, похоже, за ночь увеличился в два раза. Лиз носит еще один комплект. Джо-си и Хэйден проводят большую часть своего времени в постели вместе, к большому удовольствию племени.

А Хассен? Хассену было назначено мягкое изгнание. У него нет желанных мехов ни в одной из пещер, пока снег не станет слишком жестоким, чтобы он мог выйти на охоту. Вэктал смягчился по отношению к нему и назначил ему легкое наказание. Фарли говорит мне, что печаль и раскаяние Хассена настолько велики, что трудно наказать его сильнее. Что может быть для него тяжелее, чем потерять Ле-ла?

Не знаю, согласен ли я, но подозреваю, что есть и другие причины, по которым мой вождь не отослал бы Хассена полностью. Изгнание, во всяком случае, не сработало на Рáхоше, потому что его упрямая пара просто пыталась следовать за ним. Однако я спрошу об этом Вэктала. Я все еще злюсь, что Хассен сделал такую опасную вещь с моей Ле-ла. Должно же быть какое-то наказание.

Но это мысли на другой день. Сегодня вечером мое внимание приковано к моей паре. Несмотря на то, что Мэ-ди молчит, разговор с Фарли облегчает сердце Ле-ла. Я могу сказать это по ее быстрым, легким движениям и по тому, как сверкают ее глаза. К тому времени, как она начинает зевать, ее милая улыбка возвращается.

«Спать, – заявляю я после того, как Ле-ла зевает четыре раза подряд. – Договорите утром, и мы должны вернуться в племенные пещеры. Они будут искать вас обеих», – говорю я Фарли и Мэ-ди.

Фарли закатывает глаза. «Я знаю, как позаботиться о себе!»

«Да, но твоя мать похожа на мою, а моя все еще беспокоится обо мне даже в моем зрелом возрасте».

Фарли фыркает, но затем моя Ле-ла снова зевает, и меха для сна расстилаются у огня. Я стелю одну кровать для себя и Ле-ла, игнорируя поднятые брови Мэ-ди. Она должна знать, что я буду спать с ее сестрой в моих объятиях. Мы связаны. Вот как это делается.

Щеки Ле-ла ярко-красные в свете костра, но она забирается в меха рядом со мной. Я начинаю стаскивать с себя тунику, но Ле-ла издает тревожный писк, а глаза Мэ-ди широко распахиваются. Ах, люди и их странная скромность. Очень хорошо. Я ложусь и прижимаю свою пару к груди. Ее кхай громко напевает песню в унисон с моему, так громко, что я удивляюсь, как Мэ-ди и Фарли вообще могут спать.

Что касается меня, то ее соски прижимаются к моей груди, и она так идеально помещается в моих объятиях, что мой член остается напряженным и ноющим в течение долгих часов после того, как остальные отправились спать. Я слишком хорошо осознаю тело моей пары, ее сладкий аромат.

Мы были так близки к спариванию и достижению резонанса, но жестко прерваны появлением Мэ-ди и Фарли.

Завтра, решаю я. Завтра я заберу свою пару к себе домой и заявлю на нее права как на свою.

***

На следующее утро я бужу Ле-ла рано, и она сидит в мехах, ее волосы беспорядочным гнездом свились на макушке. Она широко зевает, а затем на ее лице появляется удивленное выражение. Она засовывает палец в ухо и шевелит им.

«Что такое?» – я спрашиваю.

Через мгновение она качает головой. «У меня заложило уши, и мне показалось, что я что-то услышала. Это мое воображение. Сейчас ничего нет. – Ее рука тянется к волосам, и она приглаживает их, на ее лице застенчивое выражение, когда она смотрит на свою спящую сестру, прежде чем снова посмотреть на меня. – Когда мы уходим?»

«После того, как ты поешь. У нас нет причин оставаться дольше».

Она облизывает губы, а затем жестикулирует: «Я бы хотела остаться еще немного. Я бы хотела, чтобы мы были здесь одни». И ее кхай напевает громче, выражение ее глаз точно говорит мне, о чем она думает.

Я сдерживаю стон, потому что мое тело реагирует на ее. Мой член всегда встает по утрам, но когда Ле-ла рядом со мной? Теперь он будет болеть еще много часов.

«Здесь есть частные пещеры, – говорю я ей. – Мы тихо подойдем к одной из них, и я буду лизать твое влагалище, пока ты не задрожишь…»

Она хватает меня за руки, краснея, и смотрит туда, где спят Фарли и Мэ-ди. «Я хочу этого, – жестикулирует она через мгновение. – Но не с ними прямо здесь».

«Тогда сегодня вечером, когда мы будем в уединении нашей собственной пещеры». Я клянусь, что буду лизать ее влагалище часами. Я хочу погрузить свой язык в нее и попробовать на вкус каждую складочку, а затем я погружу свой член в нее. И мы будем резонировать. Это будет великолепно.

Ле-ла кивает мне. «Сегодня вечером. Мы просто должны пережить это сегодня».

А потом моя хитрая пара гладит меня по хвосту с коварным выражением на лице.

Сегодня? Сегодняшний день будет очень долгим.

***

С Фарли и Мэ-ди, которые составляют нам компанию, день пролетает быстро, даже если путешествие не короткое. Я несу и свой рюкзак, и рюкзак Ле-ла, а Фарли несет рюкзак Мэ-ди. Два человека медленно передвигаются по снегу, и уже поздно, когда в поле зрения появляются знакомые скалы, на которых расположены племенные пещеры. Я вижу старейшину Вазу, охраняющего вход, а вдоль дорожки аккуратные ряды маленьких растущих растений – работа Ти-фа-ни.

– Хо! – кричит Ваза, когда мы приближаемся, поднимая свое копье.

– Хо! – отвечаю я, и Фарли мчится вперед, несмотря на тяжелые рюкзаки, которые она несет.

Рука Ле-ла скользит в мою, и я чувствую ее нервозность. Это пугает ее, потому что она беспокоится, что не сможет общаться. Я хочу прижать ее к себе и зарычать на любого, кто посмеет поставить ее в неловкое положение. Моя пара идеальна. Если они не могут понять ее, значит, проблема у них, а не у нее.

Впрочем, мне не о чем беспокоиться. Мгновение спустя люди начинают высыпать из пещеры, всем не терпится поприветствовать нового соплеменника. Мой брат Сесса бросается вперед, и я хватаю его как раз в тот момент, когда он бросается на Лейлу и меня. Я подбрасываю его в воздух, ухмыляясь.

– Младший брат, не сбивай с ног мою пару!

– Я хочу поздороваться, – кричит он, радостно маша Ле-ла. Он делает новый жест, который заставляет мое сердце наполниться гордостью. «Добро пожаловать домой», – он делает знак Ле-ла, а затем смотрит на меня. – Я все сделал правильно?

Я ерошу его растрепанные волосы и опускаю его на землю.

– Ты хорошо справился.

Ле-ла улыбается и отвечает ему приветствием, глядя на меня.

«Твой брат?»

Я киваю. «Тот самый малыш. Он полон энергии».

«Я вижу это». Обеспокоенное выражение на ее лице исчезло, и когда Сесса тянется к ее руке, она бросает на меня веселый взгляд и позволяет ему вести ее вперед.

Другие роятся вокруг нас, а еще есть люди, которые с волнением кричат, чтобы встретиться с Ле-ла. Мег-ган, Клэр и Мар-лен обнимают ее в знак приветствия, в то время как Лиз пытается запомнить ее знаки, а Шорши смеется над ее усилиями. Ти-фа-ни, Джо-си и Но-ра приветствуют мою самку, а затем мою Ле-ла уносит море благонамеренных людей, жаждущих поздороваться. Я смотрю ей вслед, забавляясь тем, как Сесса цепляется за ее руку и как даже сейчас кто-то пытается вручить ей комплект, чтобы подержать. Как моя пара вообще могла подумать, что она не впишется?

В стороне я вижу вспышку желтой гривы, и Мэ-ди отстает от группы с печальным выражением на лице. Из всего племени она не выглядит довольной тем, что ее сестре так рады. Она ревнует?

Вэктал появляется мгновением позже, отделяясь от толпы и направляясь ко мне. Он поднимает руку в знак приветствия, его дочь Тали прижимается к его груди. Комплект с каждым днем становился все больше, и прямо сейчас она хлопает рукой по лицу своего отца, снова и снова ударяя его по подбородку, издавая булькающие звуки.

– Рад видеть тебя снова, мой друг. Ты привел свою пару домой?

Я хлопаю его по руке в знак приветствия.

– Да, я с парой. Но сейчас, я думаю, что Шорши и другие люди унесли ее прочь.

Он кивает.

– В тот момент, когда она появилась в поле зрения, Джорджи передала мне мою дочь. – Он улыбается ребенку у себя на руках и делает вид, что кусает маленькую ручку, бьющуюся о его подбородок, что заставляет Тали взвыть от смеха. – Мы собирались послать охотников за тобой, так как Мэ-ди и Фарли исчезли, чтобы найти вас.

– Мы были на охоте и задержались. Я получил удар по голове, и Ле-ла ухаживала за мной.

Мой вождь выглядит обеспокоенным.

– Пусть целитель осмотрит твои раны.

– Мне лучше, – говорю я ему, но так и сделаю. Я не буду рисковать своим здоровьем, потому что я должен всегда быть рядом с Ле-ла. – Хассен сказал тебе, что мы нашли отклик?

Он кивает, отвлекаясь на крошечную шлепающую ручку Тали, когда она шлепает его по носу.

– Он был сам не свой, когда вернулся. Он извинился и предложил покинуть племя навсегда. Я отправил его в изгнание, но не суровое. – Вэктал смотрит на меня. – Он должен пострадать за свой проступок, но правда в том, что он нужен нам в предстоящем жестоком сезоне. Это скоро настигнет нас, а хранилища еще не заполнены. Ты не хуже меня знаешь, что он сильный охотник. Один из самых сильных. Стоит ли мне наказывать всех нас, отсылая его прочь?

Я ничего не говорю. Он явно недоволен своим решением, и я понимаю. Хассен – друг и хороший соплеменник. Возможно, он импульсивен, но я не чувствую в нем ничего плохого. И Вэктал прав – если есть выбор между едой для племени или изгнанием Хассена – племя должно иметь приоритет.

– Ты мой вождь, и я подчиняюсь твоему решению.

Он хмыкает, и Тали снова причмокивает.

– И Ле-ла, – спрашивает он. – Она испугается? Если он снова приблизится к ней, я сказал ему, что он будет навсегда изгнан.

– Он больше не хочет Ле-ла, – говорю я ему. В этом я уверен. – Он хочет резонанса, а не ее. Когда он узнал, что я пара Ле-ла, я понял, что он потерпел поражение. Он оставит ее в покое. Что касается моей пары, то, если она его испугается, то покажет ему свой нож. Она свирепа, когда ей нужно быть такой.

Вэктал кивает, довольный.

– Свирепая самка – это хорошо. – Без сомнения, он думает о своей Шорши.

Я смотрю, как Мэ-ди плетется позади остальных, и снова бросаю взгляд на моего вождя.

– А как насчет Мэ-ди? Должны ли мы беспокоиться, что Хассен заберет ее и попытается вызвать у нее резонанс?

Вэктал фыркает на это.

– Ты не был в пещере, значит, ты ее не видел. Мэ-ди и Хассен ненавидят друг друга. Она рычит на него, и он полон решимости избегать ее. Между этими двумя нет никакой искры.

– Ммм. – Мое чувство покалывает, говоря мне, что там может что-то быть. Я думаю о Хэйдене и его Джо-си, которые препирались и ругались до резонанса. Теперь они так изголодались друг по другу, что их невозможно оторвать от их мехов. – Проявляла ли Мэ-ди предпочтение к кому-либо из мужчин?

Вэктал качает головой и меняет руки, и Тали немедленно начинает бить его по другой стороне лица, бормоча что-то.

– Она этого не сделала. Есть надежда, что она найдет отклик, но это может занять время, как у Джо-си и Ти-фа-ни.

Я киваю.

– Моей паре и мне понадобится собственная пещера и уединение. Я знаю, что Мэ-ди должна остаться с нами, потому что она член семьи, но моя Ле-ла застенчива. Она не будет чувствовать себя комфортно, если ее сестра будет рядом, когда мы спариваемся.

Взгляд, который он бросает на меня, полон понимания.

– Резонанс еще не завершен?

– Пока нет. – Я стараюсь, чтобы в моем голосе не было тяжести. – Но скоро.

– Она борется с этим?

Я качаю головой.

– Ее сестра выбирает неподходящее время, чтобы появиться.

Вэктал смеется, а Тали шлепает его по носу и хихикает.

– У тебя будет отдельная пещера, мой друг. Твоя мать уже заняла одну из кладовых и подготовила ее к приходу твоей пары. Что касается ее сестры, – он на мгновение задумывается. – Айша может потесниться вместе с ней.

– Айша? – Я удивлен. – Тогда…

Он медленно кивает.

– Между ними все разорвано. Химало спит с охотниками.

Я думаю о тихом, нежном Химало. Он не охотник, и когда-то, много оборотов сезонов назад, он любил Айшу.

– Мне грустно за него.

– Иногда резонанс – это проклятие, – говорит Вэктал. – А иногда это величайший дар. – Он притягивает свою дочь ближе и чмокает ее, отчего Тали снова хихикает. – Чем скорее ты заявишь права на свою пару, тем скорее ты узнаешь это сам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю