Текст книги "Да придет Косматый (ЛП)"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)
5
– Я пишу Марси, – сказала Келли. – Она ни за что не поверит, что все могут учиться в одном классе.
– Я бы и сам не поверил, – ответил Шон. – Меня посадили с первоклашкой. Что мне, нос ему вытирать, букварь читать по слогам?
Келли вздохнула:
– Я застряла в болотной школе среди кучи деревенщин, а Марси сегодня идет на концерт Тейлор Свифт в «Мэдисон-Сквер-Гарден».
Они направлялись в столовую, расположенную во втором корпусе. Келли открыла дверь, пропустила Шона вперед и вошла следом. На нее сразу пахнуло кухней. В принципе, пахло ничем не хуже, чем в столовой ее родной школы имени Уильяма Шермана. В конце зала Келли увидела маленькую кухоньку, отгороженную прилавком. Остальную часть помещения занимали деревянные столики для пикников.
Они с Шоном взяли по бутерброду с ветчиной и по пакетику чипсов, сложили все это на поднос и принялись оглядывать столовую. Все столики были заняты смеющимися и уплетающими свой обед ребятами, чьи звонкие голоса эхом разносились по всему залу.
– Без разницы, куда сесть, – сказала Келли. – Все равно мы тут никого не знаем.
Единственные два свободных места обнаружились за столиком, где сидел Зик. На его тарелке лежало какое-то месиво, в котором с трудом можно было признать картофельное пюре с подливкой. Капли подливки текли по его подбородку. Одним глотком он осушил маленькую коробочку молока и тут же открыл новую.
– Привет, Зик. Как дела? – спросила Келли с наигранной бодростью.
Он рыгнул.
Келли и Шон выдвинули стулья и сели. Шон принялся сдирать обертку со своего сэндвича. Келли написала Марси:
«Обедаю с младшеньким. Правда увлекательно?»
Тут она заметила, что Зик разглядывает ее сотовый.
– У тебя есть собственный телефон? – сказал он, вытирая руки о штанины шорт. – Дай посмотреть? – И тут же, не дожидаясь ответа, выхватил телефон у нее из рук.
– Эй… – Келли протянула руку, пытаясь забрать его назад.
Зик поднес телефон к лицу, изучая экран.
– Что там за мелкие картинки? – спросил он.
– У тебя нет мобильника? – удивилась Келли. – Тебе родители не дают?
Зик потыкал пальцем в экран.
– Не. У нас в семье телефонов не держат. Папа говорит, он не знает никого, с кем бы ему хотелось общаться.
– А как же ты читаешь свою почту? – спросил Шон. – Как заходишь в Инстаграм?
Зик вернул телефон Келли. Та вытерла с экрана подливку.
– Инстаграм? А на кой он мне? – Зик показал Шону кулак. – Я зато всегда готов задать кому-нибудь хорошую фейсбучку.
Шон засмеялся. Но тут же замолчал, увидев, как Зик изменился в лице. Его синие глаза яростно сверкнули.
– Не смейся надо мной. Если мы не нью-йоркцы… это еще не значит, что мы тупые.
– Ой. Нет, что ты, – проговорил Шон. – Я не хотел…
Зик еще долго сверлил его взглядом, после чего снова принялся за пюре с подливкой.
Келли попробовала свой сэндвич, но он оказался черствым, и вкусом напоминал картонку. За соседним столиком какие-то ребята подбрасывали к потолку яблоко, ловили его и тут же кидали снова. Они смеялись и пихались локтями, мешая друг другу его поймать.
Келли понимала, что беседа с Зиком явно не клеится. Однако решила попробовать еще раз.
– Знаешь, мы ведь с Шоном не снобы какие-нибудь. Просто нам тяжело было оставить школу и наших друзей, переехать в такую даль…
Зик проглотил сгусток подливки.
– Ну и валили б, откуда приехали! Вам здесь не место. – Он перегнулся через стол и с вызовом посмотрел Келли в глаза. – Вот ты, ты когда в последний раз на рыбалке была?
Келли с трудом проглотила сухой кусок ветчины.
– На рыбалке? В смысле, на лодке? Никогда.
Зик покатился со смеху:
– Ну вот, видишь? Это ж надо – никогда не была на рыбалке! И еще будешь нос задирать?
– Ничего я не задирала, – огрызнулась Келли.
На лице Зика играла самодовольная усмешка.
– Ты вообще когда-нибудь на лодке ходила?
– На паруснике, – ответила Келли. – Мой кузен ходит под парусом от Монтока до Лонг-Айленда.
– На паруснике? – Зик снова захохотал. – Тебе здесь не место. Правда. Ты умрешь в этих болотах.
Шон громко сглотнул. На протяжении всего разговора он сидел тихо. Но последние слова Зика, казалось, вывели его из оцепенения.
– Ты правда видел Косматого? – спросил он. – Ты правда видел болотного монстра? Или просто пытаешься нас напугать?
Улыбка Зика исчезла.
– А вам бы следовало бояться, – произнес он, понизив голос. – Вы же видели эти следы во дворе. Они не подделка. Честное слово. Мы с Деккером видели Косматого. Мы видели его вблизи.
У Шона отвисла челюсть. Он поднес дрожащие руки к щекам.
– Я… – Он пытался сказать что-то еще, но не смог издать ни звука. Келли положила руку ему на плечо.
– Не слушай его, Шон. Хватит себя пугать. Ты же слышал, что сказала про эти следы мисс Роулз.
Зик нагнулся и стал рыться в своем рюкзаке. Наконец, он вытащил на свет Божий лист белой бумаги.
– Взгляни на это. – Он повернул лист так, чтобы Келли и Шон смогли увидеть, что на нем нарисовано.
Келли прищурилась. Карандашный рисунок изображал высокое, неуклюжее чудовище, отдаленно похожее на человека, истекающее вязкой слизью.
– Это я на той неделе нарисовал, – сказал Зик.
Келли засмеялась:
– Это кто? Коржик из «Улицы Сезам»?
Зик зарычал. Он бросил рисунок на стол. Его веснушчатые щеки залились краской.
– Я тебя, по-моему, предупреждал, – процедил он сквозь зубы. – Не смей надо мной насмехаться.
Келли почувствовала, как по спине пробежал холодок. А ведь он не в себе, подумала она вдруг. У парня точно не все дома.
И тут за спиной у Зика возник еще один мальчишка… точная его копия!
Такое же круглое лицо, те же синие глаза и короткие светлые волосы. Одет он был в красную футболку с белой эмблемой «Флоридских семинолов» на груди и красные шорты ниже колен.
– О, а вот и мой братец Деккер, – сказал Зик.
Деккер со скрежетом вытащил свободный стул из-за стола и грузно уселся рядом со своим братом-близнецом.
– Драсьте, – бросил он.
– Это Келли, а это Шон, – сообщил Зик, мотнув головой в их сторону. – Они из Нью-Йорка. Он еще ничего, а она многовато шутит.
Деккер смерил Келли взглядом.
– Мы шуточек не любим, – произнес он. Голос у него оказался ниже, чем у Зика.
– Вот он, – Зик махнул рисунком в сторону Шона, – спрашивал насчет Косматого.
– Ты думаешь, это тоже шуточки? – угрожающе спросил Деккер.
«Только подсел, а уже задирается», – с тоской подумала Келли.
– Косматый – это тебе не шутки, – продолжал Деккер, свирепо глядя на Келли. – Когда на него нападает беспокойство, и он выбирается из болота, как вот вчера ночью, то может натворить немало бед. Он крушит все на своем пути и калечит людей.
– Ну да, я читала о таком в комиксах, – сказала Келли.
Зик запустил в нее вилкой. Келли уклонилась в сторону. Вилка пролетела мимо нее и брякнулась на пол.
– Ты должна слушать нас с Деккером, – сказал Зик. – Нью-йоркцы тоже не все на свете знают.
Деккер расхохотался, словно его брат только что выдал отличную шутку. Смех у него был такой же глумливый, как и у Зика.
– Они вообще ничего не знают! – повернулся Зик к Деккеру. – Они даже на рыбалке никогда не бывали.
– Да ну? – покачал головой Деккер. Он нагнулся и достал из рюкзака небольшую баночку. Размером она была примерно с банку из-под кофе. Он запустил два пальца в банку и извлек оттуда длинного, жирного, лилового червя. – А это видали?
Он раскачивал червя перед лицом Келли. Червяк влажно переливался на свету.
– Ой, какой здоровый! – воскликнул Шон.
Келли угрюмо посмотрела на Деккера:
– Ты что, издеваешься? Ты притащил в школу червяка?
Он кивнул.
– Это наживка. – Он взмахнул червяком. Кончик червя шлепнул Келли по лбу. Он был теплый и влажный.
Келли отдернула голову назад и вытерла со лба слизь.
Зик с Деккером дружно расхохотались. Затем Деккер убрал червяка. Он поднес его к лицу. Медленно опустил в рот… и отхватил зубами огромный кусок.
Келли почувствовала, как у нее засосало под ложечкой. Рядом застонал Шон. Она с ужасом смотрела, как Деккер жует червяка.
– Фу-у-у-у-у! Зачем ты это сделал? – выдохнула она.
Он проглотил кусок червя.
– Хочешь отведать? – Внезапно он выбросил руку вперед и размазал оставшуюся половину червяка по лицу Келли, втерев его в ее лоб и щеки.
После этого оба братца выскочили из-за стола и бросились наутек, стукаясь кулаками и заливаясь совершенно одинаковым смехом.
– Славные ребята, – пробормотал Шон.
– Кажется, я здесь не приживусь, – вздохнула Келли.
6
Келли примостилась на подлокотнике дивана в гостиной, прижимая к уху телефон, целиком погруженная в разговор с Марси, когда услышала отчаянный вопль Шона.
Отец, сидевший за столом с ноутбуком, вскочил.
– Тарантул! – орал Шон. – На помощь! Он меня убьет!
Тарантул?!
Телефон выскользнул из руки Келли и отскочил от диванной подушки. В комнату влетел Шон, отчаянно тряся на себе футболку.
– Он меня цапнет! Он меня цапнет! – верещал он.
Отец стрелой пронесся через тесную, заваленную вещами комнату и обеими руками ухватил Шона за футболку. Он поглядел на круглое черное создание, прицепившееся к ткани.
– Помогите! Спасите! – без умолку надрывался Шон, лицо его было искажено ужасом.
– Никакой это не тарантул, – спокойно произнес отец. – Шон, успокойся. Это же обычный домовой паук.
Шон поперхнулся.
– Да какая разница? Размером-то он с тарантула!
Отец отцепил паука от футболки и бережно вынес за дверь.
– Никаких тарантулов здесь не водится, – сообщил он, когда вернулся. – Так что на этот счет можешь не беспокоиться.
Шон закатил глаза. Он до сих пор не мог отдышаться. Обеими руками он отряхнул перед футболки:
– Да тут все просто кишит насекомыми…
– Почему бы тебе, Шон, не вести записи о насекомых? – предложил отец. – Заведи блокнот и записывай все виды, какие встретишь.
– Уж конечно, пап, – проворчал Шон. – Это мне здорово поможет.
Отец перевел взгляд на Келли, которая стояла возле дивана, повторно набирая номер Марси.
– Вам бы радоваться, что живете возле болот, – сказал он. – Это уникальная возможность, большинству детей такая никогда не представится.
Келли хмуро взглянула на него.
– Бедненькие, – протянула она. – А что, не махнуться ли мне с одним из этих несчастных?
Отец вытер ладонью вспотевший лоб.
– Я сделаю вид, Келли, будто ничего не слышал. А тебе, Шон, в этом году выпал отличный шанс преодолеть свой страх перед насекомыми и пауками.
– А как насчет моего страха навсегда потерять друзей? – вставила Келли.
– Вот для того-то я и купил вам обоим сотовые телефоны. Так что можете разговаривать со своими друзьями когда захотите. Тут даже вай-фай ловит. – Отец снял очки и ущипнул себя за переносицу. – Вы двое, кажется, обещали, что больше жалоб не будет.
– Тогда я еще не видел, что здесь творится, – возразил Шон. – А кроме того, я тогда скрестил пальцы.
– Папа, – начала Келли, – признай, что затащив нас в эти болота…
Он не дал ей закончить:
– Это чудесные возможности. А для меня это шанс раскрыть тайны самых загадочных болот во Флориде.
Келли со вздохом плюхнулась на диван.
– Я не хотела жаловаться, папа. Честное слово. Но ты бы видел нашу школу. Она крошечная. Больше на чей-то гараж похожа.
– И ребята там с большим приветом, – добавил Шон. – Те пацаны, Зик и Деккер… Они словно из фильма ужасов.
– Белобрысые близнецы с жуткими синими глазищами, – сказала Келли. – Один из них слопал за завтраком жирного червяка.
Отец хохотнул:
– Между прочим, это кладезь протеинов.
– Не смешно, пап, – поморщился Шон. – Они все время пытаются нас напугать. Твердят, будто видели болотного монстра по прозвищу Косматый.
Отец озадаченно заморгал. Келли заметила, что слова Шона явно его встревожили.
– Косматый, Косматый… – пробормотал он. – Как же, слышал я эту легенду.
– Так ты слышал о нем? – спросил Шон. – То есть, он существует?
– Разумеется, его не существует. Я же сказал: легенда. Такие истории передаются из поколения в поколение.
– Но мы же видели следы монстра, – возразил Шон. – За школой.
– Ты из Нью-Йорка, помнишь? И не должен верить в подобную чепуху.
– А Зик и Деккер потешались над нами, потому что мы нью-йоркские и потому, что никогда не были на рыбалке, – вспомнила Келли.
Отец хлопнул в ладоши:
– Самое время это исправить. Марш переодеваться. Я возьму вас с собой порыбачить на реку.
Келли прищурилась:
– Ты серьезно?
– Давайте-давайте, – бодро проговорил он, стараясь заразить их своим энтузиазмом. – Пойдемте. Будет здорово. Тогда те ребята в школе больше не смогут вам пенять, что вы никогда не рыбачили.
Келли и Шон разошлись по комнатам. Комнаты их находились друг напротив друга в задней части их маленького дома. Келли до сих пор не могла привыкнуть к размерам своей новой спальни. Та была не больше стенного шкафа в их прежней нью-йоркской квартире.
– Не знаю, что надеть, – пожаловался Шон из противоположной комнаты. – Чем теперешние мои шмотки плохи? Футболка и шорты, как обычно.
– Надень рубашку с длинными рукавами! – крикнул отец. – Защитит от насекомых.
– От насекомых? Что там за насекомые?! – горестно возопил Шон.
Отец засмеялся:
– Не беспокойся. Просто переодень рубашку. У меня куча баллончиков со спреем от всяких букашек.
Шон сменил футболку на рубашку и вернулся в гостиную. Отец держал по удочке в каждой руке.
– Где ты их взял? – спросил Шон.
– Купил, конечно. И лодку в придачу. – Он хотел сказать что-то еще, но тут в комнату, вытаращив глаза, ворвалась Келли и закричала:
– Посмотрите! Эй, посмотрите на это!
Она сунула отцу под нос свой желтый рюкзак.
– Глазам своим не верю. Смотри, что написано!
Все трое уставились на кроваво-красную надпись, накарябанную на рюкзаке:
ДА ПРИДЕТ КОСМАТЫЙ!
7
– Один из ваших новых друзей решил пошутить, – усмехнулся отец.
– Нисколько не смешно, – возмутилась Келли. – Рюкзак был новенький.
– Думаю, его удастся отмыть.
Келли нахмурилась:
– Это точно Зик и Деккер. Запугать нас хотят.
Шон потер пальцем красные буквы:
– А ты уверена, что это шутка? Они же говорили, что шуток не любят.
– А что еще это по-твоему может быть?! – рявкнула Келли.
Шон заглянул ей в глаза:
– Предупреждение?
Келли застонала.
– Шон, хорош. Только не говори, что этот дебильный розыгрыш тебя напугал.
Шон предпочел промолчать.
* * *
А вскоре они уже плыли на шлюпке по узкой извилистой реке, окружавшей болота. Вода искрилась на солнце. Птицы без умолку щебетали в кронах деревьев с изящными стволами, склонявшихся над водой.
– Добро пожаловать в Бездонную Топь, – объявил отец. Он сидел на носу лодки, Шон устроился посередине, а Келли – на корме. Собственно, рулили только Келли и Шон, а отец тем временем увлеченно читал им лекции. Удочки покоились по бортам.
– Глубоко тут? – спросил Шон, поглядывая через борт на буро-зеленую воду.
– Как раз в этой части совсем мелко, – отвечал отец. Он надвинул козырек бейсболки с эмблемой команды «Нью-Йорк Метс» на глаза, чтобы защитить их от яркого солнца. – Можешь вылезти из лодки и идти вброд.
– Хорошо. Может быть, – пробормотал Шон. – Лодки мне не нравятся.
Отец покачал головой:
– Уверен, когда-нибудь я найду то, что тебе нравится. Список того, что тебе не нравится, слишком длинный.
– Списки мне тоже не нравятся, – ответил Шон и улыбнулся – впервые за долгое время.
Все трое засмеялись.
– Видишь вон те растения? – показал пальцем отец. – Это большая редкость. Называются «Гречиха кустовая». Исчезающий вид. Очень рад видеть ее здесь.
– А там что за растеньице, с белыми цветочками? – спросила Келли. Живя в городской квартире, она всегда мечтала завести собственный садик, но – увы! – у них, конечно же, не было своего заднего двора.
– Это цикута, – ответил отец. – Тоже редкий вид. Некоторые считают, что она помогает при укусах змей.
При слове «змей» глаза Шона распахнулись. Он открыл рот, собираясь что-то сказать, но потом раздумал.
– Вы гребете вразнобой. Надо вам выработать ритм, – заметил отец.
Тени деревьев танцевали на воде. Легкий ветерок рассеивал послеполуденный зной. Слева тучей вились черные мошки, тысячи их кружили над болотами. Келли запрокинула голову, наслаждаясь солнечным теплом на лице.
Впереди река разливалась вширь и сразу начиналась стремнина.
– Вот тут уже становится глубоко, – сообщил отец. – А дальше – выход в океан.
– Прямо в Атлантический? – спросила Келли.
– Собственно, это океан впадает в реку, – ответил отец. – С того конца в нее проникает соленая вода. А вместе с нею – разные океанские жители.
– То есть… тут сильно глубоко? – спросил Шон, снова выглядывая за борт. Скользящие по воде тени отбрасывали рябь на его лицо.
Отец кивнул.
– Никто не знает, какая здесь глубина, поскольку никто еще не достигал дна. Некоторые полагают, что это самое глубокое место на Земле.
– То-то его прозвали Бездонной Топью, – заметила Келли.
– Да уж, – протянул Шон.
– У нас в запасе целый год, – сказал отец. – Я надеюсь изучить эти болота до последнего уголка, а потом написать о них книгу.
Шон перестал грести.
– А может, напишешь книгу о болотных монстрах? – спросил он.
– Вот заладил, – сказала Келли, закатывая глаза.
– Ты еще наслушаешься бредовых россказней про эти болота, – ответил отец, вглядываясь вдаль. Теперь лодка скользила среди широких водоворотов, клубившихся густой пеной, ослепительно белой на фоне зеленой воды.
– Некоторые утверждают, например, что здесь, в самой глубине, есть подводный грот, и живут в нем в нем разные монстры и чудища морские, – продолжал отец. – Поскольку никто до сих пор не смог достичь дна и найти этот самый грот, неизвестно, может ли вообще кто-то жить на такой глубине.
Шон гядел на бегущую по воде зыбь.
– А если монстры… – начал он.
– Бабушкины сказки. Выдумки от и до, – прервал его отец. – Сколько еще повторять? Никаких монстров ты здесь не увидишь. Если Келли не станет показывать тебе свои глупые фильмы, ты про них и думать забудешь.
Келли снова закатила глаза:
– Я думала, мы собираемся на рыбалку. Не знала, что вместо этого попадем на лекцию.
Им понадобилось немало времени, чтобы подготовить удочки. Они долго копались в ящичке со снастями, пытаясь сообразить, какие крючки следует выбирать, потом возились с наживкой.
– Ай! – сказала Келли, когда отец насадил червя на ее крючок. – Ему же больно, наверное…
– Да уж не особо приятно, – отозвался отец.
Закинули лески. Лодочка скользила по течению. Солнце садилось за горизонт, рассыпая на водной глади тысячи красных искр.
«Здесь действительно здорово, – умиротворенно думала Келли. – В Нью-Йорке такого буйства красок не увидишь…»
И тут она вскрикнула: что-то с силой потянуло за леску. Она подняла удочку, схватилась за катушку. Леска начала стремительно разматываться..
– Что мне делать? Что мне делать? – закричала Келли.
– Сматывай, – скомандовал отец. – Старайся, чтобы леска оставалась прямой. Тяни назад. Тяни назад. Сматывай.
Келли старалась следовать его указаниям. Но кто бы ни попался ей на крючок, он был большой и сильный. Лодка закачалась из стороны в сторону.
Шон захныкал. Он отложил удочку и обеими руками вцепился в борта. Шлюпка тряслась и раскачивалась.
Когда Келли потянула на себя леску, лодка затряслась еще сильнее. Удочка дергалась вверх-вниз, выгибаясь дугой – таинственный обитатель глубин отчаянно сражался за свою свободу.
– Получается! – кричал отец. – Давай-давай! Ты справишься. Там кто-то большой! Это…
Келли рванула удочку что было сил. И дико завизжала, когда существо неожиданно взметнулось из воды. Черное и блестящее, оно корчилось на конце лески, хлопая чем-то, очень похожим на широкие кожистые крылья.
Келли вскрикнула, когда чудище налетело на нее и со звонким шлепком впечаталось прямо в лицо. Оно распласталось на ее голове, огромное, блестящее. Руки Келли взмыли вверх. Удочка вылетела из руки и упала в реку.
Келли вскочила на ноги в отчаянной попытке сорвать с себя тварь, отчего лодка заходила ходуном еще сильнее. Вот она резко накренилась, и Келли вылетела за борт. Она плюхнулась животом в буро-зеленую воду, взметнув тучи брызг.
Она погружалась… мутная вода сомкнулась над ее головой… густая, теплая… а тварь неумолимо сжимала лицо…
Я не могу дышать, осознала Келли. Оно… оно меня душит…
8
В то время, как Келли боролась с течением, тварь сдавливала ее лицо все сильнее. Келли чувствовала, как бьется что-то в теле чудовища. Может быть, сердце? Ее грудь готова была вот-вот взорваться.
Сильные руки ухватили ее подмышки и потащили вверх. Как только голова Келли поднялась над водой, существо соскользнуло с ее лица, распростерло лоснящиеся широкие крылья и, неспешно помахивая ими, черной кляксой исчезло в дымчатой глубине.
Отец плыл рядом с лодкой. Он помог Келли перевалиться через борт. Пока она жадно хватала ртом воздух, он залез в шлюпку следом за ней.
Шон оцепенело сидел посреди лодки, с такой силой вцепившись в борта, что побелели пальцы. Он посмотрел на Келли полным ужаса взглядом.
– Чт… что это было? – смогла наконец выдавить та. Ее колотила крупная дрожь. Даже жаркое солнце не могло сейчас ее согреть.
– Точно сказать не могу, – ответил отец. Он повернулся к Шону. – Но точно не болотный монстр. Так что даже не начинай.
Шон повел плечами. Он по-прежнему цеплялся за борта.
– Возможно, это был скат, – продолжал отец. – Среди них попадаются довольно крупные экземпляры. Хотя обычно они обитают в море. Этот, видимо, заблудился.
– Он… он пытался меня задушить, – пробормотала Келли.
– Сомневаюсь, – ответил отец. – Он сам, думаю, испугался не меньше твоего. Вот и уцепился за тебя с перепугу.
Он прижал ее к себе.
– Жаль, что я не захватил полотенец.
– Кто ж знал, что мы будем купаться, – сказала Келли, выжимая мокрые волосы. – Охо-хо. До сих пор ощущаю этого гада у себя на лице. Спасибо, что вытащил, папа.
– Я тут же бросился за тобой. – Он снова ее обнял. – Ты, конечно, натерпелась страху. Но не забывай: здешних животных бояться не стоит. Вместе с морской водой в эти болота иногда попадают интереснейшие создания.
– Ага. Интереснейшие, – повторила Келли. Она содрогнулась. Взглянула на Шона. Его пальцы все еще сжимали борта лодки. Он весь дрожал.
Теперь мне страшно не менее, чем ему, подумала Келли. Мне плохо в этих болотах. Мы должны выбраться отсюда любой ценой.
* * *
Уроки рисования, как выяснила Келли, проводились в трейлере, стоявшем на краю школьного двора. В ее новой школе было всего восемь шестиклассников, и все они занимались рисованием вместе. Поскольку учителей в школе было всего трое, рисование тоже преподавала мисс Роулз.
Войдя в трейлер, Келли увидела, что все уже расселись вокруг длинного стола для пикников, который занимал практически все помещение.
– Вот твое место, Келли, – сказала мисс Роулз, показав на свободный конец скамьи напротив Зика и Деккера. – Сегодня день свободного рисования. Рисуй все, что хочешь.
– В трейлере мне учиться еще не доводилось, – заметила Келли, с трудом примостившись на конце скамьи.
– А это не трейлер. Это дом на колесах, – ответила мисс Роулз. – Правда уютный?
Келли сбросила с плеч рюкзак и склонилась над столом: ей хотелось посмотреть, что рисуют Зик с Деккером. Конечно же, те рисовали монстров.
Мисс Роулз тоже обратила внимание на их наброски. Она печально покачала головой:
– У вас просто навязчивая идея. Ну что с вами такое?
– А то, что мы с Деккером видели Косматого, – ответил Зик, не поднимая глаз от рисунка. – Мы видели его вблизи. Честное слово.
– Пожалуйста, Зик… – начала мисс Роулз.
Зик, однако, твердо вознамерился поведать свою историю.
– Как-то ночью он вылез из болота… – начал он.
Келли засмеялась. Впрочем, она быстро сообразила, что смеется в одиночестве. Остальные ребята перестали рисовать и взирали на Зика едва ли не с благоговением. Даже с лица мисс Роулз сошла улыбка.
– Он выбрался из воды, весь в болотной жиже, – продолжал Зик, понизив голос почти до шепота. – На глазах у нас с Деккером, он какое-то время бродил по берегу. Потом он двинулся по основной тропе и добрался до дома наших соседей, что стоит напротив нашего.
– Он оставлял на земле огромные мокрые следы, – добавил Деккер.
– Он начал стучать в парадную дверь, – проговорил Зик. – Он так колотил в нее, что дрожал весь дом, а сама дверь треснула.
– Но дома никого не оказалось, – подхватил Деккер, вращая в пальцах черный фломастер. – Чудовище заревело. Наверное, от досады. Рев его походил на рев тигра. Оно схватило помойный бак и зашвырнуло его в лес. После этого, думаю, оно смирилось с тем, что охота не удалась.
Зик кивнул.
– Мы с Деккером прокрались за ним обратно в болота. Мы все время держались у него за спиной. Нам не хотелось, чтобы это страшилище нас заметило. Нам было очень жутко. И тем не менее, мы проследовали за ним до самой реки и видели, как он уплывал.
– Мы смотрели ему вслед, пока он не скрылся под водой, – закончил Деккер.
На долгое время в трейлере стало тихо. Первой молчание нарушила мисс Роулз.
– Отличный рассказ, ребята. Но лучше бы вам приберечь его для уроков литературы.
Зик торжественно поднял правую руку:
– Я ничего не выдумал. Чистая правда, ей-богу.
Мисс Роулз повернулась к Келли.
– Не слушай этих краснобаев. Я предупреждала – они помешаны на монстрах. И обожают запугивать новеньких.
– Хоть кино снимай, – сказала Келли.
Зик и Деккер дружно осклабились. Похоже, ее слова немало их позабавили.
Келли взяла угольный карандаш и начала рисовать. Ей хотелось изобразить лодку, плывущую по реке. Она нарисовала вьющиеся по берегам побеги растений и темное пятно, застывшее в воде у борта лодки. То самое чудо морское, что недавно попалось ей на крючок.
Она всегда любила рисовать. В более юном возрасте ей нравилось делать наброски их квартала в Нью-Йорке, а еще она просто обожала изображать собак. Она выдумывала сотни невообразимых пород. Одно время она даже посещала летние курсы по рисованию, и преподаватель отметил, что у нее несомненно есть талант.
Увы, сейчас ей никак не удавалось достоверно изобразить реку. Рисовать воду оказалось совсем непросто.
Урок окончился прежде, чем она успела завершить рисунок. Она передала свою работу мисс Роулз и вышла из трейлера вслед за одноклассниками.
День снова выдался жаркий и душный, солнце стояло в зените. Воздух был напоен влагой. На воздухе у Келли постоянно возникало ощущение, что она движется под водой.
Она пересекла залитую солнцем лужайку и вошла в школу. После яркого солнца у нее еще какое-то время рябило в глазах. Когда глаза, наконец, привыкли к тусклому освещению школьного коридора, она заметила в его конце Шона. Тот неподвижно стоял у своего шкафчика. Дверца была распахнута.
Что-то в том, как он стоял, не шевелясь, подсказало Келли: дело неладно.
– Эй, Шон! – позвала она и поспешила к нему, но, не дойдя несколько футов, остановилась.
– Шон? Что такое? Кто это сделал?
На полу перед шкафчиком разливалась огромная лужа темной болотной воды. Изнутри шкафчик был весь мокрый, клочья водорослей облепили стенки.
Разинув рот, Шон ошарашенно смотрел на сестру.
– Шон? Ты в порядке? – воскликнула Келли.
– Когда я открыл шкафчик… – произнес он наконец дрожащим голосом. – Когда я открыл мой шкафчик, все было мокрое. Мои учебники… Келли, посмотри на мои учебники. Они промокли насквозь.
– О Господи, – прошептала Келли, качая головой. – Боже мой.
– И посмотри, – продолжал Шон. – Посмотри на это. – Он сунул ей в руку сложенный листок бумаги. – Вот это мне подсунули в шкафчик.
– Что это? – спросила Келли. Она развернула листок и поняла, что это записка. Растерянно моргая, она прочла слова, старательно выведенные красной ручкой:
ТЕПЕРЬ КОСМАТЫЙ ПОЛОЖИЛ ГЛАЗ НА ТЕБЯ, ШОН.