355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роман Выговский » Границы реальности » Текст книги (страница 9)
Границы реальности
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 23:17

Текст книги "Границы реальности"


Автор книги: Роман Выговский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Глава 15
11.10.2012. США. Штат Вайоминг. Резервация «Уинд-Ривер». Ранчо «Норс Стид»

Если кто-то спасет тебе жизнь, он будет любить тебя вечно. (Чак Паланик)

Уговорами и просьбами Нагуэля не проймёшь. Дед наотрез отказался говорить о человеке из снов. «Придёт время, Айлен, и ты поймёшь, нет нужды знать сейчас, это не поможет, а навредит, так же, как вредит желудку незрелый плод». Девочка понимала: упрашивать бесполезно. Знала, что Нагуэль не ошибается. Айлен без возражений согласилась со стариком, пообещала больше не задавать вопросов о человеке из снов. Но девочка понимала и безо всяких разъяснений: «Дедушка знает, и это очень важный человек».

С самого утра Айлен вновь торопилась расспросить Нагуэля. На этот раз о сне.

Утро выдалось пасмурное, тучи громоздились высокими копнами, тёмный покров небес в любой момент грозил разорваться, дождь выжидал удобного момента. Нагуэль уехал в лес за древесиной для поделок. Старик вырезал из дерева фигурки и иногда продавал их в эзотерические и сувенирные магазины через племянника. Это приносило небольшой семье дополнительный доход. Но некоторые фигурки Нагуэль не продавал. Дарил людям, приезжавшим к нему. Айлен часто видела, как старик начинал вырезать какую-нибудь фигурку, а через несколько дней заезжал человек, которому она предназначалась. А есть и такие, что остались дома, как, например, статуэтка ворона. Мастер вырезал её незадолго до приезда Джейсона и вещего сна Айлен.

Девочка глядела в окно, Дымок довольно тёрся об ноги. Старый «Олдсмобиль» должен появиться в скором времени. И действительно, не прошло и десяти минут, как вдалеке показались очертания коричневого авто.

Айлен гладила пушистого Дымка по голове, кот мурчал, тёрся о локоть, спину выгибал дугой. Девочка рассмеялась и потрогала маленький розовый нос пальцем. Кот старательно обнюхивал ладошку, чем ещё больше развеселил Айлен.

«Олдсмобиль» заехал во двор. Мотор, перестал фырчать и посапывать, затих. Первые капли дождя сорвались с кромки сизых туч. Тонкими струйками вода стекала по лобовому стеклу, не преминув угодить на куртку и волосы Нагуэля. В руках у старика – матерчатая сумка-мешок, наружу торчат аккуратно отпиленные ветви.

Айлен выбежала на улицу, прижалась к широкой дедовской груди. Ладонь старика ласково гладила внучку по волосам.

– Пойдем внутрь, а то старик, знаешь ли, устал с дороги, – улыбнулся Нагуэль, в глазах заблестели хитрые огоньки, бодрость струилась по крепкому телу, – заварим чаю и поговорим.

– Хорошо, дедушка, – радостно отозвалась Айлен, заскочила обратно в дом. Дымок дожидался у порога. Пушистый бездельник не рискнул вылезти из тёплого убежища под дождь.

Сумка осталась на тумбочке у входа, Нагуэль разулся, взгляд внимательно прошелся по комнате. Айлен не сводила глаз со старика.

Их сходство – просто поразительно. Тяжело поверить, что ветхий старик и маленькая девочка могут выглядеть настолько похоже. Сильный взгляд, горделивая осанка и даже манера движений выдавали близкое родство.

Нагуэль присел на деревянную лавку у стены. Глаза полузакрыты, запел. Призывал могучие силы стихий, дух наполнял поющего, оберегал в течение дня. Айлен уселась на стул напротив деда, тоненький мелодичный голосок сплёлся воедино с хрипловатым басом.

Каждое утро они садились и пели, иногда в доме, а иногда во дворе. И хотя песня одна и та же, звучала каждый раз как-нибудь иначе. Нагуэль объяснил внучке, почему случается так. «Стихии вторят нам, их голос ты сможешь услышать, когда шум в уме утихнет, когда уйдет суета». Айлен со временем научилась слушать, поняла, о чем говорил дед.

Пение смолкло. Девочка прикрыла глаза на мгновение, жизненная энергия наполнила тело и душу, чувство уверенности в себе разлилось по венам.

«Песня есть во всём, надо научиться слушать музыку, захотеть её слышать», – говорил Нагуэль внучке.

Большинство людей находят жизнь монотонной и скучной, каждый день встречают знакомые лица, всё те же проблемы мешают им. Но путь «человека знания», к которым относил себя Нагуэль, способствовал формированию иного воззрения. «Нет двух одинаковых камней, Айлен, и где бы ты не находилась – всегда что-нибудь происходит, каждый новый день не похож на другие».

Айлен боролась с привычками и рефлексами, вследствие которых многообразие жизни омрачается серостью. Чистый взгляд и тишина помогали видеть вещи такими, как есть. А мудрый дед указывал, что к чему. Вот и сейчас требовалась помощь со сном. Айлен часто говорила с дедушкой о снах, и разговор всегда выходил иной.

Однажды Айлен задала Нагуэлю вопрос: почему некоторые люди считают, что их жизнь прожита зря, что каждый день случается одно и то же? На что старик, рассмеявшись, ответил: «Слепой тоже не видит солнца, и всюду, куда не глянь, у него чернота да пустота. Так что же, поверить ему?»

Девочка быстро усвоила: если что-то неясно, кажется непонятным – нужно разобраться самостоятельно и лишь затем просить совета у дедушки.

Айлен пробовала понять, но ясность терялась, некоторые моменты вызывали недоумение.

«Необычный сон, очень необычный».

Чайник давно вскипел, ароматный отвар из трав аккуратно разлит по чашкам заботливыми руками Айлен. Нагуэль и внучка уселись за столом, друг напротив друга. Разговор зашел о сне, приснившемся девочке этой ночью.

– Я почти всё поняла, дедушка, почти. Помнишь, ты говорил, что во снах мы можем увидеть другие миры, иные реальности?

– Да, Айлен, во сне бывает так, – кивнул Нагуэль, отхлебнул чаю.

– Я уверена, сегодня ночью я видела другой мир, – сказала девочка, брови нахмурились, – сначала я думала, это просто фантазия, но потом поняла, что нет.

– Что это было, Айлен? Расскажи, но не торопись, каждая деталь важна, – старик сделал акцент на слове «важна», чашка перекочевала из правой руки в левую.

– Хорошо, дедушка. Всё началось так. Когда я уснула, появилось чувство, что кто-то следит за мной. Чужой и недоброжелательный. Он пытался прятаться, думал, я не найду его, но я нашла. Это был человек в чёрных очках и в костюме, как те в городе. Когда он понял, что я его обнаружила, то побежал, быстро-быстро, и превратился в чёрную точку. Но я догнала его, и теперь я следила за ним. Он меня обнаружить не смог. Кажется, он ждал кого-то, потому что постоянно глядел на часы, но так длилось недолго. Он расхаживал взад-вперед, всё смотрел на часы, а затем из его тела начали лезть жуки. Большие такие и противные, – Айлен поморщилась, – я таких не видела никогда. Мерзкие жуки, они лазили по всему телу, а он не замечал. Насекомые залазили в рот и нос, но даже тогда он продолжал глядеть на часы и совсем не обращал на них внимания. Мне захотелось сказать этому человеку, чтоб прогнал их, но я решила, что он снова убежит, и я не узнаю, зачем он явился. Как ты думаешь, дедушка, я правильно поступила, или надо было сказать про жуков?

– Я думаю, Айлен, он бы не послушал. Так что не переживай. Такие люди в пиджаках часто слушают только голос безумия. – Старик улыбнулся. – Да и никто, кроме нас, не способен разрешить наших проблем. – Нагуэль погладил руку девочки. – Продолжай рассказ.

– В общем, он не дождался никого, занервничал. Я чувствовала, как он злится. Это очень злобный и нехороший человек, дедушка. Он злился и злился, а потом сказал: «Я её прикончу!» – и пропал. Я попыталась понять, куда он девался, но у меня не получалось, след истаял. И тогда я поняла: он перескочил на другую сторону. Странное ощущение, похожее на то, что ты описывал.

– Какое ощущение, Айлен? – спросил Нагуэль, пустая чашка вернулась на стол.

– Такое, когда ты меняешься изнутри и становишься как бы совсем другим человеком.

– Ты ощутила именно это, да? – Старик взглянул внучке в глаза.

– Да, дедушка. Я почувствовала себя совсем-совсем иначе, всё виделось совершенно по-другому.

– Это именно то, запомни это ощущение, Айлен. Оно тебе пригодится, – серьёзным тоном произнес Нагуэль. – Что было дальше?

– Дальше, дедушка, этот человек вошел в какой-то дом. Это был красивый дом, у моря. Я слышала шум волн и голоса чаек. Плохой человек крался вдоль стены, он не хотел, чтобы его видели, и прятался. Я сначала думала, что никого больше в доме нет, но затем появилась она. Это была темнокожая женщина. Очень красивая. Она не видела, как плохой человек крался у неё за спиной, и спокойно расчесывалась у зеркала. Она была очень добрая, эта женщина, но грустная. Мне было жаль её, потому что злой человек хотел ей навредить.

– Почему он хотел навредить ей? – спросил Нагуэль после недолгой паузы.

– Вот это я и не понимаю дедушка, я думала, ты сможешь объяснить это мне. Он знал, что женщина пойдет наверх, и спрятался там, а затем выскочил и выстрелил в неё из оружия. Если бы я не вмешалась, то она бы умерла. Когда тот злодей вновь исчез, я дала женщине часть своей силы, и она осталась жить. Затем я вновь перескочила на другую сторону, вслед за плохим человеком. Он по-прежнему не замечал меня и думал, никто не знает, что он натворил. Но я продолжала за ним следить, и он привел меня к тому самому человеку из снов! – Айлен разволновалась, локтем задела чашку.

– Не надо волноваться, дорогая внучка, – сказал строго Нагуэль, – это затмит твоё восприятие, и ты не сможешь уловить сути. Спокойный и чистый ум гораздо сильнее, чем любая буря эмоций.

– Хорошо, дедушка, извини, я очень разволновалась. Человек из снов был ранен и лежал на полу, он был совершенно беспомощен. А злодей в чёрном радовался. Он подошел к нему, наклонился и что-то вколол в шею. А потом схватил за ноги и потянул куда-то. У меня уже было мало сил, потому что я помогла той женщине, и мне пришлось вернуться обратно в свой сон. Я больше не смогла следить за плохим человеком.

– Ничего, Айлен. Главное, ты смогла помочь. – Нагуэль погладил внучку по голове. – Ты хотела знать, зачем человек в чёрном навредил доброй женщине?

– Да, я долго думала, но не могу понять, что это значит? Это предупреждение, или всё действительно происходило, а я лишь свидетель? – Девочка тяжело вздохнула.

– Это очень скоро случится, моя Айлен, скоро случится… – Нагуэль встал из-за стола, взгляд устремился вдаль. – А ты спасла этой женщине жизнь, и теперь она твоя должница.

Глава 16
11.10.2012. США. Штат Калифорния. Сан-Педро. Окружная тюрьма «Терминал Айленд»

Принимающий зло без сопротивления, становится его пособником. (М.Л. Кинг)

Доктор Банни была до смерти напугана. Вся жизнь пронеслась перед глазами за несколько мгновений. Трудно было даже представить, что с миром, возможно, придётся проститься.

«Он может убить меня в любую минуту».

Охранник лежал без чувств, Алан тоже. Судьба Кристин находилась в руках жуткого бритоголового итальянца.

«Боже, какой ужас…»

– Мне нужна помощь, – громадный уголовник буравил её тяжелым взглядом, заряженный револьвер смотрел Кристин в лицо. – Мне нужна ваша помощь, доктор, – повторил Рино. Женщина потеряла способность адекватно воспринимать реальность, испуганные глаза смотрели в никуда. – Вы должны помочь мне. Я обещаю не причинять вам вреда, мисс. Просто помогите мне, а затем занимайтесь чем вам угодно, мне всё равно. Договорились? – Бритва улыбнулся, окровавленная рука выглядела угрожающе.

– О боже… – выдавила из себя Кристин, взглянув на распростёртого у ног Алана, коллега не двигался. – Вы… вы убили его?

– Нет, доктор, не убил. А зачем мне это? – продолжал улыбаться Рино. – Я вам что, мясник какой-то? Мне нужна ваша помощь. Соглашайтесь!

– А чем я могу помочь? Ведь я женщина и к тому же лечащий врач, как же я помогу? – Кристин испуганно вжалась в угол, понемногу приходя в себя.

– Вы поможете мне бежать, доктор, – произнес Бритва, револьвер отправился за пояс, – я всё продумал. Всё, что от вас потребуется, – закричать. Хорошо и громко. Надо, чтобы вы позвали на помощь. Понимаете?

– Закричать? Но как? – глаза Кристин распахнулись от изумления. – Разве это поможет вам бежать? Охрана откроет огонь…

– Не откроет, мисс, – рассмеялся едва слышимо Рино, – скоро они и так унюхают, что дело неладно, поэтому надо, чтобы вы позвали их сюда.

– О боже, но вы же не станете никого убивать? – спросила доктор Банни, по-прежнему пребывая в растерянности от испуга.

– Нет-нет, доктор, я никого не убью, ни вас, ни кого-либо другого, если вы поможете мне. Но если что-то пойдет не так, то умрут многие. У меня здесь куча оружия и заложники есть, понимаете? – Бритва указал револьвером на бессознательного Алана, небрежно пнул его ногой. – Если не станете мне помогать, я всех заберу с собой в ад.

– Хорошо-хорошо, – закивала Кристин, язык нервно коснулся губ, – я помогу вам. Но, пожалуйста, не убивайте никого, я вас очень прошу.

– Вы хорошая и добрая женщина, доктор Банни, мне очень не хочется вас убивать, поэтому не делайте глупостей и просто позовите охрану, когда я подам знак. – Рино схватил Алана за шиворот здоровой рукой. – Я помашу вам рукой, когда буду готов, а затем вы закричите. После этого обязательно пойдите и включите пожарную сигнализацию. Это просто, я знаю – вы справитесь.

– Хорошо, я всё сделаю, как вы говорите. – Кристин испуганно кивнула, взгляд упёрся в бесчувственное тело Алана. Коллега выглядел таким беспомощным и слабым. Жуткий здоровяк итальянец мог раздавить его как жука.

Доктор Банни осмотрелась по сторонам, страх рвался наружу. Она едва держала себя под контролем, руки и ноги била дрожь. Сердце колотилось бешено, казалось, оно то ли взорвётся, то ли выскочит из груди наружу.

Струйка пота с затылка побежала по спине, Кристин на мгновение прикрыла глаза. Хотелось, чтоб происходящее оказалось лишь страшным сном.

Комок в горле мешал дышать, глаза на мокром месте. Страшилась и за себя, и за сотрудников. Не сдержалась, ладонь плотно зажала рот, по щекам побежали слёзы.

– Только бы он никого не убил, боже, только бы не убил… – шептала она, глотая слёзы.

Рино Сколаза ухмыльнулся. Начало вышло как нельзя лучше. То, что помощник оказался женщиной, – лишь на руку. Всё складывалось гораздо удачней, чем Рино предполагал.

«Пока что…»

Бритва хорошо усвоил из прошлого: тот, кто радуется раньше времени, празднует победу до того, как враг испустил дух, часто оказывается на полу.

Рино и не думал расслабляться, нет.

«Не для этого я целых десять лет пыхтел. Не для того, чтоб проколоться при первой же возможности». – Бритва поволок сержанта и медицинского сотрудника в дальнюю часть госпиталя, за ширму.

Кристин вытерла слёзы рукавом халата. Молча следила за тем, как итальянец перетащил и Алана, и Гигса в лазарет, где стояли койки.

Время превратилось в бесконечность. Прошло несколько минут, но Кристин казалось, минул целый час.

«Он подаст мне знак, и я закричу… чего же ему надо, чего хочет? Он обещал не убивать никого, если я помогу. Может, он сумасшедший? О боже, что мне делать? – Кристин изводилась догадками, смысл ускользал, действия итальянца казались безумными. – Я не должна помогать уголовнику. Не стану, но…»

Кристин не могла взять на себя ответственность за жизнь коллеги и охранника.

«Если они погибнут по моей вине, то я никогда себе этого не прощу… это просто ужасно. О боже…», – доктор Банни, услышала шорох за спиной, оглянулась. Ширма раздвинулась, наружу выглянула загипсованная рука итальянца.

Рино помахал. Сигнал подан, теперь успех дела зависел от Кристин. От того, что возьмет верх: совесть или эгоизм? Страх за собственную жизнь мог толкнуть на глупость, Алана и сержанта Гигса в таком случае ожидала смерть.

Пронзительный возглас разорвал тишину. Женщина кричала, на лице Бритвы прорезалась довольная ухмылка.

«Молодчина, – вытер ладонью пот со лба, – молодчина, док».

Действовал быстро, времени до появления охраны оставалось мало. Многое зависело от проворства рук, одна из них – повреждена, прыти недоставало. Рино бесконечное количество раз прокручивал план в голове.

«Теперь надо всё выполнить точно и быстро».

Кристин в очередной раз вытерла слёзы рукавом, с удивлением отметила, что почти не боится, наоборот, уверенность крепла. Возможно, вид охраны с оружием успокоил её, а может, вой тюремной сирены и скрежет металлических решеток, перекрывающих все входы и выходы из госпиталя. Кристин была уверена: «Теперь жуткий итальянец заплатит за всё содеянное, ему не уйти от охраны, и он понимает это, если только не совсем безумен».

Догадка обожгла сознание доктора Банни, ноги подкосились, она едва не потеряла самообладание.

«Он действительно безумец… только безумец мог попросить меня позвать охрану… о боже…»

Минутное спокойствие растаяло так же неожиданно, как и возникло. Охранник стоял напротив доктора, что-то говорил, Кристин ничего не слышала, страх отр е зал от внешнего мира.

«Он убьёт и Алана, и сержанта, если я не включу пожарную сирену!» – Испуганно дернулась в сторону.

Изящные ручки оттолкнули полицейского, Кристин побежала к пульту охраны. Изумлённый взгляд капрала Дилэйни уперся в спину доктора, сирена тревожно завывала, в госпиталь сбегалось всё больше и больше людей.

Голос лейтенанта Шолли звучал гневно и грубо: «Внимание всем подразделениям, в госпитальном блоке на первом уровне случилось нападение на сотрудника полиции и медицинский персонал! Всем охранникам с первого уровня срочно явиться в госпитальный блок! Это не учебная тревога! Повторяю, внимание всем подразделениям…»

Рино сидел за ширмой, посматривал на дуло револьвера, улыбка не сходила с грубого лица. «Давно так здорово не веселился, но то ли ещё будет, сейчас главное – не медлить и чтобы доктор с перепугу не забыла, что должна включить пожарную сирену.

Бритва застегнул последнюю пуговицу униформы, снятой с рослого Гигса.

«Она сделает всё как надо».

Кристин не думала ни о чем, кроме пульта, руки уже готовились рвануть на себя рычаг противопожарной системы. Оставалось всего несколько футов.

Пожарная сигнализация AF73C, разработанная «СайнсТэк», реагировала на любой источник дыма средней интенсивности или же приводилась в активное состояние с пульта охраны при помощи небольшого красного рычага. Рычаг находился слева от основной панели, прямо возле клавиш управления камерами слежения. На потолке и стенах каждого тюремного модуля и блока находились небольшие отверстия с вмонтированными сенсорами и распылителями, из которых при пожаре обильно лилась из одних вода, а из других – пена с химическим составом, гасящим пламя.

Так и случилось, когда Кристин дернула рычаг на себя.

«Теперь моя совесть чиста, я сделала всё, что могла».

Бешено билось сердце, кровь давила на виски. Ноги подкосились, и доктор рухнула без сознания прямиком в кресло охранника, голова ударилась о стальную крышку пульта.

В суматохе никто не обратил внимания на бессознательное тело доктора Банни. Даже капрал Дилейни, ещё недавно стоявший рядом, смешался с толпой.

Сирена продолжала тревожно завывать, люди с оружием прибывали и прибывали, их скопилось почти три десятка. Некоторые из охранников стояли в пуленепробиваемых жилетах и кевларовых шлемах с защитной маской. Таких набралось не больше дюжины. В руках «спецовики» держали ростовые щиты и полуавтоматические винтовки «Кольт». Бригада капитана Пэрри. Тучный блондин стоял в центре взвода «спецовиков» и эмоционально размахивал руками.

– Всем стоять, где стоите! – выкрикнул Рино гневно, бледное лицо Алана вынырнуло из-за угла. К виску медика прижался ствол револьвера. – Если хоть один из вас, сукиных детей, дернется, я его урою! Мне терять нечего!

– Мы просто хотим поговорить! – голос принадлежал капитану Пэрри. – Ты устроил здесь небольшую заварушку, вот мы и пытаемся понять, что к чему? Зачем тебе это всё, Сколаза, давай просто поговорим, ты отпустишь парня, и мы просто поговорим. Что думаешь?

– У меня здесь два заложника, этот мосол докторишка и один из вас, засранцев! Если подкатишь ближе, хоть на шаг, я вальну обоих. Что думаешь, гнида? – выкрикнул в ответ Бритва, трофейный нож впился в пластиковую емкость с кислотой.

– Сколаза, мы всё уладим, только не делай глупостей, – продолжал уговаривать капитан, – я просто хочу понять, что происходит и помочь тебе. Тебе и тем парням, которые у тебя в заложниках.

– Так ты помощник, – расхохотался Рино, осторожно примотал половину бачка с кислотой к рукоятке метлы. – Послушай, что я тебе скажу, петушило бацильный. Я буду говорить только с главным, позови его сюда, или я вышибу мозги докторишке. А если ты или твои сукины дети подумают вытворить какое-нибудь дерьмо, то у меня есть тут штука с кислотой. И даже если вы, дерьмоеды, меня вальнете, то обоих засранцев я заберу с собой в ад.

– Послушай, Рино, ты можешь говорить со мной, я капитан полиции Сан-Диего и глава охраны, или же я могу позвать начальника тюрьмы Эда Лоренса. С кем ты хочешь говорить?

– Зови начальника, бивень. Хреновый из тебя глава, раз я тут засел с волыной и двумя пассажирами. – Пэрри побагровел, несколько людей из охраны едва сдержали смех. Подчиненные недолюбливали капитана за излишние амбиции и лизоблюдство. – И пошустри, я ж не понты тут гоню! – Дробовик лихо щелкнул, прогрохотал выстрел. Бритва дал понять, что настроен серьёзно. На самом же деле – тянул время, воды в помещении становилось всё больше.

«Почти по щиколотки, маловато…»

Противопожарная система сработала превосходно, охрана стояла под проливным дождем. Никто не догадался, для чего течет вода, полагали: в здании пожар.

На рукоятке метлы, в нескольких дюймах от заложников, болталась емкость, до краев заполненная кислотой. Один конец рукоятки упирался в перила кровати, второй Рино закрепил на дверной ручке. Если заложники удумают сбежать, то непременно опрокинут емкость прямиком на голову, то же самое случится, потяни кто-либо за дверь.

– Лежите тихо, крысы, если хоть один денется – хвостанетесь оба. – Рино рассмеялся. – Но вы не бойтесь, может, повезет.

Тишина, оба заложника лежали без сознания, холодная вода струйками стекала с безвольных тел.

Время шло. В дверном проеме появилась высокая фигура в кожаном пиджаке – начальник тюрьмы Лоренс.

Эд Лоренс недавно занял должность, всего три месяца назад, но за столь короткое время успел понравиться подчинённым. Бывший глава отдела убийств являлся человеком не только компетентным, но и чрезвычайно хитрым. Лоренс легко находил общий язык, умел добиваться поставленных целей. Талантливый и лицемерный карьерист. В нем было что-то и от хитрого политика, и от «хорошего парня, которого мы все давно знаем».

Лицо Лоренса перекосилось от волнения, брови сошлись на переносице:

– Какого чёрта льется эта вода? В здании пожар?

– Не знаю, сэр, – ответил капрал Дилейни, рука потянулась к затылку, – наверное, сэр.

– Наверное? Что ещё за ерунда, капрал? Пожар либо есть, либо его нет, выясните и доложите мне, – бросил на ходу Лоренс, быстрым шагом направился к столпившимся охранникам. Взвод спецовиков держал под прицелом дверь, ведущую в лазарет.

– Рино Сколаза, говорит начальник тюрьмы Эд Лоренс, ты хотел видеть меня – вот я здесь. У нас тут проблемы, парень, и мне очень хотелось бы, чтобы ты не предпринимал поспешных действий. Может, тебе что-то нужно? Ты только скажи!

– О! Начальник! Рад, что вы пришли! – крикнул Бритва, на лице играла злобная ухмылка. – У меня есть требования, начальник!

– Конечно, Рино, говори. Можешь называть меня Эд, если хочешь, – сказал Лоренс, ладонью отер воду со лба.

– Хорошо, Эд. Так вот, слушай: у меня здесь пара пассажиров, – говорил Бритва медленно, специально делал паузы между словами, – пока что все живы, а дальше – зависит от тебя. Я тоже советую не гнать беса.

– Мы не будем, уверяю тебя, – ответил Лоренс.

– Это хорошо, – рассмеялся Рино, – это очень хорошо.

«Базарилло, ты-то мне и нужен».

– Я хочу сыграть с тобой в игру, Эд. Скучно десять лет в мешке сидеть, догоняешь, да? Я хочу немного развлечься.

– Что это за игра, Рино?

– Очень хорошая игра, Эд, – сказал Бритва: «Игра давно идет, лох, скоро аут». Рино выигрывал время, секунду за секундой.

Молчание, лезвие ножа впивается в толстый электрический кабель. Рукоять холодного оружия обёрнута пластиковой полоской из емкости для хранения хлорной кислоты.

«Крепкий, падла».

Вода поднялась ещё на дюйм.

– Что за игра, Рино? Объясни, – не выдержал напряжения Лоренс, глаза забегали по сторонам. Глядел то на охранников, то на двери лазарета, за которыми прятался итальянец.

– Хочешь сыграть, да, Эд? – Рино взобрался на кушетку, пластиковая ширма зашуршала под ногами.

Вода заливалась охранникам в ботинки, форма промокла насквозь.

– Игра называется «Прокнути лоха». – Зловещий хохот эхом прокатился по госпиталю, Рино разжал правую ладонь. Никто не издал ни звука, лишь кабель бешено трещал и извивался по полу в воде.

Сама по себе вода электрический ток не проводит, но только если совершенно чиста, без каких либо примесей. К величайшему сожалению охранников такую воду можно найти в научной лаборатории и уж точно не в водопроводе или баллонах противопожарной системы.

Электрический ток пронзил беззащитные тела. Охранники забились в агонии. Лампы дневного света взорвались, снопы электрических брызг каскадом обрушились на пол. Госпиталь погрузился во тьму.

Все как один попадали на пол, кто замертво, а кто без сознания.

План Рино был прост и гениален, время – выбрано удачно. У заключённых – обед, охранники не могли покинуть столовую, более двухсот преступников нуждаются в контроле. Уловка удалась. Последним элементом мозаики стала Кристин Банни.

«Молодец, баба».

Свет на всём этаже погас, короткое замыкание, но буквально через секунду возник снова – включился аварийный генератор.

– Я выиграл, Эд, с тебя пиво, – сказал Рино. Ботинок тяжело опустился на голову начальника тюрьмы, шея с хрустом вывернулась. Бритва злорадно ухмыльнулся, подошел к лежащему возле операционной охраннику. Стянул пуленепробиваемый жилет и кевларовый шлем. Нацепил на себя. – Без обид, я возьму на время, – похлопал парня по щеке, – ты вроде хрипишь ещё, повезло.

Проходя мимо стола, Рино подхватил автоматическую винтовку «Кольт М4», снял с предохранителя, пальцы лихо передернули затвор. Гипсовой повязки на повреждённой руке уже не было.

Рино переступил порог госпиталя, взгляд скользнул в сторону, замер на бледном лице Кристин. Женщина приходила в себя, с губ сорвался протяжный стон.

– Господи, – сказала тихо. Голос звучал сексуально, несмотря на нотки волнения. – Что здесь случилось?

– Не знаю, мэм, но нам с вами лучше убираться отсюда, – сказал Рино вежливо, без тени слэнга. – Похоже, что тот придурок, захвативший заложников, сдох, а вместе с ним и добрая половина наших людей. Есть выжившие, я хочу, чтобы вы немедленно вызвали скорую, а я тем временем свяжусь с остальными.

– Вы-то сами в порядке? – спросила Кристин, память цеплялась за образ здоровенного охранника. Голос казался знакомым, но лица не видела, взгляд уперся в тёмную маску шлема.

– Да, мэм. Я почти цел. Мне повезло больше, чем остальным, как, впрочем, и вам. Я лишь немного повредил ногу. – Бритва нарочно говорил более высоким голосом. – Сработала пожарная сигнализация, видимо, в здании пожар.

– Э-э, да, наверное, – неуверенно ответила Кристин, потупила взгляд. При упоминании о пожаре разволновалась, неумело старалась скрыть эмоции.

Разговор прервали пожарные. Охрана со второго этажа ворвалась следом, вскоре подоспели медики и полиция Сан-Диего.

Началась неимоверная суматоха. Пожарные пытались найти несуществующие очаги пожара, полиция старалась разогнать всех, осмотреть место происшествия.

Рино, прихрамывая на левую ногу, шел по коридору.

«Вот она – свобода».

Кристин Банни шла рядом, придерживала под руку. Следом плёлся санитар, раненый капрал Дилейни стонал на носилках.

– Как думаете, доктор, с ногой всё будет в порядке? – спросил Рино. – Боль неимоверная.

– Всё будет хорошо. Сейчас мы поедем в клинику, там вас осмотрят. Скорее всего, это временное расстройство нервной системы, связанное с поражением электрическим током, – предположила Кристин.

Нервы успокоились, жизнь вернулась в привычное русло, и теперь Кристин размышляла над тем, что бы сказал муж. Грэг высказывался против работы в тюрьме. Но ей, напротив, нравилось. До сих пор. Ведь платили очень хорошо. После сегодняшнего инцидента мнение Кристин кардинально изменилось. В душе поселился страх. Боязнь, что подобное может повториться снова.

– О боже, я совсем забыла об Алане! – Доктор Банни вздрогнула всем телом.

– С ним всё хорошо, мэм. Я видел его, – успокоил Рино.

– Вы уверены?

– Да, мэм, – парень в белом халате, да? – Бритва улыбнулся. Ворота государственной тюрьмы остались за спиной.

Лейтенант Шолли подоспел с группой охранников со второго этажа сразу после того, как включился аварийный генератор. Вместе с полицией осматривал место происшествия. Из двадцати шести человек, находившихся в помещении, погибло семь, включая начальника тюрьмы Лоренса и главу охраны Пэрри. Шолли подошёл к бритоголовому человеку в тюремной форме. Тело лежало лицом вниз, на полу возле оголённого провода. Шолли осторожно перевернул труп ногой.

– О, боже, – вырвалось из уст лейтенанта. Лицо у заключённого практически отсутствовало, на Шолли взирали голые кости, разъеденные кислотой. – Не повезло же тебе, сукин сын. – Взгляд лейтенанта скользнул по правой руке погибшего: сломанные три пальца и гипсовая повязка.

– Это он? – спросил офицер полиции, указывая на изуродованный труп.

– Да, – кивнул Шолли, – похоже, что он.

– Кажется, доктор ему не понадобится, – улыбнулся офицер, – не рой другому могилу, сам туда свалишься.

– Точно, – ответил лейтенант. Напряжённо пытался понять суть происшедшего. – Он был очень хитрым гадом, этот Сколаза. Не зря федералы по всем штатам ловили.

– Перехитрил сам себя в итоге, – подытожил офицер. Достал фотокамеру и несколько раз сфотографировал тело.

Всех раненых в течение десяти минут погрузили в кареты скорой помощи. Машин скопилось слишком много, выехать из внутреннего двора окружной тюрьмы оказалось делом непростым.

Рино отправился вместе с доктором Банни и ещё парой раненных на одной из первых машин. К тому времени, когда Шолли рассматривал изуродованное кислотой лицо Гигса, он находился на полпути к клинике.

– Жарко, зараза, – сказал Рино, стягивая кевларовый шлем.

– Да, – согласилась Кристин, подняла взгляд. – О боже, – сорвалось с губ, глаза убийцы полыхали триумфом.

– Хэх, – ухмыльнулся Бритва, ловко передернул затвор винтовки. – Неужели похож, а, Кристин?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю