Текст книги "Подружка"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанры:
Детские остросюжетные
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
Глава 23
– С днем рождения! – воскликнула Лора. И тут ее глаза округлились от ужаса, а челюсть отвисла.
Скотти отпрянул, вглядываясь в знакомые лица. Их улыбки быстро сменялись выражением ужаса и растерянности.
Шеннен соскользнула с его плеч и негромко стукнулась об пол. Она застонала, открыла глаза и вскрикнула:
– А?
– Я знал, что ты не умерла, – громко объявил Скотти.
Шок, который испытывали Лора и все остальные, помог ему прийти в себя.
– Скотти, кто это? Что происходит? – спросил мистер де Марко. Он быстро опустился на колени рядом с Шеннен, которая лежала на спине и громко стонала.
– Это… это трудно объяснить, – выдавил Скотти, чувствуя ужасную слабость и разбитость.
Только теперь он ясно осознал случившееся и честно признался:
– Я думал, что убил ее.
Послышались громкие вскрики. Все заговорили разом.
Бендер приблизился к нему и, положив руку на плечо, негромко произнес:
– Я ее узнал, старик. Это она сломала тебе руку.
– Я не могу сейчас говорить об этом, – отозвался Скотти, поворачиваясь к мистеру де Марко, который пытался привести Шеннен в чувство.
– Скотти, кто это? – спросила Лора.
– Мне нужно присесть, – сказал он слабым голосом.
Ее лицо исказилось беспокойством и удивлением. Она взяла его за руку и повела через кухню. Скотти заметил на столе множество подарков в разноцветных упаковках.
– Мы даже не успели их как следует разложить, – сообщила Лора, перехватив его взгляд. – Как ты узнал, что мы здесь?
– Я не знал, – ответил Скотти. Он решил отныне быть с ней полностью честным. Может быть, она простит его, если рассказать ей всю правду.
Лора подвела его к столу и пододвинула стул. Парень тяжело бухнулся на него. Голова его шла кругом, в ушах звучали возбужденные голоса.
Шеннен уже поднялась на ноги. Мистер де Марко держал ее за плечи. Она теребила свои волосы, закидывая их за спину.
– Кто это? – повторила Лора, возвышаясь над Скотти и глядя на Шеннен.
– Девчонка из нашей школы, – тихо пояснил он. – Я встретил ее после матча, когда тебя не было. Я настоящее фуфло. Я пригласил ее на свидание.
– Что? – Лора изумленно уставилась на него.
– Это долгая история, – сказал Скотти. – Мне так плохо. Я ужасно жалею, что связался с ней. Она сумасшедшая. Не хотела меня отпускать. Это она убила Эрни и сломала мне руку. И твоего кота тоже она убила… – Он замолчал и вскочил на ноги. Его глаза расширились от ужаса.
Шеннен оттолкнула мистера де Марко. Увидев в куче подарков лыжные палки, она быстро содрала обертку и выставила одну из них перед собой.
Ее взгляд медленно двигался по комнате, пока не нашел Скотти.
– Эй! Держите ее! – крикнул Бендер откуда-то издалека.
– Что ты делаешь? – Скотти шагнул навстречу Шеннен.
Она не ответила. Просто смотрела на него с ненавистью, угрожающе водя палкой.
– Ты больше не мой малыш! – заорала Шеннен. Ее голос стал громким и хриплым, каким не был никогда прежде.
– Шеннен, постой… – начал Скотти.
Но она кинулась к нему, держа палку, словно копье.
– Нет! – крикнул он, застыв от ужаса, понимая, что Шеннен собирается его убить.
Вопя во все легкие, она подскочила к нему. Скотти успел увернуться. Палка прошла нескольких сантиметрах от его бока и громко ударилась в стену. Шеннен выронила ее но тут же снова подхватила и кинулась на парня.
– Нет, Шеннен, пожалуйста! – он вновь увернулся и кинулся бежать.
Задняя дверь была открыта. Скотти мчался к ней, думая лишь о бегстве.
И вдруг остановился.
В дверях стоял здоровенный брат Шеннен. Его лицо перекосилось от злобы.
Глава 24
Скотти отпрянул и воскликнул:
– Она жива! Я не убил ее!
За его спиной мистер де Марко и еще несколько человек пытались отобрать у Шеннен палку. Она орала и вырывалась.
– Ваша сестра жива, – произнес Скотти дрожащим голосом.
– Сестра? – переспросил здоровяк, приближаясь к нему. Потом полез в карман.
Парню показалось, что верзила собирается достать пистолет.
– Берегитесь, он хочет стрелять! – крикнул Скотти.
Но здоровяк достал не пистолет, а полицейское удостоверение и представился:
– Лейтенант Ярмуш, подростковое отделение.
Он с неожиданной для своей комплекции проворством пересек кухню и схватил Шеннен обеими руками.
Она резко замолчала и перестала сопротивляться, сразу узнав его.
– Все нормально? – спросил Ярмуш, крепко сжимая Шеннен и оглядывая присутствующих. – Она очень опасна.
– Ну вот, – произнесла Шеннен. – Опять попалась.
– Так вы… вы не ее брат? – удивился Скотти. У него все еще кружилась голова.
– Брат? – огромный полицейский разразился тонким смехом. – У нее нет братьев. И, насколько я знаю, вообще нет никого. – Выражение его лица изменилось. Он повернулся к Скотти: – Я хотел поговорить с тобой, сынок.
– Но я… я думал, что вы ее брат, – произнес растерянно парень.
– Ага, – вдруг подала голос Шеннен и засмеялась.
– Эта девчонка – психически больная. Ее арестовали за непредумышленное убийство, – сообщил Ярмуш, крепко сжимая плечи Шеннен. – Но она слишком молода, и пришлось ее выпустить. За ней регулярно присматривал специальный офицер, но мне казалось, что эта девчонка неисправима. Поэтому я стал в свободное время следить за ней. Правда, свободное время для меня – это только шутка.
– Ага, он уже шутит, – пробормотала Шеннен.
– Помолчи, – приказал Ярмуш. – Только вчера я смог получить ордер на обыск в ее доме. Она говорила нам, что живет с матерью, но я подозревал, что это не правда. Она жила там одна. У нее нет семьи. Никого. Я пытался доказать, что ей все еще нужна помощь. Опасался, что она еще что-нибудь натворит. Хотел, чтобы ее снова начали лечить.
Шеннен надула губы и стала чмокать, глядя на Скотти.
Он отвернулся.
Ярмуш сказал ему, что ждет его завтра в участке, и повел Шеннен прочь. Она не сопротивлялась, лишь бросила на Скотти долгий взгляд, потом исчезла за дверью вместе с огромным полицейским.
– По-моему, надо отложить праздник, – предложил мистер де Марко. – Сейчас мы слишком взбудоражены.
Скотти опустился у стола, а гости начали одеваться. Мама подошла к нему и, положив руку на плечо, спросила:
– Ты скоро пойдешь домой?
– Скоро, – ответил Скотти. – Только мне нужно поговорить с Лорой.
Когда все разошлись, Лора уселась напротив него и, качая головой, сухо заметила:
– Да уж, ты умеешь устроить праздник.
– Не сердись на меня, ладно? – Он виновато глянул на нее.
Она потянулась к нему через стол и сжала его ладонь.
– Наверное, мы с тобой слишком торопили время. Мы с двенадцати лет вели себя, словно старые супруги. Пожалуй, это была ошибка.
– Нет, ошибку совершил только я, – негромко возразил парень.
– Давай не будем говорить об этом сегодня, – попросила Лора, сжимая его руку. Ее лицо медленно расплылось в улыбке. – Вот только жаль, что эта девчонка испортила мой подарок.
– Подарок? Какой подарок? – спросил Скотти.
– Лыжные палки, конечно!
Они рассмеялись.
– Вот так день рождения! – воскликнул Скотти.
– Ну, я скажу тебе одно, – произнесла Лора задумчиво. – Получился настоящий сюрприз для всех! – И все так же улыбаясь, она проводила его до машины, попрощалась с ним.