355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роман Выговский » Границы реальности » Текст книги (страница 8)
Границы реальности
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 23:17

Текст книги "Границы реальности"


Автор книги: Роман Выговский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Вопросы требовали ответов, но дать их Джо не мог. Память отказывалась помогать, в голове – пустота.

– Самое время появиться тебе, старик, и рассказать мне, что происходит! – возмущённо заявил Джо. – Нельзя вот так вот свалиться на голову, втянуть меня в это дерьмо и испариться! Нельзя, чёрт тебя дери! Что вам всем надо от меня!?

Но старик, несмотря на горячее желание профессора, не возник. Не появился вообще никто, Джо ощутил себя одиноким и брошенным. Незнакомый мир угнетал, всё, чего хотелось, – вернуться назад в прошлое. В тот момент, где они с Луизой занимались любовью, на ковре, у камина. Это было божественно. Воспоминания вызывали желание, Джо почувствовал, как возбуждается. Холодный рассудок вмешался незамедлительно.

«Придурок, она играла с тобой как кошка с мышкой, а когда ты влюбился в неё по уши, плюнула в душу. Бессердечная сука. А теперь ещё сопли жуёшь, как тинэйджер. Будь сильным, Джо, будь сильным».

Профессор приободрился, несмотря на усталость, решил осмотреться по сторонам. Окружающий мир выглядел, как и прежде, – необычно. Тусклый солнечный свет пронзал всё насквозь, и деревья, и дома, и даже самого Джо. Это придавало картине мира некой сказочности. Но присутствовала и печаль, не уловимая глазом, но ощутимая сердцем. Зловещая пустота.

Холод, лёд и стекло. Только сейчас профессор понял, что находится на точной копии Шелл-стрит. На ощупь стены и дверь казались такими же, но выглядели иначе. Изумительно и в то же время пугающе. Таинственно.

Солнце за всё время не продвинулось и на дюйм. Замерло в зените. Горизонт одиноко скучал вдали. Профессор удивлённо пожал плечами, взглянул на наручные часы.

«Действительно полдень».

– Я схожу с ума, – вздохнув, произнес Джо, – и чем дальше, тем моё сумасшествие всё необычней и необычней.

Что делать, профессор не знал. Не понимал, как очутился здесь и как вернуться обратно в привычный мир.

«Да-да, Джо, там тебя ждут копы и судебное разбирательство, сумасшедший Генрих и парочка федералов. Хотя, может быть, сумасшедший всего один – ты сам, и тогда тебя ожидает бесплатная рубашка с длинными рукавами, и мягкая белая комната…»

Джо запутался, голова шла кругом. Сплюнув на смрадный труп твари, вытер подошвы туфлей о траву, направился по асфальтированной дорожке к парадному входу. Дверь оказалась не запертой, Джо зашел внутрь.

Прихожая выглядела обычно, точно как и с утра, когда отправился на работу. На тумбочке лежала свежая пресса, спортивная куртка, в которой Джо бегал по утрам, висела на вешалке. Неторопливо, осторожным шагом профессор направился в гостиную.

Позвоночник пронзила молния, Джо вздрогнул.

«Луиза!».

Девушка стояла возле журнального столика, лица Джо не видел. Луиза повернулась к входной двери спиной, что-то увлеченно рассматривала. Алое платье с разрезом на бедре и открытой спиной соблазнительно облегало фигуру. Длинные светлые волосы красиво ниспадали на стройные плечи цвета слоновой кости.

«Это она. Как же красива…»

– Лу? – тихо спросил Джо. – Что ты здесь делаешь?

Тишина. Девушка, увлеченная собой, даже не шелохнулась.

«Почему стоит как статуя? Не хочет говорить?»

– Лу? – повысил тон. – Это ты?

Блондинка продолжала молчать. Неестественная тишина настораживала. Джо подошел к журнальному столику, ладонь легла на женское плечо. Знакомая кожа, упругая и бархатная. Легко потянул, развернул к себе.

«Ну, ни черта себе!»

Руку одернул так быстро, словно прислонил к раскалённому металлу.

«Это не Луиза».

С безобразного окровавленного лица, на котором не было ни глаз, ни носа, вниз свисали ошметками кривые куски плоти. Уродливо зияла чёрная бездна рта, по бокам увенчанная кривыми рогами.

Псевдолуиза издала гулкий рёв, длинные ногти впились в руку профессора. Рога разрывали ткань костюма, вонзались в кожу. Джо, изможденный схваткой с «кальмаром», еле-еле вырвался из цепких лап. Не стал дожидаться следующей атаки, воззвал к огню, спящему в корне позвоночника. Пламя послушно отозвалось, заструилось вверх.

«Умри, падаль!»

Джо вскинул правую руку, целился в уродливое лицо. Яркая вспышка озарила комнату. Струя багрового пламени сорвалась с кончиков пальцев. Удар. Ноги подкосились, как мешок осел наземь.

«Теряю сознание».

Тонкий звон донесся до ушей профессора. Атака отняла все силы, оставалось надеяться, что не промазал.

Джо не видел, как поток огня разорвал в клочья безобразную голову демона. Труп отлетел к стене, словно тряпичная кукла.

Джо провалился во тьму. Время текло незаметно, чувства возвращались медленно. Взгляд зацепился за обивку салона полицейской машины. Вечерний Лос-Анджелес горит разноцветными огнями, завлекая наивных зевак и туристов. Да и просто тех, кому хотелось забыться, потеряться среди вечерних огней.

Впереди, за пуленепробиваемым стеклом и решеткой, сидит офицер Диаз и его напарник, проводивший задержание. Джо хотел заговорить с ними, но осекся: полицейские тоже могут оказаться уродливыми тварями.

«Этого мне не перенести. Сил нет совсем».

Тело изнывало от устали, не осталось и капельки энергии.

«Даже веками шевелить в тягость».

Раны, кроме глубокой царапины на правой руке, бесследно исчезли, не оставив и следа.

– Значит, это не сон, чёрт побери, и я не сошел с ума, – тихо произнес Джо, взгляд задержался на свежей ране.

– Кто его знает, приятель, кто его знает, – ответил, развернувшись, офицер. Профессор облегченно вздохнул: с физиономии копа не торчало ни щупалец, ни рогов.

Глава 14
11.10.2012. США. Штат Калифорния. Лос-Анджелес. Центральный Офис Федерального Бюро Расследований

Время обнаруживает, что прячут складки коварства. (Уильям Шекспир)

Луиза сидела на диване, небольшой пакет со льдом прижимала к голове. Падение в подвале перепугало насмерть. Девушка потеряла сознание и разбила голову о железный пол, швы накладывать не пришлось, но шишка получилась знатная. Ушибленное место распухло, боль обручем давила на виски.

Неприятности только начинались. Месье де Анжу не спешил расставаться с деньгами, Луиза выполнила часть сделки, настало время платить по счетам. Но Генрих, казалось, позабыл о выплате. Луизу не устраивало положение вещей, правда, напоминать нанимателю не решалась, боялась разгневать. Месье де Анжу пребывал в скверном расположении духа.

С тех пор как спускались в подвал к пленённому Джо, прошло больше часа, но Генрих по-прежнему злился. Попадаться лишний раз на глаза Луиза не хотела. Предполагала, что дело в Джо, а не в ней, но всё равно бездействовала. Подвергаться опасности девушка не собиралась. Непредсказуемый нрав месье де Анжу пугал больше смерти.

Отношения между Генрихом и Джо для Луизы оставались загадкой. До сих пор не могла понять, зачем боссу понадобился такой человек, как Джо Рид.

При первой же встрече с де Анжу Луиза поняла: шутить нельзя, подводить тоже. Отказаться не могла, понимала: отказов здесь не принимают. «Что ж, – решила она, – работа есть работа. Раз увильнуть не смогу, надо заключить выгодную сделку».

Заключила. Месье де Анжу не скупился, с самого начала заявил: «Вы получите всё, что хотите, но я ожидаю столь многого и от вас». Затем предоставил подробное досье жертвы и выдал задаток – пятьсот тысяч долларов. Дом в Сан-Диего, фальшивые документы на имя Луизы Росс и новые родители прилагались также. Профессиональная авантюристка и куртизанка Луиза Чесс стала Луизой Росс.

Луиза любила работу. Больше всего на свете обожала себя, мужчин и деньги, а работа связывала всё воедино.

Такого человека, как Джо Рид, девушка прежде не встречала.

«Уникальный мужчина».

Профессор – полная противоположностью Генриху. Объединяло одно – оба потрясающие любовники.

«Они необычайно разные как в жизни, так и в сексе. Джо – от природы эмоциональный, неисправимый романтик, необычайно нежный с женщиной, чуткий к любым капризам и ощущениям. Генрих, напротив, всегда холодный, а в постели как дикий и неутомимый зверь. И тот, и другой доставляли немыслимое удовольствие».

Джо окружал заботой и теплом. Безумно влюблённый, не замечал тонкой игры, увязал в сладкой ловушке прочнее и прочнее. Но чувства Джо, искренние и горячие, изумляли.

«Как я мечтала о таком…»

Порою Луиза сомневалась, сможет ли поступить так, как требовал контракт. Но трезвый рассудок взял верх: «Даже несмотря на то, что полюбила Джо Рида, остаться с ним не смогу ни при каких обстоятельствах».

Генрих – человек могущественный и сказочно богатый. Обещанное вознаграждение прельщало.

«Пряник и кнут».

Луиза знала о расплате за проваленное задание. Предварительно ознакомили… Подобное мог совершить только зверский садист. От одного воспоминания о казни волосы вставали дыбом. Крик до сих пор стоял в ушах. Менее всего хотелось оказаться на месте того бедолаги.

«Я не допустила ни единой ошибки. Почти».

Луиза могла гордиться проделанной работой, но на сердце – грусть. Хотелось поскорей забрать деньги и убраться, оставить в прошлом как Джо Рида, так и Генриха де Анжу. Одного из них любила, но потеряла, а второго ненавидела, но боялась до смерти. И с обоими спала. Но теперь хотелось лишь одного – забыть обо всём. Забрать деньги и отправиться в Новую Зеландию, где давно собиралась купить шикарный особняк и заняться разведением породистых лошадей.

И лишь одно не давало покоя: «Зачем де Анжу подсылал меня к Джо? Чего хотел добиться? Поиздеваться? Довести до самоубийства? Чего?»

Луиза билась над вопросом не первый день, но ответа найти не смогла. Одно поняла точно: Генрих со страшной силой ненавидит Джо Рида.

«Но за что?! Ведь Джо совершенно обычный человек, хотя и с редкими чертами характера. Нет, – решила Луиза, – он вовсе не обычный. Наоборот – необычайный, такой чуткий, нежный и такой любящий. Никто прежде так не любил меня и вряд ли полюбит. Жаль, что жизнь так жестока. Если бы всё сложилось иначе…».

Луиза отложила пакет со льдом в сторону, закрыла руками лицо, из-под красивых пальцев вниз по подбородку побежали слёзы. Стало необычайно жалко себя, хоть и красивую и богатую, но такую несчастную. Так хотелось быть с Джо, разводить с ним лошадей, может, даже родить ребенка. Сама Луиза терпеть не могла детей.

«К тому же роды портят фигуру».

Но Джо, наоборот, постоянно говорил о детях. О том, как прекрасно растить маленького сына. Джо хотел брать парня рыбачить, когда тот подрастет, а она бы научила малыша верховой езде, и они бы вместе скакали навстречу ветру…

«Боже, до чего же хороший человек, – подумала Луиза, – почему Генрих выбрал именно его, столь чуткого и любящего? Почему не такого же сукиного сына, как сам?»

Хотелось разрыдаться.

«Мне было так хорошо с ним. Почему он так хорош? Почему?»

Боль терзала душу. Луиза понимала: теперь Джо ненавидит меня и считает последней сволочью.

«А кто же ты ещё? – спросила у себя Луиза. – Как тебя назвать, если разбила жизнь тому, кого любила больше всех? Разве не знала, на что идешь? Знала, – пришёл ответ, – но не догадывалась, что Джо окажется настолько хорош. Ведь думала: очередной клиент. Болван, толстосум, избалованный придурок, уголовник…В конце концов, просто обычный мужчина. Но за обычных столько денег не дают, могла бы и догадаться, дура. Тушь потекла!»

Наскоро вытерла лицо салфеткой, принялась поправлять макияж.

Луиза успокоилась, решила не думать о Джо. От одной мысли о нём на глаза наворачивались слёзы. Блондинка на время утратила профессиональную стойкость и превратилась в обыкновенную чувственную женщину, со всеми прелестями и недостатками.

Голос Вацовски прозвучал, как выстрел. Луиза вздрогнула. В дверном проеме возникла знакомая широкоплечая фигура.

– Тебя хочет видеть босс, детка, – криво улыбнулся, – так что давай, пошевеливай сладкой задницей.

Луиза метнула в специального агента ФБР колючий взгляд, сумочка перекочевала с дивана на плечо. Покачивая бедрами, блондинка направилась в кабинет Генриха.

«Зачем он хочет видеть меня, может, решил отдать деньги?», – подумала Луиза, открывая дверь.

Месье де Анжу по обыкновению курил, сидя в кресле. Одна рука небрежно держит дорогую сигару, вторая скрылась в кармане пиджака.

– Заходи, Луиза, – голос как всегда спокойный, – настал мой черёд выполнить часть договора. Но на прощанье я хотел бы ещё раз насладиться твоим обществом.

– Конечно, месье де Анжу, – ответила Луиза, тщательно скрывая негодование. Менее всего сейчас хотелось близости с Генрихом. Но ослушаться не могла.

Сумочка упала на пол, девушка подняла руки вверх, бедра соблазнительно покачивались из стороны в сторону. Длинные загорелые ноги двигались плавно. Ладони одна вслед за другой медленно скользили по телу, страстно прижимаясь к загорелой коже. Пальцы касались пуговиц на блузке, обнажая полукруг прелестной груди. Луиза мотнула головой, волосы сексуально растрепались, ниспадая на плечи и грудь.

Генрих отложил сигару в пепельницу, встал с кресла. Рывком снял с себя пиджак. Не спеша подошёл к девушке сзади и обнял за стройные плечи. Губы страстно целовали шею. Луиза стонала от удовольствия, снимая мини-юбку. Она стояла почти обнажённой, наслаждаясь горячими поцелуями. Кровь кипела. Опустившись на колени, девушка расстегнула ремень его брюк. Месье де Анжу таял от ласк девушки. Луиза двигалась плавно и умело. Генрих, ощутив бешеный прилив страсти, свалил её одним движением наземь и овладел ею.

Луиза, подхваченная сильными руками Генриха, продолжала нежиться в сладких лучах удовольствия. Прикрыла глаза, радовалась теплу, хорошему сексу и пониманию, что, наконец, получит долгожданную плату. Затянувшийся кошмар закончится. Не будет больше ни пугающего месье де Анжу, ни томных воспоминаний о любви.

«Бедняга Джо. Прости».

Она уедет далеко-далеко, станет разводить лошадей. Луиза улыбнулась, почувствовала мягкое прикосновение ткани. Генрих положил её на диван, укрыл пиджаком.

«Он никогда раньше так не делал, выходит, и он умеет проявлять заботу о других, – подумала Луиза, веки лениво поднялись. – Кто он!?»

Удовольствие угасло, сменилось ужасом.

Генрих стоял над ней обнаженный по пояс, в руке кривой нож. Но не острота стали пугала до полусмерти.

«Лицо! Глаза!».

Из чёрных, пустых глазниц на Луизу взирало нечто нечеловеческое, древнее, голодное и страшное. От одного лишь взгляда хотелось вжаться в диван, раствориться, исчезнуть.

– Кто вы такой, Генрих? – Руки прижались к нагой груди. Кожа покрылась мурашками. Большие глаза распахнулись, в зрачках отразилось лезвие ножа, губы дрожали. Даже сейчас она выглядела прекрасно.

– Это неважно, мадмуазель. – Впервые увидела, как де Анжу улыбается. Хищно и презрительно. Так смотрят на ничтожную букашку. Луиза едва не обмочилась. – Это совсем неважно, – повторил он, лезвие приблизилось к красивому лицу.

Больше не услышала ничего, кроме собственного крика. Не успела и шелохнуться. Боль. Невероятная боль и страх. Истошно кричала. Окровавленный кинжал взмыл вверх. Посреди лица зияла страшная рана. Ещё удар. Лезвие вонзилось в грудь, добралось до сердца. Боль оборвалась, Луизу проглотил сумрак…

Луиза вскочила с дивана. Тело пробил холодный пот, сердце рвалось из груди. Руки испугано ощупывали лицо.

«Цела! Кошмар, это всего лишь сон, наваждение. Я упала и ударилась головой. Мне всё привиделось…Приснится же такое».

Внутри остался неприятный осадок от ушедшего сна.

«Всё казалось таким реальным, – припоминала Луиза, – мои чувства к Джо, вся эта затея. До сих пор мороз по коже от ужасных глаз».

Девушка спустила ноги на пол, посмотрела на часы. Стрелки показывали без четверти десять. За окном – поздний вечер, усталость давила на глаза. Решила собрать вещи и перебраться в уютный люкс отеля «Хилтон».

«Надо поскорей убираться отсюда».

В кабинет бесшумно вошел Сэндерс. Менее агрессивный, чем коллеги, и более уравновешенный, он нравился Луизе больше всех из мрачного трио.

– Я принес тебе льда, – сказал Сэндерс, прозрачный пакетик опустился на тумбочку возле дивана, – можешь приложить к голове, чтобы отек спал.

Луиза поблагодарила за заботу, взяла в руки холодный пакет.

«Приятно осознавать, что хоть кому-то из этой тройки я небезразлична».

Но что-то тревожило, не давало расслабиться.

«Дурацкий сон не идет из головы? – предположила девушка, прикладывая приятный лёд к ушибу. – Наверное, так и есть. Я до сих пор переживаю из-за кошмара».

Луиза ощутила легкое расслабление. Прохлада снимала боль и немного сковывала мышцы лица. Девушка заглянула в зеркало.

«Надо проверить, всё ли в порядке, не появилось ли случайно морщинок на лице».

Луиза – ярая противница морщин. В ход шли различные методы, начиная от массажа лица и занятий хатха-йогой и заканчивая всевозможными косметическими средствами и операциями.

Аккуратно, чтобы не вызвать вспышки боли, Луиза ощупала пальцем края припухлости: прохладная и твердая. Густые волосы скрывали травму от посторонних глаз, но, как и любая рана, шишка не давала забыть о себе. Пульсирующую боль, ощущение дискомфорта под волосами не спрячешь. Даже таким длинными и красивыми, как у Луизы.

«Надо выпить аспирина, а то не усну», – подумала девушка, завертелась у зеркала.

Воздух застрял в груди, Луизу словно окатили холодной водой. Волосы на голове стали торчком.

«Дежа вю. Всё точь-в-точь как в кошмаре. – Осознание обожгло Луизу, вырвало из оцепенения. Луиза лихорадочно вертела головой по сторонам. – Что же делать?»

Панический страх парализовал волю, хотелось разрыдаться от бессилия.

«О боже, у меня истерика, надо успокоиться, или я пропала. Надо успокоиться», – твердила блондинка. Помогло – страх отступил.

Из коридора донеслись звуки шагов. Кто-то неспешно и уверенно шагал прямиком к кабинету.

«Это за мной, он идет за мной… всё как в том идиотском сне, о боже», – испугалась девушка, но теперь страх не парализовал, а, наоборот, побудил к действию.

Ладонь сжимала удобную рукоять «Беретты», специальный агент Вацовски спокойно шагал по коридору. Направлялся в комнату, где оставил Луизу. Он принёс её туда около получаса назад, ещё бесчувственную. Мысли агента ФБР текли ровно и спокойно. Лишь навязчивая мелодия из рекламного ролика немного досаждала, мешая сосредоточиться на деле.

«Шлюха, наверное, очнулась. Тем хуже для неё, – подумал Кайл, накручивая глушитель на ствол пистолета, – и чего медлить, я бы на месте босса пристрелил её в подвале. Вместе с профессором. Так и чешутся руки размозжить гаду башку».

Вацовски сощурил поросячьи глаза и аккуратно передернул затвор «Беретты». Правая рука ещё крепче сжала рукоять, указательный палец лег на курок. Кайл обожал работу и всегда выполнял задания с радостью. Его ничуть не пугала роль палача в этой пьесе, совесть не грызла. О совести Кайл вообще не знал. А сейчас, как и всегда, – готов действовать.

«Пара выстрелов, и делу конец».

Луиза успела приготовиться. Как только голова специального агента появилась в дверном проеме, на неё обрушился тяжелый стальной прут.

Для уверенности, что Вацовски не встанет, Луиза ударила по голове ещё два раза. Успокоилась лишь, когда увидела, как хлещет кровь.

«Что, не ждал, ублюдок? Не такой уж ты и крутой, – улыбнулась девушка, взгляд упал на пистолет, – надо поскорей убираться отсюда, похоже, у меня большие проблемы».

В запасе оставалось немного времени. Луиза знала: Генрих ничуть не сомневается в способностях подопечного.

«Для него я уже мертва».

Потому спокойно, без суеты, миновала коридор и направилась к лифтам. Остановилась в нескольких метрах от зеркальной кабины.

«За стеклом обычно сидит охранник».

Луиза не могла видеть, есть кто внутри или нет.

«Надеюсь, кабина пуста».

Времени на раздумья не имелось. Кто-либо из охраны или даже месье де Анжу мог в любое время обнаружить окровавленного Вацовски.

«Тогда без шансов. Нужно идти на риск».

Медлительность могла обернуться смертью. И Луиза рискнула. Сумочка через плечо, «Беретта» под ней, шагнула вперёд. Тотчас же навстречу, из окошка, вынырнула светло-русая голова в чёрных солнцезащитных очках. Луиза понимала: простой парень из охраны не имеет никакого отношения к её делам с Генрихом

«Он оказался не в том месте и не в то время», – взгрустнула девушка, палец нажал на курок. Глухой хлопок. Пуля влетела прямо промеж глаз охранника. Выстрел отбросил к стене, труп сполз на пол. Чашка с кофе пролилась на форменную рубашку, тёмная кровь стекала по стене. Пистолет лег на дно сумочки, Луиза шустро запрыгнула в лифт.

«Внизу паркинг».

Серебристая кабина бесшумно скользила по тросу. Страх отступил, сменился отчаянной надеждой. Луиза понимала: шансы на успех в игре с де Анжу ничтожно малы, но раньше срока пасовать не собиралась. Ведь имелись в запасе кое-какие трюки и по паре тузов в рукавах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю