355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Лоуренс Стайн » Первый кошмар » Текст книги (страница 3)
Первый кошмар
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 01:42

Текст книги "Первый кошмар"


Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

Глава 9

Первой крики сестры услышала Коди. Она выскочила на крыльцо, и ее глаза широко раскрылись от ужаса.

Родители тоже выбежали за порог и остолбенели.

– Кто… – начала мать.

– Я же говорила, что в доме водятся привидения, – почему-то прошептала Коди. – Я с самого начала знала, что в этом доме поселилось зло. И теперь оно дает о себе знать.

– Может быть, это соседские дети? Хулиганы? – предположила мама.

Папа тяжело сглотнул и ничего не сказал. В его глазах читался страх. Лицо сделалось бледным.

– Это в самом деле кровь? – спросила негромко Коди.

Келли сделала несколько шагов к двери. Ноги ее стали ватными. Она поднесла палец к стене, потерла цифру и объявила:

– Нет, это не кровь. Просто краска.

– Краска? – повторил отец таким тоном, будто никогда не слышал этого слова.

– Призрак пытается выйти на связь, – пробормотала Коди.

– Но кто мог испачкать стену красной краской? – удивился папа. – Мы с Хен-керсом были здесь весь вчерашний вечер.

– Чья-то глупая шутка, – решила мама.

– Нет, не шутка, – громко возразила Коди. – Это послание.

– Куби! Куби! – снова раздался голос Джеймса.

Мальчик обыскивал на дворе все углы. Заметив, что все глядят на него, он обернулся и крикнул дрожащим голосом:

– Помогите же мне! Нужно найти Куби! Он сбежал! – Его подбородок дрожал, из глаз вот-вот были готовы хлынуть слезы.

– Я помогу тебе! – предложила Келли, чтобы хоть как-то отвлечься от ужасной надписи. – Подожди немного! Сейчас приду к тебе! Поищем в другом месте!

– Куби! Куби! – все звал Джеймс. Его голос становился все тоньше и тоньше.

Келли кинулась в свою комнату, натянула белые носки и стала искать кроссовки.

Когда она вернулась во двор, Коди с отцом уже открыли банку с белой краской, собираясь замазать красные цифры.

– Я иду! – крикнула Келли, торопясь к брату.

– Почему Куби сбежал? – спросил тот, когда они вместе зашагали по дорожке. – Почему?.

– Я уверена, что он недалеко, – принялась успокаивать его Келли, положив руку ему на плечо. – Сейчас мы его найдем. Обыщем все дворы. Смотри хорошенько.

Как только они вышили на улицу, выглянуло солнце. Небо было безоблачным и ярким, а воздух свежим и теплым.

– Куби! Куби! – кричал Джеймс. Келли заметила, что все дома на этой улице довольно старые и запущенные. Но все-таки ни один из них не стоял в такой густой тени, как их дом.

– Может, это Куби? – воскликнул Джеймс, указывая на какое-то существо, зашевелившееся в траве.

– Нет, это всего лишь белка, – ответила Келли.

Джеймс огорченно вздохнул.

– Не отчаивайся, – посоветовала сестра. – Мы его найдем. Давай проверим вон тот двор.

Квадратный кирпичный дом казался темным и пустым. Но стоило приблизиться к нему, как раздалось гудение газонокосилки.

Завернув за гараж, они увидели державшего ее и стоявшего к ним спиной темноволосого парня.

– Тут нет Куби! – крикнул Джеймс, перекрывая шум.

Келли смотрела на темноволосого парня. Когда он развернулся к ним, она узнала его и воскликнула:

– Энтони!

Он остановился, не выпуская ручку газонокосилки. Его глаза раскрылись от удивления. Потом парень наклонился, выключил мотор и отозвался:

– Привет!

– Ты здесь живешь? – спросила девушка, приближаясь к нему.

Пристально приглядываясь к ней, он вытер руки о штаны:

– О, я тебя вспомнил! Мы встретились в кафе, верно?

Она поняла, что он забыл ее имя, поэтому напомнила:

– Келли. Келли Фрейзер. Мы с сестрой…

– Ах да, верно, – улыбнулся Энтони: – Как дела?

Он вытер лоб рукавом своей тенниски. Из кармана его штанов торчали садовые ножницы, а в волосах запутались травинки.

– Это мой братишка Джеймс, – представила Келли брата.

– Ты не видел собаку? – спросил тот. – Маленького Лабрадора?

– Нет, – покачал головой Энтони.

– Мы везде его искали, – пояснила Келли. – Так ты здесь живешь?

– Это невозможно, – ответил Энтони серьезно.

Такой ответ сильно удивил Келли.

– Идем, – Джеймс дернул сестру за рукав. – Проверим следующий двор.

– Подожди, – она высвободила руку и повернулась к Энтони: – Что ты хочешь сказать?

– Мои родные слишком суеверны, чтобы жить на улице Страха, – пояснил парень.

– Не понимаю, – призналась девушка.

– Ну да, конечно, вы ведь только что переехали, – Энтони сжал ручку газонокосилки. – И вам никто не рассказывал об этой улице?

– Что именно? – спросила Келли.

– Идем! – крикнул Джеймс нетерпеливо.

– Да погоди же ты! – одернула брата сестра. – О чем ты говоришь, Энтони?

– Ну… про эту улицу ходит множество разных слухов, – ответил он, не поднимая глаз. – Жутких слухов.

– Да брось ты! – девушка нервно рассмеялась. – Если я новенькая, это не означает, что меня можно дурачить…

– Я серьезно, – прервал ее парень.

– Так ты не живешь здесь? – Келли указала на дом.

Энтони покачал головой.

– Нет. Всего лишь подрабатываю по субботам. А живу я в старой части города. Ты там еще не была? Чудесное местечко.

– Да я почти нигде не была, – призналась Келли. Даже за такой работой парень казался ей очень привлекательным.

– Идем! – Джеймс снова потянул ее за рукав.

– Ладно-ладно, – откликнулась она. Энтони снова утер лоб рукавом и сказал:

– Жарковато сегодня. Но я уже почти закончил. А где ты живешь? В этом квартале?

– Ага, – кивнула Келли. – В девяносто девятом доме.

Темные глаза парня пристально уставились на нее.

– Ты ведь шутишь, правда?

– Нет, не шучу, – ответила девушка удивленно. – Да, я живу в доме девяносто девять по улице Страха. А в чем дело?

Энтони тяжело сглотнул, все так же пристально глядя на нее.

– Келли, – проговорил он тихо. – Разве вам ничего не говорили об этом доме? Совсем ничего?

Глава 10

– О чем? – спросила Келли.

– Ну пойдем же! – крикнул Джеймс, дергая ее за рукав обеими руками. – Идем, Келли, ты обещала!

– Ладно, сейчас идем, – сказала она резко и повернулась к Энтони. – Ты почти закончил, да? Может быть, зайдешь к нам на ленч? И расскажешь про дом.

– Вряд ли, – Энтони выставил перед собой руки, будто защищаясь. – Я…

– Значит, ты в самом деле боишься нашего дома? – удивилась Келли.

– Ну… не совсем, – парень растерянно улыбнулся: – Я хотел сказать…

– Не валяй дурака! Приходи к нам, как только закончишь, – пригласила Келли и закинула волосы назад. – Мне не терпится услышать твой рассказ.

– Вряд ли он тебе понравится, – лицо Энтони сделалось кислым. – Правда.

– Куби! Ку-уби! – снова заорал Джеймс и потянул сестру в соседний двор.

– Ты пригласила его сюда? В голове не укладывается! – воскликнула Коди сердито. – Пока ты кокетничала с парнями, я красила крыльцо! Посмотри, какой у меня вид!

– Он придет не к тебе! – холодно заметила Келли. И почему сестра без конца устраивает ей сцены? Не может забыть о своей ревности ни на минуту.

– Интересно, что ты собираешься подать на ленч? Мама с папой ушли в магазин и вернутся еще не скоро.

– Сделаю бутерброды с тунцом, – решила Келли. – И кажется, со вчерашнего дня остался салат. А впрочем, не важно. Я хочу услышать, что Энтони расскажет о доме. А ты?

– Да тебя интересует вовсе не рассказ, а он сам! – возразила Коди.

На мгновение повисло молчание. Потом обе рассмеялись.

Они не могли подолгу сердиться друг на друга, несмотря на все различия, девушки оставаясь сестрами-близнецами.

Келли протянула руку, сняла капельку краски со щеки Коди и сообщила:

– Ты просто очаровашка.

– Я вся в краске. Придется переодеться, – вздохнула Коди, поднимаясь по лестнице. – Ну что, так и не нашли Куби?

– Нет, – ответила Келли грустно. – Бедный Джеймс! Он сейчас у себя, должно быть, все глаза выплакал. Я обещала ему поискать еще после ленча.

– Может быть, я отправлюсь с вами, – откликнулась Коди сверху. – А то запах краски меня уже замучил.

Тут позвонили в дверь.

– Это Энтони! – воскликнула Келли и заторопилась открывать.

– Осторожней, там все окрашено! – напомнила сестра.

Оказалось, что парень слегка привел себя в порядок. Умылся, вытащил траву из волос. По дороге на кухню он заглянул в гостиную и заметил:

– Что-то темновато.

– Ты, наверное, проголодался. Хочешь бутербродов и чипсов? – поинтересовалась Келли.

– С удовольствием, – ответил парень, засунув руки в карманы. Было видно, что ему неуютно. – Может быть, перекусим на улице? Такой чудесный денек.

Келли рассмеялась.

– Неужели ты так боишься этого дома?

– Да, если честно, боюсь, – ответил он серьезно.

…Келли, Коди и Энтони сидели в тени большой яблони на заднем дворе и закусывали. Келли хотела отнести бутерброды и Джеймсу, но тот заявил, что не голоден, и захлопнул дверь у нее перед носом.

– Мы собираемся спилить несколько деревьев, чтобы стало светлее, – сообщила Коди.

– Сюда почти не пробивается солнце, – добавила Келли.

– Траву, должно быть, не косили много лет, – заметил Энтони, задумчиво жуя бутерброд. – Может быть, ваш отец захочет, чтобы я здесь поработал?

– Значит, ты не так уж и боишься? – поддела его Келли.

– Кстати, расскажи нам наконец про дом, – попросила Коди, бросая на траву бумажную тарелку.

– Предупреждаю, что это чистая правда, – серьезно произнес Энтони. – Нам рассказал ее в классе краевед, работающий в городской библиотеке.

– Он говорил именно про наш дом? – перебила его Коди.

– Да, – кивнул парень. – Девяносто девять по улице Страха.

– И что же? В нем обитают призраки? – Коди покосилась на сестру. Та сидела, привалившись спиной к стволу и сложив руки на груди. – Говори же, Энтони. Посмотрим, сможешь ли ты сохранить серьезный вид.

– Я вас вовсе не разыгрываю! – заявил он. – Правда. Скажу то, что услышал от краеведа.

Парень вытянул ноги перед собой. Коди глядела на него, бросая в рот чипсы один за другим.

– Около ста лет назад в Шедисайде жил один человек, – начал Энтони, смахнув волосы со лба. – Его звали Саймон Фиар 1.

Так это в его честь назвали улицу? – спросила Коди.

– Не прерывай его! – прикрикнула Келли.

– Так вот, – продолжил Энтони. – Знаете сгоревший дом на холме возле кладбища? Он принадлежал Саймону Фиару.

– Я была там вчера, – кивнула Коди. – А почему его не снесут?

– Боятся, – мрачно пояснил парень. – Саймон Фиар был злым колдуном. В самом деле. И его жена тоже. Не помню точно, как ее звали. Кажется, Анжелика. Их дом стоял посреди леса, и они делали с людьми ужасные вещи.

– Ты хочешь сказать, убивали? – вставила Келли.

– Всякое поговаривают. Вроде бы и убивали, и пытали.

– Кошмар! – прошептала Коди, поставив тарелку с чипсами.

– А при чем тут наш дом? – нетерпеливо полюбопытствовала Келли нетерпеливо.

– Ну, краевед сказал, что, когда лет тридцать назад начали рыть землю под фундамент этого дома, нашли несколько старых гробов.

– Гробов? На нашем участке?! – воскликнула Коди.

– И на этих гробах был герб семьи Фи-аров. Ну а внутри, конечно, оказались скелеты. Полиция решила, что Фиары тайно хоронили здесь свои жертвы.

– Ничего себе! – воскликнула Коди.

– С Хэллоуином! – усмехнулась Келли.

– Я не шучу! – рассердился Энтони. – К тому же я еще не сказал самого ужасного.

– Самого ужасного? Не тяни же! – Коди от волнения подхватила пригоршню чипсов.

– Вам это совсем не понравится, – предупредил парень.

– Ты умеешь нагонять страх, – сухо заметила Келли. Ей вовсе не хотелось казаться напуганной. Она крепко обхватила себя руками.

– Краевед рассказал о семье, построившей этот дом, – Энтони посмотрел сквозь деревья на мрачное здание. Затем поднес к губам банку с колой, сделал большой глоток. И только после этого, не сводя глаз с дома, продолжил:

– У хозяина была жена и двое детей, сын и дочь. Откопав гробы, строители спросили, что делать дальше. Хозяин велел продолжать работу. Сказал, что его не волнует груда старых костей. Дом построили, и семья переселилась сюда. Переезд занял несколько недель.

Когда хозяева прибыли, они услышали, что наверху все еще работают. Муж велел жене и детям оставаться внизу, а сам пошел посмотреть, что делают рабочие. Он хотел, чтобы семья не видела беспорядка. Поэтому жена и дети сели на полу в гостиной и стали ждать.

Муж пробыл наверху всего несколько минут. А когда спустился вниз, то увидел… увидел… – Энтони замолчал.

– Что? – подтолкнула его Коди. – Что он увидел?

Парень вдохнул побольше воздуха, стараясь успокоить бешено колотящееся сердце.

– Жена и дети по-прежнему сидели в гостиной, – медленно произнес Энтони. – Но они были мертвыми. Точнее, у них не было голов.

– Как? – взвизгнула Келли. У Коди отвисла челюсть.

– Головы как будто оторвали, – добавил Энтони. – И все внутренности вывалились наружу.

– А куда подевались головы? – спросила Келли шепотом.

– Краевед сказал, что они исчезли, – пожал плечами парень. – Их так нигде и не нашли.

– И что же дальше? – задала вопрос Коди. – Что случилось потом?

– Что случилось с мужем? – переспросил Энтони. – Не знаю. А дом так и остался пустым. Никто не захотел здесь жить. Слухи о нем быстро расползлись по всему городу, и люди не решались рисковать.

– Пока не появились мы! – проговорила Коди, содрогаясь.

Келли внимательно посмотрела на парня, закусив нижнюю губу.

– Что ты на меня уставилась? – спросил он.

– Жду, когда ты улыбнешься, – ответила она. Когда рассмеешься и признаешься, что разыграл нас.

– Никого я не разыгрывал, – пробурчал Энтони, так же пристально глядя ей в глаза.

– Я так и знала, что в этом доме таится зло! – объявила Коди. – Я знала это с того момента, как мы сюда приехали.

Они все повернулись к дому. В темных окнах отражались деревья.

– Но я не верю в привидения! – воскликнула Келли, как будто обращалась к самим привидениям. – Я не верю в призраков и в злых духов!

– Я тоже, – поспешно признался Энтони. – Но…

И тут раздался душераздирающий вопль.

Это кричал Джеймс.

Глава 11

Келли вскочила на ноги и кинулась к дому:

– Джеймс! Что случилось? Ей тут же представилось, как неведомое чудовище разрывает мальчика на части.

– Джеймс! Ты цел? Джеймс! – Коди и Энтони бросились следом за Келли.

Душераздирающие вопли все не смолкали.

И тут Джеймс выскочил через кухонную дверь с криком:

– Где он? Где он? – Мальчик стал, как безумный, начал носиться по траве.

– Джеймс, что ты делаешь? – кинулась к нему Келли, хватая его за плечи.

– Где он? Где он? – как заклинание повторял братишка.

– Кто? – спросила Келли.

– Куби! Я слышал его лай! – Мальчик пытался вырваться из ее объятий.

– Джеймс!

– Я слышал его лай! Я был на кухне и услышал, как он гавкает!

– А вы что-нибудь слышали? – обратилась Келли к остальным.

Коди и Энтони растерянно покачали головами.

– Мы ничего не слышали! – крикнула Келли, снова бросаясь к брату.

– Но я слышал! – возразил тот дрожащим голосом и начал звать щенка.

– Но если ты услышал его на кухне, может быть, он в доме? – предположила Коди.

Джеймс остановился и задумался.

– Идем в дом! – позвала его Коди.

Они все вместе вбежали на кухню и увидели миссис Нордстрем, склонившуюся над мойкой. Оглушительно ревел измельчитель мусора.

– Миссис Нордстрем, вы не слышали, как лаял Куби? – поинтересовалась Келли.

Та закрыла кран, выключила измельчитель и повернулась к ней.

– Что ты сказала?

Но Келли уже не стала повторять вопроса – до нее вдруг донеслось собачье тявканье.

– Ну что, слышали? – воскликнул Джеймс.

– Идите на улицу и приведите вашу собаку, – распорядилась миссис Нордстрем, выходя из кухни.

– Все-таки звук доносится снаружи, – заметил Энтони.

Щенок лаял заливисто, надрывно.

Джеймс снова выскочил за дверь, и все кинулись следом.

Но как только Келли ступила на порог, она перестала слышать лай.

Все остановились и прислушались.

Тишина.

Джеймс снова стал отчаянно звать своего щенка.

– Я его не слышу! – объявила Коди.

– Наверное, он все-таки в доме, – предположил Энтони и повернулся к кухне.

Девушки направились за ним, а Джеймс все бегал по двору и кричал.

Оказавшись на кухне, Келли, Коди и Энтони снова услышали собачий лай.

– Нет, похоже, во дворе, – заметила Келли.

– Тогда почему же на улице его не слышно? – покачал головой Энтони.

– Поищем в доме, – предложила Коди и распахнула стенной шкаф. – Куби, ты здесь?

Никаких следов.

Но лай продолжался, переходя в тоскливый вой.

Келли высунулась наружу. Звук прекратился. А Джеймс теперь искал щенка возле гаража.

Коди и Энтони прошли в гостиную и начали заглядывать под столы и стулья.

– Я его слышу, – Коди нахмурила лоб. – Но не вижу.

– Куби! Сюда, малыш, сюда! – позвал Энтони. Потом, взглянув на часы, воскликнул: – Черт! Я опаздываю! Мне нужно подстричь еще одну лужайку! – Приблизившись к выходу, он неожиданно спросил у Келли: – Не хочешь в субботу вечером пойти в кино?

Но ее так увлекли поиски собаки, что она даже не сразу поняла, о чем речь. Потом ответила:

– Хорошо. Только ты зайди за мной, ладно?

Проводив его взглядом, девушка вернулась на кухню и увидела сестру, тяжело привалившуюся к столу и скрестившую руки на груди.

– Лай прекратился, – сообщила Коди.

– Где же ты? Где же ты, Куби? – доносились со двора крики Джеймса.

– Кошмар, – задумчиво произнесла Келли. – Куда же забрался этот глупый щенок?

По гравию дорожки заскрипели колеса.

– Ну, наконец-то! Папа с мамой вернулись, – сообщила Коди, выскакивая на улицу. – Нужно передать им рассказ Энтони.

– Постой! – сестра схватила ее за руку. – Не надо. Не говори им.

– А? Почему это? – от удивления Коди широко раскрыла глаза.

– Они и так измотаны, – поспешно пояснила Келли. – А теперь им еще предстоит успокоить Джеймса.

– Но они должны знать… – начала Коди.

Келли покачала головой.

– Наш бедный папа стал очень нервным и ведет себя как-то странно. Его все раздражает. По-моему, не стоит волновать его лишний раз.

– Так ты все еще не веришь, что в этом доме обитают призраки? – Коди пристально посмотрела на сестру. – Не веришь, что нечто злое…

– Я уже не знаю, во что верить, – огрызнулась Келли. – Но уверена, что не стоит волновать папу.

Увидев приближающихся родителей, девочки замолчали и бросились им навстречу.

– Что такое с Джеймсом? – поинтересовалась мама, протягивая сумки Келли. – Почему он кричит?

– Мы так и не нашли Куби, – объяснила Келли. – Слышим его лай, но его самого не видим.

– Да? – удивился папа. – Странно.

– И не говори, – вздохнула Коди.

Поздно вечером Келли закрыла свой дневник, зевнула и убрала его в ящик стола.

Обычно дневник помогал ей расслабиться и быстро заснуть. Но записи о пропавшем щенке и рассказе Энтони только сильнее разбередили ее душу.

Лежа в постели и глядя в потолок, девушка изо всех сил пыталась отогнать ужасные мысли и заставляла себя думать о том, какой классный парень Энтони.

Но ничего не выходило. В сознании всплывали все те странные события, что произошли с момента переезда.

А что если Коди и Энтони правы? И в этом доме действительно поселился злой дух? Но как-то не хотелось в это верить…

Чувствуя нарастающее внутреннее напряжение, Келли села на постели.

Ее внезапно озарило. Она поглядела на закрытую дверь.

Каждую ночь раздавался один и тот же стук. Негромкий стук.

И каждый раз, открывая дверь, Келли никого не видела:

«Но сегодня я буду настороже, – решила она. – Сегодня я раскрою эту тайну. Раз уж все равно не сплю, то не стану без толку валяться в постели и дрожать».

Девушка пристроила кресло возле двери, опустилась в него. И стала ждать, прижавшись к двери.

«Я буду начеку, когда начнется стук, – твердила она себе, нервно барабаня пальцами по подлокотнику. – И как только услышу первый удар, распахну дверь. Но что же я увижу? Привидение? Злого духа? А может быть, он невидим?»

В доме было тихо, лишь ветерок шуршал занавесками.

Келли все прислушивалась к шелесту крон за окном и к своим мрачным мыслям.

Долго ждать не пришлось.

Раздалось три негромких удара. Всего в нескольких сантиметрах от нее.

Келли сделала глубокий вдох и поднялась на ноги.

Потом рывком распахнула дверь и выглянула наружу.

– Ты? – вырвалось у нее.

Глава 12

Призрачная фигура развернулась, пытаясь скрыться. Белая ночная рубашка затрепетала на сквозняке.

Но Келли схватила ее за руку и воскликнула:

– Коди! Так это ты?

– Пусти! – крикнула та.

Но Келли втащила сестру в комнату.

– Почему, Коди? Почему ты это делала?

– Потому, что ты мне не верила! – ответила сестра, вырываясь. Ее рубашка зацепилась за кресло, и она чуть не упала. – Ты мне не верила! – повторила Коди. Ее зеленые глаза пылали. – Я должна была заставить тебя поверить!

– Во что поверить? – спросила Келли.

– В то, что здесь обитает злой дух! – пояснила Коди зловещим шепотом. – Ты смеялась надо мной. Считала меня ненормальной. Но я знала, что права. Все ужасные происшествия не были случайными! Я знаю, что в этом доме поселилось зло.

– Поэтому ты стучала в мою дверь, чтобы я стала думать о привидениях? – все еще не могла поверить Келли. – Ну и придумала!

– Я пыталась тебя убедить, – опустив глаза, Коди нервно затеребила волосы. – Мне было необходимо, чтобы ты поверила. Чтобы ты была на моей стороне. И я решила тебя разыграть.

– С ума сойти! – покачала головой Келли. – Моя родная сестра! И мою одежду это тоже ты разбросала?

– Ага, – кивнула Коди. – И намалевала те красные цифры.

– Что? – воскликнула Келли, не веря своим ушам.

– Я решила, что это подействует. К тому же крыльцо все равно надо было перекрашивать, – объяснила Коди. – Разве ты не понимаешь, в каком я была отчаянии? Ты должна была перейти на мою сторону. И малость красной краски отнюдь не помешала бы.

– Не помешала бы? Не помешала бы? – взвилась Келли. – У папы чуть инфаркт не случился!

– Не делай из мухи слона! – рассердилась Коди.

– Я и не делаю, – с жаром парировала Келли. – Разве не видишь, как папа расстроился из-за щенка? И каким вообще он стал нервным? Я слышала сегодня, как папа разговаривал сам с собой.

– Как? – лицо Коди вытянулось от удивления.

– Он не знал, что я рядом, – пояснила Келли. – И разговаривал сам с собой. Бормотал что-то про Куби и про дом. Это было ужасно…

– Бедный папа, – вздохнула Коди, качая головой. Потом опустилась на край кровати и попросила: – Не расхаживай из угла в угол. Пожалуйста.

– В голове не укладывается, что ты пыталась меня запугать, – вернулась к инциденту Келли, будто не слышала слов сестры. – Могла бы просто со мной поговорить…

– Поговорить с тобой? – Коди невесело рассмеялась. – Ты всякий раз поднимала меня на смех.

– Но заставить меня поверить в привидения… – сверкнула глазами Келли.

– Они живут здесь! – воскликнула Коди, вскочив с кровати и схватив сестру за

плечи. – Ты должна мне поверить! В этом доме есть что-то ужасное. Ты же слышала, что сказал Энтони.

– Да, слышала, – вздохнула Келли, осторожно отстраняя ее руки. – Но ты же знаешь, как распространяются самые нелепые слухи. Людям хочется сделать свою жизнь еще страшнее, чем она есть на самом деле. Так что, Коди, из всех привидений я пока что видела лишь тебя.

– Я же тебе объяснила… – выдохнула та.

– У меня есть предложение, – заявила Келли, почувствовав неожиданную усталость.

– Какое еще предложение? – настороженно полюбопытствовала Коди.

– Я не скажу папе с мамой о том, что ты натворила, – пообещала сестра. – Мне совсем не хочется ябедничать, и я буду молчать, если ты…

– Что если? – прервала ее Коди.

– Если ты на время забудешь о привидениях, – продолжила Келли. – Хотя бы на неделю.

Коди отвела глаза.

– Так что, уговор? – спросила Келли.

– А куда мне деваться? – грустно отозвалась сестра. – Ладно уж, постараюсь.

Но и через полчаса Келли все еще не могла заснуть.

Посмотрела на часы. Почти половина второго.

«К первому рабочему дню я буду похожа на покойницу», – решила она. После чего села и спустила ноги на пол.

«Если бы только забыть обо всем этом, – подумала Келли. – Если бы только забыть о Коди и ее привидениях! И о тех несчастных, что погибли здесь тридцать лет назад. Если бы я могла просто лечь и заснуть…»

Девушка потерла внезапно запылавшие щеки.

Как жарко!.. Как жарко…

Она поднялась на ноги и направилась к двери. Добралась до ванной, включила свет.

«Смочу лицо холодной водой и тогда засну, – решила Келли. – Мне сразу станет лучше».

Она открыла кран, подставила под него ладони, потом, не глядя, поднесла их к лицу. Лишь через несколько секунд ее ноздрей коснулся ужасный запах. И, уставившись в мойку, Келли заорала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю