355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ронда Нелсон » Неотразимый » Текст книги (страница 5)
Неотразимый
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 01:46

Текст книги "Неотразимый"


Автор книги: Ронда Нелсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

Иви посмотрела на него. Нервный взгляд ее невероятно ярких глаз сказал все о ее состоянии.

– Я хотел извиниться за этот поцелуй. Я немного потерял контроль.

– Что? – переспросила Иви. – Ах, этот пустяковый поцелуй? – Она отмахнулась. – Не беспокойся об этом. Ничего плохого ведь не случилось. Если хочешь знать, то сегодня утром в церкви весь город только и делал, что обсуждал нас с тобой. Даже Эври одобрил наш «союз». Наш план блестяще работает.

Пустяковый поцелуй? Гейб не мог поверить, что они говорят об одном и том же. Или, может, Иви еще с кем-нибудь целовалась вчера вечером? Может, ему приснилась ее страсть? Гейб окаменел от реплики Иви. Неужели она совсем ничего не почувствовала? Почему-то его либидо утверждало обратное.

– Что ж, тем лучше, – сказал Гейб. – Будем придерживаться плана. – Он прокашлялся. – Но чтобы не проколоться, нам стоит побольше узнать друг о друге.

Иви опустила соломинку в бокал с вишневой кока-колой, бросила на Гейба взгляд, полный сомнения, и сделала глоток. Чувствовалось, что ей очень неловко.

– Пожалуй, ты прав, это действительно необходимо, – согласилась она в конце концов.

– Откуда ты приехала?

– Уиллоу, штат Мэн, – ответила Иви, вздохнув с облегчением.

Но расслабляться было рано, следующий вопрос заставил ее снова собраться.

– Нет, я не о том, – покачал головой Гейб. – Мне нужно знать то, что не знает никто другой. Ты из штата Мэн. Ты там выросла?

Лицо Иви опечалилось.

– Да я, можно сказать, нигде не выросла. Мы постоянно переезжали. – Она пожала плечами. – Мои родители были ботаниками. И я жила там, куда они брали меня с собой. Африка, Южная Америка, Испания. А когда я не ездила с ними, я оставалась у бабушки в Висконсине.

– Звучит, как мечта ребенка, – прокомментировал Гейб, не зная, что еще сказать. На самом деле ему казалось, что все это просто ужасно. Но Иви выглядела так, что было понятно, что она и без него это знает. Может, поэтому она и приехала сюда? Чтобы пустить корни там, куда хотела приехать ее семья, выйдя на пенсию?

– Иногда было неплохо, а иногда... – Иви не закончила. Она вся напряглась, и потому приход официантки с заказом стал для нее настоящим спасением.– Что еще ты хотел узнать?

Гораздо больше, чем он мог бы спросить. Гейб чувствовал, что чем меньше он будет знать о своей сексуальной соседке, тем легче будет потом расставаться.

– Ну... – сказал он наконец. – Какой твой любимый цвет? Любимая еда? Какая музыка тебе больше нравится: кантри или рок? Когда у тебя день рождения? Что-то вроде этого.

Вполне безопасные вещи, как думал Гейб.

– А не многовато будет? – пробормотала Иви и закатила глаза. Гейб ухмыльнулся. Это значило, что у них одинаковые проблемы в общении. Иви взяла с тарелки гамбургер. Прежде чем откусить, она сосредоточенно нахмурилась.

– Что-то не так с едой? – спросил Гейб.

Иви покраснела, положила бутерброд на тарелку и аккуратно промокнула салфеткой уголки губ.

– Э-э, нет.

– Можем пойти в другое место.

– Нет– нет, – поспешила Иви заверить Гейба. – Я только подумала о «биг-маке», – созналась она с улыбкой. – Их соус и эти маринованные огурчики – это моя слабость.

Гейб чуть не рассмеялся.

– Поверь мне, я прекрасно понимаю, о чем ты говоришь. Со мной то же самое. Каждый раз, как прилетаю в Анкоридж, иду в «Макдоналдс» услаждать свой желудок.

– Ну ты даешь!

Гейб внимательно посмотрел на Иви.

– А ты, я погляжу, уже совсем освоилась с новым укладом жизни.

Иви согласно кивнула, губы ее сложились в улыбку. Она положила локти на стол;

– Больше всего я скучаю по еде, – задумчиво сказала она. – Убить готова за хороший ресторан и пару часов в супермаркете. Сам понимаешь, у Лолли выбор весьма ограничен.

Гейб с ходу принял решение.

– Я всегда могу привезти для тебя все, что хочешь, – предложил он.

Покачав головой, Иви обмакнула палочку жареной картошки в соус.

– Спасибо, но это не одно и то же. Я хочу походить по большому магазину. – Она улыбнулась, и Гейб почувствовал себя так, словно получил удар копытом в солнечное сплетение. – А что до всего остального, то мне очень нравится в Нью-Хоупе. Люди просто замечательные – даже холостяки, – и хочешь верь, хочешь нет, но климат мне тоже вполне подходит. Если честно, то мне легче согреться, чем наоборот. Терпеть не могу жару. А вот темнота... – Иви опустила голову на кулачки и задумалась. – Да, темнота может оказаться проблемой. Я еще не знаю. Придется подождать и проверить на практике.

– Да это не так страшно, как кажется. У тебя все получится, уверен. – И Гейб был действительно уверен в том, что говорит. Иви О'Брайен производила впечатление непотопляемой женщины. Гейб сильно изменил свое мнение о ней по сравнению с первым впечатлением, которое она произвела на него, когда он вез ее в Нью-Хоуп пару месяцев назад. Обычно Гейб очень не любил ошибаться, но в случае с Иви он был даже рад.

Иви снова улыбнулась. Гейб почувствовал, что каким-то удивительным образом он только что разрушил еще одну преграду, отделявшую его от сексуальной соседки.

– Фиолетовый, китайская, кантри и шестнадцатое ноября.

Гейб моргнул, ничего не понимая.

– Это ответы на твои вопросы, – напомнила Иви. – Мой любимый цвет – фиолетовый, любимая кухня – китайская, я предпочитаю музыку в стиле кантри и день рождения у меня шестнадцатого ноября.

Гейб расплылся озорной улыбкой.

– А сколько тебе лет?

– Двадцать восемь,

– Почти двадцать девять, – поправил Гейб бесстыдно.

– Я не стесняюсь своего возраста. – Иви взяла чек, сумочку и встала из-за стола.

Улыбка сползла с лица Гейба, он нахмурился:

– Что ты делаешь?

– Я хочу заплатить, и мы пойдем.

Гейб протянул руку и вырвал чек из пальцев Иви.

– Я сам обо всем позабочусь. – Там, откуда я родом, мужчины сами оплачивают счета в ресторане. Я пока что в состоянии заплатить за свой ленч.

Иви пристально посмотрела на Гейба.

– Так это что, действительно свидание?

Гейб пожал плечами, переминаясь с ноги на ногу.

– Ну... нет, – сказал он. – Но это все равно часть плана. Мне казалось, мы договорились.

– Мы договорились о том, что это якобы свидание. А это значит, что ты не должен оплачивать мой ленч. Давай поделим расходы пополам, – предложила Иви компромисс и пошла к кассе.

Гейб озадаченно посмотрел ей вслед. В свои двадцать девять он никогда не встречал женщину, которая не позволила бы ему заплатить в ресторане. Это вызвало в нем какое-то инстинктивное уважение к Иви. Она не хотела ни у кого быть в долгу, и он не мог не восхититься этим. Иви показала свой характер.

Чувствуя одновременно замешательство и радость, Гейб присоединился к ней у кассы, чтобы оплатить свою часть чека. После чего они вышли на улицу. Гейб взял Иви за руку, и они пошли по тротуару к магазину хозяйственных товаров «Гранвилы», здание которого было заметно в паре кварталов справа.

Не в силах более сдерживаться, Гейб задал Иви вопрос, волновавший его все это время:

– Так ты расскажешь мне о Майлзе?

Иви тихо засмеялась:

– А я-то все думала, когда же ты об этом заговоришь? Что ты хочешь знать?

Гейб едва заметно пожал плечами. Как всегда, он хотел знать больше, чем следовало.

– Все, что ты можешь сказать.

Иви усмехнулась:

– Что ж, идет. Тогда я ничего тебе не расскажу.

Гейб посмотрел вверх, они как раз подошли к магазину. Несколько подростков играли банкой в футбол, смеясь и шутливо переругиваясь. По безлюдным улицам делового района Стоун-Крика гулял легкий ветер, раскачивая дорожные знаки.

– Да будет тебе, не могу же я совсем ничего не знать о твоем бывшем, – пробормотал Гейб. – Нам ведь надо выглядеть как парочка.

Иви тяжело вздохнула:

– Ну ладно, ладно. Мы с Майлзом познакомились в университете. Я преподавала ботанику. Он преподавал литературу. Мы встречались год, потом обручились. Шесть месяцев назад я застала его в постели с моей лучшей подругой. Ну, в смысле бывшей лучшей подругой. – Иви подняла взгляд на Гейба и нерешительно улыбнулась. Ей было больно рассказывать все это. – Конец истории.

Гейб сжал кулаки. Ему захотелось ударить в стену. Незнакомый доселе гнев застил ему глаза. Что за мерзавец! Это же надо, так поступить с беззащитной, невинной, доверчивой девушкой! Если бы этот Майлз оказался сейчас здесь, то Гейб знал, что мутузил бы его до тех пор, пока он на коленях не попросил прощения. Иви заслуживала лучшего, она заслуживала мужчину, который...

– Оглядываясь назад, – продолжила Иви, сбивая Гейба с мыслей, – я должна была понять, что мы слишком разные. Майлз никогда не уважал меня и то, что я люблю. Он смеялся над моей мечтой открыть магазин трав. Он говорил, что я просто тщеславный садовник, – сказала Иви с горечью. – Он никогда не понимал, почему я хочу рассказывать людям о лечебных свойствах трав. О том, что они естественным образом очищают наш организм. Если правильно их применять, то они никогда не причинят вреда в отличие от синтетических лекарств.

Ее голос наполнился страстью, глаза возбужденно горели. И Гейб узнавал этот блеск. Он так же себя чувствовал за штурвалом самолета.

И, тем не менее, Гейб старался не смотреть на Иви, опасаясь что не сможет скрыть свое собственное отношение к ее профессии. Он не считал, что лечебные травы стоят того, чтобы просто быть упомянутыми в приличной беседе, не говоря уж о том, чтобы покупать их. Если честно, он относился ко всему этому скептически. Гейб считал, что нетрадиционная медицина ничуть не лучше астрологии. А его гороскоп никогда не говорил правду.

Черт возьми, он до сих пор помнил, что говорил ему гороскоп в день бракосочетания: «Ваша удача меняется к лучшему. Принимайте сегодня все жизненно важные решения».

– И знаешь еще что? – продолжала Иви. – Когда я сюда переехала, то мне казалось, что весь скептицизм в мой адрес останется в прошлом. Но не тут-то было. Кто-то в совете города голосовал против того, чтобы мне выдали лицензию на право коммерческой деятельности. Но ты ведь, наверное, в курсе, не так ли?

– Да, в курсе.

Гейба не покидала навязчивая мысль. Когда они решили затеять все это, он не думал о том, как Иви отреагирует, узнав, что это он подал единственный голос против ее бизнеса. Надо бы сказать ей все прямо сейчас, а там будь что будет. В конце концов, что ему скрывать? Таково было его мнение на тот момент, и у него были основания для сомнений. Так почему же он колеблется? Да потому, что правда поставит его в один ряд с ее бывшим, вот почему.

– Гейб? – Иви вопросительно посмотрела на Гейба. Видимо, она говорила что-то, но он был так поглощен своими мрачными сомнениями, что прослушал все, о чем только что поведала Иви. – Так как ты думаешь?

Гейб струсил. Нет, он, конечно, скажет ей правду... со временем. Но не сегодня. Чем портить ей выходной, он лучше будет говорить о чем-нибудь попроще.

Гейб открыл дверь хозяйственного магазина и пропустил Иви вперед. Когда она проходила мимо него, он сказал:

– Я думаю, что твой бывший – полный кретин.

Хотя бы здесь он не соврал.


Глава 7

Иви сидела в пикапе Гейба и примеряла новенькие мокасины, подбитые мехом. Она знала, что это по-детски, но не могла удержаться и дождаться, чтобы примерить их дома. Ей понадобилось не больше минуты, чтобы выбрать именно эту пару. Ручной работы, из мягкой эластичной замши, расшитой цветами... ее выбор был предрешен.

Гейб смотрел на Иви и с трудом сдерживал улыбку. С большим трудом.

– Тебе легко угодить, – заметил он.

Довольная тем, что разговор возобновился, Иви улыбнулась. Там, в хозяйственном магазине, она заметила, что Гейб стал какой-то сам не свой, замкнулся. А почему – она понять не могла. Все было замечательно, пока она не заговорила о Майлзе. Но кто же знал, что все так выйдет? Иви тяжко вздохнула. Она уже давно бросила все попытки понять, как устроен мозг мужчины. Единственное, что было очевидно, так это то, что с Гейбом оказалось гораздо проще, чем она предполагала.

Нет, напряжение между ними осталось, и Иви не могла отрицать, что он еще сильнее стал ей нравиться. Но, несмотря на это, что-то в Гейбе Мэттьюзе, в его компании, раскрепощало. Иви могла не думать о своих проблемах и просто наслаждалась общением. Забавно. До встречи с ним она и не понимала, какая же тяжкая ноша лежит на ее сердце.

– Спасибо, – весело ответила Иви в надежде на возобновление их прежних легких отношений. – Я полагаю, это комплимент. Но вернемся к нашему соглашению. Если я правильно понимаю, мы решили поделиться информацией. Я свою часть сделки выполнила, дело за тобой.

От предложения Иви у Гейба свело челюсти.

– Ладно, – решился он. – Что ты хочешь знать?

Иви обхватила подбородок ладонью и задумчиво посмотрела на Гейба.

– Почему ты решил пойти служить в авиацию?

Гейб удивленно вскинул брови и мельком глянул на Иви. Легкая улыбка тронула его губы, и он заметно расслабился.

– Я всегда был без ума от самолетов. Когда я был в выпускном классе, к нам пришел агент по найму кадров из ВВС. Он просмотрел мое дело и предложил мне попытать счастья на стипендию Учебного корпуса офицеров запаса. Я рискнул и получил ее. А когда окончил Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе с дипломом инженера, то сразу пошел в армию. – Лицо Гейба смягчилось от приятных воспоминаний.– Полеты для меня —все. Это...это как дышать. Я просто не могу без этого. После Саудовской Аравии я уже не представлял себе жизни без авиации.

Гейб немного помолчал. Вокруг его рта образовались морщинки, а это значило, что добавить к рассказу нечего. Иви было интересно, как относилась к страсти Гейба его бывшая жена. Он никогда не упоминал о ней. Но, несмотря на то, что Иви ужасно хотелось спросить, она не осмелилась. Она понимала, что после своего признания о Майлзе она имеет на это право, но все равно боялась. Инстинкт подсказывал ей, что такой человек, как Гейб, не может без своих тайн. Он ведь перебрался на Аляску, убегая от своего прошлого.

– Ну, вот так вот, в общем, – заговорил Гейб снова. Его хмурое выражение лица немного смягчилось. – Когда контракт закончился, я не стал его продлевать, а приехал сюда. Я все еще летаю и приношу какую ни на есть, но пользу, – Гейб пожал плечами. – Тейн был здесь. А мы с ним дружили с колледжа. Так что вариант был беспроигрышный.

– Верю, – согласилась Иви.

Она посмотрела за окно на высокие ели, убегающие кронами к небу. С огромных игольчатых лап свисали сосульки, сверкая на солнце бриллиантами в окружении изумрудной зелени.

Гейб объехал очередную кратерообразную яму на дороге. Ближе к Нью-Хоупу щебеночно-асфальтовая дорога сузилась. Иви заметила, что он поехал по дороге, ведущей через центр города. Она решила, что это ради очередной сплетни, и порадовалась предусмотрительности Гейба и тому, что он не забыл об их намерении.

– Рассказать тебе что-нибудь еще?

Иви не колебалась ни секунды, отвечая:

– Только самое основное.

Гейб скептически посмотрел на нее, словно никогда не встречал женщины, которая не пыталась бы вытянуть из него все секреты.

– Мой любимый цвет синий, как и ты, я предпочитаю музыку кантри. Китайская кухня меня тоже устраивает, но я бы предпочел каждый день видеть у себя на тарелке сочный кусок мяса и печеную картошечку. День рождения шестого марта.

Губы Иви свернулись в лукавую улыбку, а бровь поползла вверх.

– А сколько тебе лет?

Гейб подъехал к дому Иви и выключил двигатель. Он бросил на нее обезоруживающий взгляд и открыл дверцу.

– Двадцать девять.

Гейб обогнул капот, чтобы помочь Иви выбраться из машины. Его красивое лицо вызвало в ее сердце прилив теплых чувств. Грубый, словно долотом вытесанный подбородок и высокие скулы, твердые полные губы и вьющиеся жесткие волосы, к которым хотелось прикоснуться кончиками пальцев... одним словом, на Гейба Мэттьюза было приятно смотреть.

Встряхнув головой, чтобы отогнать навязчивые мысли, Иви подобрала с пола кабины свои ботинки и выкарабкалась из автомобиля. У крыльца Гейб взял ее под локоток.

–Так что дальше? Когда проведем очередное «свидание»?

Иви обдумывала вопрос Гейба, пока рылась в сумочке в поисках ключей.

– М-м, давай подумаем... – она перебирала пальцами помаду, лак для ногтей, мелочь,– даже не знаю... когда хочешь... сам решай. – Коробочка «Тик-така», тампоны, противозачаточные таблетки? И зачем они ей вообще нужны? Да где же ключи?

– У меня трудная неделя впереди, – сказал Гейб, в его баритоне ей послышались нотки насмешки. – Утром полечу в Анкоридж. Может, встретимся у Стиффи вечером в среду?

Иви рассеянно перетряхивала сумочку. Это же не чемодан. Что за проблема найти связку ключей? И все же... есть! Пальцы ухватили холодный металл, и Иви выудила из сумочки ключи. Но они зацепились за упаковку с противозачаточными таблетками, и те вылетели из сумки. К ее ужасу, Гейб поймал упаковку и с ухмылкой стал вертеть таблетки в руках, внимательно изучая их. Иви выхватила упаковку из его рук.

– У меня есть идея получше, – ответила Иви, торопливо пряча таблетки в сумочке. Она подняла голову и встретилась взглядом с Гейбом.

Его насмешливые серые глаза сводили ее с ума. Румянец на щеках стал ярче.

– Почему бы тебе не заехать за мной после работы, нас все увидят вместе, а потом я приготовлю тебе ужин. – Иви не хотела еще одно свидание проводить у Стиффи. Она не вполне оправилась от последнего.

Гейб задумчиво кивнул:

– Ладно. Я возьму бутылку вина.

С журналом в руке, закинув ногу на ногу, Гейб сидел, развалившись, в неудобном пластиковом кресле. На стене висел дезинфектор, от которого у Гейба першило в горле, а во рту стоял неприятный вкус. Приемная доктора Грэхема была, как всегда, забита до отказа. Мартин Спивак, его старый приятель и самоназначенный суррогатный отец, только что вышел от доктора, пробыв в его кабинете минут десять, не больше.

Обычно, когда они вдвоем совершали этот регулярный визит раз в месяц, Гейб собирал заказы, пока Мартин был у доктора. После чего они вместе летели домой.

Но сегодня Гейб не хотел проводить со стариком много времени. Не успели они вылететь в Анкоридж, как Мартин принялся расспрашивать Гейба об Иви и их отношениях, он всю дорогу нахваливал чудесные травы, которые она продала ему на прошлой неделе.

Скорчив гримасу, Гейб провел ладонью по липу. Он даже не знал, что его больше беспокоит – то, что ему приходится лгать другу о своих отношениях с Иви, или то, что Мартин предпочитает глупые травы лекарствам, которые ему прописывает доктор. Раньше, насколько Гейб знал, Мартин всегда доверял советам своего терапевта. Чего ради связываться с Иви?

Гейб хотел порасспрашивать доктора Грэхема о таблетках, которые принимал Мартин. Он знал, что у Мартина диабет и больное сердце, поэтому за стариком нужно было присматривать. Гейб настаивал на том, что его другу нужно сменить климат на более теплый и менее суровый. При каждом удобном случае он убеждал Мартина прислушаться к его советам. Но старик отметал все его потуги движением сучковатой руки. Он говорил, что провел в Нью-Хоупе счастливые пятьдесят лет и не собирается ничего менять. Гейб усмехнулся своим мыслям. Он восхищался мужеством своего друга.

Голубые водянистые глаза Мартина выцвели со временем, но в них не погасла искра. И если уж быть до конца честным с самим собой, то нужно признать, что его друг выглядел этим утром лучше, чем обычно. В последнее время он жаловался, что силы покидают его.

Но сегодня утром медлительная походка Мартина казалась бойчее, а глаза сияли, как никогда. Неужели это благодаря травам? Да не может такого быть. Гейб не хотел признавать, что он не прав. Может, он не желает признавать, что травы действительно кое-что могут только из-за своих отношений с Иви? От этой мысли Гейбу стало еще дискомфортнее.

Как назло в голове всплыл ее улыбающийся образ. Иви была точно глоток свежего воздуха, единственным цветочком в поле сорняков. Она так сильно отличалась от всех женщин, с которыми ему доводилось встречаться. Она пробудила в нем что-то, о чем Гейб и не знал вовсе.

Гейб почесал подбородок и вздохнул. Может, ему стоит задуматься об этих травах? Не помешает немного разузнать о них. Черт возьми, ведь и китайцы пользуются травами в своей медицине уже много сотен лет. А они вроде как одна из самых здоровых наций на планете.

В понедельник, часа в три пополудни, когда слабый свет с улицы, пробиваясь через зеркальное стекло витрины магазина Иви, бросал на дубовые доски пола длинные тени, Иви смотрела на успокаивающие причудливые узоры и пыталась отвлечься от обвинительной речи Мойры. Однако все было тщетно.

– Поверить не могу, что ты мне ничего не рассказала, – жаловалась ее помощница раз этак в двадцатый. – Мне казалось, мы подруги. – Мойра бросила на нее суровый взгляд, но Иви слишком хорошо знала свою помощницу. Ей не терпелось узнать детали их встречи с Гейбом, так что она не будет дуться долго.

Иви громко выдохнула и отошла от прилавка.

– До пятницы рассказывать было не о чем. Я не хотела сглазить, – выдумывала она на ходу отговорку, которую настырная подруга сразу приняла за чистую монету.

Мойра замолчала и задумалась. Наконец она кивнула:

– Ладно, я еще могу понять, что ты не хотела сглазить такое важное мероприятие, как встреча с самым желанным женихом Нью-Хоупа... после Тейна, конечно, – поправилась она. – Но ты когда-нибудь слышала о таком чуде техники, как телефон? Я, между прочим, есть в телефонном справочнике.

– В Нью-Хоупе есть телефонный справочник?

Мойра фыркнула и смерила Иви взглядом. Ее зеленые глаза вспыхнули подозрением.

– Что-то тут не так, я чувствую это.

На секунду Иви показалось, что Мойра ясновидящая. У нее была поразительная способность попадать в яблочко каждый раз, как она бралась предполагать что-либо.

– А что может быть не так? – спросила Иви раздраженно. – У нас с Гейбом уже давно друг к другу скрытые чувства. Но я не знала, что он чувствует то же, Что и я, вот и держала все при себе. – Она легонько пожала плечами. – Что тут такого странного?

– Да ничего, конечно. Но почему вдруг такая внезапная перемена? Мне казалось, ты не ищешь себе мужа?

– А кто говорите свадьбе? Мы просто встречаемся. Мы, правда, еще не обсуждали этот вопрос с Гейбом, но, по-моему, он такого же мнения о браке, что и я.

Хоть здесь Иви говорила правду, она чувствовала себя немного виноватой за то, что вылила на подругу ушат лжи. Честное слово. Кто же мог предположить, что так тяжело будет говорить полуправду?

Мойра озорно улыбнулась:

– Так давай выясним. Наш Ромео идет сюда.

И в самом деле колокольчик на двери звякнул. Иви подняла голову и увидела, как Гейб входит в ее магазин. Как всегда в обтягивающих джинсах, в толстом свитере и своей неизменной пилотской куртке. Он буквально будоражил Иви своим видом.

– День добрый, дамы.

– Привет, Гейб. А мы как раз говорили о тебе. – К нескончаемому стыду Иви, тон Мойры был полон прозрачных намеков. Боже, ну сделай так, чтобы она держала свой большой рот на замке.

Гейб самодовольно улыбнулся. Взгляд его был прикован к Иви, пока он шел к прилавку.

– Что, так и было? А что вы обо мне говорили?

– Да так, ничего...

– Мы говорили о браке, – прервала Мойра Иви, отчего улыбка тут же исчезла с лица Гейба. Глаза его потемнели, хотя едва ли Мойра заметила это. Иви грозно посмотрела на помощницу, но та продолжала, как ни в чем не бывало: – Что ты думаешь об этом прекрасном явлении, Гейб?

– А я о нем не думаю, – ответил Гейб с весьма неприятной ухмылкой и обратил свое внимание к Иви. Глаза его смягчились, а голос понизился до интимного шепота: – Я взял вино. Вечер в среду у нас все еще в силе?

О боги, сжальтесь! Если он когда-нибудь на самом деле будет так говорить с ней, то она растает в ту же секунду. Хотя Иви знала, что сейчас это только часть их игры, ей все равно было трудно справиться с дрожью в ногах. Мысли путались, и она посмотрела на Мойру, ища поддержки.

– Разумеется, – сказала Иви, стараясь изо всех сил, чтобы ее голос звучал заинтересованно. Как ни странно, но это было совсем не сложно.

Гейб подмигнул и удивил ее, поцеловав легонько в губы. По телу тут же разлился жар, и Иви промурлыкала что-то блаженно.

– Здорово, тогда скоро увидимся. – Гейб пошел к двери. – Пока, Мойра.

– Стой здесь, – пробормотала Мойра, когда Гейб вышел. Она театрально обмахивала себя газетой как веером.– Я схожу за ведром.

– За ведром? Зачем?

– Чтобы остудить тебя, дорогуша. Потому что, на мой взгляд, ты вся горишь.

Иви нервно рассмеялась. И опять Мойра была права. В данный момент температура ее крови была не ниже, чем в аду.

Вторник тянулся нескончаемо долго. Среда была такой же. Иви знала, что она не сводит глаз с часов только по одной причине, и причина эта – свидание с Гейбом. К тому моменту, как часовая стрелка приползла к цифре четыре, Иви отказалась от первоначального плана ждать Гейба в магазине. В конце концов, ее помощница все равно разболтала об их свидании. А значит, об этом знает уже весь город. Иви готова была оставить магазин на Мойру и бежать домой, готовить себя морально к предстоящему событию. Чтобы выдержать еще один вечер в компании Гейба, ей понадобится с десяток заклинаний, минимум час медитации и порядочная доза бурбона.

С бокалом в руке Иви свернулась калачиком на диване. Смоки лежал у ее ног, довольно урча. Улыбаясь, Иви протянула руку и погладила животное. Она готова была поспорить, что кот набрал не меньше килограмма веса за ту неделю, что провел в ее доме.

Коронное блюдо Иви – овощная лазанья доходила в духовке, распространяя по дому удивительные ароматы. Запахи чеснока и орегано создавали романтическую атмосферу настоящего итальянского ресторанчика.

Сначала Иви надела велюровый брючный костюм, но потом решила, что это слишком сексуально. Затем она примерила красный свитер с потертыми голубыми джинсами только для того, чтобы тоже все это снять. Получалось, что она либо слишком старалась понравиться, либо не старалась вовсе. А надо было сделать так, чтобы не показалось, что она слишком уж заинтересована. В то же время нельзя производить впечатление полного пренебрежения. В итоге Иви остановилась на брючном черном костюме, решив, что ее собственный комфорт важнее, чем то, что может подумать о ней Гейб Мэттьюз.

В конце концов, чего она так разволновалась? Она ведь не собирается работать на перспективу отношений?

За последние два дня Иви чуть с ума не сошла только из-за того, что они с Гейбом решили одурачить целый город, разыгрывая из себя влюбленную парочку. Хотя план был и впрямь гениальным.

Но в своем стремлении избавиться от навязчивых ухажеров Нью-Хоупа Иви и не заметила, как начала испытывать настоящее чувство к Гейбу Мэттьюзу. Это чувство было настолько сильным, что ей не с чем было даже сравнить. Такого с Иви еще не случалось.

Она нахмурилась, задумавшись над ситуацией. Пожалуй, если бы Гейб не поцеловал ее тогда, то все было бы нормально. Но, столкнувшись с его силой и страстью, Иви уже не могла сопротивляться своим чувствам.

Тяжело вздохнув, она снова погладила Смоки по животику. Что уж там, поздно сетовать. Оставалось только собрать волю в кулак и постараться не влюбляться в Гейба все сильнее и сильнее с каждым новым свиданием. Небеса не допустят, чтобы она влюбилась в него окончательно. При этой мысли по телу Иви разлилось сладостное тепло, но она отогнала ее прочь, тряся головой.

Нет уж, сегодня, когда Гейб приедет, она будет во всеоружии. Она прикажет себе не замечать пронзительного взгляда его серых глаз. Равно как не станет поддаваться его очаровательным улыбкам, от которых тело покрывается гусиной кожей, а по спине бегут мурашки. Она удержится от соблазна дотронуться рукой до лица Гейба и придвинуться ближе, чтобы он поцеловал ее еще раз.

Иви почувствовала, как бешено заколотилось ее сердце. Она отказалась признаться даже самой себе, что внизу живота зарождается забытое уже ощущение сладкого предвкушения. Но деваться было некуда, Иви вспотела, отчетливо представив себе их поцелуй. Грубые, но такие мягкие губы Гейба. Ни с чем не сравнимое щекотание его щетины о ее щеку. Его вкус. О Боже, ну как можно об этом не думать?! От одной мысли о Гейбе она начинала заводиться.

Иви вскочила с дивана. Смоки спрыгнул на пол, недовольно мяукнув.

Иви поставила бокал на столик, заткнула за уши выбившиеся локоны и принялась мерить шагами пятачок перед диваном. Туда-сюда, туда-сюда, и так без конца, пытаясь унять дрожь в теле. И тут ей в голову пришла одна мысль.

Она знала, какое лекарство ей поможет. Она будет думать о предательстве Майлза. Более того, она все время будет держать перед глазами тот незабываемый момент, когда она вошла в спальню и застала его в постели с Мелиссой. Она будет вспоминать тот вечер, когда весь ее привычный мир рассыпался в прах. Она будет вспоминать то чувство унижения и одиночества, когда человек, за которого она собиралась замуж, и ее лучшая подруга предали ее, подорвав всякую веру в людей.

Как выяснилось позже, все в университете, включая студентов, знали об их связи, только Иви оставалась в неведении. И сейчас, когда она думала об этом, сердце ее наполнялось гневом.

Что ж, никогда больше. Никогда больше она не пойдет на подобное. Никогда больше она не будет чувствовать такую боль. Если такова любовь, то Иви не желала ее вовсе. Здесь, в Нью-Хоупе, Иви построила настоящую жизнь, в которой не было места для глупых романов.

Довольная собой, Иви улыбнулась и вернулась на диван. Она удовлетворенно подумала, что ее небольшое путешествие по переулку Плохих Воспоминаний сделало свое дело. Пульс пришел в норму, и в настоящий момент Иви с трудом могла вспомнить, как выглядит Гейб Мэттьюз.

Однако стук в дверь напомнил о нем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю