355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Розалинд Бретт » Звезды над морем » Текст книги (страница 5)
Звезды над морем
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 00:17

Текст книги "Звезды над морем"


Автор книги: Розалинд Бретт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

«У меня есть для тебя кое-какие новости. Дело в том, что здесь находятся леди Эмми и ее дочь. Они обитают на правительственной яхте. Керл собирается провести несколько месяцев в Швейцарии и приехала попрощаться. У нее оказалось несколько свободных дней».

На этом письмо заканчивалось, не считая подписи «Твой Пол».

Лорна еще раз прочитала последние строки, содержащие как плохую, так и хорошую новости. Керл там с Полом, демонстрируя ему, какой прекрасной женой могла бы быть для него, если бы он не принял поспешного решения жениться из сострадания на ней, Лорне. Но Керл уезжает. Она могла бы написать Полу прощальное письмо, однако вместо этого приплыла на остров, чтобы провести с ним какое-то время. Возможно, решившись на последнюю проверку: остановит он ее или нет.

Лорна еще долго сидела с письмом в руках, думая обо всем том, о чем в нем не прочла, затем сложила его и вернулась в гостиную.

– Приятное письмо? – поинтересовалась Элис.

– Очень приятное, – механически ответила Лорна.

Элис улыбнулась:

– Кажется, мы обе забыли, что сегодня у тебя был очень важный обед. Ну, как он прошел?

– Великолепно. Сэр Ронан был очень внимательным.

– Я знала, что так и будет. Он возвращается на Мэйн-Айленд сегодня?

– Да. – Лорна помолчала, прежде чем сообщила: – Однако сэр Ронан не был со мной откровенен. Даже не упомянул о своей жене, поэтому я тоже о ней не говорила. Но он, безусловно, знает, что она и ее дочка сейчас на маленьком острове с Полом.

– Пол написал об этом? – быстро уточнила Элис.

Лорна кивнула:

– Он пишет, что Керл Рейнер собирается уехать в Швейцарию, поэтому приплыла туда с ним попрощаться.

– До меня доходили слухи об отъезде Керл. Она предпочитает жить в снегах. Ты расстроилась?

– Нет.

– Хорошо. Конечно, лучше остерегаться леди Эмми, но ты должна помнить: Пол не по зубам всей этой своре.

Следующие три дня прошли спокойно, хотя к ним приезжала миссис Астли с мужем, но вела она себя тихо. Как всегда, посплетничала, высказывала недовольство, но не нападала.

Затем наступило субботнее утро, когда Элис уехала в город выкупить последние два платья и присмотреть подарок на день рождения своей матери. Разумеется, предварительно она спросила у Лорны, не возражает ли та, если она поедет одна.

– Нисколько, – был ее ответ. – Иногда нам полезно разлучаться. Возвращайся, когда захочешь.

– Спасибо, что относишься ко мне с таким пониманием, родная. Я приеду поздно вечером.

Так Лорна оказалась одна, чему очень обрадовалась. Вечером она пошла искупаться и на обратном пути встретила толпу украшенных цветами белых людей. Это шествовала свадьба Она весело улыбнулась молодоженам, пожелала им счастья, и какая-то маленькая девочка повесила ей на шею гирлянду из белых и красных маков.

Лорна вошла в дом, очистила от песка сандалии и аккуратно поправила волосы. Затем открыла незапертую дверь и замерла, не веря своим глазам.

– Входи, дорогая, – широко улыбаясь, пригласил ее Пол. – Кажется, я приехал домой. Ты рада?

Она бросилась к нему в объятия.

Глава 6

– Как хорошо, что ты вернулся, – неуверенно произнесла Лорна. – Не ожидала тебя.

– Я сам не ожидал, что окажусь дома. Но вчера вечером решил, что эксперт сможет обойтись без меня. – Он положил руку ей на плечо. – Ты вошла с таким довольным видом…

– Ну, твой приезд огромный для меня сюрприз!

– Я имею в виду до этого. Я видел из окна, как ты стояла на крыльце улыбаясь.

Лорна сняла цветочную гирлянду и бросила ее на стул.

– Я встретила толпу людей, отмечающих свадьбу. Они такие счастливые, что я невольно от них заразилась. – Она посмотрела на него светящимися глазами. – О, Пол, я так рада тебя видеть!

– Хорошо. Я тоже. – Он осмотрелся. – Кажется, мы одни?

– Элис уехала в Панай и вернется только вечером. – Лорна потерлась подбородком о его руку, все еще лежащую у нее на плече. – Как я скучала по тебе, Пол!

– Во время обеда?

– Не шути так ужасно, пожалуйста!

– О, перестань, я не ужасный, – спокойно возразил он. – Ну, рассказывай, что ты тут делала?

Она отвернулась от него и тихо проговорила:

– Да, я должна… Я… я виделась с губернатором. Он приехал на Панай и пригласил меня на обед в офис Каучуковой компании. Я не знала, как поступить, но…

– Все в порядке, я знаю об этом.

– Знаешь? И ты сердишься?

– Нет, я считаю, что вам нужно было встретиться. Это все они организовали – мой дядя и его жена. Мы не могли к ним приехать, поэтому сэр Ронан приехал к тебе, а леди Эмми – ко мне. Керл уехала, и я принял приглашение в резиденцию. Мы поедем туда завтра, а вернемся на следующий день.

Лорна побледнела.

– События происходят слишком быстро. Леди Эмми была довольна?

– Бесконечно, – ответил он кратко.

– И мы едем туда… потому что Керл Рейнер уехала?

– В какой-то степени. Тебе не обязательно вникать во все детали.

– Но я это делаю, – тихо возразила она. – Твои дядя и тетя надеялись, что ты женишься на Керл.

– Люди всегда на что-то надеются. У нас готово что-нибудь на обед?

– Я собиралась съесть бутерброд с кофе, поэтому отпустила Джека домой, но есть холодное мясо и салат…

– Подойдет…

Она умоляюще посмотрела на него:

– Ты меня еще не поцеловал…

Пол заглянул ей в глаза.

– А ты немного изменилась. Хочешь поцеловаться по-настоящему или по-братски? – Затем, не дав ей отреагировать, добавил: – Не отвечай на этот вопрос. На этот раз я поцелую тебя по-братски. – И коснулся губами ее щеки.

Она радостно улыбнулась и объявила, что пойдет на кухню что-нибудь приготовить.

Вскоре Пол, переодевшись в свежую рубашку, пришел ей помочь. Они ели на веранде. Заканчивая с кофе, Пол сообщил:

– Леди Эмми интересовалась, как ты живешь. Она думает, что на Панае тебе не хватает молодежной компании.

– Но это не так! Даже если бы мне ее не хватало, я должна была бы с этим справиться. У меня здесь хватает приятных дел.

– Моя дорогая девочка, ты мне нравишься! – глядя на нее с пониманием, отозвался Пол. – И все же, наверное, она права в одном – я не должен был тебя связывать, пока ты не узнаешь всего мира, и не только в географическом плане. Я не могу забыть, как ты описывала свою жизнь Колину, называя себя узницей.

– Это была шутка!

– В этой шутке есть доля правды. Иногда я всерьез задумываюсь над тем, что творится в твоей маленькой головке. Ты довольна теперешним своим положением?

– Ну… не совсем, – смущенно призналась она и заставила себя посмотреть ему в глаза. – Когда мы… поженились, ты сказал мне, что не сможешь любить никого, кроме меня. Но… если это так, то я хотела бы, чтобы ты был откровенным – скажи мне все. Я смогу это пережить, если мне придется.

– О, конечно! – почти грубо ухмыльнулся он. – И к этому ты сможешь привыкнуть? Прекрати, Лорна. Ты слишком много читаешь.

Неожиданно она покраснела.

– Перестань относиться ко мне как к ребенку. Я думаю о том, что говорю.

– Господи, но ты и есть прелестный ребенок. Правда, у тебя наступают моменты зрелости. Неудивительно, что ты умеешь сдерживать себя. Давай я отнесу на кухню грязную посуду.

Лорна уже готова была возразить, но он так забавно сморщил нос, что вместо этого она рассмеялась и пошла следом за Полом на кухню, где принялась мыть тарелки. А вот он, наверное, не вымыл ни одной тарелки в своей жизни, и она почему-то была этому рада. Почему? Да потому, что любила его таким, какой он есть, со всеми его недостатками. Да, она любила его!

Позже Пол рассказывал ей о каучуке и даже подводил ее к своим собственным деревьям, чтобы объяснить некоторые детали.

– А что там с этими украденными мешками? – поинтересовалась она. – Поймали вора?

– Мы знаем этого парня – он наполовину китаец, работает в одной из бригад Билла, но мы пока не можем этого доказать. Он умен и делает все незаметно. – И Пол неожиданно резко сменил тему: – Не хочешь ли прокатиться по побережью?

– Я бы с удовольствием, но Элис взяла машину.

– Так я и знал! Надо было оставить тот джип, который привез меня с пристани. – Пол дружески обнял ее за плечи. – Элис виделась тут с Биллом?

– Только один раз. Вчера он принес мне от тебя письмо, и некоторое время они были вдвоем. Кажется, о чем-то спорили. У Элис ужасно тяжелый характер.

– Не такой уж тяжелый. Элис говорила мне, что была увлечена Биллом, когда выходила за него замуж.

– Но… не влюблена?

– Наверное… Она думала, что он ей подойдет.

Помолчав, Лорна спросила:

– Ты думаешь, что люди могут полюбить друг друга после того, как поженятся?

– Почему нет? Никакие отношения не могут долго оставаться статичными. Они как-то развиваются – в одну или другую сторону.

– Я думаю, что Элис и Билл полюбили друг друга. Наверное, за четыре года совместной жизни он ее немного изменил.

– Он ее сильно изменил, – лаконично подтвердил Пол.

Вскоре приехала Элис.

– Приветствую тебя, Пол! – вошла она в гостиную. – Ты всегда появляешься, когда я чувствую себя смертельно усталой. В городе было очень жарко, и у меня ужасно разболелась голова. Боюсь, мне лучше всего пойти лечь.

Взглянув на Пола, Лорна посочувствовала компаньонке:

– Бедная Элис! Я принесу тебе чай и аспирин.

– Только аспирин с водой. – Элис была бледна, но все же на ее лице появилось подобие улыбки. – Я дам тебе знать, Пол, когда почувствую себя лучше.

– Договорились, – отозвался он. – Я достану твои вещи из машины.

– Большая коробка принадлежит Лорне, – сообщила Элис. – Извините, что испортила вам вечер.

– Не испортила. Иди в постель.

Лорна прошла на кухню и налила стакан холодной воды. Затем нашла аспирин и отнесла его вместе с водой в комнату Элис. Пол был уже там и снимал с Элис туфли. Затем взял у Лорны аспирин.

– Нет, пожалуй, нужно что-нибудь посильнее. Достань антибиотик, Лорна. На верхней полке шкафчика в ванной.

Элис проглотила таблетку.

– А теперь оставьте меня одну. К обеду я постараюсь быть в форме.

Лорна проводила Пола из комнаты и закрыла дверь. Из окна гостиной она видела, как он спустился к машине, стоящей в двух шагах от дома, забрал из нее пакеты и большую коробку, затем отнес их в дом. Маленькие пакеты он положил на стулья, а коробку поставил на стол.

– Это твоя, насколько я понимаю, – обратился он к Лорне. – Платья?

Она достала из коробки два платья.

– Что-то особенное, – одобрил он, трогая парчу одного из них. – Как раз годится для завтрашней поездки в резиденцию. На самом деле, я купил кое-что, подходящее к этому.

Он вынул из кармана небольшую коробочку и снял с нее крышку. На белом шелке лежала пара сережек из платины с брильянтами.

– Очень красивые, – восхитилась Лорна. – У меня никогда не было ничего подобного. Это так мило с твоей стороны, Пол.

– Я не хочу, чтобы ты ехала в резиденцию, чувствуя себя неуверенно, а парочка этих побрякушек поможет тебе преодолеть твой страх. В любом случае я хотел подарить тебе кое-что такое, чего у тебя не было раньше, – пояснил он.

Снова жалость! Лорна закрыла коробочку и положила ее в карман, продолжая бормотать слова благодарности.

Спустя некоторое время они поехали покататься по побережью и полюбоваться закатом на море. Усевшись в автомобиль, Лорна похвалилась:

– Знаешь, я теперь тоже умею водить машину. Элис меня научила.

– Это была моя прерогатива, – проговорил Пол. – А чему еще она тебя научила?

– Хорошему вкусу к вещам.

– Меня не было всего две недели, – напомнил он, – но, кажется, ты немного повзрослела. Ты встретилась с дядей Ронаном и научилась водить. Что еще?

– Что-то не припомню.

Пол остановился на пляже с кокосовыми пальмами и достал сигареты. Лорна взяла себе одну и позволила ему ее зажечь. Он как-то загадочно посмотрел на нее, видимо прибавив курение к тому, чему она научилась за время его отсутствия, но ничего не сказал.

А когда они возвращались, сообщил:

– Я думаю поручить новые плантации на том острове Биллу Рэмси. Хочу дать ему такой шанс.

– Надолго?

– Почему бы и нет? А в чем дело? Боишься потерять дружка?

– Если Билл туда поедет, он должен будет надолго расстаться с Элис.

– С моей точки зрения, так будет лучше.

– Но не с его.

– Скажи, ты все еще анализируешь их отношения? Или, может быть, у вас с Биллом был задушевный разговор? Если это так, ты должна знать: я этого не одобряю. Мужчина, расставшийся с женщиной, должен держать при себе свои чувства. Я уверен, что Элис с тобой не делилась.

– Возможно, она в этом не нуждается, – спокойно отреагировала Лорна. – Элис просто подыскивает замену Биллу. А он не такой.

– Это он тебе сказал?

– Нет. Только мне кажется, Билл сделает все, что в его силах, чтобы ее вернуть.

– По-моему, время для этого прошло. Выброси все это из головы, Лорна!

Пол произнес это командным тоном, но она все-таки осторожно спросила:

– А если бы ты знал, что у них есть шанс начать все сначала, ты бы им помог?

– Нет, – решительно отрезал он. – Они должны это сделать сами, чтобы не пожалеть позже. Забудь о них.

И она действительно вскоре о них забыла, так как они добрались до деревни, где начинался большой праздник.

– Это, должно быть, та свадьба, которую ты сегодня встретила, – предположил Пол. – Не думаю, что тебе понравится церемония. Она языческая.

– Как это выглядит?

Он помолчал.

– Ну, жених уже находится среди этих молодых людей. А невеста должна войти в их круг и ответить на вопросы о своей добродетели. Дочь вождя должна быть очень добродетельной, но другие могут признать свою вину, если она у них есть. Я уже как-то видел громко рыдающую невесту.

– Я надеюсь, у этой истории счастливый конец?

– Не знаю. Когда невеста ответит на все вопросы, жених просто уведет ее, а остальные начнут веселиться.

Лорна откинулась на спинку сиденья, чтобы полюбоваться звездами, сверкающими над морем.

Неожиданно Пол провел рукой по ее голому плечу – или, может быть, коснулся его губами? Она затаила дыхание и закрыла глаза, не поворачиваясь к нему, но изо всех сил мечтая, чтобы он ее обнял. Лорна чувствовала его теплое дыхание на своей шее и щеках. Ожидание и томление были просто непереносимыми, но Пол включил зажигание и холодно пробормотал:

– Слава богу. На секунду я подумал, что мы уже поженились.

И на этом все кончилось.

Через час они уже были дома и узнали, что Джек, услышав о возвращении своего господина, приготовил обед. Элис спала, так что никто не помешал им молчаливо провести трапезу. По окончании ее Пол проговорил:

– Ты можешь идти спать, Лорна. Спокойной ночи.

Она тихо с ним попрощалась и ушла в свою комнату.

Следующее утро началось с хлопот вокруг Элис, которая все еще была больна и при всем желании не могла поехать с ними на Мэйн-Айленд. Но с нею кто-то должен был остаться, и Лорна хотела, чтобы это был Билл. Однако Пол послал за другим сотрудником, попросив его с женой провести день и ночь с Элис, а если у нее поднимется температура, то вызвать доктора из города.

По дороге на Мэйн-Айленд Лорна практически не волновалась насчет встречи с сэром Ронаном, зная, что они могут стать друзьями, а о его жене нечего было беспокоиться.

У резиденции их встречала целая толпа родственников, знакомых Пола и его сотрудников.

– Пол! Как долго мы с тобой не виделись! У тебя очаровательная жена! – Арманд Човет щелкнул пятками и, поклонившись, поднес пальцы Лорны к своим губам. – Это самое большое удовольствие в мире. Со времени нашей встречи я не знал, как себя обуздать. Мадемуазель, в этом бледно-зеленом платье вы еще изящнее. – Он вздохнул и, улыбаясь, спросил: – Пол, как вам удалось привлечь к себе такую красоту? Ваша Лорна – как бы это сказать? – у нее есть все!

Выражение лица Пола не изменилось, но Лорна поняла, что она должна была рассказать ему о своей встрече с Армандом Човетом в Панае.

Следующими были Колин Гарфилд и его помощник Тедди Фербрайт, который отвозил ее на обед к губернатору.

– Ну и ну! – беззаботно и с восхищением воскликнул Колин. – Вы потрясающе выглядите, Лорна!

Поймав безжалостный взгляд Пола, Лорна подумала: «Еще одно подобное высказывание, и я устрою сцену». Но каким-то образом смогла ответить:

– Я рада вас снова видеть.

– Я провожу вас в ваши комнаты, – весело предложил Колин. – Когда Пол приезжал один, у него была комната рядом с моей, но теперь он поднялся по социальной лестнице.

Услужливый помощник ушел вперед, а Лорна осталась наедине с Колином, который задавал только те вопросы, на которые ему самому было интересно отвечать.

Всю дорогу он оживленно болтал:

– Мы очень волновались перед вашим приездом. Моя мачеха милостиво улыбается, но многое не говорит. Возможно, вы знаете, что Керл уехала кататься на лыжах. Она заболела бы, если бы осталась здесь, но, в любом случае, не думаю, что Пол привез бы тогда вас. Кажется, у него скверное настроение, как в тот раз, когда я приезжал на Панай. Нам налево. Это «королевская линия», как я ее называю: шесть номеров для высших чиновников. Я думаю, что вы самая молодая и симпатичная из всех людей, живших в этих апартаментах…

Слуга открыл перед ними тяжелую дверь, и Лорна увидела большую прекрасно меблированную комнату.

– Это спальня, – объявил Колин, – а за ней комната для переодевания и ванная. – Он посмотрел на часы. – Обед примерно через двадцать минут, так что вы успеете помыться. Надеюсь, Пол поможет вам спуститься вниз. – Он заговорщически ей подмигнул. – Мы на вашей стороне, Лорна. Если леди Эмми будет вести себя иронически, а вы не сможете придумать достойного ответа, просто посмотрите на меня. Она считает, что у меня поразительное отсутствие такта.

Лорна слабо ему улыбнулась. Колин ушел, а она бесшумно прошла по ковру в спальню. Ее нервы были не в порядке, и она не знала, как их унять. Лорна хотела увидеть Пола и в то же время боялась этого.

Должно быть, он подумал об этом, так как внезапно зажглась лампочка над дверью, и, открыв ее, Лорна увидела молодого помощника Тедди Фербрайта.

– Пол ждет вас в кабинете, – сообщил он. – Он просил меня спуститься с вами вниз. Вы готовы?

– Да, вполне готова, – ответила Лорна с удивительным самообладанием.

Они спустились по лестнице и вскоре оказались возле белой двери, в которую Тедди постучал, прежде чем повернуть ручку. Лорна вошла в комнату и увидела леди Эмми Гарфилд.

Глава 7

Леди Эмми была, конечно, не одна. В глубине комнаты сэр Ронан разговаривал с Армандом Човетом, Полом и Колином. Увидев Лорну, Колин тут же поднял за нее бокал. Но леди Эмми, равнодушная и холодная, с орлиным носом и ухоженным белым лицом, казалось, возвышалась над всеми.

Позже Лорна поняла, что сэр Ронан женился на этой женщине потому, что в его ситуации ему нужна была безупречная хозяйка, а у Эмми был опыт и происхождение. Но в тот момент размышлять ей было некогда – Пол схватил ее холодными пальцами за запястье и подвел к ней.

– Эмми, это Лорна. Лорна, ты знакомишься с женой губернатора, леди Эмми.

– Мой дорогой мальчик, – отозвалась немолодая женщина вялым голосом. – Я очень рада видеть вашу жену. Думаю, что я тут единственный человек, с которым она еще не знакома. Входите и присаживайтесь, Лорна, Пол нальет вам вина.

Лорна поздоровалась с сэром Ронаном и села на то место, куда ей указал Пол, рядом с леди Эмми.

– Пол рассказывал нам очень мало о вас, Лорна, – произнесла она безразличным голосом. – Однако в будущем, надеюсь, мы сможем стать ближе. Арманд Човет постоянно воспевает вам хвалы. Ты знаешь об этом, Пол?

Арманд Човет послал Лорне воздушный поцелуй.

– Я всегда любил молодых и красивых, особенно когда эти два качества сочетаются с невинностью. Можете ли вы винить меня за это сейчас, когда встретились с вашей новой племянницей?

Глаза леди Эмми едва заметно сузились.

– Пол мне не племянник, Арманд, но я так много думаю о нем, как если бы он был им. – Она повернулась к Лорне и тихо добавила: – Вы не должны обращать внимание на Арманда. Эти французы рождаются с льстивыми языками и страстью в горящих глазах.

Но Колин это услышал.

– Они счастливчики и остаются такими, – вмешался он.

Следующие десять минут Лорна не очень вслушивалась, о чем говорили вокруг нее. Она ответила на очередной вопрос леди Эмми, вежливо улыбнулась, поддерживая разговор, и мысленно поблагодарила Колина за его разговорчивость. Вскоре всех пригласили к обеденному столу.

Лорну посадили между сэром Ронаном и Армандом Човетом. Она заметила, что ее бокалы украшены красными розами. Слава богу, у леди Эмми было все то же самое. Жена губернатора поднесла розу к лицу и, внимательно посмотрев на Арманда Човета, проговорила:

– Ты все делаешь очень красиво, Арманд. Наверное, украл эти цветы в моем саду?

Он беспомощно улыбнулся и развел руками:

– Вы выращиваете все только самое лучшее, мадам.

– Мне нравится, как украшены бокалы, но, пожалуйста, больше не воруй. Я уже распорядилась, какие цветы хочу срезать для сегодняшнего вечера.

Обед был великолепным. Впервые за время пребывания на Филиппинах Лорна увидела жареного ягненка, салат-латук, клубнику и вишню. Сыры были английскими, так же как печенье и сельдерей. Привезенные, подумала она.

Заметив, какой интерес Лорна проявила к фруктам, сэр Ронан проговорил:

– Вы обязательно должны взять фрукты с собой на Панай. – Он наклонился к Лорне: – Ваш приезд с Полом доставил мне огромную радость, какую я не испытывал уже долгое время. По-моему, у меня хорошо получилось, что я познакомился с вами на Панае, пока моя жена уезжала повидаться с Полом на острове. А теперь мы все счастливы и едины.

У Лорны слегка шевельнулось сердце. Она не смотрела на Пола, который сидел напротив нее и приветливо разговаривал с леди Эмми, но чувствовала его отчужденность, скрытую под маской добродушия. Лорна не сомневалась: как только они останутся наедине, Пол тотчас же обрушится на нее.

После обеда все перешли в гостиную, где был подан кофе.

Наконец, леди Эмми встала:

– Тебе надо отдохнуть, Лорна. Если хочешь, мы можем вместе подняться наверх.

Лорна согласилась. Пол проводил обеих женщин до двери, поклонился им, и Лорна опять уловила его тяжелый взгляд.

Наверху леди Эмми предложила:

– Давай немного поговорим, дорогая. Я почти ничего о тебе не знаю. – И она открыла дверь в небольшую гостиную.

Там леди Эмми села на парчовое кресло, взяла сигарету из деревянной коробочки и зажгла ее серебряной зажигалкой. Лорна тоже взяла сигарету.

Изящно стряхнув пепел, леди Эмми обратилась к ней:

– У тебя очень хорошие манеры. Откуда это? В наше время молодые люди ведут себя по-другому.

Лорна, улыбаясь, ответила, что воспитывалась в пансионе.

– Ты счастлива с Полом? – услышала она следующий вопрос.

– Да, конечно, леди Эмми.

– Разумеется, для его дяди и для меня важнее, счастлив ли он. По правде сказать, Пол начал нас сторониться с тех пор, как женился на тебе…

Лорна не знала, как реагировать на такие слова, но помнила, что должна быть очень осторожна.

– Я узнала о том, что сэр Ронан дядя Пола, только после того, как мы поженились…

– Да что ты? – воскликнула леди Эмми, искренне удивившись. – Какой милый сюрприз тебя ожидал! И о чем же ты подумала, когда это узнала?

– Не помню. Только не о том, что это милый сюрприз.

– Боюсь, ты до конца не понимаешь наше положение, Лорна, поэтому начала неправильно выстраивать с нами отношения. Пол должен был привезти тебя на Мэйн-Айленд до вашей женитьбы. Губернатор тут – главное лицо, и к нему надо проявлять соответствующее уважение. После этого все пошло бы гладко: вы бы повенчались в церкви и уехали на медовый месяц, как это обычно делают другие пары.

– Извините, что мы огорчили вас, – с уважением пролепетала Лорна.

– Однако я думаю, что Пол достаточно умен, чтобы отговорить своего дядю от второй церемонии. Гражданская свадьба куда лучше религиозного брака. О, моя дорогая, как ты неловка! Я вижу пепел на ковре…

Покраснев, с блестящими от слез глазами, Лорна погасила сигарету и принялась вытирать ковер своим носовым платком. А поднявшись, неуверенно проговорила:

– Я знаю, что вы осуждаете меня, леди Эмми, но не думаю, что для меня это много значит. Я люблю Пола и сделаю все, что в моих силах, чтобы быть ему хорошей женой.

– Похвальное намерение, – вяло пробормотала леди Эмми. – Но такого человека, как Пол, с его искушенностью и опытом, очень сложно удовлетворить. О, возможно, ты слышала, что моя дочь готова была обручиться с Полом. Имей в виду, это только слухи. Вообще-то, я надеюсь, что она будет помолвлена с очень близким нашим другом, живущим в Европе. – Она махнула рукой. – Теперь можешь идти отдыхать.

Ничего не ответив, Лорна выбежала из гостиной, а оказавшись в своей комнате, вышла на балкон, надеясь, что свежий воздух поможет ей унять сильно бьющееся сердце.

Через некоторое время во внутреннем дворике под балконом появилась белая спортивная машина, из которой вышел Колин и начал взмахами руки призывать Лорну спуститься вниз. Она отрицательно покачала головой, и тогда, сложив ладони рупором, он крикнул:

– Вы еще не видели Мэйн-Айленда. Приглашаю вас на прогулку.

Она мягко ответила:

– Сначала спросите Пола, могу ли я поехать.

Колин удивленно сдвинул брови и исчез, но через три минуты появился снова, кивая. Лорна не стала колебаться, схватила шляпу и, быстро сбежав вниз, уселась в белый автомобиль.

– Летит, как птица, не правда ли? – восхитился машиной Колин, как только вывел ее на улицу и набрал скорость.

– Похоже, – подтвердила она. – И сколько вы на ней уже ездите?

– Она не моя. Это автомобиль Арманда. Каждый раз он приезжает сюда на новом автомобиле. На этот раз выбрал спортивный.

– Значит, он проделал морской путь?

– Других вариантов нет. Ну, и как вам понравилась наша семья, членом которой вы теперь стали?

– Боюсь, я этого не ощущаю.

– О, но должны, – искренне заявил Колин. – Мы с отцом считаем, что вы потрясающая. Знаете, после первой встречи с вами отец выразил надежду, что я выберу себе в жены такую же живую и невинную девушку, как вы.

– Живую? – удивилась Лорна. – Хотя это правда, я чувствовала себя с ним счастливой в тот день. Понимаете, мне было очень легко с сэром Ронаном.

– А с Эмми? Вы не должны ей позволять лезть к вам в душу. Будьте с ней наравне, это лучше всего. Видите ли, она надеялась, что Керл выйдет замуж за Пола, но после того, как Пол женился, ситуация вышла из-под ее контроля. Хотя, вообще-то, Керл кого-то встретила в Европе в прошлом году. Эмми говорит об этом открыто.

Колин, конечно, многого не понимает, подумала Лорна, ибо считает, что леди Эмми можно обмануть мальчишескими трюками, а к Полу относится как к ее надежному, преданному мужу.

Она попросила:

– Расскажите мне, каким был Пол в детстве? Какие у него были любимые занятия?

Колин усмехнулся:

– Пол увлекался лошадьми. Мне нравилось жить в комфорте, а он предпочитал другое. Отец любил говорить, что у Пола есть склонность к вольной жизни. Но я думаю, что он не терпит слабость и в то же время очень раним.

Лорна была готова слушать о Поле еще и еще, но Колин вскоре заговорил о поло, крикете, теннисе и балах, устраиваемых отцом.

Когда они вернулись в резиденцию, уже смеркалось. Поднявшись в свою комнату, Лорна определила по беспорядку в гардеробной, что Пол заходил переодеться, затем привела себя в порядок и пошла его ждать.

У лестницы, словно ожидая ее, стоял Арманд Човет. Очередной раз осыпав Лорну комплиментами, он поинтересовался, понравилась ли ей машина, на которой она ездила с Колином?

– Великолепная! – отозвалась Лорна, продолжая спускаться вниз.

– А вы знаете, что Колин взял ее без моего разрешения?

– Конечно нет. – Они оказались в большом холле, и от внезапного испуга Лорна остановилась. – Вы рассердились?

– Немного, – пожал плечами Човет. – Но в основном потому, что сам хотел продемонстрировать вам мою машину. Я сделаю Колину выговор.

– Пожалуйста, только не на глазах у других.

Он взял ее руку и поднес к своим губам.

– Все будет так, как вы хотите. Пожалуйста, поверьте, мадемуазель, я никогда не сделаю ничего такого, что вас расстроит.

В этот момент в холл из библиотеки вышли Пол, леди Эмми и сэр Ронан. Лорна вырвала свою руку из ладоней Арманда. Леди Эмми, лукаво улыбаясь, проговорила:

– А, вот вы где! Я видела, как вы стояли наверху в коридоре, Арманд. Как приятно быть французом и постоянно влюбляться. Может быть, зайдем перед обедом в гостиную что-нибудь выпить?

На обеде присутствовало человек двадцать, но вечер прошел гладко, если не считать небольшого инцидента.

Обращаясь к Лорне, губернатор сообщил:

– Моя дорогая, у меня приготовлен для тебя и Пола свадебный подарок. Это антикварные кофейный и чайный сервизы, которые мой отец подарил матери Колина и мне, когда мы поженились. Они уже запакованы, чтобы вы могли взять их с собой завтра, когда будете уезжать.

Лорна ничего не успела ответить, так как ее опередил Пол:

– Это очень великодушно с твоей стороны, дядя Ронан, но, если не возражаешь, я хотел бы оставить их здесь. Мы на Панае не нуждаемся в таких дорогих вещах и можем их испортить.

– О, не думаю, что такое произойдет, мой мальчик. Хотя понимаю, что вы не сможете ими пользоваться, пока не переедете в другое место – например, сюда, на Мэйн-Айленд. Но уверен, что Лорне будет приятно ими любоваться. Я хранил эти сервизы специально для твоей свадьбы, Пол.

Пол невозмутимо продолжил:

– Я понимаю, что это очень широкий жест с твоей стороны – сделать Лорне такой подарок в ее первый визит сюда. И все-таки прошу тебя подержать его у себя еще какое-то время.

– Как пожелаешь, – разочарованно согласился сэр Ронан.

На этом все закончилось.

Гости разошлись в десять тридцать. Леди Эмми, пожелав всем спокойной ночи, ушла в сопровождении губернатора. Пол взял под руку Лорну, а Колин весело сообщил, что они с Армандом поедут повеселиться.

Как только Пол и Лорна оказались в своей комнате, он спросил:

– Почему ты мне не рассказала, что встречалась с Армандом Човетом?

– Произошло множество других событий, и я забыла.

– Это неправда. Ни одна женщина не забывает о встрече с Армандом Човетом.

– Но я не женщина, разве ты не помнишь? Я всего лишь маленькая девочка.

– Именно поэтому ты разрешаешь ему называть тебя мадемуазель?

– Я не отвечаю за то, что он говорит, – только за собственные поступки и слова, и мне нечего стыдиться. Если ты слышал, что он так меня назвал, то почему его не поправил?

– Не хотел этого делать при губернаторе. Если бы я был один… – Он прервал свою речь и засунул руки в карманы. – Човет сказал, что проводил тебя домой после ужина с сэром Ронаном на Панае. И что было между вами в этот день?

– Ничего. Мы просто поговорили, а когда приехали, он даже не зашел в дом.

– Потому что там была Элис? Ты ей, конечно, ничего не рассказала о Човете, не так ли?

– Не рассказала. А ты считаешь, что у меня с Армандом было любовное свидание?

– Значит, с Армандом?

– С месье Човетом. Я никогда не называла его Армандом. Ты хочешь заставить меня признаться в том, чего не было? Это отвратительно, Пол.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю