355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Лоуренс Стайн » Двойное свидание » Текст книги (страница 1)
Двойное свидание
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 03:16

Текст книги "Двойное свидание"


Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

Двойное свидание

Глава 1
Дух школы

Бобби Ньюкирк, опершись одной рукой о дверцу, прижал к шкафчику Ронни Митчелл.

– Эй! – возмутилась она. – Отпусти меня, Бобби!

Он улыбнулся ей той неотразимой улыбкой, которую долго репетировал перед зеркалом. От этой улыбки таяли девичьи сердца.

– Попалась.

– Пусти!

Ронни вырывалась. Но она была маленькой, хрупкой, миниатюрной. И у нее не хватило бы сил сдвинуть его с места.

Все так же улыбаясь, он наклонился и поцеловал ее.

Она ответила на его поцелуй. Он знал, что так и будет.

Потом она, упершись кулачками в широкую грудь в бордовой с белым футболке с монограммой школы Темной Долины, снова попыталась оттолкнуть его.

Он захохотал и посторонился, пропуская ее.

– Нахал, – кокетливо бросила она, убирая со лба рыжий завиток волос.

– И тебе это нравится, – парировал Бобби. Ронни одернула зеленую футболку.

– Прошлой ночью было здорово, – робко проговорила она, опуская глаза. Усыпанные веснушками щеки ее зарделись.

– Конечно, – сказал Бобби, разглядывая свое отражение в зеркале дверцы шкафчика. – Ты прелесть, детка.

– Не называй меня деткой, – сказала Ронни. – Ненавижу, когда меня так называют. Это пошло.

– Хорошо, детка.

Он наклонился, чтобы поцеловать ее, но Ронни уклонилась.

– Люди же смотрят! – шепнула она.

– Ну и что? – Бобби пожал широкими плечами. – Пусть завидуют. – Он снова бросил взгляд на свое отражение и зачесал назад пряди прямых белокурых волос. – Мне нужно бежать.

Ронни вскинула на плечо рюкзак.

– Куда ты идешь?

– Так, по делам.

Бобби улыбнулся, снял с плеча девушки приставшую ворсинку и положил на ее веснушчатый нос.

Ронни сдула ворсинку.

– У меня тренировка, – сказала она, посмотрев на часы, висевшие у них над головами. Три двадцать. – Встретимся после?

Бобби помотал головой. Он отвернулся от нее и окинул взглядом почти пустой коридор.

– У меня тоже занятия. Я заскочу позже, лады?

Бобби направился к двери музыкального класса в конце коридора. Он шел уверенной, пружинистой походкой, зная, что Ронни провожает его взглядом. Он был уверен, что она восхищается им.

– Позвонишь вечером? – крикнула ему вслед Ронни. В голосе ее звучала мольба.

– Может быть, – буркнул Бобби, не оборачиваясь.

Ему нравилась Ронни. Она была самой красивой девушкой из всех, с кем он встречался. Миниатюрная, рыжеволосая, веснушчатая – на вид ей можно было дать не больше двенадцати. Но она была что надо. Прикольная.

Почему он обхаживал ее? Потому что она была единственной девушкой из группы поддержки «Тайгерс», с которой он еще не встречался. А он хотел поставить абсолютный рекорд, внеся в список своих побед и Ронни.

Встречался со всеми шестью девочками из группы поддержки. Бобби улыбнулся про себя. Кто говорит, что во мне нет духа школы?

И он расхохотался собственной шутке.

– Мой рейтинг растет.

Все шестеро просто без ума от меня, подумал Бобби.

Может быть, как-нибудь и звякну Ронни, размышлял он. А может, порву с малышкой.

У дверей музыкального класса он встретил ребят. Джерри Мартин пожал ему руку.

– Как жизнь? – спросил Бобби Марки Дрю.

– Куда спешите, ребята? Сверхурочные? – пошутил Бобби.

Джерри скорчил гримасу:

– Папаша заставил меня искать работу. Устроился в «Макдональдс». Жарю картошку.

Бобби прыснул.

– Сразу в начальники, а?

– Не у всех же богатые родители, – смущенно пробормотал Джерри.

– Вот беда, – съязвил Бобби. Марки перекинул рюкзак на другое плечо.

– Все еще встречаешься с Кэри Тейлор? – спросил он Бобби.

– Нет, я бросил ее, – ответил Бобби, на красивом лице расплылась самодовольная ухмылка.

Марки и Джерри изумленно смотрели на него.

– Да что ты? Бобби кивнул.

– Ага. Она разлила коку у меня в машине. И я порвал с ней. – Он хихикнул. – Послал ее подальше.

– Ого, – Марки покачал головой.

– Эй, парни, можно забирать себе ваших бывших? – спросил Джерри.

– Конечно. Всегда пожалуйста, – разрешил Бобби. Он рассеянно посмотрел на дверь музыкального класса. – Ладно, потом. Я опаздываю на репетицию.

Ребята пошли дальше. Бобби взялся за ручку двери.

Но тут чьи-то руки крепко схватили его за плечи и оттянули назад.

– Бобби, я тебя убью! – раздался пронзительный крик. – Я не шучу!

Глава 2
«Нет проблем»

Бобби рассмеялся. Он даже не обернулся. Узнал голос.

– Полегче! – крикнул он. – Будешь трогать меня, когда полюбишь.

Кимми Басс издала возмущенный возглас и отдернула руки.

– Где ты был вчера вечером? – сердито спросила она.

Бобби повернулся к ней лицом. Его голубые глаза вспыхнули. Он широко открыл их и одарил девушку самым невинным взглядом. – Вчера вечером?

Кимми раздраженно провела рукой по темным курчавым волосам. Круглые щеки ее заливал румянец. Она скрестила руки на груди, обтянутой светло-голубым спортивным свитером.

– Вот именно. Вчера вечером. Бобби притворился, будто вспоминает.

– Мы назначили встречу, помнишь? – сказала Кимми с дрожью в голосе. – Ты должен был зайти, чтобы позаниматься. А потом мы собирались…

– Классно выглядишь, – прервал ее Бобби. – На тренировку? Хочешь, потом выпьем коки или чего-нибудь еще?

Кимми захлебнулась от злости. Руки ее сжались в кулаки.

– Ответь на мой вопрос, Бобби. Я звонила тебе домой, но тебя не было. Ты что, забыл обо мне?

– Вовсе нет, – ответил Бобби, положив ей руку на плечо.

Кимми сбросила ее.

– По правде говоря, – продолжал Бобби, – я получил более заманчивое предложение. – Он ухмыльнулся.

Она смотрела на него во все глаза, не в силах произнести ни звука.

– Ну же, Кимми, ты же не хочешь, чтобы я врал, правда?

Кимми взглянула на него. Глаза ее больше не горели гневом. На лице появилось холодное, презрительное выражение.

– Бобби, ты просто свинья, – проговорила она сквозь зубы.

Бобби хихикнул:

– Я знаю.

– Ты свинья, – повторила Кимми и быстро пошла прочь, потряхивая завитками черных волос.

– Эй, Кимми, – крикнул Бобби ей вслед. – Я позвоню сегодня?

Она ругнулась и исчезла за углом. Посмеиваясь, Бобби вошел в музыкальный класс.

– Привет, Бобби.

– Бери гитару. Ты припозднился.

Бобби кивнул Арни и Полу, двум другим членам группы, и направился к шкафу за гитарой. Им негде было заниматься, и мистер Коттон, учитель музыки, согласился предоставить им для занятий после уроков музыкальный класс.

Недавно они переименовали свою группу из «Кул гайз» в «Бэд ту зе боун». За четыре месяца существования группы название ее менялось чуть ли не каждую неделю. Бобби говорил, что они больше придумывают название, чем репетируют.

Пол, клавишник, нетерпеливо наигрывал что-то в ожидании начала репетиции. У Пола были широкие плечи, атлетическое телосложение, смуглая кожа и большие карие глаза. И еще удивительно легкая рука. Он был самым усидчивым и старательным из членов группы и относился к репетициям намного серьезнее, чем Бобби и Арни.

Арни, ударнику, не хватало опыта. Единственное, за что его можно было похвалить, так это за то, что он хорошо держал ритм. Почти всегда.

Арни присоединился к группе лишь потому, что Бобби был его лучшим другом. У Арни были короткие рыжие волосы, бледно-голубые глаза, глупая улыбка, и в ухе он носил хрустальную серьгу-гвоздик. Светлый пушок над губой, который он выдавал за усы, придавал ему неряшливый вид.

Бобби подключил гитару к усилителю и повернул регулятор на полную мощность. Он уселся на складной стул напротив Арни и Пола и начал подкручивать колки.

Бобби любил свою гитару. Это была белая «Фендер Страт». «Как у Джимми Хендрикса», – хвастался он всем. Арни сказал как-то, что Бобби любит свою гитару почти так же сильно, как себя.

Бобби это не понравилось.

– Эй, – запальчиво крикнул он. – А с чего бы мне не любить себя? Я – это все, что у меня есть!

– Глубокая мысль, – пробормотал Пол. – Прямо-таки философская.

Бобби закончил настраивать гитару. Он нагнулся, чтобы достать из чехла медиатор.

– Давайте начинать, – торопил Пол. – Мне нужно уйти пораньше – встретить маму после работы.

– Где мои медиаторы? – спросил Бобби, нахмурясь. – Я всегда кладу их в чехол. Но…

– Может быть, ты снова затыкал ими нос? – предположил Арни, визгливо хохотнув.

Никто не засмеялся. Никто никогда не смеялся плоским шуткам Арни.

– Смешно, как на похоронах, – пробормотал Бобби, роясь в чехле в поисках медиаторов.

Пол недовольно крякнул.

– Вы что, забыли – нам в пятницу выступать в клубе? – спросил он.

– Кстати, где ты был вчера вечером? – поинтересовался Арни у Бобби, пропуская мимо ушей вопрос Пола. – Встречался с Кимми?

Бобби усмехнулся:

– Нет. С Ронни.

Бледно-голубые глаза Арни расширились.

– Я думал, у тебя свиданка с Кимми.

– Ну да, – ответил Бобби. – Но позвонила Ронни и – ну что я вам могу сказать? – Он пожал плечами. – Я же не могу быть в двух местах одновременно.

Арни захохотал:

– Вот бабник!

– Кимми переживет, – сказал Бобби. Он нашел наконец медиатор и несколько раз провел им по струнам.

– Странно, что ты не встречался с обеими сразу, – сухо проговорил Пол.

Бобби собирался было ответить, но тут открылась дверь.

– Эй! – окликнул он двух девушек, в нерешительности застывших на пороге.

Он сразу же узнал близняшек Уэйд. В школе Темной Долины Бри и Саманта Уэйд были известны каждому. Они приехали в город год назад и быстро приобрели репутацию самых красивых девочек в школе.

Они были похожи друг на друга как две капли воды – гладкая белая кожа, прямые черные волосы. Роскошные волосы, блестящие, будто в рекламе шампуня. У них были круглые зеленые глаза, высокие скулы и теплая, искренняя улыбка.

Бри была застенчивой. Она редко выступала на занятиях. Саманта казалась смелее и оживленнее. У девушек были подруги, но ни с кем они не сходились близко. Они встречались с мальчиками, но ни у одной из них не было постоянного парня.

Тихо перебирая струны гитары, Бобби смотрел на девушек. Бри прислонилась к двери. Саманта прошла вперед. Обе были одеты в полинялые джинсы и полосатые рубахи.

Клевые! – восхитился про себя Бобби. Младше их на год, Бобби уже подумывал приволокнуться за одной из них. Только пока все было недосуг.

– Мистер Коттон здесь? Мы его ищем, – сказала Саманта, обращаясь к Бобби.

– Нет здесь никаких Коттонов, – встрял Арни. – А мы не подойдем?

Никто не засмеялся.

– Мы его не видели, – сказал Пол.

– Обычно он смывается, как только мы начинаем играть, – улыбнулся Бобби.

Саманта улыбнулась в ответ. Бри не вынимала рук из карманов джинсов.

– Он, наверное, в учительской, – предположила она.

Близнецы направились к выходу.

– Эй, останьтесь, послушаете! – крикнул им Бобби.

– Нам нужно найти учителя, – ответила Саманта.

Девушки вышли в коридор – Бобби следил за ними оценивающим взглядом. Ого, какие фигуристые! – подумал он.

– Что будем играть сначала? – спросил Пол, нетерпеливо барабаня пальцами по краю клавиатуры.

– Я бы хотел сначала поиграть с ними! – заявил Арни, имея в виду близнецов.

– Да, девочки – супер! – согласился Бобби. – Видали, как одна пялилась на меня?

– Да у тебя просто ширинка не застегнута, – подколол его Арни.

– Я их не различаю, – сказал Пол. – Которая из них Бри, а которая – Саманта?

– Да какая разница! Они обе клевые! – Бобби помолчал. – А что, это мысль – забить стрелку с обеими сразу! Интересно, каково это – встречаться с близняшками?

Пол покачал головой:

– Бобби, этого даже ты не сможешь.

– Сможет, не сомневайся, – с воодушевлением проговорил Арни.

– И смогу, – задумчиво пробормотал Бобби. – С одной бы я встретился в пятницу, а с другой – в субботу. И взял бы с каждой клятву не рассказывать сестренке.

– Не выйдет, – стоял на своем Пол.

– А что мне мешает потом бросить обеих? – продолжал Бобби, смакуя эту мысль. – То есть почему бы не развести их? По-моему, девочки засиделись.

– Какая самоуверенность, – сухо проговорил Пол.

Бобби повернулся к приятелям:

– Значит, говорите, не смогу?

– Думаю, они признаются друг другу, – ответил Пол. – А потом скажут тебе проваливать.

– Спорим? – в запальчивости бросил Бобби. Арни вертел в пальцах барабанную палочку,

всматриваясь в серьезное лицо друга.

– Ты что, правда думаешь, что сможешь назначить встречу двум близняшкам в один уик-энд?

– Нет проблем, парни, – хвастливо заявил Бобби. – Нет проблем.

Глава 3
Предупреждение

– Я уже опаздываю. Надо бежать, – сказал Пол. Он убрал синтезатор в шкаф. – А то маме придется ждать на улице.

– Ничего себе порепетировали, – хмыкнул Бобби, поглядывая на тяжелые серые облака за окном музыкального класса. – Надеюсь, парни, вы не подведете меня в пятницу.

– Нужно еще поработать над двумя главными песнями, – сказал Пол, направляясь к двери. – Играли кто в лес кто по дрова. И темп слишком медленный.

– Ага, – согласился Бобби. Он быстро проиграл отрывок из одной песни. – Я слушал диск. Там правильный темп. Такой же, как в группе «Кто».

– Испаряюсь. – Пол вышел.

Бобби отключил гитару от усилителя и с ухмылкой повернулся к Арни:

– Как думаешь, близняшки Уэйд еще здесь?

– Ты что, и вправду решил это сделать? – спросил Арни.

– Потом можешь забрать их себе, – сказал ему Бобби.

– Ты настоящий друг, – пошутил Арни.

Он выдал барабанную дробь и выронил палочку. Она со стуком упала на пол и подкатилась к Бобби. Бобби наклонился поднять ее и заметил входящую в дверь Мелани Харрис.

Бобби бросил ей палочку.

– Проверка реакции!

Мелани взвизгнула и отскочила в сторону. Барабанная палочка ударилась о стену и, подпрыгнув, покатилась по полу.

– Хватит дурачиться, – сказала Мелани. Она подняла палочку и метнула на Бобби сердитый взгляд.

Бобби засмеялся. Мелани подошла к Арни. Она была невысокого роста, немного полновата. У нее были прямые русые волосы до талии, которые она заплетала в косу. А еще – прекрасные карие глаза и сногсшибательная улыбка.

Из-за этой улыбки Бобби в свое время и запал нее. Прошлой весной он встречался с Мелани почти три месяца. Настоящий рекорд.

Но Мелани перестала улыбаться ему, когда узнала, что он за ее спиной встречается с другими девушками. Она тут же устроила ему сцену ревности со слезами. И с тех пор не улыбнулась ему ни разу.

Теперь она встречалась с Арни.

Это к лучшему, думал Бобби. Он не любил всех этих истерик. И что это она разрыдалась, когда сказала, что все кончено? – не понимал он. Хотела, чтобы я пожалел ее, что ли?

Мелани протянула барабанную палочку Арни. Бобби следил за ней взглядом. А она хорошо смотрится в обтягивающих джинсах, подумал он. Поверх золотисто-желтой рубашки на ней был черный шелковый жилет без застежки.

Неплохо, сказал себе Бобби. Если бы она сбросила пару фунтов, я бы, пожалуй, снова предложил ей встречаться. То есть когда она надоест Арни.

Мелани и Арни тихо переговаривались. Бобби убрал гитару в чехол и отложил в сторону.

– Придешь в пятницу? – обратился он к Мелани.

– Арни меня уговаривает, – ответила Мелани.

– Будет здорово, – сказал ей Арни. – Сегодня мы хорошо порепетировали. Правда, Бобби?

– Отпад, – ответил Бобби, похлопывая по зачехленной гитаре.

– Как думаешь, что нам надеть? – спросил Арни. – Мы еще не говорили об этом.

– Может, мешки на голову? – предложила Мелани. Она прыснула. – А что, хорошая мысль. Как раз подходит к вашей музыке.

– От мешка прическа испортится, – пробормотал Бобби. Он отнес гитару в шкаф.

– Я же просто пошутила! – хмыкнула Мелани. – В жизни не видела таких самовлюбленных типов!

– Людей судят по себе, – огрызнулся Бобби. Он выключил усилитель и начал сматывать шнур.

Мелани и Арни снова шептались между собой. Бобби поставил усилитель в шкаф на нижнюю полку.

Из коридора доносились девичьи голоса. Близняшки Уэйд?

– Ну, я пошел, – объявил он Мелани и Арни, направляясь к двери.

– Эй, Бобби, – окликнула его Мелани. – Не делай этого.

– А? – переспросил он, оборачиваясь. Она следила за ним испытующим взглядом темных глаз, в котором сквозило неодобрение.

– Не связывайся с Бри и Самантой, – предостерегающе проговорила Мелани.

Бобби не смог сдержать усмешки.

– Это Арни тебе сказал? Мелани кивнула.

– Бобби, я тебя предупредила, – продолжала она. – Я знаю девочек. Они не такие, как ты думаешь.

Бобби презрительно рассмеялся:

– Обойдусь как-нибудь без твоих советов, Мел.

– Я не шучу, – повторила Мелани. – Держись от них подальше.

Бобби помотал головой, будто отмахиваясь от ее слов.

– Оставлю наших голубков одних, – язвительно процедил он.

Он вышел из комнаты. Длинный коридор был пуст. Поскрипывая кроссовками на гладком полу, он пошел к своему шкафчику.

В ушах у него звучали слова Мелани. А ей-то какое дело? Наверное, все еще бесится после нашего разрыва, решил он.

Мелани еще не охладела ко мне, сказал он себе. Что ж – кто осудит ее за это?

Завернув за угол, он чуть не врезался в открытую дверцу шкафчика. Он резко остановился – из-за дверцы выглянуло испуганное личико.

– Привет, – проговорил он, быстро взяв себя в руки. Губы его растянулись в улыбке: – Ты Бри или Саманта?

Глава 4
Одна есть

Девушка посмотрела на него так, будто никто никогда не задавал ей этого вопроса. На глаз упала прядь черных волос.

– Я Бри, – наконец вымолвила она мягким, бархатистым голосом.

– Очень приятно, Бри, – сказал Бобби, придвигаясь ближе и глядя ей прямо в глаза; – А я Бобби Ньюкирк.

– Знаю, – смущенно проговорила она, убирая волосы с лица.

– Нашли мистера Коттона? – поинтересовался Бобби.

Она кивнула.

– Да. Мы с сестрой хотели спросить его о хоре. Я хочу сказать, в этом году мы немного опоздали. Но мы подумали, может, он еще разрешит нам записаться. Мы бы успели подготовиться к весеннему концерту.

Она перевела дух, будто слова давались ей с трудом.

– Ты поешь? – спросил Бобби, скользя взглядом по ее лицу. Ему нравились эти зеленые глаза, нравились сочные губы, покрытые светлым перламутровым блеском.

– Ну так думаем мы с Самантой. Но я не уверена, что мистер Коттон думает так же. – Она в первый раз улыбнулась – робкой, мимолетной улыбкой. Потом смущенно отвела взгляд.

– А я играю в ансамбле, – сказал ей Бобби. – Ты слышала нас? То есть отсюда, из коридора?

Она кивнула:

– Немного.

– Мы ищем солистку, – сказал Бобби. Эта идея пришла ему в голову только что. – Я классно играю на гитаре. И пою тоже хорошо. Но нам нужен женский голос. Может быть, ты или твоя сестра?..

– Саманта могла бы, – задумчиво проговорила Бри. – У нее голос сильнее, чем у меня. – Она в нерешительности потопталась на месте и посмотрела на шкафчик. – Мне кажется, я не смогу петь рок.

– Ты слишком тихая, а? – спросил Бобби. На бледных щеках ее вспыхнули розовые пятна.

– Тихая, как мышка? – продолжал Бобби. Она едва слышно засмеялась:

– Не настолько уж. – Волосы снова упали ей на лицо. Она не стала убирать их.

– Мы играем в пятницу в клубе, – сообщил ей Бобби. – В танцклубе для молодежи. На Олд-Милл-Роуд. Знаешь, где это? Он называется «Мельница».

Бри покачала головой:

– Нет. Мы переехали сюда всего год назад. Я еще не…

– Что делаешь в пятницу вечером? Хочешь пойти нас послушать? – спросил Бобби.

В глазах ее читалось удивление. Розовые пятна на щеках стали еще ярче.

– Ну, я…

– Необязательно оставаться в клубе, если тебе там не понравится, – быстро добавил он. – Наша группа выступает лишь в первом отделении. А потом сразу можно уйти. Ну, ты знаешь. Сходить куда-нибудь в другое место.

Она подняла голову и посмотрела на него испытующим взглядом, будто желая прочитать его мысли.

– Хорошо, – сказала она. – Звучит заманчиво.

– Отлично, – обрадовался Бобби. Он посторонился – она доставала из шкафчика свой рюкзак.

– Ты знаешь, где я живу? – спросила Бри. – На Фиарр-стрит. В самом конце.

– Я найду, – заверил ее Бобби. – Увидимся в пятницу. Около полвосьмого.

Он одарил ее самой чарующей улыбкой и направился к своему шкафчику. Он знал, что она провожает его взглядом, любуясь его пружинистой походкой.

Без проблем, думал он, очень довольный собой. Все оказалось легче, чем я ожидал.

А она и вправду скромница, решил он. Но я видел, как она загорелась, когда я пригласил ее в клуб.

– Одна есть, – пробормотал он себе под нос, – осталась еще одна.

– Ну, мужик, ты даешь! – Арни восхищенно хлопнул Бобби по плечу.

Бобби в возбуждении мерил шагами спальню, его просто распирало от гордости.

– Я крут, я крут! – приговаривал он.

– Ну, и с которой же ты назначил встречу? – поинтересовался Арни.

– С Бри, – ответил Бобби. – Рифмуется с «бери». Бри бери!

– А что рифмуется с Самантой? – спросил Арни. – Оранжевая фанта?

Как всегда, Бобби не рассмеялся вымученной шутке друга.

– Я крут. Я крут! – Он еще пару раз прошелся туда-сюда по комнате.

Арни зашел к нему после обеда, как делал частенько, когда ему было лень садиться за уроки. Бобби чуть ли не с порога похвастался ему, что уже успел переговорить с Бри Уэйд и та, конечно же, ответила «да».

– Никто не может устоять перед Бобби Великолепным! – воскликнул он, хлопая Арни по плечу. – Кто Великолепный, Арни? Ну, кто?

– Ты! – послушно ответил Арни. Он развалился на кровати, накрытой красным с белым покрывалом, положив руки под голову. – А что с сестренкой?

– Позвоню ей прямо сейчас, – сказал Бобби. – Хорошо, что ты зашел. Будешь свидетелем. На твоих глазах вершится история!

Арни загоготал. Это забавляло его не меньше Бобби.

Арни предан мне, как верный пес, подумал Бобби. Поэтому и дружба у нас такая крепкая.

– Ты и вправду собираешься позвать Саманту на свидание? – засомневался Арни, усаживаясь на кровати и потягиваясь.

Бобби кивнул и, улыбаясь, взял трубку радиотелефона.

– Ты скажешь ей, чтобы не говорила Бри? – Арни снова улегся.

Бобби снова кивнул, разыскивая номер Уэйдов в телефонном справочнике Темной Долины, лежавшем рядом с телефоном.

– Две Уэйд в один уик-энд, – пробормотал он, водя пальцем по столбикам имен и номеров. – Это дело принципа. Я принимаю вызов.

– Гигант! – восхитился Арни. – Бобби Великолепный!

Бобби набрал номер и поднес трубку к уху.

– А что, если ответит Бри? – спросил Арни. – Что, если ответит Бри, а ты подумаешь, что это Саманта?

– Эй, уж я-то как-нибудь смогу их различить, – заявил Бобби. Он поднес палец к губам, делая Арни знак замолчать.

Последовало два гудка. Потом женский голос на другом конце провода сказал «алло». Бобби прокашлялся: – Алло! Это Саманта?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю