Текст книги "Мелодии белой ночи"
Автор книги: Ронда Грей
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
– Верно. Ты играешь парню на руку с тех самых пор, как впервые его увидела.
Молодая женщина едва не рассмеялась. Норман Дейл, почитающий себя знатоком
человеческих душ, на сей раз сел в лужу!
– Я вообще не уверен, что мы возьмемся за это дело, – лениво протянул он, не
отрывая глаз от лица собеседницы. – От этого типа – сплошные неприятности!
Линн ничего не понимала. Шефу уже случалось общаться с непредсказуемыми,
придирчивыми заказчиками, и всякий раз он только радовался трудной задачке.
– Что еще за неприятности? – спросила Линн и отпила кока-колы, тепловатой, с
мерзким синтетическим привкусом.
– Начнем с того, что он капризен, как малый ребенок. На случай, если ты не заметила.
– Мистер Монкфорд очень переживает за успех проекта. И разумеется, нервничает:
ведь, как только он вступит на этот путь, назад дороги не будет!
Норман пропустил слова собеседницы мимо ушей.
– Есть и еще проблемка, – продолжал он, вертя бокал в руке. – Это ты.
– При чем тут я? – изумилась Линн.
– Как это при чем! Даже слепому видно, что парню ты приглянулась.
– Вот уж не заметила! – солгала она и с досадой почувствовала, как горят ее щеки. —
Да и не твое это дело, если на то пошло!
– Еще как мое! Я не одобряю, когда клиенты флиртуют с моими подчиненными!
– Спасибо за предупреждение, но я вполне в состоянии сама о себе позаботиться. – С
этими словами Линн откинулась на спинку стула и сцепила руки на коленях.
– Да ну? – с сомнением протянул Норман. – Ведь ты ни с кем не встречаешься, так?
Вот уже много лет живешь затворницей. Но вот на сцене появляется неотразимый Реймонд
Монкфорд, и вы открыто друг с другом заигрываете!
– Мы друг с другом не заигрывали! – вознегодовала Линн.
Кокетничать с Реймондом – еще чего не хватало! И с какой стати Норман считает себя
вправе вмешиваться в ее личную жизнь?!
– Ты что, Линн, за дурака меня держишь? А то я не видел, как парень ел тебя глазами!
– А хоть бы и так? – вызывающе усмехнулась она, наклоняясь к собеседнику.
– Ищешь себе неприятностей, – парировал Норман, в свою очередь подаваясь вперед,
так что теперь головы их почти соприкасались. – Неужели настолько стосковалась по
мужской ласке, чтобы путаться с таким ничтожеством!
– Да как ты смеешь!
«Стосковалась по мужской ласке...» Вот, значит, какова она в глазах шефа! Линн не
помнила себя от ярости.
– Ты плохо знаешь мужчин, тебе недостает опыта!
– По-твоему, я – наивная провинциалка?
– Ты уже давно ни с кем не встречаешься. А последний твой роман, судя по всему,
закончился слезами. Ты очень уязвима для дешевого обаяния таких, как этот Монкфорд.
«Только не теперь!» – захотелось ей прокричать на весь зал.
– И ты считаешь своим долгом оберегать и наставлять несмышленую простушку,
чтобы та не натворила глупостей? – процедила Линн сквозь зубы.
– Шеф отвечает за своих подчиненных.
39
– Глупости! За пределами офиса я буду вести себя так, как мне угодно!
– Повторяю: я не потерплю, чтобы ты спала с клиентом. Это тебе понятно?
– Вполне. – Линн одарила собеседника ледяным взглядом. – Такой вариант мне и в
голову не приходил!
Норман задумчиво сощурился.
– Не уверен...
А мне, по правде говоря, дела нет до твоих домыслов, подумала Линн, однако вслух
сказала:
– Нельзя быть таким подозрительным.
Пусть себе заблуждается! В конце концов, ей того и надо: а то еще заметит, что
интересует ее отнюдь не Реймонд Монкфорд, а он сам. Неотразимый Норман Дейл
представляет для нее опасность куда более серьезную, нежели легкомысленный владелец
Корт-хауса!
6
Спустя дня два Линн поняла причину скверного самочувствия. Неприятности и
треволнения последней недели тут были ни при чем. Она простудилась. Пробудившись
поутру, Линн обнаружила, что голова раскалывается, а по горлу словно наждаком прошлись,
так что проглотить чего бы то ни было – все равно что пригубить жидкого огня.
В половине восьмого она позвонила Норману: шеф всегда являлся в офис ни свет ни
заря.
– Извини, сегодня меня не будет, – покаялась Линн. – Я заболела. Очень похоже на
простуду.
– А доктора ты вызывала? – Особого сочувствия в голосе Нормана не прозвучало. —
Ну и как надолго ты вышла из строя? Тут работы – непочатый край!
Что называется, утешил, подумала Линн, откидываясь на подушки и нервно теребя
телефонный провод.
– Понятия не имею. Придется серьезно побеседовать с моим вирусом. Может, и
придем к взаимному согласию.
– Нечего острить, Линн. Я должен знать, подыскивать ли тебе замену на ближайшую
неделю.
– Постараюсь к завтрашнему утру поправиться, – обреченно заверила она.
– Вот и отлично. Тогда до встречи. – И в трубке раздались короткие гудки.
Линн закрыла глаза: интересно, хватит ли у нее сил встать с кровати и заняться каким-
нибудь полезным делом, вместо того чтобы лежать пластом да жаловаться на жизнь? Когда
она открыла глаза в следующий раз, то с удивлением услышала, как часы бьют двенадцать. И
снова провалилась в сонное забытье. В семь вернулась Кора, приготовила для больной
сандвич и опасливо переступила порог спальни.
– Мне никак нельзя болеть, – сообщила она и, водрузив поднос на кровать, тут же
отпрыгнула назад, точно опасаясь, что на нее вот-вот накинется орда изголодавшихся
бактерий. – Сегодня я встречаюсь с Мужчиной моей мечты.
– С Дейвом? – спросила Линн, которая с трудом поспевала отслеживать поклонников
подруги.
– Старый зануда! – Забыв о хищных микробах, Кора присела на край кровати. – Я
чуть со скуки не умерла. Мне хотелось волшебства и цветных огней, а ему подавай плед,
телевизор и бифштекс домашнего приготовления!
– Бедняга, – посочувствовала Линн, откусывая от сандвича с ветчиной и сыром,
вкусом напоминающего картон. – Разве ты ему не говорила, что терпеть не можешь
готовить?
40
– Говорила раз сто, – мрачно отозвалась Кора. – Конечно, этого недостаточно:
немудрено и забыть! Ну почему, дожив до тридцати пяти лет, мужчины отрекаются от
ночных клубов?
– Ума набираются.
Запрокинув голову, Кора звонко расхохоталась, длинные рыжие пряди огненным
потоком рассыпались по плечам. Эффектная красавица являла собою полную
противоположность Линн: неудивительно, что соседки отлично ладили.
– Надеюсь, работу ты прогуляла?
– Завтра наверстаю, – заверила Линн.
– Этот твой шеф хуже рабовладельца-плантатора! – Кора встала, по-кошачьи
потянулась, взмахнула руками, отгоняя невидимых микробов. – Давно пора поставить
злодея на место!
– Я не самоубийца.
Линн пригляделась к сандвичу: и как это соседке удается превратить самые обычные
сыр и ветчину в нечто абсолютно несъедобное? Может, дело в отсутствии аппетита у нее
самой... Впрочем, кулинарные «таланты» Коры давно стали притчей во языцех. Что за
ирония судьбы: подруга неотвратимо привлекает к себе мужчин, мечтающих о мирном
семейном очаге и хозяйственной, домовитой жене!
– Ладно, пожелай мне удачи с сегодняшним кавалером, – весело прощебетала Кора
уже от дверей. – Только бы этот высокий, белокурый красавец не оказался еще зануднее
Дейва!
Все познается в сравнении, вздохнула Линн. Что может быть скучнее, чем весь день
пролежать в постели, а в довершение посмотреть третьеразрядный детектив, способный
усыпить даже страдающего хронической бессонницей!
Проснувшись па следующее утро, Линн чувствовала себя так же скверно, как накануне.
И разумеется, Норман отреагировал еще менее сочувственно, чем прежде:
– Как «не сможешь прийти»? Это еще что за фокусы?
Линн с трудом совладала с искушением сообщить шефу, что искусственным
разведением вирусов с целью саботировать работу агентства не занимается.
– Мне чуть лучше, – сдержанно произнесла она. – Но добраться до офиса я не
смогу.
– Значит, офис придет к тебе, – сообщил Норман, мгновение, поразмыслив, и Линн
тут же насторожилась, гадая, не ослышалась ли.
– Что ты сказал?
– Только не говори, что у тебя еще и слух отказал, – нетерпеливо бросил Норман. —
Слушай, у меня встреча через пять минут, так что висеть на телефоне я не могу. Я заеду к
тебе после работы. В половине восьмого, например.
Повесив трубку, Лини со стоном откинулась на подушки. Норман Дейл, как всегда, в
своем репертуаре. Ну и как тут справиться с ситуацией, если организм ослаблен и мысли
путаются! А Кора, как назло, опять собралась в ресторан, так что на ее поддержку можно не
рассчитывать.
– Ну и вид у тебя! – объявил Норман с порога, опоздав на пятнадцать минут. Он
торжественно водрузил на стол увесистую стопку папок и снова обратился к хозяйке: —
Тебе бы отлежаться хорошенько!
– Я и отлеживалась, пока ты не позвонил и не сообщил, что приедешь! – заявила
Линн, храбро глядя на шефа.
Засунув руки в карманы, Норман бесцеремонно рассматривал секретаршу, а та с
горечью осознавала, что выглядит не лучшим образом: лицо бледное, изможденное, глаза
красные, волосы толком не причесаны...
– Кофе будешь? – спросила она, направляясь в кухню.
– А перекусить найдется?
41
Норман шел за ней: даже не оборачиваясь, Линн ощущала его присутствие. По спине
побежали мурашки, руки и ноги отказывались повиноваться. Она помимо воли вспомнила
сцену в комнате над пабом, изучающий взгляд Нормана – и решительно тряхнула головой,
отгоняя волнующее видение.
– Я, знаешь ли, по магазинам сегодня не бегала, – сообщила она, разливая кипяток по
чашкам.
– Хлеб с сыром меня устроит. Немного салата, если есть, горчица, майонез...
Линн с грохотом водрузила чайник на подставку.
– Что-нибудь еще, сэр? – с убийственной вежливостью осведомилась она.
– Этого довольно. – Как всегда, Норман пропустил сарказм мимо ушей. – А
вставать тебе полезно. Если весь день лежать, силы так и не вернутся.
– Благодарю за квалифицированный медицинский совет, – процедила Линн сквозь
зубы, готовя для шефа сандвич.
Вернувшись в гостиную, Норман разложил бумаги на журнальном столике, снял
пиджак, машинально закатал рукава рубашки. Линн поневоле загляделась на мускулистые
руки, поросшие темными шелковистыми волосками, на длинные, гибкие пальцы...
– Спасибо, – бросил Норман, жадно откусывая от сандвича; можно было подумать,
неделю постился!
Линн уселась в кресло, поджав под себя ноги.
– Готова? – осведомился шеф. – А может, все-таки позвать доктора?
– Лекарства от простуды не существует, – сообщила Линн, рассеянно водя ручкой по
блокноту. – Ты что, отродясь не болел?
– Стараюсь держаться по мере сил, – отозвался Норман, закидывая руки за голову. —
Помню, в детстве подцепил ветрянку. Сидеть в четырех стенах – удовольствие то еще, так
что с тех пор я инфекций всячески избегаю.
– Да уж, микробы дважды подумают, прежде чем к тебе подступиться, – задумчиво
протянула Линн. – Побоятся, мерзкие.
Норман рассмеялся в ответ, открыл одну из папок, допросил секретаршу по поводу
недостающих документов, продиктовал пару писем и велел немедленно напечатать на
машинке, чтобы он мог забрать их с собой.
– Ты играючи справишься, – заявил он.
Интересно, что в понимании шефа означает «играючи»? За какой-нибудь час он уже
поручил ей столько работы, что и за три дня не выполнить!
– У тебя усталый вид, – заметил тиран и деспот, удовлетворенно следя, как страницы
одна за другой покрываются машинописным текстом. – Может, примешь аспирин?
– Пожалуй, – согласилась Линн, распрямляя затекшую спину и массируя шею, чтобы
восстановить кровообращение.
Как ни странно, ей и впрямь стало лучше! Она попыталась было подняться, но Норман
воспротивился.
– Ты сиди, сиди! Скажи, где взять, и я сам принесу.
– Пустяки. Мне не помешает пройтись.
– Вздор!
Норман вопросительно изогнул бровь, и Линн неохотно объяснила, что таблетки лежат
на туалетном столике в спальне, вторая дверь налево. Присутствие шефа по-прежнему
пугало и будоражило ее: жаль, что рядом нет Коры. Теперь, признавшись себе самой, что
неравнодушна к Норману, Линн подсознательно отмечала каждую интонацию его голоса,
каждое движение и каждый жест.
Для того чтобы сосредоточиться на словах Нормана, ей требовалась
сверхъестественная сила воли. А обстановка квартиры тому нимало не способствовала.
Ничего, с возвращением в офис все непременно наладится...
Норман вернулся с упаковкой таблеток – куда быстрее, чем ей хотелось бы, – и
принес из кухни стакан воды.
42
– Ну же, глотай, – отечески принялся увещевать он. – Температура есть?
– Нет, – покачала головой Линн и проглотила первую таблетку, настороженно глядя
на незваного целителя поверх стакана.
– Ты уверена? У тебя щеки горят.
И Норман легонько коснулся еще лица тыльной стороной руки, отчего Линн едва не
подавилась второй таблеткой.
– Со мной все в порядке! – вскрикнула она, отстраняясь. – Честное слово!
Норман опустился на корточки перед ней, и Линн почувствовала, что задыхается: их
разделяло не больше нескольких дюймов.
– Надеюсь, ты хорошо ешь? – спросил он, не сдвигаясь с места: видимо, чтобы
позлить строптивицу.
– Лучше всех! – как можно беспечнее улыбнулась Линн.
– Вот и славно. – Шеф наконец встал, глядя на больную секретаршу сверху вниз. —
Если устанешь, ты только скажи, и на сегодня мы поставим точку.
– Раз уж ты сам об этом заговорил, я и впрямь слегка притомилась.
– Нам совсем чуть-чуть осталось. Докончим – только меня и видели. А где твоя
соседка? – спросил Норман, снова садясь в кресло.
Линн облегченно вздохнула и позволила себе расслабиться.
– На свидании.
Она чихнула в платочек и изобразила умирающую мученицу, что особого труда не
составило. Не обращая внимания на плачевное состояние секретарши, Норман открыл
очередную папку и принялся диктовать. Да уж, Норман Дейл – сам себе закон!
– Завтра посиди дома, – смилостивился он сорок пять минут спустя, собирая нужные
материалы.
Линн, не глядя на него, складывала папки аккуратной стопкой. Учитывая объем
оставленной работы, теперь только и жди рецидива!
– Утром допечатаю письма. И постараюсь приехать во второй половине дня в офис.
– Оставайся дома, я сказал! Вечером я заеду и сам все заберу, – сказал Норман,
выходя из гостиной.
Линн выбежала вслед за шефом, в панике при мысли о том, что ей угрожает второй
визит. Она и одним-то сыта по горло!
– Не нужно, право! Я попрошу Кору, она работает неподалеку...
– Для меня это не проблема, – прервал ее Норман и сочувственно улыбнулся Линн.
– Отдыхай хорошенько. Не перетруждайся. А если устанешь, отложи часть работы на
потом.
– Очень мило с твоей стороны, – съязвила она, и взгляды их скрестились.
Оба понимали: если секретарша посмеет недоделать хотя бы часть работы, от
великодушия шефа ровным счетом ничего не останется.
– Да, кстати, – сообщил он, взявшись за ручку двери. – Завтра утром у меня встреча
с Монкфордом. В подробностях расскажу, когда вернешься в офис.
Не оборачиваясь, Норман сбежал по ступеням, уже от машины небрежно махнул рукой
и открыл дверцу.
Ах, вот почему шеф милостиво подарил ей еще один свободный день! Могла бы и сама
догадаться. Норман Дейл состраданию чужд. Он просто вознамерился оградить секретаршу
от коварных происков клиента, потому что вбил себе в голову, будто Линн и Реймонда
влечет друг к другу, а сам он, видите ли, дешевых интрижек не одобряет!
Из чистого упрямства Линн, пожалуй, явилась бы в офис к восьми тридцати, дабы
полюбоваться на потрясенную физиономию шефа, но по зрелом размышлении решила не
рисковать. Норман не на шутку рассвирепеет, а встречаться с Реймондом ей и впрямь не с
руки. Век бы его не видеть... так что с простудой ей, можно сказать, повезло.
43
На следующее утро Линн и впрямь заметно полегчало, поэтому к восьми она аккуратно
разложила папки на кухонном столе и принялась за работу. Минут через десять появилась
заспанная Кора.
– Как, опять трудишься? – приветствовала она соседку. Зябко кутаясь в халат, и
немилосердно зевая, подруга поставила чайник, отыскала чистую чашку и блюдце. – Не я
ли тебя учила: не откладывай на завтра то, что можно сделать послезавтра.
– Как провела вечер? – улыбнулась Линн, и Кора состроила недовольную гримасу.
– У парня редкое хобби. В свободное время он летает.
– Да ну? Какой талант! Отрастил пару крылышек?
– На самолетах, глупышка! – Кора пододвинула стул и села. – Когда он в первый
раз упомянул об авиаклубе, я подумала: ух ты, здорово! Но трехчасовой рассказ о моторах,
посадочных площадках и габаритах крыльев любого сведет с ума!
– Увы, – вздохнула Линн и сочувственно покачала головой. – Опять неудача! А еще
других учить берешься!
– Никак не найду парня себе под стать, – простонала Кора, обреченно откидываясь
на спинку стула. – Что за ирония судьбы! Ну почему ко мне так и льнут мужчины, которые
на поверку оказываются тоскливее стоячей воды в раковине?
– Потому что весельчаки боятся к тебе подступиться!
– Нет, просто всех весельчаков уже расхватали, – убито пожаловалась Кора. – Для
стареющих красоток остались только никому не нужные зануды. Все равно что явиться к
столу, глядь – а все лакомства уже разобраны, на тарелках – только брюссельская капуста
да салат!
– Бедная старушка!
– Не надо о возрасте! – Кора допила кофе и встала. – Ты, часом, не прячешь в
чулане парочку сногсшибательных холостяков?
– Кабы и прятала, так для себя самой!
– Ну что ж, значит, продолжим поиски, хотя, сдается мне, у меня больше шансов
отыскать йети, нежели ухажера, с которым сумею выдержать дольше недели. Ладно, пора
бежать. Не всем добрые боссы приносят работу на дом.
Кора исчезла в направлении спальни и вынырнула полчаса спустя, уже на пути к
выходу.
– Вернусь рано! – крикнула она с порога. – В кои-то веки!
С головой уйдя в работу, радуясь уже тому, что не приходится сидеть без дела, Линн
вспомнила о Коре, лишь услышав звонок в дверь. Она даже не задумалась, почему соседка не
воспользовалась ключом. Рыжеволосая красавица славилась редкостной забывчивостью.
Линн распахнула дверь, ожидая увидеть подругу... и беспомощно охнула. На пороге
стоял Реймонд.
– Цветы! – воскликнул он, извлекая из-за спины букет с видом третьеразрядного
фокусника, исполняющего тривиальный трюк.
– Что ты тут делаешь? – холодно осведомилась Линн, не обращая внимания на
гвоздики.
Монкфорд, вероятно, помешался, если заявился в гости без приглашения, рассчитывая,
что дама рухнет к его ногам, как раньше, при виде цветов, шоколадных конфет и броских
побрякушек. Или в Корт-хаусе она выразилась недостаточно ясно?
– Пришел повидаться, – не стал отрицать очевидного Реймонд, принимая
разобиженный вид.
– Считай, что повидался. А теперь уходи.
– Ты обещала поужинать со мной по приезде в Эдинбург!
– Я солгала.
Линн решительно загородила собою дверь, не давая гостю войти.
– Но почему?
44
– Потому что мне нужно было любой ценой от тебя отделаться. – Молодая женщина
удрученно вздохнула. – Послушай, Реймонд, наша встреча спустя столько лет – чистой
воды совпадение...
– Скорее, подарок судьбы!
– Совпадение! Я не желаю впускать тебя в свою жизнь. – Линн помолчала и
добавила: – Ты причинил мне столько боли...
– Я был идиотом, – чистосердечно покаялся Реймонд. – Но я изменился, правда!
Может, дело в разводе, а может, просто повзрослел... Послушай, дай войти. Не обсуждать же
дела насущные на ступеньках!
– Нам нечего обсуждать!
– Тогда давайте выпьем за встречу и не будем ничего обсуждать!
Оба как по команде обернулись на голос: на ступеньках стояла Кора и с нескрываемым
интересом разглядывала Реймонда. Судя по всему, зрелище пришлось ей весьма по душе.
– Не ты ли уверяла, что не прячешь в чулане сногсшибательных красавцев? – игриво
подмигнула она Линн.
Реймонд в свою очередь так и пожирал взглядом стройную фигуру, длинные рыжие
волосы, прелестное, искрящееся весельем лицо.
Линн досадливо щелкнула языком: ведь принесла же подругу нелегкая! Не могла
вернуться на полчаса позже!
– А с кем имею честь?.. – Реймонд снова извлек из-за спины букет. – Вы не
поверите, – продолжил он, не давая Коре и рта раскрыть, – по предчувствие подсказало
мне, что именно сегодня я встречу роскошную, рыжеволосую красавицу, и я
предусмотрительно запасся цветами!
– Конечно, не поверю! – звонко рассмеялась Кора.
И не успела Линн вмешаться, как все они уже оказались в гостиной, а сама она
почувствовала себя третьей лишней.
Реймонд вовсю расточал комплименты, Кора весело отшучивалась. Эти двое с первой
же минуты нашли общий язык. Хозяин Корт-хауса призвал на помощь все свое обаяние, но
покорить Кору было не так-то просто. Насмешница немилосердно потешалась над гостем,
хохотала над его любезностями, а Реймонд, не привыкший к подобному обращению, не
сводил с красавицы восхищенного взгляда. Даже непробиваемый тупица заметил бы:
молодые люди в полном восторге друг от друга.
Спустя час Кора вскочила и объявила, что ей пора бежать.
– Уезжаю в гости на уик-энд, – весело пояснила она, и Реймонд покорно поплелся за
ней в прихожую.
– А меня возьмешь?
– Ни за что! Но если мальчик пообещает слушаться и найдет нужные слова, он может,
пожалуй, на той неделе пригласить меня поужинать в потрясающе дорогой ресторан, а я
подумаю, не согласиться ли. – И Кора рассмеялась собственной дерзости.
– Как насчет понедельника? – пылко предложил Реймонд.
– Исключено, – отозвалась она, сверкнув глазами.
Красавица подбоченилась, задумчиво нахмурилась, и Реймонд затаил дыхание, уже
готовый пасть на колени, если обстоятельства того потребуют.
– Встретимся во вторник в половине девятого. Здесь же, на этом самом месте. И не
вздумай опоздать! – бросила она через плечо. – Терпеть не могу мужчин, не способных
свериться с часами!
Едва за Корой закрылась дверь. Реймонд взглянул на Линн и многозначительно
присвистнул.
– Ты живешь под одной крышей с богиней! – потрясенно изрек он.
– А я-то, дурочка, решила, что цветы и комплименты заготовлены специально для
меня, – облегченно вздохнула Линн, голова которой кружилась от радости: хоть одна
проблема разрешилась сама собой!
45
– Ну, видишь ли... – покаянно начал гость.
– Выпьешь кофе перед уходом? – предложила Линн.
Реймонд кивнул и поспешил за хозяйкой в кухню, по пути пытаясь узнать о Коре как
можно больше. Где она работает? Встречается ли с кем-нибудь? Была ли замужем? Что у нее
за характер?
Отвечая как можно уклончивее, Линн достала из буфета растворимый кофе, чтобы
отделаться от гостя побыстрее. Однако – странное дело! – раздражение уже сменилось
чем-то вроде снисходительной приязни, и очень скоро молодые люди уже непринужденно
болтали, точно старые друзья.
Но ведь Реймонд некогда ей нравился. Может, неисправимый донжуан и впрямь
изменился с годами. Горько об этом думать, но, возможно, его чувства к Линн и впрямь
оказались поверхностными, зато с другой женщиной... Впрочем, на этот вопрос готового
ответа не существует!
Когда спустя пятнадцать минут позвонили в дверь, Реймонд радостно воскликнул:
– Кора вернулась! Поняла, что встретила свою судьбу и уже не сможет провести уик-
энд вдали от меня!
Слова его прозвучали шуткой, но чуткое ухо Линн распознало серьезную нотку, для
Реймонда нетипичную.
Но за дверью стояла не Кора. Среди всей этой неразберихи Линн напрочь забыла о том,
что шеф обещал заехать за материалами. Молодая женщина решительно преградила
Норману дорогу.
– Как самочувствие? – осведомился он.
– Лучше... Значительно лучше, спасибо.
Близость Нормана дурманила ей голову, точно дорогие благовония.
– Ты разве не пригласишь меня войти?
– Тебе незачем заходить, – быстро возразила Линн, моля судьбу, чтобы Реймонд не
возник у нее за спиной. – Подожди здесь, а я принесу папки. Я сделала все, что ты просил, а
завтра утром приеду в офис.
– Дело терпит до понедельника... Знаешь, у меня создалось впечатление, что ты не
хочешь меня впускать, – заметил Норман.
Линн натянуто рассмеялась.
– Просто не смею тебя задерживать. Ты, должно быть, спешишь вернуться к... Ну,
словом, я сейчас!
Она осторожно притворила дверь, опрометью бросилась в кухню, лихорадочно собрала
бумаги, оглянулась по сторонам убедиться, что на стульях и столе не осталось ни листочка, и
бегом устремилась к парадной двери. Норман вошел-таки в холл и с любопытством
уставился на запыхавшуюся Линн.
Та всунула стопку бумаг ему в руки, и шеф недовольно сощурился.
– Быстро ты обернулась. Идешь на поправку... – Норман умолк на полуслове, и, даже
не оборачиваясь, Линн поняла, в чем причина. – Монкфорд!
Владелец Корт-хауса, сияя безмятежной улыбкой, шагнул навстречу Норману, на ходу
застегивая пиджак.
– Вот уж не думал, что мы так скоро увидимся, – заметил Реймонд, оглядываясь на
хозяйку. – В суматохе забыл тебе рассказать, что нынче утром побывал в агентстве.
Славное местечко, уютное!
– Ты находишь? – пролепетала Линн, не смея взглянуть на Нормана и проклиная
себя за слабость, потому что, в конце концов, это ее квартира и она вольна вести себя как
угодно, не спрашиваясь шефа.
– В суматохе? – холодно переспросил Норман. – Я вам помешал?
– Ничего подобного, – бодро возразил Реймонд. – Мы тут пили кофе. Собственно, я
уже ухожу.
46
Линн похолодела: неужели ей предстоит остаться наедине с Норманом? С этим
кровожадным людоедом?
– Не торопись! – взмолилась она, ибо в сравнении с чудовищем в облике шефа
Реймонд казался чуточку предпочтительнее.
– Не переживай, – подмигнул Монкфорд. – Если мои коварные козни себя
оправдают, мы с тобой еще увидимся не раз и не два.
Он расхохотался собственной шутке и откланялся, очень довольный собой и всем
миром. Линн захлопнула за гостем дверь и неохотно повернулась к Норману.
– Ты глубоко не прав насчет нас с Реймондом, – начала она, храбро встретив
негодующий взгляд шефа.
И тут же раздраженно подумала: а с какой стати я оправдываюсь? Норману дела нет до
моей личной жизни!
– А ты знаешь, о чем я подумал?
– Чтобы прочесть твои мысли, не нужно быть ясновидящей.
Линн направилась в гостиную, примирившись с тем, что объясняться все-таки
придется. Норман следовал за ней по пятам, точно голодный тигр, выслеживающий жертву.
Она опустилась в кресло, жестом пригласила шефа сесть.
– Не знаю, откуда у Реймонда мой адрес, но он явился без приглашения, незваным...
– Вот уж неожиданный поворот событий, учитывая ваши откровенные заигрывания
друг с другом в Корт-хаусе!
– Что ты имеешь в виду? – холодно спросила Линн.
– Помнишь тот яблоневый сад? Готов поклясться, что ты не в первый раз там
оказалась.
– Ты мне не сторож. Ты мой работодатель.
– И как таковой ставлю тебя в известность: интрижки с клиентами являются грубым
нарушением раз и навсегда установленных правил и влекут за собой немедленное
увольнение.
В прошлом им с Норманом случалось слегка повздорить, порой Линн чувствовала, что
терпение ее на исходе, но, по счастью, подобные стычки происходили крайне редко.
Нынешний ультиматум – нечто из ряда вон выходящее, тем более что основан на
вопиющем заблуждении! На мгновение Линн просто утратила дар речи.
– Ну? – раздраженно рявкнул Норман.
– Благодарю за откровенность, – недрогнувшим голосом отозвалась она. – А теперь
будь любезен, оставь меня. Я все еще неважно себя чувствую.
Молодая женщина встала, скрестила руки на груди и выжидательно посмотрела на
гостя. Норман тоже поднялся, но уходить не спешил. Похоже, ситуация, им же самим
созданная, изрядно его озадачила.
– Послушай, Линн...
– Я выслушала все до последнего слова, сэр. Повторяться не обязательно.
– Возможно, я был резок...
– Ничего подобного, – возразила Линн ледяным тоном. – Я отлично тебя понимаю;
очень великодушно с твоей стороны предупредить меня о последствиях, если я и впрямь
брошусь на шею Реймонду Монкфорду. Что, разумеется, вполне вероятно, поскольку я всего
лишь исстрадавшаяся по мужской ласке, неопытная дурочка, из тех, что теряют голову при
первом же комплименте!
– Я ничего подобного не утверждал, – ответил Норман, но она видела: упрек попал в
цель.
Шеф понятия не имеет об истинном положении вещей, но уверен, что отношения
между нею и Реймондом основаны на сексе. Мысль о дружбе ему даже в голову не приходит,
и, уж разумеется, прощальные слова Реймонда только подлили масла в огонь...
– Это все, сэр?
Норман досадливо тряхнул головой.
47
– Ты прекратишь величать меня сэром?
– Обращение «шеф» предпочтительнее, да? – вежливо осведомилась Линн. – Все
встало на свои места: тебе – диктовать условия, мне – повиноваться.
– Я никому не позволю разговаривать со мной подобным тоном!
– Так уволь меня! – предложила Линн, воинственно вздернув подбородок и подходя
к гостю вплотную.
– Уволить тебя? – озадаченно переспросил Норман, и Линн только сейчас осознала,
что разделяют их какие-нибудь несколько дюймов. – У меня несколько иные планы...
И Норман припал к ее устам долгим, жадным поцелуем. Застигнутая врасплох Линн
вздрогнула, когда его язык властно раздвинул ей губы, скользнул внутрь...
Когда Норман наконец отстранился, она схватилась за край стола, чтобы не упасть. Ее
шатало, голова кружилась, мысли путались.
– Держись от Монкфорда подальше, – прошептал он. – Я тебя предупредил.
Линн не ответила. Слова не шли с языка. Но вот хлопнула входная дверь, и молодая
женщина без сил рухнула в кресло, точно марионетка с оборванными ниточками.
7
Во вторник рано утром Линн, к превеликому своему удивлению, обнаружила Кору в
кухне, уже одетой и с чашкой кофе в руках.
– Вид у тебя цветущий, – заметила Линн.
– О тебе того же не скажешь. Все маешься простудой?
– Что ты, давно поправилась.
Линн состроила гримасу. Ну как объяснить соседке причину своего скверного
самочувствия? Накануне день выдался долгий и изматывающий. В офисе царила
неприязненная, гнетущая атмосфера. Норман и Линн обменивались сухими, односложными
замечаниями, причем исключительно по работе. Между ними словно разверзлась черная
бездна невысказанного и недоговоренного.
Шеф почти не глядел в ее сторону, и секретарша остро ощущала утрату. Только сейчас
она осознала, насколько привыкла к его поддразниваниям и шуткам, насколько дорожила
былой непринужденностью.
А запомнил ли Норман тот поцелуй? Этот вопрос она не осмелилась бы задать шефу за
все богатства мира, и ни за что не созналась бы, насколько была потрясена сама. Все
выходные Линн только о поцелуе и думала. Тысячу раз проиграла в голове памятную сцену,
проклиная себя за минутную слабость и снова ощущая предательскую дрожь волнения.
Точно изголодавшийся бедняк, попавший на званый банкет! Она и раньше знала, что ее
влечет к Норману Дейлу. Однако только теперь с ужасом поняла, что слово «влечение» не
подходит для описания ее истинных чувств, неистовой, самозабвенной страсти, накатившей,
точно волна прибоя, и поглотившей последнюю унцию здравого смысла.
– Можешь задержаться на пару минут? – спросила Линн, и Кора, кивнув, снова
присела к столу. – Тебе следует знать, что когда-то мы с Реймондом были вместе. Давным-
давно.
– Что?!
– Я, знаешь ли, не всегда сидела безвылазно в четырех стенах! – раздраженно