Текст книги "Сыграем в молодоженов?"
Автор книги: Робин Уэллс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
– Какое? – Ричард сжал крепкие кулаки. Он был не в силах выразить словами сжигавшие его эмоции. В нем кипел настоящий вулкан. – А вот какое. – Он схватил Кейт и со всей страстью прильнул к ее губам.
Кейт растаяла в его объятиях. Ее негодование уступило место безумному желанию. Она чувствовала напряжение Ричарда, понимала, что он хочет ее, и приходила в восторг оттого, что властвовала над ним. Бросив шелковую сумочку на пол, Кейт обвила руками шею Ричарда, приподнялась на цыпочки и еще крепче прижалась к нему.
– Кейт, – шептал он, умоляя. Его рука скользнула по ее спине, а язык раздвинул жаждущие поцелуя губы.
Ричард опустил бретельку ее платья и поцеловал ей шею, потом грудь.
– Ты так красива! Невероятно красива!
И вдруг Кейт сама почувствовала себя красивой, желанной, любимой. И ей захотелось все сказать ему, поделиться с ним.
– Ричард, я…
Но в это мгновение он подхватил ее на руки и понес на диван.
– Ричард, – прошептала Кейт после его нежного поцелуя. Она гладила его по щеке, глядя в его темные глаза. – Ричард, я…
И вдруг раздался ужасный пронзительный крик Ричарда. Он резко отпрянул, лицо его исказилось болью.
– Бутси! – в страхе закричала Кейт.
Кошка, бросившись на Ричарда, вцепилась в его пиджак. Спина ее была выгнута, шерсть стояла дыбом, а острые когти рвали дорогую черную ткань. Ричард сорвал с себя пиджак и бросил его на диван вместе с вцепившейся в него кошкой.
– Что это с ней? – недоумевал Ричард. – Бешенство? Злость?
– Я думаю, ревность, – улыбнулась Кейт.
– Ревность?
Черно-белый пушистый шар появился из-под смятого пиджака и скатился вниз с дивана. Бутси потянулась, подошла к Ричарду и стала тереться о его ногу.
– Видишь? Она сходит с ума по тебе.
– Да, я вижу, она в самом деле сумасшедшая.
– Она тебя поцарапала? – Кейт поднялась с дивана, поправила платье и подошла к Ричарду. Кошка тут же зашипела. – Все в порядке, Бутси.
– Какой уж там порядок! – заворчал Ричард.
– Тебе больно? Дай-ка я взгляну на твою спину.
Ричард повернулся.
– Рубашка цела. Никаких следов крови на ней нет. Но если ты ее снимешь… Дай-ка я проверю.
– В данных обстоятельствах, по-моему, лучше этого не делать.
Ричард вздохнул, наклонился и поднял кошку.
– Мне кажется, я сейчас мог бы задушить этого маленького монстра, но мы оба должны благодарить Бутси. Я обещал тебе не повторять подобного. Честно говоря, я не хотел. Не знаю, что произошло.
Кейт постаралась скрыть за улыбкой свое разочарование.
– Хочешь, объясню?
– Лучше не надо. Иначе я еще больше разгорячусь. Послушай, мы оба знаем, что нам лучше попридержать свои эмоции.
– Ты так думаешь? – тихо спросила Кейт.
Ричард пристально посмотрел на нее темными глазами.
– Мне не хочется портить наши деловые отношения.
Не было смысла говорить ему, что он их уже испортил. Он сам прекрасно это знал. Кейт читала это в его глазах, полных отчаяния.
– Я хочу, чтобы ты продолжала работать со мной и тогда, когда вся эта история закончится.
Но разве она могла оставаться его секретарем после того, как была его любовницей?
– Под «этой историей» ты, вероятно, имеешь в виду наш брак.
– Да. Наш… наш брак. – Ричард смотрел на кошку, гладя ее по голове. Бутси млела от удовольствия. – Но есть и другая причина. Ты мне небезразлична, Кейт. Я не хочу тебя обидеть. Поэтому, мне кажется, тебе следует пойти в спальню и закрыть дверь. И лучше – на замок. Кейт… – Ричард поднял глаза. Его взгляд был полон желания. – Это больше не повторится.
Повторится, обязательно, говорила себе Кейт, идя в спальню, но не закрывая за собой дверь на замок, как советовал Ричард. Может быть, не сегодня, но такое обязательно произойдет. Кейт была в этом уверена. И когда это все-таки случится, никакая ревнивая кошка не сможет помешать им.
Глава десятая
Проснувшись утром, Кейт взглянула на часы у кровати и поняла, что здорово проспала. Она откинула одеяло, собираясь быстро одеться и бежать в офис. А надо ли торопиться? – неожиданно остановила она себя.
Зачем так волноваться? Если Ричард обходится без нее в постели, он прекрасно может обойтись без нее и в офисе. В конце концов, она в первую очередь его жена (и будет ею всегда), а не секретарша.
Взяв со столика книгу, она откинулась на подушки, открыла ее там, где лежала закладка, и продолжила чтение. Глава называлась «Лед и пламя».
«Раздевая свою жену, муж испытывает примерно те же чувства, что и при развертывании подарка. Как правило, мужчины обожают снимать завесу тайны. Когда даже под самой скромной верхней одеждой жены оказывается изысканное соблазнительное белье, волнение мужа усиливается необычайно. Умная жена умеет позаботиться о том, чтобы доставить мужу удовольствие в открывании спрятанных прелестей».
Отличный совет, подумала Кейт. Впрочем, он рассчитан на мужей, которым нравится снимать одежду со своих жен. Ричард же, кажется, не собирается этого делать.
Кейт отложила книгу и вздохнула. Она мысленно вернулась к событиям прошлой ночи. Да, он был близок к тому, чтобы вновь предаться с ней любви. Его глаза сказали ей об этом, и это придавало силы.
Она была ему небезразлична. Если бы удалось сломать воздвигнутую им стену отчуждения и еще раз слиться с ним и телом, и душой, и сердцем, он бы понял, что сопротивляться истинным чувствам бессмысленно.
Но как соблазнить Ричарда? Сделать это в открытую у нее не хватало духу.
Телефонный звонок прервал ее мысли.
– Привет, дорогая, – раздался в трубке голос Птички. – Хочу поздравить тебя с замечательной наградой отеля. В сегодняшней газете большая статья по этому поводу. Мне очень приятно.
– Это был настоящий сюрприз, – призналась Кейт.
– Да, правда. Я была в офисе, а Ричард сказал мне, что ты еще спишь. Ты хорошо себя чувствуешь?
– Да, хорошо. Я поздно заснула. – Не из-за церемонии награждения, подумала Кейт. Она ворочалась всю ночь, пытаясь найти способ завоевать сердце Ричарда.
Птичка явно по-своему поняла ответ Кейт.
– Мне кажется, советы из книги идут вам обоим на пользу.
– Мы стали близки, как никогда, – уклончиво сказала Кейт. Это касалось только условий их жизни. Во всем остальном они, как никогда, были сейчас далеки друг от друга.
– Я так рада, дорогая. – Кейт по тону Птички чувствовала, что та улыбается. – Я звоню еще вот по какой причине. Меня пригласили на открытие нового магазина женского белья на Роял-стрит сегодня днем. Но я уже не пользуюсь экстравагантными вещицами, поэтому хочу отдать тебе пригласительный билет. Там должно быть интересно. Я оставлю его на твоем столе в офисе.
– Спасибо. Постараюсь там быть.
– Тебе это просто необходимо, дорогая. Белье жены – важная составляющая замужества.
– Хорошо, я это учту. – Кейт, улыбаясь, поднесла телефонную трубку к другому уху и изменила тему разговора: – Как вы себя чувствуете сегодня?
– Лучше, спасибо. Но мне, пожалуй, надо все же отдохнуть. Вы с Ричардом прекрасно справляетесь с работой. Мне не о чем беспокоиться. Не могу передать, какой груз вы сняли с моих плеч.
– Я очень рада. – Это действительно было так. Кейт искренне полюбила эксцентричную даму. – Спасибо за приглашение.
– Не стоит, дорогая.
Кейт положила телефонную трубку, взяла книгу и задумалась. Какой же повод найти, чтобы вынудить Ричарда раздеть ее? Что сделать, чтобы совет, данный в книге, сработал?
И тут в голове ее возникла неожиданная идея. Но нет, засомневалась Кейт. Она не способна на это. У нее не получится.
А вдруг получится?
Нет. Нужно быть смелой, бесстыдной, раскованной, а у нее эти качества отсутствуют. Она не сможет.
Или все-таки сможет? Тогда Ричард…
– А что я теряю? – произнесла вслух Кейт. Сердце уже было потеряно. Так почему бы ей не попытаться возместить эту потерю и не завладеть сердцем Ричарда?
* * *
Кейт понадобилось четыре дня, чтобы осуществить свой план. Предстояло подобрать подходящее белье, платье и вернуть кошку мистеру Винсенту. Затем надо было выбрать момент, чтобы остаться с Ричардом наедине.
Такая возможность выпала в среду вечером, когда из офиса ушел последний служащий. Собрав всю свою волю, Кейт вошла в кабинет Ричарда. Он был поглощен чтением ежемесячного аудиторского доклада. Кейт ждала, пока он не поднял глаза.
– Шеф-повар устраивает дегустацию новых блюд и хочет, чтобы мы их попробовали, – сказала она. – Я согласилась и обещала, что вечером мы придем в ресторан. Ты не против?
– Не против. Мне нужно поработать с полчаса, а потом я буду свободен.
– О'кей. Я пойду наверх и переоденусь.
Полчаса спустя Кейт вновь появилась в кабинете. На ней было закрытое узкое черное платье ниже колен, красиво облегавшее тело.
– Готов? – спросила она.
Ричард поднял глаза, и сердце его неистово забилось. Оба они почувствовали возбуждение.
– Новое платье? – тихо спросил он.
– Да.
– Красивое.
– Спасибо.
– Что ж, нам пора идти в ресторан, – сказал Ричард, поднимаясь из-за стола.
Он подошел к Кейт, и тут она схватилась за голову.
– Боже! У меня кружится голова. Мне плохо. Мне кажется, я… – Кейт красиво упала прямо на руки Ричарда (именно так, как было задумано и отрепетировано).
– Кейт! – Ричард осторожно положил ее на пол и опустился рядом с ней на колени. Одной рукой он держал ее руки, а другой похлопал ее по щеке. – Кейт! Что с тобой? Ответь!
Она медленно открыла глаза.
– Я вызову «скорую помощь», – волнуясь сказал Ричард.
– Нет! Отнеси меня наверх.
– Тебе нужен врач.
– Нет, нет. Все дело… в корсете.
– В чем? – Взгляд его блуждал по Кейт, как будто он не понимал, о чем идет речь.
– В корсете, – повторила она.
– Ты носишь корсет? – спросил он, широко раскрыв глаза. – Какого черта?
– Чтобы красиво выглядеть в этом платье.
– Господи, Кейт, тебе нужен корсет так же, как мне лифчик.
Кейт едва сдержала улыбку.
– Ты можешь подняться?
– Не знаю.
– Ничего. Я отнесу тебя по черной лестнице.
Все то время, пока Ричард с Кейт на руках поднимался на третий этаж, она, уткнувшись лицом в его шею, с удовольствием вдыхала его аромат.
– Отнеси меня на кровать, – прошептала она, когда они добрались до апартаментов.
Ричард вошел в спальню и положил Кейт на цветное одеяло. Приглушенный свет лампы на бюро создавал в комнате уютную, романтическую атмосферу.
– Помоги мне, – едва слышно сказала она.
– Каким образом?
– Помоги мне сесть и расстегни платье.
Боже! Ощущая в виске биение пульса, Ричард взял Кейт за руки и приподнял ее. Он вспомнил ее обнаженной, вспомнил, как они занимались любовью, и эти воспоминания с новой силой возбудили в нем желание. Подойдя к Кейт сзади, он дрожащей рукой расстегнул молнию на платье.
Под его шелком он увидел что-то гладкое, черное, в кружевах.
– Боюсь, мне понадобится твоя помощь, чтобы снять этот корсет, – сказала Кейт через плечо.
– А как же ты умудрилась забраться в него?
– Извиваясь. Но сейчас у меня так кружится голова, что я едва ли сумею выбраться из него таким же образом.
У Ричарда самого уже кружилась голова.
– Что мне делать?
– Помоги мне встать.
Он сделал то, что она просила. Платье упало к ее ногам, и теперь Кейт стояла перед ним в корсете. Красивую высокую грудь поддерживал кружевной топ. Внизу к корсету были пристегнуты черные чулки, отделанные кружевом. Весь ансамбль дополняли крошечные черные трусики. Кейт, чрезвычайно сексуальная в этом наряде, привела Ричарда в невообразимое возбуждение.
– Корсет слишком узкий. Мне тяжело дышать, – сказала Кейт прерывающимся голосом.
– В этом ты не одинока, – пробормотал Ричард.
Кейт едва заметно улыбнулась. Атмосфера в спальне накалялась.
– Где ты его купила?
– В магазине, который мне порекомендовала Птичка. Они специализируются на нижнем женском белье в старом стиле. Тебе нравится корсет?
Нравится? Что за вопрос! Можно ли спрашивать голодного человека, смотрящего на бифштекс, нравится ли он ему, если этот человек не может его попробовать?
– Да… очень симпатичный, – тем не менее ответил Ричард.
– Расстегни его.
Ричард недоуменно смотрел на Кейт.
– А как это делается?
– Сбоку маленькие крючки. – Кейт слегка повернулась, приблизилась к Ричарду и показала ему длинный ряд крючков и петелек.
Ричард глубоко вздохнул. Откуда начать? Если начать сверху, он коснется ее груди, если снизу – бедра.
Самое безопасное – начать с середины. Он очень долго возился с первым крючком. Пальцы не слушались его. Ему казалось, что Кейт дрожит, но он не был в этом уверен, так как дрожали и его пальцы. Ричард наклонился, чтобы получше разглядеть крючки, а волосы Кейт коснулись его щеки. Он поднял глаза и увидел, что она наблюдает за ним. У Ричарда перехватило дыхание. Он выпрямился.
– Кейт, – хрипловато сказал он.
– Да?
– Дорогая, мужчина не в силах устоять перед таким искушением.
Кейт устремила на него страстный взгляд, заставивший забурлить его кровь.
– Я на это и рассчитывала.
Ее шепот был как гром среди ясного неба. Ричард задохнулся от неожиданности.
– Ты меня соблазняешь? – спросил он, не узнавая собственный голос.
Кейт вплотную подошла к нему, так что ее грудь коснулась его груди, и посмотрела ему прямо в глаза.
– Стараюсь изо всех сил.
Ричард потерял над собой контроль, страсть поглотила его. Крепко прижав Кейт к себе, он прильнул к ее губам, поднял на руки и понес к кровати. Он попытался положить ее, но Кейт подтолкнула его, и он упал на спину. Оказавшись сверху, она начала нетерпеливо расстегивать его рубашку. Пальцы ее, лаская его грудь, скользнули вниз, расстегнули пряжку на поясе, опустились еще ниже и коснулись его твердой, жаждущей любви плоти. Терпение Ричарда было на исходе. Он перевернул Кейт на спину и стал целовать ее грудь. Он ласкал ее до тех пор, пока она не застонала от удовольствия.
– Я хочу тебя, – шептала Кейт, сгорая от желания. – Я хочу тебя сейчас. Мне кажется, я всю жизнь хотела только тебя.
Эти же слова мог бы произнести и Ричард. Их сердца бились в унисон. Ему тоже казалось, что он ждал этого момента всю свою жизнь. Он жаждал слиться с Кейт в единое целое. И не только телом, но и всей душой.
Сбросив с себя одежду, он вновь устремился к Кейт, и она приняла его со всей страстью, со всей нежностью. Она была воплощением всего, в чем он нуждался, чего хотел, о чем мечтал.
Ричард был счастлив.
Глава одиннадцатая
На следующий день рано утром Ричард уже был в своем кабинете. Оттолкнув кипу бумаг, лежавшую перед ним на столе, он откинулся на спинку кожаного кресла.
Как он мог так поступить?
Как он мог, нарушив обещание, снова предаться любви со своей женой?
Его жена. Ему становилось страшно при мысли о Кейт как о своей жене. Ричард был далек от суеверий, но тем не менее ему казалось, что в брачном обете есть какая-то сверхъестественная сила. С тех пор как он дал его, он испытывал к Кейт совершенно особые чувства.
Он чувствовал себя собственником и защитником. Испытывал к ней нежность и ненасытную страсть.
Ричард провел рукой по лицу и глубоко вздохнул. Похоже, он сходил с ума. Он не узнавал себя. Его охватили чувства, которые он не испытывал с детства, с того времени, когда в день его рождения (ему исполнилось двенадцать лет) поссорились его родители. В ссоре они использовали сына в качестве пешки, принуждая его принять одну из сторон. И когда он отказался это сделать, оба – и мать и отец – обрушили на него свой гнев. И с тех пор он поклялся, что больше никогда и никому не позволит обижать себя подобным образом, никогда и ни с кем не будет слишком близок. И до сих пор ему это удавалось.
Но Кейт каким-то образом сумела прорвать его оборону. Он, не переставая, думал о ней. Даже поймал себя на том, что, принимая деловые решения, руководствуется ее критериями ценностей, а не своими, основанными на логике. Например, вчера согласился сократить рабочий день администратору, чтобы тот мог посещать вечернюю школу. А ведь это сопряжено было с дополнительными расходами, поскольку требовалось взять на работу еще одного служащего. По настоянию Кейт Ричард начал осуществлять дорогостоящую программу по вторичному использованию оборудования отеля и согласился подарить устаревшие компьютеры школе вместо того, чтобы выгодно продать их.
Куда подевались его твердость и жесткость? С каждым днем он становился все мягче и мягче.
Ричард встал из-за стола и подошел к окну. Над Французским кварталом светило солнце.
Прошлой ночью, когда они с Кейт предавались любви, ему показалось, что она произнесла три слова, которые он всегда боялся услышать. Но Кейт произнесла их так тихо, что Ричард подумал, не ослышался ли. Еще больше его тревожило то, что в пылу страсти он сам готов был произнести эти слова.
Но в одном он был абсолютно уверен: ситуация вышла из-под контроля и он должен остановить ее дальнейшее развитие. Кейт не скрывала, что хотела иметь мужа, детей, семью. Она верила в любовь и счастливую семейную жизнь. Ричард же считал, что сказки со счастливым концом бывают только в книжках.
Стоит лишь Кейт узнать о его настоящих планах, как она тут же отбросит все иллюзии по поводу любви к нему, мрачно подумал Ричард. Как только продажа «Медового месяца» будет оформлена и он на законных основаниях станет собственностью Ричарда, от него останутся лишь стены. Планы архитекторов предусматривали реконструкцию мраморного холла отеля, который так любила Кейт. На «пустующем пространстве» (так называли его архитекторы) разместится несколько небольших конференц-залов. Количество номеров в гостинице по замыслу реконструкторов удвоится: нынешние просторные апартаменты уступят место стандартным маленьким номерам. Антикварную мебель сменит обычная современная, и весь интерьер отеля будет упрощен и потеряет свою индивидуальность.
План этот казался Ричарду разумным, логичным и выгодным. Став единственным владельцем отеля, он получит полное право на подобные действия. Птичка уже не будет иметь к этому никакого отношения. Да и Кейт к тому времени перестанет быть его женой, а значит, и ее это не должно будет касаться.
Так почему же у него сейчас так скверно на душе?
Ричард отвернулся от окна. Солнце слепило глаза. Что с ним происходит? Ведь он так стремился стать владельцем отеля, сделать его прибыльным. Много лет это было его сокровенным желанием. А сейчас он уже почти у цели, но вместо победы чувствует полную опустошенность.
Все это из-за Кейт, подумал Ричард, снова садясь в кресло. Она проникла в его душу, перевернула весь его мир. Состояние, в котором он находился, было ему невыносимо.
Нужно как можно скорее избавиться от ее присутствия, подумал Ричард. Но как?
Идея! Бизнес-семинар! Она говорила о своем желании принять участие в таком семинаре, вспомнил Ричард. Вот он и подыщет ей семинар в другом городе, начинающий работать в ближайшие дни.
Ричард задумался. А как быть с Птичкой? Наверняка она очень удивится, что он так скоро решает расстаться со своей молодой женой. Надо придумать для нее убедительный довод.
Хорошо было бы расположить к себе эту пожилую даму. Он мог бы сказать ей, что в качестве свадебного подарка вписал Кейт в лист ожидания для участия в популярном семинаре, что вакансия появилась совершенно неожиданно и что он нуждается в помощи Птички, чтобы убедить Кейт поехать на него. Он представится любящим мужем, который жертвует удовольствием быть рядом с женой, коль скоро та желает продолжить образование. Теперь, когда Птичка, кажется, убеждена, что их брак окреп, она, вполне вероятно, сможет ему поверить.
Ричард сидел в кресле, обдумывая план. Пока Кейт будет в отъезде, он сможет ввести более жесткие правила работы служащих. Отель начнет работать на прибыль и перестанет быть благотворительным заведением, не приносящим дохода. Ко времени возвращения Кейт отношения между ними охладятся, а до конца испытательного срока останется лишь несколько дней.
Бизнес-колледж в Далласе постоянно проводит семинары, вспомнил Ричард. Он сам принимал в них участие.
Если ему повезет, он устроит Кейт в такой, который начинается прямо завтра. А еще лучше – сегодня.
Через несколько дней Кейт без стука ворвалась в офис Ричарда. Глаза ее горели.
– Мне нужно с тобой поговорить. Сейчас же.
Несмотря на его стремление быть с Кейт жестким, Ричард, увидев ее, тут же растаял. Боже, как он скучал без нее! Он надеялся, что отсутствие Кейт поможет ему забыть ее, но случилось все наоборот. Он понял, что очень многое в его жизни теперь зависит от нее, ему недоставало ее доброго лица, ее нежных оливковых глаз. Само собой получилось так, что Кейт стала необходима Ричарду как воздух и вода.
И это пугало его. Вчера, например, Птичка заметила, что в отсутствие Кейт он стал раздражительным. И она была права. Он понимал, что в подобном состоянии с ним невозможно иметь дело. И ненавидел себя за это. Сам себя не узнавал.
Но будь он проклят, если даст понять Кейт, как сильно скучал по ней.
– У меня очень важная беседа. Давай поговорим вечером, – сказал Ричард, прижимая к уху телефонную трубку и прикрывая ее рукой.
– Дело не ждет. Я хочу знать, что произошло с Чарлзом, швейцаром.
В этом отеле ничего не утаишь, мрачно подумал Ричард. Кейт только что вернулась из Далласа и уже знает об увольнении Чарлза.
– Я перезвоню тебе, Феликс, – сказал Ричард в телефонную трубку. Он отодвинул чертежи реконструкции отеля на край стола, положил телефонную трубку и поднялся с кресла, заставив себя улыбнуться. – С возвращением. Как прошел семинар?
– Если бы ты позвонил в Даллас хотя бы раз, ты бы все знал. Но не пытайся переменить тему. Я хочу знать, почему ты уволил Чарлза.
Господи, злясь, Кейт становилась еще красивее! Как она возбуждала его! Каких усилий ему стоило сдерживать свое желание!
– Твой приятель Чарлз четыре раза подряд опаздывал утром на работу. Ему было известно, что введены новые правила работы и ни одно нарушение не останется безнаказанным. Но он тем не менее оставил это без внимания.
– Я сама разрешила ему на этой неделе приходить позже. Мы обсудили это перед моим отъездом.
– Он так и сказал. Я отменил твое разрешение, но он продолжал опаздывать. Я говорил тебе, что служащие будут дурно пользоваться твоим к ним расположением. Так оно и случилось.
Глаза Кейт сверкали огнем.
– А тебе не пришло в голову выяснить, почему он приходил позже?
Ричард махнул рукой.
– У меня нет времени выслушивать всякого рода объяснения. Виновный должен быть наказан.
Кейт посмотрела на Ричарда.
– Да будет тебе известно, у жены Чарлза была операция на сердце. Ей хотелось, чтобы он был рядом в такую минуту. Но мне кажется, тебе этого не понять. Тебе трудно представить супругов, которые заботятся друг о друге, нуждаются друг в друге, любят друг друга и могут положиться друг на друга.
Ричарду стало не по себе. Как он мог так поступить? Схватив телефонную трубку, он набрал номер отдела кадров.
– Фред, дай мне номер телефона того швейцара, которого мы уволили. Надо вернуть его на работу. Я совершил большую ошибку.
Ричард повесил трубку и взглянул на Кейт, наблюдавшую за ним теплыми глазами. Черт! Она уже простила его. У Ричарда на душе стало еще хуже.
– Ты восхищаешь меня, – тихо сказала Кейт.
Ее похвала заставила сердце Ричарда взволнованно забиться, и это вновь испугало его. Было бы лучше, если бы она ненавидела его. Им обоим было бы лучше.
– В данных обстоятельствах у меня не было выбора.
– Выбор есть всегда.
Ричард понимал, что теперь Кейт не Чарлза имеет в виду. Что-то изменилось в их отношениях. В комнате вдруг стало душно, атмосфера накалилась, как это бывает перед летней грозой.
– Почему ты отправил меня в Даллас? – еле слышно спросила Кейт.
Ричард отвел от нее взгляд.
– Я решил, что нам обоим необходимо побыть в одиночестве. Мы слишком сблизились.
«Слишком сблизились». Разве супруги могут «слишком сблизиться»? – с грустью подумала Кейт. Эти слова послужили ей доказательством, что Ричард по-прежнему не воспринимает их брак серьезно.
Да, для нее это не было новостью. Но долгими одинокими ночами в Далласе она с надеждой думала о том, что он изменит свое отношение к их браку. Кейт знала, что он не верит в брак, но она знала и другое: он любит ее всем сердцем и душой, а не только телом. И сам доказал это.
Но она сомневалась в его желании признаться ей в своих чувствах. Кейт подолгу размышляла над этим. Страх Ричарда перед брачными узами явно был основан на боязни потерпеть неудачу. Неужели она не сможет помочь ему преодолеть этот страх? Неужели нет никакой надежды?
В старинной книге на этот случай был один-единственный совет: «Откровенное общение – краеугольный камень счастливого брака».
Ну что же, Кейт была готова раскрыть свою душу. Она уже устала от недомолвок. Ей нужно было знать свое положение. Если Ричард откажется открыть ей свое сердце, то она (только ради Птички) останется здесь до конца месяца, а потом уйдет с работы. Ей было слишком больно видеть Ричарда каждый день, любить его, как любила она, и знать, что он никогда не ответит ей тем же.
– Что же мы дальше будем делать? – спросила Кейт, тяжело вздохнув.
– Подождем еще несколько дней.
Сердце Кейт замерло. Она понимала, что он имеет в виду, но хотела, чтобы он произнес это вслух. Она хотела знать все наверняка.
– А потом?
Он провел рукой по лицу. Кейт никогда не видела его таким несчастным.
– Будем следовать нашему первоначальному плану. Как только отель станет моим, мы аннулируем наш брак.
Кейт так крепко схватилась за спинку кресла, что пальцы ее побелели.
– Ричард, по-моему, тот план теперь будет не так-то просто осуществить. У нас нет нужды аннулировать брак. – Она посмотрела ему в глаза и прочла в них сожаление о случившемся между ними. Но она-то ни минуты не сожалела об этом и не собиралась скрывать свои чувства. – Когда мы решились на этот шаг, ты сказал, что мне не придется лгать. Вот я и хочу сказать правду о том, что произошло между нами.
Кейт показалось, что Ричард собирался с ней спорить, но он лишь кивнул.
– В таком случае мы разведемся.
У Кейт защемило сердце, на глаза навернулись слезы.
– Но я вовсе не хочу этого, Ричард.
– Кейт… – Он шагнул к ней, желая обнять ее и успокоить, но тут же остановился, побоявшись все этим испортить. – Кейт, дорогая, ты заслуживаешь гораздо большего, чем я могу дать тебе. Я не способен сделать тебя счастливой, а видеть, как ты из-за меня страдаешь, мне тоже невыносимо.
– Ты вырос в семье, не знавшей счастья, но это вовсе не означает, что таковы все семьи.
– Может быть, ты права, но я знаю лишь то, что знаю. Тебе нужен мужчина, который будет любить тебя по-настоящему, будет предан тебе.
– Я уже нашла такого мужчину.
– Думаю, что нет.
– Ты ведь знаешь, как важна любовь, как больно, когда ее нет. – Кейт вкладывала в эти слова всю душу. – Брак живет, развивается и становится тем, чем ты его сделаешь. Самое главное – стремиться любить и быть любимым, верить, что это возможно.
Она в него верила! А он… Взгляд Ричарда упал на чертежи переустройства отеля. Кейт возненавидит его, когда узнает, что он собирается с ним сделать.
Кейт шагнула навстречу Ричарду. Он, не желая, чтобы она увидела чертежи, попытался убрать их, но в спешке уронил со стола. Бумаги упали к ногам Кейт, и она подняла их.
– Что это?
– Так, ничего. – Ричард хотел забрать у нее чертежи.
Но Кейт уже читала названия улиц на большом листе бумаги.
– Канал-стрит, Декатур, Ибервиль… Так это же наш район! – Она подняла глаза и недоуменно посмотрела на Ричарда. – Что это? – Она вновь посмотрела на чертеж и прочла: – Бизнес-центр… Ричард, что все это значит?
– У меня есть некий план перестройки отеля, – сказал он, стараясь не волноваться.
– Какой план? – Кейт рассматривала рисунок холла.
– Я хотел бы увеличить количество номеров для гостей, добавить помещение для проведения различных встреч… Одним словом, создать бизнес-центр.
– Ты собираешься поменять название? Отель «Медовый месяц» перестанет существовать?
– Я не собираюсь ничего разрушать, Кейт. Мы проведем внутреннюю реконструкцию. Отель станет более привлекательным для деловых людей. Я сделаю лишь то, что позволит увеличить рыночную стоимость этого здания.
– Увеличить рыночную стоимость? Ты собираешься продать отель?
Ричард пожал плечами.
– Я не буду управлять им всю жизнь.
– Так ты собираешься заполучить его, поменять название и перепродать? Ричард, Птичка этого не выдержит.
– Внешний вид здания останется прежним. В конце концов, я уверен, Птичка со мной согласится. Она не будет сожалеть, что продала мне отель.
Кейт пристально смотрела на Ричарда. Ее охватывала ярость.
– Ты солгал мне.
– Нет. Я просто скрыл от тебя некоторые вещи, которые тебе лучше было бы не знать.
– Ты использовал меня.
– Неправда. Кейт, в твоих рассуждениях порой отсутствует логика. Чувства одерживают верх над разумом. Ты слишком откровенна, а это не всегда срабатывает в бизнесе. Иногда, чтобы выиграть, необходимо что-то скрыть.
– Что именно ты собираешься выиграть, Ричард? Еще денег? Вот что я тебе скажу. Будь у тебя все деньги мира, тебе все равно было бы мало. Знаешь почему? Потому что у тебя пустота в груди на месте сердца и деньги не смогут ее заполнить.
Кейт швырнула чертеж на стол.
– Я хотела помочь тебе. Думала, что делаю доброе дело и для миссис Делакруа. Но я ошиблась. – Голос ее дрогнул, а по щекам потекли слезы. – Ошиблась в очень многом. – Кейт сняла с пальца обручальное кольцо, демонстративно положила его на стол, повернулась и направилась к двери.
Ричард схватил ее за руку.
– Кейт… постой.
Она оттолкнула его.
– Нет. Я ухожу. Уверена, ты со своим логическим складом ума сумеешь объяснить Птичке мое отсутствие. – Она остановилась у двери. – Ты ошибаешься, если думаешь, что я буду продолжать с тобой работать. Я бросаю эту работу.
Дверь хлопнула, закрывшись за Кейт, и звук этот эхом отозвался в сердце Ричарда.
Прошло полчаса. Ричард сидел за столом, теребя карандаш и уставившись на дверь, за которой скрылась Кейт. Ему бы следовало заняться делом, подумать, как спасти ситуацию, найти объяснение исчезновению Кейт, отвлечь Птичку и предотвратить ее встречу с его женой.
Но ничего этого ему делать не хотелось. Мысль, что он может потерять отель, совершенно не встревожила его. Сейчас это не имело никакого значения.
Он потерял Кейт, и эта была самая большая потеря. Как жаль, что он понял это слишком поздно!
Но может быть, она еще не ушла. Может быть, если поспешить, он сумеет остановить ее. Ричард не представлял себе, что скажет ей, как заставит остаться. Он знал лишь одно: ему нельзя отпускать ее.
Ричард помчался по черной лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, открыл дверь…
Но Кейт уже не было. Он почувствовал это, как только перешагнул порог апартаментов, но тем не менее заглянул в спальню. Но и там было пусто.
Ушла. Она ушла.
Ричард уже собирался выйти из комнаты, когда его взгляд упал на старую книгу, лежавшую на кровати. Некоторые ее страницы были заложены яркими желтыми закладками. Ричардом овладело любопытство. Он взял книгу и стал листать ее.