355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Лоуренс Стайн » Подружка » Текст книги (страница 1)
Подружка
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 03:55

Текст книги "Подружка"


Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

Роберт Лоуренс Стайн
Подружка

Глава 1

– Я хочу предложить тост за Скотти и Лору, – объявил мистер де Марко, подняв над головой бокал с искрящимся шампанским.

В большом, заполненном народом помещении сразу стало тихо.

Скотти Синглтон, в честь которого, собственно, и провозглашался этот тост, попытался спрятаться за Лору, но та повернулась и вытолкнула его в перед, шутливо надув губы.

– Как неловко, – пробурчал он.

– Да брось ты, – отозвалась Лора, обняв его обеими руками, чтобы он не мог вырваться. – Мой папа любит неловких людей. Это его хобби.

– Знаю-знаю, – пробормотал Скотти, качая головой и глядя на ее отца, все еще держащего бокал с шампанским над головой и ожидающего, когда гости тоже поднимут бокалы.

Скотти и Лора дружили с шестого класса. И парень знал, что он нравится родителям девушки, которые относились к нему очень хорошо. Иногда Скотти даже подумывал, что они могут просто задушить его своей добротой.

Парню было неуютно на этой непринужденной вечеринке с огромным, как будто бесконечным закусочным столом, с переполненной стойкой бара, с оркестром из пяти человек на террасе, молодыми официантами в черных смокингах, снующих туда-сюда, таскающими серебряные подносы с икрой, семгой и прочими деликатесами.

В конце концов, праздновать было еще слишком рано.

Скотти и Лору приняли в Принстонский университет, но пока еще не официально. И Скотти не мог ни куда уехать, поскольку еще ничего не знал о стипендии.

Они с Лорой уговаривали ее родителей подождать с этой вечеринкой. Ведь сейчас был еще только ноябрь, и сначала следовало закончить школу в Гленвью.

Но мистер де Марко, конечно же, не согласился и решил отметить все с размахом.

– Не волнуйтесь, – сказал он, горячо обняв Лору и Скотти. Его моложавое лицо светилось от счастья. – По окончании учебного года мы закатим еще один праздник. А может, и два – по одному на каждого из вас!

Но молодые люди не разделяли его чувств.

– Ну что тут поделаешь? – пыталась успокоить Скотти Лора, когда они ехали сюда. Она сидела за рулем отцовского «БМВ» и, затормозив на Райнер Пойнт-стрит, обернулась к нему: – Мой папа в своем репертуаре.

– Но это же фуфло! – воскликнул Скотти в отчаянии. – Разве можно устраивать праздник, если мы еще ничего не сделали?

– Только не повторяй без конца слово «фуфло», – Лора крепко сжала его руку. – Мы же будем учиться в Принстоне, а не в каком-нибудь Огайо.

– Какая ты спесивая, – поддел ее Скотти.

– И тебе это нравится, – отозвалась Лора, целуя его.

Да, следует признать, ему это нравилось. Как и все остальное в подружке. Нравились ее светлые сверкающие на солнце волнистые волосы, мягкие руки. Нравилось и то, что Лору сравнивали с фотомоделью.

Они любили ходить по школьному коридору, держась за руки.

– А ты знаешь, мы с тобой образцовая пара, – сказал он ей как-то. – Футбольный защитник и капитан группы поддержки.

– Я не хочу быть образцом, – ответила она серьезно. – Я хочу быть собой.

Скотти тоже знал, что они далеко не образцовая пара, но с Лорой ему всегда было хорошо. И он гордился тем, что стал самым популярным защитником команды «Тигров». Его в прошлом году выдвинули на первенство штата среди юниоров. Это было совсем замечательно.

Скотти нравился и тот факт, что все окружающие воспринимали их с Лорой как пару. И что все парни ему завидовали. Он размышлял об этом не часто, но когда все же задумывался, то понимал, что столь долгая дружба с одной девочкой, может быть, самая удивительная вещь в его жизни.

Другие ребята, в том числе его лучшие друзья, и даже Бендер, самый близкий из них, казались ему слишком инфантильными, незрелыми.

Скотти очень хотелось заслужить всеобщее уважение. Может быть, потому, что его отец ни у кого не пользовался уважением, так как однажды просто тихо сбежал, оставив жену растить в одиночку Скотти и его младшего братишку Денни.

«И как он только мог так поступить?» – часто спрашивал себя парень.

А Лора казалось ему родной. Наверное, поэтому Скотти и любил ее так сильно.

Парень уже давно относился к семье де Марко как к собственной, хотя ее богатство, оптимизм и великодушие время от времени его раздражали.

И вот сейчас он сидит в большом, ярко освещенном помещении, окруженный ребятами из школы, родственниками обеих семей и многими людьми, которых прежде никогда не видел. Это раздражало его еще сильнее.

– Не надо было на это соглашаться, – прошептал он, прильнувши к Лоре.

– Да нас и не спрашивали, разве не помнишь? – ответила она также шепотом.

А ее отец все продолжал произносить бесконечный тост.

– Мне так неловко, – простонал Скотти, глянув на своего друга Бендера, сидящего в дальнем конце зала.

Тот привалился к одной из скользящих стеклянных дверей и смотрел на него, высунув язык.

– А ты не думай, что мы празднуем поступление в Принстон. Считай, что ты провожаешь меня, – предложила Лора и так тяжело наступила ему на ногу, что он скорчился от боли. Потом отвела глаза, как будто внимательно прислушивалась к тосту.

Скотти чуть было не опрокинул колу на ее зеленое шелковое платье, но, к счастью, этого не случилось.

Он почти забыл, что на следующий день Лора и ее родители уезжали на неделю в Лондон и Париж. Мистер де Марко занимался вопросами, связанными с архитектурой, и ему нужно было отправится туда по делам. Так почему бы не воспользоваться моментом и не превратить командировку в семейный отпуск?

Скотти посмотрел на свою мать. Синее платье слишком обтягивало ее полную фигуру, а седеющие волосы были чересчур высоко зачесаны. Она стояла напротив мистера де Марко с бокалом в руке и внимательно его слушала.

На короткий миг Скотти охватила настоящая зависть. И ему очень захотелось войти в семью де Марко, чтобы можно было вот так же время от времени ездить в Европу.

«Ладно, – подумал он, поглядев на Лору. – Когда-нибудь я действительно стану членом этой семьи».

– …И я по-настоящему горжусь этими детьми, – произнес в этот момент мистер де Марко.

Но тут его жена неожиданно вскрикнула.

Мистер де Марко, оборвав фразу на середине, обернулся туда, куда смотрела его супруга. Оказывается, Пушистик, маленький белый кот Лоры, взобрался на закусочный стол, погрузился в мусс из семги.

– Ох, Пушистик! – воскликнула Лора, отпустила руку Скотти и кинулась к коту.

Но один из официантов добрался до него первым и подняв жующего кота в воздух, осторожно опустил его на покрытый линолеумом пол.

– Кажется, это намек на то, что я слишком разговорился, – улыбнулся мистер де Марко и снова высоко поднял бокал. – За Скотти и Лору, – объявил он, поискав дочь взглядом.

Но ее не было видно, поскольку, опустившись на пол, она отчитывала кота.

Раздался звон бокалов, все разом заговорили. Скотти испустил долгий вздох облегчения, отхлебнул побольше колы из своего бокала и направился к отцу Лоры, чтобы поблагодарить его за тост, хотя почти ничего не слышал.

– Знаешь что, – схватил его за руку Бендер. – Не налегай на эти штучки с икрой. У них такой противный рыбный вкус.

– Ладно, – сухо ответил Скотти.

Бендер был высоким и тощим. Вокруг не просматривалось никого выше него, хотя ему исполнилось только семнадцать и он еще продолжал расти. Скотти не мог понять, почему его друг не играет в баскетбол и почему несет всякие глупости.

– Что же это за вечеринка без пиццы? – полушутя спросил Бендер.

– Откуда я знаю? – вздохнул Скотти. – Если хочешь отправится за пиццей, я пойду с тобой.

– Ага, конечно, – усмехнулся Бендер, глядя на Лору, все еще возившуюся на полу с котом. Его белая шерсть сыпалась на ее зеленое платье. – А ты готов к вечеру пятницы?

Скотти кивнул. Из-за этого праздника и прочей суматохи, связанной с поступлением, он не успел толком подумать о предстоящей игре.

– Команда Линкольна не так уж хороша.

– Да ты что! – воскликнул Бендер, поправив свои массивные темные очки. – Они разбили команду Вестервиля со счетом 35:0. А мы едва смогли добиться ничьей с Вестервилем.

– Просто линкольновцам повезло, – улыбаясь, отмахнулся Скотти. – Они фуфло. Настоящее фуфло. Мы их легко побьем. – Но тут он увидел приближающего мистера де Марко и двинулся ему на встречу. Мистер де Марко, жующий куриное крыло, улыбнулся Скотти и поправил свои каштановые волосы. Он очень гордился своими волосами и говорил всем, что они у него и в сорок пять лет такие же, как в молодости.

– Спасибо за тост, – произнес Скотти с наигранной радостью.

Мистер де Марко стряхнул крошки курятины со своего широкого красного галстука и сказал:

– Кажется, я действительно слишком заболтался, но ничего не мог с собой поделать. – Он положил руку на плече Скотти, чуть не повалив его. – Я так горжусь вами обоими!

– Спасибо, – ответил парень без всякой радости.

– Знаешь, я кое-что поставил на игру, которая состоится в пятницу, – сообщил мистер де Марко доверительным тоном и, не убирая руки с плеча Скотти, повел его в коридор.

– Вы поставили на команду Линкольна? – пошутил тот.

Мистер де Марко застыл на мгновение, потом рассмеялся.

– Ни в коем случае, – отрезал он. – Ты снова будешь греметь на весь штат, как и в прошлом году. И поможешь «Тиграм» попасть на чемпионат штата. Точно тебе говорю.

– Ну… даже не знаю, – выдавил Скотти, заливаясь краской. – У нас было несколько тяжелых матчей. К тому же Йергенс получил травму…

– Просто нужно почаще бросать мяч, – посоветовал мистер де Марко. Это было его конек. Он все время твердил, что Скотти чересчур благородный игрок. А нужно забыть о том, чтобы делить славу с кем-то. И почаще кидать мяч. И еще постоянно говорил, что вся команда выезжает на его руках [1]1
  Речь идет об американском футболе, по своим правилам близком к регби. – Прим. Пер.


[Закрыть]
.

– Вряд ли учитель Хоукинс с этим согласится, – возражал обычно парень.

– Ну и черт с ним, – парировал мистер де Марко. – Он же учитель химии. И нечего ему соваться в футбол.

На это возразить было нечего. И вообще, Скотти не любил спорить с отцом Лоры – слишком властным и настойчивым человеком. Он никогда не отступался от своего, всегда переубеждая оппонента.

– Послушай, Скотти, я верю во все, что сказал, поднимая за вас тост, – произнес мистер де Марко, сделавшись серьезным и приблизив к нему лицо. – Позволь мне гордится тобой, сынок. Я знаю, что у тебя все получится. И когда ты через четыре года закончишь учиться, тебя будет ждать место в моей фирме.

– Правда? – у парня от удивления отвисла челюсть.

Предложение было заманчивым. Фирма мистера де Марко, занимавшаяся архитектурным дизайном, была крупнейшей в штате и быстро приобретала национальное значение.

А Скотти собирался изучать в Принстоне именно архитектуру. Он мечтал строить потрясающие небоскребы, которые изменят города. И теперь его мечта становилась явью.

– Спасибо, мистер де Марко. Это просто невероятно! – воскликнул парень. – Даже не знаю. Что сказать.

Но тот уставился куда-то мимо него. На просторной веранде, куда была открыта стеклянная дверь, заиграл оркестр, и народ потянулся туда танцевать.

– Какой славный выдался вечер. Даже не верится, – сказал мистер де Марко. – Представляешь? Плюс восемнадцать градусов в ноябре! Как будто весна на улице. На вас с Лорой удача льется, как из ведра.

– Кажется, так, – согласился Скотти, все еще переваривая заманчивое предложение, потом направился к своей подружке, которая оживленно болтала с окружавшими ее одноклассниками.

И тут же увел ее от них, потащил на веранду, освещенную бледно-розовым светом повсюду развешанных бумажных фонариков.

– Если бы листья уже не облетели, я бы подумала, что сейчас лето, – поделилась с ним Лора, глубоко вдыхая свежий холодный воздух. – О чем вы говорили с папой?

Скотти не мог удержать новость при себе и рассказал о предложении работы.

– Потрясающе! – воскликнула Лора и на радостях поцеловала его.

Положив руку ей на плечи, он повел ее через людную террасу. Бассейн уже осушили и закрыли на зиму брезентом. Скотти провел Лору мимо него, мимо маленькой купальни, через широкий покатый задний двор, подальше от света и музыки. Они шли по влажной траве, задевая кусты и ветви елей.

– Как здорово, – поделился впечатлениям парень. – вечеринка вышла замечательная. Просто великолепная.

– А я думала, Пушистик все испортил, – пожаловалась Лора, прижимаясь к нему.

– Он только стащил рыбу, – возразил Скотти. – Вот если бы мы взяли с собой мою зверюшку, она бы сильно оживила вечеринку.

– Твою змею? – Лора поморщилась. – Бр-ррр!

Парень, как всегда в таких случаях, сделал вид, что он оскорблен:

– А по-моему, Эрни такой клевый.

Лора хотела что-то ответить, но лишь вскрикнула. Из-за высокого куста выскочила темная фигура, явно собирающаяся на них напасть.

Глава 2

Но когда темная фигура бросилась к Скотти, он протянул к ней руки и крепко обхватил ее.

– Денни! Ты с ума сошел?

– Ты напугал меня до смерти! – подхватила Лора, прижав руку к сильно бьющемуся сердцу.

– Попались! – семилетний братишка Скотти отскочил в сторону и от души расхохотался.

– Да, мы попались, – признал старший брат, все еще не в силах отойти от шока. Потом подхватил Денни и поднял над землей.

– Эй, отпусти меня сейчас же! – воскликнул тот, все еще смеясь.

Но Скотти поднял его над головой, словно гантель, и принялся с легкостью крутить в воздухе.

– Поставь меня на место! Или меня стошнит на тебя! – орал Денни. – Я наелся до отвала! Меня стошнит на тебя!

Скотти тут же опустил его на землю.

– Какой ты сильный, – проговорил братишка с завистью.

– Да ты легче пуха, – отозвался Скотти, поправляя галстук и одергивая пиджак.

Это было действительно так. Денни был маленьким и тощим, а Скотти – высоким, широкоплечим, мускулистым и длинноруким. У Денни были маленькие черные глаза, тонкие черты и вьющиеся черные волосы, которые он требовал подстригать ему как можно короче, поскольку ему не нравились кудряшки. А у Скотти волосы были прямые и каштановые, спереди подстриженные очень коротко, а сзади опускающиеся до воротника, большие синие глаза и огромный нос, казавшийся сломанным. Денни всегда выглядел серьезным, а Скотти – почти никогда.

Денни хотел было улизнуть, но Лора поймала его за плечи обеими руками и спросила:

– А что ты делал в кустах?

– Прятался, – ответил он.

– Прятался? Зачем? – удивилась Лора, не отпуская его.

– Чтобы кого-нибудь напугать. Классно, правда?

Лора рассмеялась, а Денни наконец-то вырвался.

– Он умеет повеселиться, – заметил Скотти, положив руку на плечи подруге. Та поежилась. Стало прохладно. – Это же так весело – кого-нибудь напугать.

– А чем же тут еще заниматься, дурак? – шмыгнул носом Денни.

– Не обзывайся, – угрожающе предупредил его Скотти.

– Все равно ты дурак, – огрызнулся Денни и повторил это еще несколько раз. «Дурак» было его любимое слово, и он бубнил его день и ночь.

– Может быть, еще пойдешь в дом и станешь кидаться едой? – предложила Лора.

– Ты тоже дура, – заявил Денни и побежал к террасе. – Я расскажу маме, что вы тут целовались, и все такое.

– Забавный, правда? – усмехнулся Скотти.

– Забавнее некуда, – откликнулась Лора, положив голову ему на плечо. Ее волосы пахли кокосом.

– Он одиночка, – добавил парень. – Никогда не играет в команде. – Это заставило его вспомнить о предстоящем в пятницу матче и он с грустью спросил: – Неужели ты пропустишь матч?

– Что ж поделаешь? – вздохнула Лора. – Но я буду думать о тебе.

– В Париже, – добавил Скотти с иронией.

– Вы разобьете команду Линкольнов и без меня.

– Нет. Ты мой талисман, – возразил он, и это было на половину правдой.

– Вот как? – воскликнула Лора, делая вид, что задета за живое. – Я твой талисман? Так ты поэтому встречаешься со мной?

Скотти кивнул, чтобы поддразнить ее. Ему нравилось, когда в зеленых глазах подружки загоралась ярость.

– Именно поэтому, – подтвердил он и вдруг стал серьезным. – Ты пропустишь танцы и все остальное.

– Да брось ты! – отмахнулась Лора, игриво толкнув его. – Тебя не волнует мой прощальный танец. Тебе просто хочется, чтобы нас с тобой короновали на глазах у этих орущих придурков, то есть всех наших одноклассников.

Парень поглядел в сторону дома. Оркестр смолк, но люди оставались на террасе и, разбившись на небольшие группки, разговаривали, смеялись.

– Я знаю, что все это фуфло, – начал он.

– Да, все это нелепо, – согласилась Лора.

– Но все-таки почетно, – продолжал Скотти серьезно. – К тому же это последний прощальный танец. Ведь мы уже заканчиваем школу. Понимаешь… – он замолчал. Ему вдруг стало неловко. Все сказанное казалось каким-то неестественным.

Лора внимательно посмотрела на него, взяла его за руки и прижалась к нему, но ничего не сказала.

– Ты же знаешь, как всех интересует наша идеальная пара, – продолжал Скотти. – И мне придется отвечать на тысячи вопросов: «Где Лора? Почему ты не собираешься танцевать? Вы с Лорой что, поссорились?» – Он покачал головой. – Это будет полное фуфло.

– Послушай, я кое-что придумала, – хитро улыбнулась Лора, и ее изумрудные глаза сверкнули в свете выглянувшего из-за туч полумесяца.

– Что?

– Будет очень забавно, если ты пригласишь на танец кого-нибудь еще.

Скотти растерянно уставился на нее.

– Что? О чем это ты?

– Как о чем? – она щелкнула языком. – Пригласишь на танец другую девушку. Это будет здорово. Если ты покажешься с нею, все с ума сойдут!

Парень вгляделся в ее лицо, пытаясь понять, серьезно она говорит или нет, потом спросил:

– Ты шутишь, правда?

– Конечно, шучу, – призналась Лора. – Но все действительно с ума сошли бы.

– Ты придумала что-то не то, – проворчал Скотти, обхватил ее покрепче и поцеловал.

Вечеринка закончилась после полуночи. Мать Скотти забрала Денни домой за несколько часов до этого. И вот теперь, чувствуя себя очень уставшим, Скотти прощался с хозяевами.

Лора, провожая его до двери, громко зевнула и проговорила:

– Не грусти. Я ведь уезжаю всего на неделю. Пришлю тебе открытку с Эйфелевой башней. И буду все время думать о тебе. Обещаю.

Она поцеловала его.

– Увидимся через неделю, – мрачно откликнулся Скотти и двинулся к выходу.

– Веди себя хорошо и ни во что не ввязывайся, – крикнула Лора вслед.

«Во что я могу ввязаться? – подумал он, направляясь к машине. – Какие странные у нее мысли. Разве я когда-нибудь во что-нибудь ввязывался?»

Глава 3

Скотти ворвался в раздевалку и зашвырнул свой шлем подальше. Тот громко ударился об один из шкафчиков и упал на пол.

– Да ладно, старик, – тронул его за наплечник Бендер. – Еще не все потеряно. Мы обыграем их во втором тайме.

– Но ведь счет 9:0, – прорычал Скотти, пиная подкатившийся шлем ногой.

– Говорю тебе, мы сделаем их! – вмешался еще один игрок по фамилии Баркер, сидевший на скамейке напротив них. – Я чуть было не поймал мяч, и если бы не поскользнулся…

Скотти отошел от двери, давая пройти остальным товарищам. Большинство из них пребывало в мрачном настроении.

«Я подвожу их всех, – подумал он, поднимая свой шлем и осматривая свежие царапины от броска по шкафу. – Я подвожу их».

– Мы и раньше проигрывали, – напомнил Пендер, снимая со своих ботинок наклейки против скольжения. – Не велика беда.

– Я знаю, что смогу ловить мяч, – произнес Баркер, отхлебнув освежающего напитка. – Только подайте мне его правильно. Противники всегда оказываются с нужной стороны. Но я смогу их обойти.

– Я смог бы избавиться от мяча, – негромко объяснил Скотти Бендеру. – Я никогда не позволил им загнать меня в последнюю зону.

– Это я во всем виноват, – пояснил тот. – Я пропустил того парня. Он налетел на меня, словно танк. В нем, наверное, сто двадцать килограмм. А он еще только второкурсник.

Скотти схватил бумажный стаканчик с водой и осушил его. Потом взял полотенце и вытер лицо. Оркестр уже заиграл марш.

– Я не смог сосредоточиться, – мрачно пожаловался он и потер голову. – Нужно было накрыть мяч собой или еще как-нибудь удержать его. – Затем открыл свой шкафчик, достал оттуда черную с серебром кепку и снова подумал: «Я подвожу их всех. Хорошо, что Лора не увидит моего позора. Может быть, все дело было как раз в ее отсутствии?» Конечно, он лишь пошутил насчет талисмана, однако если бы она была здесь, то смогла бы его ободрить.

Учитель Хоукинс появился в дверях и ударил кулаком по шкафчику. Он всегда привлекал к себе внимание таким образом.

– Вы сможете побить этих ребят. – Его высокий голос эхом разнесся по раздевалке. – Просто соберитесь, и все. Побеждает тот, кто по-настоящему собран.

– Ты надеваешь эту кепку под душем? – поинтересовался Бендер, срывая ее с головы Скотти.

– Она приносит удачу, – он выхватил кепку у друга. – Мне ее Лора подарила.

– Кажется, в Лоре все и дело, – заключил Бендер, заканчивая возиться с наклейками. – Ты все время думаешь о танце.

– Я не буду танцевать, – заявил Скотти, глядя на учителя, рисовавшего на маленькой доске сложную схему.

– А? Что ты сказал?

– Что слышал, – сердито буркнул Скотти. – Лора в Париже, разве не помнишь?

– С ума сойти! – воскликнул Бендер, поливая себя водой из пластиковой бутылки. – Защитник и капитан группы поддержки не исполнят прощальный танец?

– Встань на мое место, – сухо предложил Скотти и нервно вцепился в скамейку. Прошедший тайм оказался вообще самым нервным в его жизни. – Ты кого-нибудь пригласил?

– Ага, – кивнул Бендер, вытирая лицо полотенцем.

– Кого?

– Не помню. Я пригласил многих и забыл, кто из них согласился. – Он рассмеялся.

Скотти тоже вымучено хохотнул, но все его мысли вертелись вокруг игры. И вокруг Лоры. «Она – мой талисман», – подумал он.

– Эй, ты меня слышишь? – крикнул учитель, глядя прямо на него.

– Да, слышу, – соврал Скотти, подняв глаза.

– Посмотрим, как вы усвоили сказанное, – произнес учитель. – Вы могли бы разбить команду Линкольна даже во сне.

– Да мы и бодрствуя не можем их разбить, – прошептал Бендер.

– Идите! – крикнул учитель, указывая на дверь. – И задайте им перцу!

– «Тигры», вперед! – крикнул кто-то.

– «Тигры», вперед! – повторило еще несколько голосов.

«Я должен собраться, – приказал себе Скотти. – Я не могу проиграть такой матч».

Он вскочил на ноги и поднялся на скамейку так, чтобы его видели все остальные.

– Надерем им задницу! – крикнул Скотти, размахивая шлемом над головой. – Надерем им задницу! «Тигры», вперед!

Его призыв всех несколько взбодрил. А это уже было неплохо.

Надев шлем, Скотти выскочил из раздевалки и повел свою команду на поле. Отовсюду хлынул яркий белый свет, трибуны зашумели, загремели барабаны, а его сердце бешено забилось.

Он пробежал мимо линии игроков, коротко, как и обычно, пожимая всем руки. Ведь защитник должен быть лидером.

И теперь Скотти покажет, что он действительно лидер.

Победные крики прорезали тишину раздевалки. «Тигры» возвращались после игры, смеясь, хлопая друг друга по спинам, обнимаясь, бодаясь головами. И даже учитель не мог остановить этого шумного веселья.

– Мы побили их! Мы побили их! – орал Бендер, яростно размахивая полотенцем.

«Да, мы разбили их во втором тайме, – думал Скотти, веселившийся вместе со всеми. – Со счетом 14: 9». Но, если честно, ему было не так уж радостно. В последние две минуты «Тигры» чуть было все не испортили.

Конечно, на стадионе творился полный бедлам. Всеобщее возбуждение захватило и Скотти. И все-таки он понимал, что сделал для победы далеко не все.

Если честно, для него это была самая неудачная игра сезона. Во втором тайме ему удавалось перехватить лишь четыре-пять пасов, и все с ближнего расстояния. Он вовсе не вел свою команду к победе. Хоукинс чуть было не отстранил его от игры, чего никогда не случалось прежде.

«Как хорошо, что Лора не видела этого матча», – думал Скотти, пожимая руки товарищам, смеясь, шумя вместе с ними и делая вид, что он счастлив.

Наконец учитель дунул в свой свисток, да так, что его лицо стало круглым как мяч и покраснело, а потом напомнил игрокам, что они должны выйти через десять минут для традиционного торжества.

Быстренько ополоснувшись, Скотти переоделся, натянул пиджак, кепку и уставился в пол. Ему хотелось только одного – поскорее улизнуть домой.

– Эй, Синглтон! – перед ним стоял Бендер, натягивая белый с зеленым свитер. – Подожди меня. Я пойду с тобой.

– Ты собираешься танцевать в этом? – спросил Скотти. – Неужели у тебя не нашлось чистого свитера?

– Да он почти чистый, – ухмыльнулся Бендер. – Главное, что я вообще собираюсь танцевать.

– Фуфло ты, – покачивая головой, сказал Скотти. – Умеешь утешить друга, нечего сказать.

– А с чего тебе киснуть? – спросил Бендер, распахивая дверь. После душа уличный воздух казался еще холоднее. – Мы же выиграли матч, хотя ты и испортил воздух. – Он засмеялся над собственной шуткой.

– Эй, полегче! – сердито одернул его Скотти.

– Друзья должны быть честными, верно? – спросил Бендер.

– Не верно, – огрызнулся Скотти.

– Ладно, беру свои слова обратно. Ты сегодня был просто великолепен, – ухмыльнулся Бендер.

Скотти сильно толкнул его в плечо, и они бросились через автостоянку к стадиону.

– Ага, мы как раз вовремя, – заметил Бендер.

Мистер Веласкес, директор школы, держал над головой длинный горящий факел, собираясь зажечь торжественный костер. Стадион заполняли две или три сотни гленвьюсских учеников, их родители, а также местные жители в разноцветных свитерах, пиджаках и зимних пальто.

Скотти с Бендером вышли вперед. Посреди поля громоздилась гора высотой с двухэтажный дом, состоящая из дров и всякого хлама – веток, тряпок, подушек, газет, то есть всего, что могло гореть.

Краем глаза Скотти увидел полицейского, беспокойно следившего за процессом, и перевел взгляд на факел. Он знал, что полицейские не слишком любят прощальный костер. Однажды, когда Скотти еще только перешел в старшие классы, из-за этого костра загорелся один из близлежащих домов.

– Выключить прожектора! – крикнул Веласкес.

Через несколько секунд свет погас, и все затаили дыхание, вглядываясь в рыжее пламя факела.

Мощный порыв ветра чуть было не погасил его. Толпа смолкла и придвинулась ближе. Скотти натянул поглубже свою кепку и засунул руки в карманы джинсов.

«Скорее бы разожгли костер, – подумал он. – Становится все холоднее!»

Веласкес, склонный к театральным эффектам, поднял факел высоко над головой, затем опустил его на кучу хлама. Ветки затрещали, вспыхнули маленькие желтые язычки.

Через некоторое время огонь охватил всю гору, и желто-рыжий свет устремился к беззвездному небу. Скотти решил, что это довольно красиво. Все кругом казались такими теплыми и подобревшими.

Он сделал глубокий вдох. Пахло хорошо. Одна из веток треснула и сломалась, отчего несколько ребят отступили назад. Пламя поднималось все выше и выше, потом начало пульсировать, превратившись в желтую ожившую гору.

Скотти приблизился к огню, надеясь согреться. Веласкес швырнул факел в костер, потом поднял руки над головой, требуя внимания.

– Мы сегодня победили! – громко крикнул он. – Давайте поприветствуем команду! Пусть храбрые «Тигры» услышат, как вы их любите!

Толпа, давно ожидавшая этого, разразилась оглушительными криками. Ребята хлопали в ладоши, бросали в огонь шапки и перчатки. Трое полицейских поспешили положить этому конец, и возник небольшой инцидент.

– «Тигры»! «Тигры»! «Тигры»! – неслось со всех сторон.

Когда команда выстроилась у костра, снова начались бешеные аплодисменты. Особенно приветствовали Скотти. Он улыбался и махал всем, держа обе руки над головой и показывая знак победы.

«Какая ночь! – радостно подумал Скотти. – Вот если бы Лора оказалась здесь. С ней было бы еще веселее».

И вдруг толпа неожиданно замолчала, а Веласкес крикнул:

– У нас есть еще одна традиция, связанная с этим торжеством.

Скотти поискал глазами Бендера, но не нашел. В рыжем свете все лица казались какими-то странными и искаженными. Казалось, что в воздухе висят блуждающие огоньки.

Что же имеет в виду Веласкес?

– …мы коронуем короля и королеву турнира, – прогудел голос директора на фоне треска сучьев.

«Что? – удивился Скотти. – Что он говорит?»

– И я хочу сейчас вызвать их сюда! – радостно крикнул Веласкес. – Скотти и Лора, выйдите сюда, чтобы все могли вас увидеть!

– О нет, – громко простонал Скотти, чувствуя, как его душа уходит в пятки. – Разве ему не сказали?

– Скотти и Лора! Выходите же! – кричал директор.

«Разве ему не сказали, что Лора уехала? – забеспокоился Скотти. – Что же мне делать? Какой позор!»

Услышав аплодисменты, он понял, что деваться некуда. И медленно направился к Веласкесу, держа руки в карманах и глядя под ноги.

«Хоть бы умереть прямо здесь, – думал он. – Пока меня не засмеяли. Пока все как следует не натешились надо мной».

– Лора, где же ты? – крикнул Веласкес, когда аплодисменты утихли.

– Она его бросила, – крикнул кто-то, и все засмеялись.

Скотти почувствовал, что багровеет.

– У нее свидание с другим! – крикнул еще кто-то.

Все снова засмеялись, а Скотти еще больше покраснел.

– Где же Лора? – спросил у него Веласкес.

– На парковке, с Бендером! – раздался еще чей-то голос.

И это снова показалось всем забавным.

Скотти с яростью глядел на огонь. Ему никогда в жизни не было так стыдно, но он не хотел давать радости этим насмешникам.

– Лоры здесь нет, – объяснил Скотти, приблизившись к директору настолько, чтобы тот мог его расслышать. – Она уехала с родителями.

– Ах да, верно, – произнес Веласкес, хлопнув себя по лбу. – Кто-то мне говорил об этом вчера вечером. – Он повернулся к толпе: – Лора уехала со своими родителями. Какая досада! Но мы можем короновать хотя бы короля!

Сжав зубы, Скотти позволил напялить на себя эту чертову корону. Он чувствовал себя полным идиотом.

Наконец, после краткого выступления группы поддержки церемония закончилась. Все начали сбиваться в кучки, смеясь и хлопая в ладоши.

Скотти сорвал с головы корону и швырнул ее в костер. Затем, не обращая внимания на окрики друзей, со всех ног кинулся к автостоянке. Его лицо все еще было разгоряченным от огня, и ветер холодил его.

– Синглтон, ты собираешься танцевать? – донеслось до него.

– Эй, где же Лора? – крикнул еще кто-то.

Но он бежал, не оборачиваясь. Со стоянки выезжала какая-то машина.

– Хорошо сыграл, Скотти! – крикнул сидящий в ней парень.

Скотти махнул в ответ, но не остановился.

Его машина, старый «понтиак», который мама купила уже подержанным, был припаркован на самом конце стоянки. Парень замедлил шаг и стал искать в карманах ключи.

Он уже начал было открывать дверцу, как вдруг заметил на обочине девушку.

Как она здесь оказалось? Наверное, ей плохо?

Скотти направился к ней. Приблизившись, он увидел, что она стоит на коленях, склонившись над лежащим велосипедом.

На ней была тонкая бледно-зеленая ветровка. Девушка стояла спиной к парню. В неярком свете фонарей были видны ее длинные рыжие волосы, достающие до пояса.

Услышав его шаги, она обернулась, застенчиво улыбнулась и произнесла:

– Привет!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю