Текст книги "Миссия Шута"
Автор книги: Робин Хобб
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 42 страниц) [доступный отрывок для чтения: 16 страниц]
Я откашлялся и попытался заговорить о другом.
– Ты сказал, что знаешь ту женщину. Как ее зовут?
– Ты никогда не слышал ее имени. Однако о ней ты знаешь. Помнишь, во время войны красных кораблей нам рассказали, что их вождя зовут Кебал Робред?
Я согласно кивнул. Племенной вождь островитян, который неожиданно объединил всех под своим началом. С пробуждением драконов союз моментально распался. В некоторых легендах говорится, что дракон Верити пожрал главаря пиратов, в других – будто Кебал утонул.
– Ты слышал, что у него была советница? Бледная женщина?
Слова Шута показались мне ужасно знакомыми. Я нахмурился, пытаясь вспомнить. Да. До меня доходил такой слух, но не более. Я вновь кивнул.
– Хорошо. – Шут откинулся назад и заговорил почти небрежно: – Это она. И еще кое-что: она не только свято верит в то, что является Белой Пророчицей, но и убеждена, будто Кебал – ее Изменяющий.
– Тот, кто делает других героями?
Шут покачал головой.
– Нет. Ее Изменяющий уничтожает героев. Он уменьшает способности людей. Там, где мне удается что-то построить, она разрушает. Там, где я объединяю, она разъединяет. – Он вновь покачал головой. – Она верит, что все должно закончиться прежде, чем начнется вновь.
Я ждал, когда он продолжит, но Шут молчал. Тогда я подтолкнул его.
– А во что веришь ты?
На его лице появилась задумчивая улыбка.
– Я верю в тебя. Ты – мое новое начало.
Я не нашелся что ответить, и в комнате повисла тишина.
Он дотронулся до уха.
– Я ношу серьгу с тех пор, как мы с тобой виделись в последний раз. Но теперь я должен вернуть ее тебе. Там, куда я направляюсь, ее носить нельзя. Она слишком узнаваема. Люди могут вспомнить, что ты носил такую же. Или Баррич. Или твой отец. Она может всколыхнуть ненужные воспоминания.
Я смотрел, как он возится с застежкой. Сережка представляла собой синий самоцвет, оплетенный серебряной сетью. Баррич подарил ее моему отцу. Я носил ее после смерти Чивэла. В свою очередь, я передал серьгу Шуту для Молли – в знак того, что я никогда ее не забуду. Однако он поступил мудро, оставив серьгу себе. А что будет с ней теперь?
– Подожди, – попросил я. – Не снимай.
Он удивленно посмотрел на меня.
– Если нужно, замаскируй ее, только не снимай. Пожалуйста.
Он медленно опустил руки.
– Ты уверен? – с сомнением спросил Шут.
– Да, – твердо ответил я.
Когда на следующее утро я проснулся, Шут уже встал, помылся и оделся. На столе лежала уложенная сумка. Оглядев комнату, я не заметил его вещей. Он вновь превратился в благородного лорда. Было забавно наблюдать, как он в своем роскошном наряде готовит кашу.
– Значит, уезжаешь? – глупо спросил я.
– Сразу после завтрака, – тихо ответил он.
Нам следовало бы отправиться вместе с ним.
Первые слова, с которыми Ночной Волк обратился ко мне за последние дни. Я удивился и посмотрел на него – Шут тоже.
– А как же Нед? – спросил я.
Ночной Волк лишь взглянул на меня, словно я знал ответ. Он ошибался.
– Я должен остаться, – сказал я им обоим. Мне не удалось их убедить. Я казался себе ужасно степенным, уравновешенным и важным, и мне это не понравилось. – У меня есть обязательства, – почти сердито продолжал я. – Не должен мальчик возвращаться в пустой дом.
– Ты прав, – тут же сказал Шут, однако даже его согласие вызвало у меня раздражение.
Настроение у меня окончательно испортилось. Завтрак прошел в молчании, а когда мы встали из-за стола, я почувствовал ненависть к липким тарелкам и котелку с кашей. Привычные обязанности вдруг показались мне невыносимыми.
– Я оседлаю лошадь, – мрачно сказал я Шуту. – Нет нужды пачкать твой роскошный костюм.
Он ничего не ответил, и я быстро вышел из хижины.
Казалось, Малта уже почувствовала, что ей предстоит путешествие, и нетерпеливо переступала ногами, однако не мешала мне седлать ее. Я делал все не торопясь, в результате, когда я закончил, упряжь Малты была в идеальном порядке. Мне почти удалось успокоиться, но когда я подвел лошадь к крыльцу, там уже стоял Шут, положив руку на холку Ночного Волка. На меня вновь нахлынула тревога, и я по-детски свалил вину на Шута. Если бы он не навестил меня, я бы не понял, как сильно без него скучал. Я бы продолжал оплакивать прошлое, но не начал бы томиться из-за будущего.
Я чувствовал себя несчастным и старым, когда Шут подошел обнять меня на прощание. И хотя я понимал, что у меня нет оснований на него злиться, я ничего не мог с собой поделать. Так я и стоял в его объятиях, не в силах ему ответить. Я рассчитывал, что он стерпит, но когда его губы оказались возле моего уха, Шут прошептал приторно-сладким голоском:
– Прощай, Любимый.
Несмотря на раздражение, я не сумел сдержать улыбки. Я прижал его к груди, а потом легонько оттолкнул.
– Доброго тебе пути, Шут, – хрипло сказал я.
– И тебе, – серьезно ответил он, легко вскочив в седло.
Я посмотрел на него. Аристократичный молодой человек на лошади не имел ни малейшего сходства с Шутом, которого я знал в далеком детстве. Но наши взгляды встретились, и я снова увидел своего старого друга. Некоторое время мы молча смотрели друг на друга. Затем, легко коснувшись поводьев и едва заметно переместив свой вес, он развернул лошадь. Малта тряхнула головой, выпрашивая свободный повод. Шут не стал возражать, и она сразу перешла на легкий галоп. Ветер подхватил шелковистый хвост. Даже после того, как осталась лишь пыль, клубящаяся над дорогой, я долго смотрел им вслед.
Вернувшись в хижину, я обнаружил, что Шут помыл и убрал посуду. В центре стола – раньше его скрывала сумка Шута – был вырезан олень Видящих с опущенными для нападения рогами. Я провел пальцами по резной фигуре, и сердце сжалось у меня в груди.
– Чего ты от меня хочешь? – спросил я у тишины.
Потянулись долгие дни, одинаковые и скучные, а вечера и вовсе казались мне бесконечными. Разумеется, я заполнял время работой, но чем больше я делал, тем больше оставалось. Приготовление обеда влекло за собой возню с посудой, посадка новых растений вынуждала меня пропалывать их и поливать. Я перестал получать удовольствие от своей простой жизни.
Мне не хватало Шута, и я понял, что все эти годы по нему скучал. Так болят старые раны. Ночной Волк совсем мне не помогал. Он погрузился в глубокую задумчивость, и вечерами мы сидели наедине со своими мыслями. Однажды, когда в неверном свете свечи я чинил рубашку, ко мне подошел Ночной Волк и со вздохом положил голову мне на колени. Я почесал ему за ушами.
– С тобой все в порядке? – спросил я.
Тебе плохо одному. Я рад, что Лишенный Запаха вернулся к нам. Хорошо, что ты знаешь, как его найти.
Потом он с тихим стоном поднял голову, вышел из хижины и улегся на прохладной земле возле крыльца.
Последний жар лета накрыл нас, точно тлеющее одеяло. Я изнемогал от зноя, дважды в день поливая сад и огород. Куры перестали нестись. Все казалось раскаленным и ужасно скучным. Наконец вернулся Нед. Я не ожидал увидеть его до окончания сбора урожая, но однажды вечером Ночной Волк неожиданно поднял голову. Он встал, подошел к двери и выглянул наружу. Я отложил нож, который точил, и последовал за ним.
– Что такое? – спросил я.
Мальчик возвращается.
Так скоро?
Но я тут же сообразил, что миновало уже много времени. Пока он путешествовал со Старлинг, закончилась весна. Первую половину лета он провел со мной, но как только начался сбор урожая, отправился на заработки. Прошло лишь полторы луны, но мне показалось, что дни тянулись бесконечно. Вскоре я заметил далекую фигуру. Мы с Ночным Волком поспешили к нему навстречу. Когда Нед нас увидел, он побежал. Обняв мальчика, я сразу почувствовал, что он вырос и похудел. Но когда я чуть отстранился, чтобы получше рассмотреть его, я увидел в глазах Неда стыд и тоску.
– Добро пожаловать домой, – сказал я, но он в ответ лишь пожал плечами.
– Я вернулся с поджатым хвостом, – признался Нед, а потом наклонился, чтобы обнять Ночного Волка. – Он ужасно похудел! – с тревогой воскликнул мальчик.
– Он болел, но сейчас уже поправляется, сказал я, стараясь скрыть тревогу. – Ты и сам здорово отощал, – добавил я. – На тарелке лежит мясо, рядом хлеб. Пойди поешь, а потом расскажешь, как ты провел время.
– Хватит и нескольких слов, – ответил Нед, когда мы зашагали к хижине. Его голос изменился, он стал низким, как у мужчины, да и горечь, прозвучавшая в нем, была взрослой. – Получилось паршиво. Урожай удался, но всюду, где я работал, в первую очередь нанимали дальних родственников или их друзей. А я чужак – и получал самую грязную и тяжелую работу. Том, я работал как мужчина, но мне платили как мыши, крошками и мелками монетами. И относились ко мне с подозрением. Спать в амбарах не разрешали и близко не подпускали к своим дочерям. Кроме того, мне нужно было что-то есть между разными работами, а еда обходилась гораздо дороже, чем я рассчитывал. Я заработал всего пригоршню монет. Мне не следовало уходить. Оставшись дома, я бы заработал ничуть не меньше, продавая цыплят и соленую рыбу.
Он выложил мне все свои горести. Я не перебивал, давая ему выговориться. Когда мы подошли к дому, он опустил голову в бочку с водой, которую я натаскал для поливки сада, а я пошел в хижину накрывать на стол. Он вошел в комнату, и я сразу понял, что она показалась ему ужасно маленькой.
– Хорошо вернуться домой, – сказал он и тут же, не переводя дыхания, добавил: – Но я не знаю, как мне быть с платой за обучение. Наверное, придется подождать еще год. Но к тому времени многие будут считать, что я уже слишком большой, чтобы освоить ремесло. Один человек, которого я встретил на дороге, сказал, что он начал учиться до того, как ему исполнилось двенадцать. Это мед?
– Да.
Я поставил на стол хлеб и холодное мясо, и Нед набросился на них так, словно не ел несколько дней. Я заварил чай для нас обоих и сел напротив мальчика, наблюдая за тем, как он ест. И хотя он был ужасно голоден, Нед не забывал угощать кусочками мяса сидящего рядом с ним волка. И Ночной Волк ел, хотя у него не было аппетита, но ему хотелось порадовать мальчика и разделить пищу с вернувшимся членом стаи. Когда от оленины остались лишь кости, из которых даже суп не сваришь, Нед со вздохом откинулся на спинку стула. Затем наклонился вперед, и его любопытные пальцы коснулись вырезанного на столешнице оленя.
– Как красиво! Когда ты научился резьбе по дереву?
– Это не я. Меня навестил старый друг и прожил у меня пару недель. Он украсил наш дом. – Я улыбнулся своим мыслям. – Когда у тебя будет время, взгляни на бочку для дождевой воды.
– Старый друг? Я не знал, что у тебя есть старые друзья, за исключением Старлинг.
Конечно, он не хотел меня обидеть, но я испытал боль. Нед снова провел пальцем по изображению. Некогда Фитц Чивэл Видящий носил такого же атакующего оленя, вышитого на груди.
– О, у меня есть несколько друзей. Просто я редко с ними встречаюсь.
– Ага. А как насчет новых друзей? Джинна останавливалась у тебя по дороге в Баккип?
– Да. И оставила нам амулет, который помогает растениям в саду, – в благодарность за ночлег.
Он искоса посмотрел на меня.
– Значит, она провела здесь ночь. Она симпатичная, правда?
– Верно. – Он ждал, что я что-нибудь добавлю, но я молчал.
Нед опустил голову, чтобы скрыть ухмылку. Я отвесил ему легкую затрещину, и он схватил меня за руку. Улыбка исчезла, мальчик серьезно посмотрел на меня.
– Том. Том, что мне делать? Я думал, все будет легко, а у меня ничего не вышло. Я был готов честно работать за достойную плату, вел себя вежливо и скромно, но ко мне плохо относились. Что мне делать? Не могу же я остаться здесь на всю жизнь. Не могу!
– Да, не можешь.
И я вдруг понял две вещи. Во-первых, наш изолированный образ жизни не подготовил мальчика к самостоятельности. Во-вторых, только теперь я сообразил, что почувствовал Чейд, когда я заявил, что больше не буду убийцей. Ты отдаешь мальчику все лучшее, что в тебе есть, а на самом деле превращаешь его в калеку. Отчаянный взгляд Неда заставил меня ощутить жгучий стыд. Мне следовало иначе его воспитывать. И я услышал, что произношу слова прежде, чем осознаю их смысл.
– У меня в Баккипе есть старые друзья. Я могу одолжить у них денег, чтобы оплатить твое обучение. – Мне стало не по себе, когда я представил, какие проценты мне придется заплатить, но я лишь стиснул зубы.
Сначала я пойду к Чейду, а если он попросит взамен невозможного, обращусь к Шуту. Будет непросто смиренно просить денег, но…
– Ты это сделаешь? Для меня? Но я ведь даже не твой сын. – В глазах Неда застыло недоумение.
Я сжал его руку.
– Да, сделаю. Потому что ты мне как сын.
– Клянусь, я помогу тебе выплатить долг.
– Нет, это будет мой долг, который я согласился взять добровольно. А ты будешь внимательно слушать мастера и постараешься в совершенстве овладеть ремеслом.
– Я все сделаю, Том. И клянусь, что в старости ты не будешь знать нужды.
Он произнес эти слова с нерастраченным пылом простодушной юности.
Я ничего не ответил и стал притворяться, что не заметил, как заблестели глаза Ночного Волка.
Видишь, как приятно слышать, что ты ковыляешь к смерти?
Я никогда не говорил, что ты стоишь на краю могилы.
Нет. Просто ты вел себя, словно я стал хрупким, как цыплячьи кости.
А разве это не так?
Нет. Мои силы возвращаются. Подожди, когда начнут опадать листья и станет прохладнее. Тебе будет за мной не угнаться. Как и всегда.
А что, если я отправлюсь путешествовать раньше?
Ночной Волк со вздохом опустил голову на вытянутые лапы.
А что будет, если ты прыгнешь, чтобы достать горло оленя и промахнешься? Нет смысла беспокоиться из-за того, что не произошло.
– Ты думаешь о том же, что и я? – спросил Нед, нарушив тишину.
Я встретил его тревожный взгляд.
– Возможно. А о чем ты думаешь?
– Чем скорее ты поговоришь со своими друзьями в Баккипе, тем раньше мы узнаем, что нас ждет зимой, – неуверенно проговорил он.
– Ты не хочешь провести здесь еще одну зиму, верно? – спросил я.
– Не хочу, – выпалил он, но тут же постарался смягчить свои слова. – Мне нравится жить с тобой и Ночным Волком, но просто… – Нед не сразу нашел нужные слова. – У тебя когда-нибудь возникало ощущение, будто время уплывает прочь? Словно жизнь проходит мимо, а ты остаешься в тихой заводи вместе с дохлой рыбой и водорослями?
Тебя можно считать дохлой рыбой, а меня – водорослями.
Я не стал отвечать Ночному Волку.
– Да, пару раз. – Я посмотрел на незаконченную Верити карту Шести Герцогств и постарался говорить небрежно. – Я отправлюсь в Баккип в самое ближайшее время.
– Я буду готов к завтрашнему утру. Хороший ночной сон, и я…
– Нет, – прервал я Неда. Я намеревался сказать, что должен повидать этих людей без него, но в последний момент передумал и кивнул в сторону Ночного Волка. – Тебе придется присмотреть за хижиной в мое отсутствие – цыплята и остальное.
Нед явно упал духом, но, нужно отдать ему должное, лишь расправил плечи и кивнул.
Рядом со столом Ночной Волк перекатился на бок, а потом на спину.
Смотри, мертвый волк. Можешь его похоронить, он годится только на то, чтобы валяться на пыльном дворе и наблюдать за цыплятами, которых ему запрещено убивать. – Он замахал лапами в воздухе.
Идиот. Я прошу мальчика остаться из-за цыплят, а не из-за тебя.
Да? Ну, если ты проснешься завтра, а все они будут мертвы, у тебя не будет причины оставлять нас здесь?
Только попробуй, – мрачно предупредил я.
Он открыл пасть и вывалил язык на сторону. Мальчик ласково ему улыбнулся.
– Мне всегда казалось, что он смеется, когда так делает.
Однако я не ушел в Баккип на следующее утро. Я встал гораздо раньше мальчика, вытащил свою лучшую одежду – от нее пахло затхлостью – и развесил на солнце. Льняная рубашка пожелтела от времени. Много лет назад мне подарила ее Старлинг. Кажется, я надевал ее всего один раз. Я грустно посмотрел на рубашку, размышляя о том, что мой вид огорчит Чейда и позабавит Шута. Ну, тут ничего не поделаешь.
Затем я вытащил коробку, много лет назад спрятанную за стропилами. Несмотря на промасленное тряпье, которым я обернул клинок, меч Верити потускнел. Я надел ремень и ножны, отметив, что придется проделать новую дырочку, чтобы было удобно. Снял промасленные тряпки с клинка, протер его и засунул в ножны. Потом я вновь обнажил меч, и, хотя клинок показался мне слишком тяжелым, он по-прежнему был прекрасно сбалансирован. Может быть, лучше его не брать, подумал я. Но если мне перережут глотку только из-за того, что я буду без оружия, вряд ли Неду станет от этого лучше.
Я решил пойти на компромисс, аккуратно замотав украшенную самоцветами рукоять кожаными ремешками. Ножны выглядели потрепанными, что вполне соответствовало моему статусу. Вновь обнажив клинок, я сделал несколько выпадов, разминая мышцы, отвыкшие от подобных упражнений.
И ощутил, как веселится волк.
Лучше возьми топор.
У меня нет топора.
Меч подарил мне сам Верити. Однако они с Барричем считали, что для моего стиля больше подходит топор, чем элегантное оружие аристократов. Я сделал еще один выпад и легко вспомнил науку Ходд, впрочем, тело подчинялось мне с большой неохотой.
Ты же рубишь дрова топором.
Но это не боевой топор. И я буду выглядеть глупо, если возьму с собой топор дровосека.
Я убрал меч в ножны и повернулся, чтобы посмотреть на Ночного Волка.
Он стоял на пороге мастерской, и в его темных глазах поблескивал смех. Повернув голову, он невинно посмотрел в сторону.
Кажется, одна курица умерла прошлой ночью. Печально. Она была такая старая. Со временем смерть приходит за всеми.
Он солгал, но я доставил волку удовольствие, поспешив в курятник. Все шесть куриц грелись на солнышке и кудахтали. Взлетевший на забор петух зорко наблюдал за своими женами.
Как странно. Я мог бы поклясться, что эта толстая белая курица вчера выглядела ужасно. Я полежу в тенечке и присмотрю за ней.
Он с удобствами устроился в тени берез, продолжая внимательно наблюдать за курицами. Я покачал головой и вернулся в хижину.
Когда я проделывал новую дырку в ремне, проснулся Нед. Он сонно подошел к столу и посмотрел на меня. И сразу же оживился, увидев меч.
– Вот уж не знал, что у тебя есть меч.
– Он у меня очень давно.
– Я никогда не видел, чтобы ты брал его, когда мы ездим на рынок. У тебя на поясе висит только кинжал.
– Путешествие в Баккип отличается от похода на рынок. – Вопрос Неда заставил меня задуматься – зачем я беру меч? Когда я в последний раз был в Баккипе, многие хотели моей смерти. А вдруг я встречу кого-нибудь из них? – В большом городе гораздо больше разбойников и грабителей, чем на деревенском рынке.
Я примерил пояс. Стало удобнее. Я обнажил меч и услышал восклицание Неда. Даже с рукояткой, обтянутой кожей, меч не производил впечатления дешевого оружия. Работа мастера видна сразу.
– Можно мне его подержать?
Я кивнул, и Нед осторожно взялся за рукоять. Поудобнее перехватил меч и попытался сделать выпад. Я никогда не учил Неда фехтовать. Возможно, я совершил ошибку. Мне хотелось верить, что ему не придется брать в руки оружие. Но если на него нападут, он даже не сможет защититься.
Напоминает мой отказ учить Дьютифула Скиллу.
Я отбросил неприятную мысль, молча наблюдая за неловкими движениями Неда. Он довольно быстро устал. Крестьянская работа не имеет ничего общего с фехтованием. Для умелого обращения с клинком требуются постоянные тренировки. Он положил меч и вопросительно посмотрел на меня.
– Я отправлюсь в Баккип завтра на рассвете. Нужно еще почистить клинок, привести в порядок сапоги, собрать одежду и еду…
– И подстричь волосы, – перебил меня Нед.
– Хм.
Я нашел маленькое зеркальце. Обычно меня стригла Старлинг. Внимательно изучив свое отражение, я принял решение. Быстро собрав волосы в воинский хвост на затылке, я убедился, что они уже достаточно отросли. Нед удивленно посмотрел на меня, но ничего не сказал.
Задолго до наступления сумерек я был готов отправиться в путь. Пришла пора обойти мои скромные владения. Мы с мальчиком заранее обсудили трудности, которые могли возникнуть в мое отсутствие. К тому моменту, когда подошло время ужина, все дела были закончены. Нед обещал, что будет каждый день поливать сад и соберет горох. Кроме того, ему предстояло наколоть дров и сложить их в поленницу. Я сообразил, что повторяю давно известные вещи, и прикусил язык. Нед лишь улыбнулся в ответ.
– Том, я путешествовал самостоятельно – неужели я не сумею прожить в нашем доме? Но мне ужасно хотелось бы пойти вместе с тобой.
– Если у меня все получится, я вернусь за тобой и мы отправимся в Баккип.
Ночной Волк неожиданно сел и насторожил уши.
Лошади.
Я вышел из хижины, волк встал рядом. Через несколько минут я услышал стук копыт. Лошади скакали ровной рысью. Я сделал несколько шагов вперед, чтобы видеть изгиб дороги, и почти сразу же заметил всадника. Однако мои надежды не сбылись – я рассчитывал, что Шут решил вернуться. К хижине приближался незнакомец. Он скакал на поджарой чалой кобыле, ведя в поводу вторую. На вспотевших боках лошадей осела пыль. Я смотрел на их приближение, и в душе у меня росло неприятное предчувствие. Ночной Волк разделял мою тревогу. Он ощетинился и зарычал – на крыльцо тут же выскочил Нед.
– Что случилось?
– Пока не знаю. Но это не случайный путник или торговец.
Увидев меня, незнакомец придержал лошадь. Он приветственно поднял руку и медленно подъехал к нам. Я заметил, как обе лошади насторожились, почуяв волка, и ощутил их тревогу; кроме того, они почувствовали близость воды.
– Ты заблудился, незнакомец? – спросил я, не тронувшись с места.
Он ничего не ответил, но продолжал приближаться. Волк зарычал громче. Однако всадник не обращал на него внимания.
Подожди, – попросил я Ночного Волка.
Мы продолжали стоять, где стояли. Незнакомец подъехал еще ближе. Лошадь, которую он вел в поводу, была оседлана и взнуздана. Возможно, он потерял спутника или попросту ее украл.
– Остановись, – жестко сказал я. – Что тебе здесь нужно?
Незнакомец внимательно наблюдал за мной, однако не остановился при моих словах, а поднес сжатый кулак к ушам, а потом ко рту. Я поднял руку.
– Стой, – предупредил я, он понял меня и натянул поводья.
Не спешиваясь, он засунул руку в сумку, висевшую на плече, вытащил свиток и протянул мне.
Будь наготове, – предупредил я Ночного Волка, шагнул вперед и взял свиток.
Я сразу узнал печать. На красном воске виднелся четкий оттиск атакующего оленя, и меня охватила тревога совсем другого рода. Бросив взгляд на послание, я жестом предложил глухонемому спешиться.
– Заведи его в дом, напои и накорми, – спокойно сказал я Неду. – А потом позаботься о лошадях. Пожалуйста.
Присматривай за ним, брат мой, пока я буду читать свиток, – попросил я Ночного Волка.
Он перестал рычать и последовал за незнакомцем. Вместе с недоумевающим Недом они вошли в хижину. Усталые лошади остались терпеливо ждать своей очереди. Вскоре на крыльцо вышел Нед и повел поить лошадей. Я стоял и смотрел на свиток. Наконец я сломал печать и сразу узнал косой почерк Чейда.
«Дорогой кузен.
Семейные проблемы требуют твоего присутствия. Не откладывай своего возвращения. Ты и сам знаешь, что я бы не стал к тебе обращаться без крайней нужды».
Подпись была совершенно неразборчивой. В любом случае, она не имела ничего общего с именем Чейда. Главное послание заключалось в самой печати. Он использовал ее только в крайних случаях. Я свернул свиток и посмотрел в сторону садящегося солнца.
Как только я вернулся в хижину, посланец тут же вскочил. Продолжая жевать, он вытер рот рукой, показывая, что готов немедленно отправиться в путь. Похоже, он получил от Чейда предельно четкие указания. Нам не следовало тратить время на сон и отдых. Однако я жестом предложил ему закончить ужин. Оставалось радоваться, что я успел сложить вещи.
– Я расседлал лошадей и обтер их, – сказал вернувшийся Нед. – Они сегодня проделали немалый путь.
– Тебе придется вновь их оседлать. Как только наш друг поест, мы уедем, – ответил я.
Несколько мгновений мальчик смотрел на меня, разинув рот.
– Куда? – наконец спросил он севшим голосом.
Я постарался, чтобы моя улыбка выглядела уверенной.
– В Баккип, Нед. Я уезжаю гораздо раньше, чем предполагал. – Я попытался осмыслить положение. Неизвестно, когда я вернусь. Да и вернусь ли вообще. Такое послание Чейда означало, что всем нам грозит опасность. Меня поразила легкость, с какой я принял решение. – Я хочу, чтобы вы с волком последовали за мной на рассвете. Возьми пони и тележку, если волк устанет, он сможет ехать.
Нед смотрел на меня так, словно я сошел с ума.
– А как же цыплята? И твои поручения?
– Цыплятам придется позаботиться о себе самостоятельно. Впрочем, нет. Отвези их Бейлору. Он будет их кормить – а взамен получит яйца. Думаю, тебе потребуется день, чтобы тщательно все убрать и закрыть дом. Возможно, мы вернемся не скоро. – Я отвернулся, увидев, что Нед ничего не понимает.
– Но… – В его голосе появился страх. Он посмотрел на меня так, словно я превратился в незнакомца. – К кому мне обратиться, когда я приеду в Баккип? Ты меня там встретишь? – Похоже, Нед решил, что я его бросаю.
Я попытался вспомнить название какого-нибудь постоялого двора в Баккипе. Но прежде чем я успел что-нибудь сказать, он сам решил проблему.
– Я знаю, где живет Джинна и ее племянница. Джинна сказала, что я могу к ней зайти, когда в следующий раз приду в Баккип. Над ее домом висит знак колдуньи – рука с линиями на ладони. Я могу встретиться с тобой там.
– Хорошая мысль.
Нед облегченно вздохнул. Теперь он знал, куда ему идти. Я обрадовался, что он успокоился. О себе я такого сказать не мог. Однако мной овладело странное возбуждение. Прежнее очарование тайн Чейда захватило меня. Секреты и приключения. Я почувствовал, что мысли Ночного Волка вторгаются в мое сознание.
Время перемен. – Потом он ворчливо добавил: – Я постараюсь не отстать от лошадей. До Баккипа недалеко.
Я не знаю, что все это значит, брат мой. А до тех пор я бы предпочел, чтобы ты оставался с Недом.
Ты пытаешься спасти мою гордость?
Нет. Я хочу успокоить собственные страхи.
Ладно, я провожу его до Баккипа. Но потом буду рядом с тобой.
Конечно. Всегда.
Солнце еще не успело поцеловать край горизонта, а я уже сидел верхом на скромной серой лошади. Меч Верити висел у меня на боку, сумка с вещами болталась у седла. Я следовал за своим молчаливым спутником по дороге на Баккип.