Текст книги "Ужасная училка"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
24
Молли исчезла. Дверь закрылась, отрезав свет.
А я, потрясенный до глубины души, остался стоять уставившись в темноту.
Отменяется? Отменяется?
С тяжелым вздохом я шагнул вперед из освещенного круга.
И тут чья-то рука сграбастала меня сзади за шею.
Я ахнул.
Рука усилила хватку.
Отчаянно дернувшись, я повернулся – и увидел миссис Мааарг. Она крепко держала меня за загривок. Опустив ко мне свою огромную голову, она растянула рот в широченной ухмылке.
– Доброе утро, ЖРАТВА! – прорычала она.
– Н-нет! – выдавил я. Я извивался всем телом. Я изворачивался, как мог.
Она была слишком сильна. Я не мог вырваться.
Я завизжал, когда мы начали погружаться.
Что происходит? Неужели вся школа проваливается под землю?
Нет. К своему великому ужасу я обнаружил, что все это время мы стояли на платформе люка-провала, вмонтированной в сцену. И сейчас эта платформа стремительно погружалась вниз.
– Куда мы едем?! – завопил я. – Что вы делаете?!
Она лишь плотоядно облизнулась в ответ.
Я вскинул руки. Попытался ее оттолкнуть.
Ее рука еще крепче обхватила мою шею.
Платформа спускалась все ниже и ниже. Теперь я видел вокруг лишь кромешную тьму. Мои ноги тряслись. Колени подгибались. Но чудовище с легкостью удерживало меня на ногах одной рукой.
– Вы… вы же не хотите и впрямь меня съесть! – выдавил я.
– Конечно, хочу! – пророкотала она.
Платформа несла нас вниз… вниз…
– Но… вы потом будете страшно раскаиваться! – воскликнул я.
– Нет, не буду, – возразила она, хохотнув. – Я же монстр, помнишь?
– Но это неправильно! – заверещал я. – Вы же сами знаете, что неправильно!
– Я не знаю, что правильно, а что нет, – прорычала она. – Я лишь знаю, что хочу есть!
– Но… но… – забормотал я. – Вас поймают, вот! Выследят и поймают! И убьют!
– Вот почему я так осторожна, – прохрипела она, обдавая мое лицо жарким смрадным дыханием. – Вот почему я съедаю по одному в год!
Платформа, вздрогнув, остановилась. Я вглядывался во тьму.
Миссис Мааарг дернула меня за шею и грубо стащила с платформы. Соскочив на пол, я услышал гудение: платформа поднималась обратно наверх.
Я здесь в западне, понял я. Но где же мы?
Тихонько ворча себе под нос, миссис Мааарг потащила меня вниз по длинному темному туннелю. Затем мы свернули за угол и продолжили свой путь по другому туннелю.
Он привел нас в просторное подвальное помещение. Покрытые пылью трубы разбегались во все стороны по стенам и низкому потолку. Где-то неподалеку капала вода. Гудели механизмы. Откуда-то спереди доносился низкий гул.
Чудовище протянуло свободную руку и зажгло свисавшую с потолка лампочку. Тусклый свет залил пыльную комнату.
– Где мы? – выдохнул я. – Зачем мы здесь?
Она подтащила меня к стене и распахнула огромную металлическую дверь.
Я услышал рев огня. Из-за двери, потрескивая и рассыпая искры, вырвались языки пламени.
– ПЕЧЬ! – в ужасе заорал я.
Миссис Мааарг приблизила свое лицо к моему.
– Я тебе не животное! – прорычала она. – Я не ем сырого мяса! Сперва я его готовлю!
Удерживая меня одной рукой, она широко распахнула пасть. Ее десны начали разбухать, и в следующий миг выпустили четыре ряда острых кривых зубов, с которых сочилась густая белая слюна.
Она зарычала. Грудь ее ходила ходуном. Толстый язык извивался в ужасной зубастой пасти.
Обеими руками она подняла меня в воздух.
– Нет, умоляю! – закричал я, глядя на пляшущие языки пламени в ревущем зеве печи. – Подождите! Пожалуйста!
Она яростно лязгнула зубами.
А потом размахнулась – и швырнула меня в огонь.
25
– Неееееееет! – истошно вопя, я раскинул руки и ноги.
И ухватился за металлическую дверь печи.
Каким-то чудом мне удалось увернуться от языков пламени.
Я приземлился на ноги у бушующего огня.
Чудовище запрокинуло голову и разразилось неистовым ревом. В следующее мгновение оно набросилось на меня. Но я успел увернуться.
Я подхватил огромную лопату для угля, стоявшую в углу. Со стоном занес над головой – и изо всех сил запустил ею в монстра.
Лезвие лопаты врезалось ей в живот.
С воплем изумления чудовище согнулось пополам.
Неужели я ее ранил?
Выяснять это мне не хотелось.
Я бросился в длинный туннель, выставив руки перед собой, чтобы не врезаться в стену.
Я мчался изо всех сил, ловя ртом воздух, не оглядываясь, не прислушиваясь, не видя впереди ничего, кроме темноты.
Я свернул за поворот и побежал по другому туннелю.
Впереди послышалось низкое гудение. Я увидел туфли. Затем – ноги в джинсах.
Платформа! На ней кто-то стоял! Кто-то спускался в подвал!
Я резко затормозил.
– Молли?! – выдохнул я. – Что ты… как ты…? – Я так запыхался, что не мог говорить.
– Пол, прости меня! – закричала Молли. – Скорее. Залезай.
– Простить? – прохрипел я. – За что простить?
– Прости, что я так с тобой обошлась! – ответила она, всхлипывая. – Но мне так было страшно, Пол! Так страшно! Я знала, что миссис Мааарг собирается меня съесть. Она ополчилась на меня за то, что я пыталась сбежать. Мне было так страшно, Пол… И тут появился ты.
– Но… но… я не понимаю! – воскликнул я.
– Знаю, это мерзко! – продолжала Молли, дрожа всем телом. – Но это я делала все эти подлости. Я испортила Брэду скрипку, чтобы выступить самой. Потом я проколола твои шарики. И переделала твою модель. Я поступала ужасно. Я не хотела быть съеденной.
– Ну а вчера, – сказал я, – ты бросилась за мною в дождь. Зачем…?
– Я не могла позволить тебе сбежать, – ответила Молли, снова всхлипывая. – Я знала, если ты сбежишь, меня съедят! И я заставила тебя вернуться. Я была такой жестокой, такой эгоисткой! Но я ничего не могла поделать. Мне просто было очень страшно!
Я смотрел на нее, разинув рот. Так это был не Марв! Во всем была виновата Молли.
– Но я не могу с этим смириться! – воскликнула Молли. – Я не смогу с этим жить! Я спустилась, чтобы тебя спасти.
Платформа загудела громче и, дернувшись, снова начала подниматься.
– Быстрее, Пол! – Молли протянула мне обе руки. – Запрыгивай. Мы сможем спастись.
– Хорошо! – крикнул я. Платформа была уже на высоте моей талии и продолжала быстро двигаться вверх.
Я подпрыгнул и уцепился за нее.
Но кто-то схватил меня сзади.
– Куда же ты, Котлетка? – прорычала миссис Мааарг, обхватив меня за ноги мощными ручищами.
– Подожди! Подожди! – отчаянно кричал я, протягивая к Молли руки.
Но подъемник неумолимо уносил ее наверх.
– Ах, какая досада! – проворчало чудовище. Ее лицо расплылось в жестокой ухмылке. – Прости-прощай, подъемничек. Прости-прощай, Пол!
– Нет! – заорал я.
Я вывернулся из ее хватки и приземлился на пол.
Я смогу от нее убежать, сказал я себе. Она огромная и неповоротливая. Я смогу от нее убежать.
Но куда бежать?
Она выросла передо мной, собираясь снова меня схватить.
Я прошмыгнул мимо нее и бросился наутек.
Очертя голову мчался я по туннелю. Есть ли здесь дверь? Какая-нибудь лестница? Надежное место, чтобы укрыться?
Я летел сквозь кромешную тьму.
Поворот. Вниз по еще одному подземному коридору. Мимо забитой хламом кладовой. В следующий туннель.
– Неееет! – взвизгнул я, врезавшись в Марва.
26
– Пожалуйста! – выдохнул я. – Пожалуйста, не отдавай меня ей! Позволь мне уйти!
Его маленькие глазки удивленно расширились. Он отступил назад.
– Ты же мой друг! – пробормотал он.
Я хотел уже бежать дальше, но при этих словах остановился и повернулся к нему.
– Что, прости?
– Ты мой друг, – повторил он. – Ты сидел со мной в столовой. Ты единственный, кто со мной сидел. Ты единственный, кто со мной разговаривал. Ты единственный был ко мне добр.
Я сглотнул:
– Хочешь сказать…
– Вот почему я дарил тебе сладости, – сказал он. – Потому что ты – мой друг.
– Разве ты не помогаешь своей матери? – прошептал я.
Он покачал головой:
– Я помогу тебе!
В туннеле загрохотали шаги, становясь все громче и громче. Миссис Мааарг выследила меня и теперь шла по мою душу.
– Ты мне поможешь? Но как? – спросил я. – Ты можешь вывести меня отсюда?
Он опять покачал головой и прошептал:
– Отсюда нет выхода.
– Как же тогда ты мне поможешь?! – взвизгнул я.
Тяжелые шаги монстра неумолимо приближались.
– Рассмеши ее, – сказал Марв.
Я прищурился:
– Ну-ка повтори?
– Рассмеши ее Пол. Ей нельзя долго смеяться. Если она будет слишком долго смеяться, то впадет в спячку. Она уснет и проспит как минимум полгода.
– Но как?! – вскричал я, отчаянно хватая его за мешковатую рубашку. – Как мне ее рассмешить?!
Он не ответил. Его глаза выпучились. Он вырвался из моих рук и попятился в темноту.
Я обернулся и сразу понял, в чем дело.
Миссис Мааарг, тяжело дыша, возвышалась надо мной, загородив мощной тушей туннель. Раскинув руки, она пригнула голову и зарычала на меня, готовясь к последней атаке.
– Отбегался, Котлетка! – прохрипела она. Она жадно облизнулась. И распахнула огромную пасть, вновь обнажив четыре ряда зубов.
Я смотрел на нее, охваченный ужасом. Как мне заставить ее смеяться? Что я могу сказать? Что я могу сделать?
От лихорадочных мыслей голова, казалось, вот-вот взорвется.
Может, шутки ей рассказывать?
Нет. Она никогда не смеялась над моими шутками. И потом, я был слишком напуган, чтобы вспомнить хотя бы одну.
Эх, были бы под рукой шарики! – подумал я. Мой «шариковый броненосец», наверное, мог бы ее рассмешить.
Чем еще ее можно развлечь?
Танцевать? Петь?
Ну уж нет. Она сожрет меня прежде, чем я успею закончить куплет.
Как же мне ее рассмешить? Как?
Тихо зарычав, она опустила голову и приготовилась атаковать.
И в этот момент меня осенила идея.
27
Чудовище неуклюже двинулось вперед; его огромные ножищи чмокали по бетонному полу.
Я упал на колени.
– Ты что творишь?! – заревела она.
Я наклонился. Протянул руку.
Смогу ли я это сделать? Смогу ли дотронуться до этих омерзительных, влажных, раздутых ступней?
Она начала нетерпеливо притоптывать одной ногой. ЧМОК. ЧМОК. Толстые когти клацали по полу.
Я занес пальцы над ее ступней.
Живот скрутило. Сейчас меня стошнит!
Я не смогу их коснуться, подумал я. Они слишком мерзкие!
– А ну вставай! – рявкнула она.
Я положил руку на ступню. У меня не было выбора. Я должен это сделать.
Я легонько пробежался пальцами по раздутой ступне.
Такая мягкая. Такая рыхлая. Такая влажная.
Я принялся ее щекотать.
Согнувшись в три погибели, я никак не мог видеть лица чудовища. Но услышал, как оно ахнуло.
Я принялся щекотать сильнее. Скользил пальцами вверх и вниз по рыхлой мягкой коже.
Фе, подумал я. Мерзость какая. До чего противно.
Я не мог поверить, что дотрагиваюсь до этой гадости.
Но к моему изумлению, миссис Мааарг действительно захохотала.
Я пощекотал сильнее.
Ее хохот разнесся по всем туннелям. Грубый и хриплый, больше походивший на собачий лай, нежели на человеческий смех.
Я забегал пальцами вверх-вниз по омерзительной ноге.
Она все смеялась и смеялась. Икала и снова смеялась.
А потом она повалилась на пол. Грузно осела, да так и застыла в сидячем положении. Хохоча во всю мощь своих легких.
Она хохотала и хохотала… пока ее голова не запрокинулась.
Вся ее туша завалилась назад… и распласталась на полу.
Я быстро поднялся на ноги. В животе урчало. Пальцы пощипывало. Все тело тряслось и чесалось.
Ее грудь и брюхо вздымались и опадали.
Она растянулась на полу, дыша тяжело, но размеренно. Глаза закрыты, рот слегка приоткрыт.
– Она спит, – тихо произнес Марв, выходя из темноты.
Я смотрел на поверженное чудовище. Мне все еще было слишком дурно, чтобы я мог говорить. Я до сих пор ощущал ее сырую кожу на своих пальцах.
– Она проспит как минимум несколько месяцев, – сообщил Марв. – А то и год.
Я заставил себя отвернуться от нее.
– Ты… ты мне жизнь спас, – выдохнул я.
Круглое лицо Марва расплылось в улыбке. Он потянул себя за прядь зачесанных вниз волос:
– Есть такое дело!
Я положил руку ему на плечо.
– Ты спас мне жизнь! – восторженно завопил я. – Поверить не могу! Ты спас мне жизнь!
Мы пошли к подъемнику.
Внезапно Марв остановился. Он повернулся ко мне.
– Есть одна проблема, Пол.
– Какая? – спросил я.
Его маленькие черные глазки сверкнули.
– От всех этих переживаний мне ужасно захотелось есть! – заявил он.
Я ахнул и отпрянул.
– Ты шутишь! – воскликнул я. – Ты же шутишь… правда? Правда?!