355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Энтони Сальваторе » Магический кристалл [Хрустальный осколок] » Текст книги (страница 9)
Магический кристалл [Хрустальный осколок]
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 16:03

Текст книги "Магический кристалл [Хрустальный осколок]"


Автор книги: Роберт Энтони Сальваторе



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)

Глава 15
НА КРЫЛЬЯХ СУДЬБЫ

Они вошли в долину под прикрытием порывистого ветра, врывавшегося с востока. По иронии судьбы они решили идти по той же тропе на восточном склоне Пирамиды Кельвина, где двумя неделями раньше прошли Дзирт и Вульфгар. Однако отряд вербиигов, вместо того чтобы повернуть к северу, направился на юг, прямиком к поселениям людей. Рослые, жилистые вербииги представляли собой грозную силу.

Передовым отрядом армии Акара Кесселла командовал ледяной исполин. Пользуясь тем, что из-за неистовых завываний бури никто не мог слышать их тяжелой поступи, воины быстрым шагом приближались к пещере, обнаруженной ранее разведчиками-орками. Исполинов было немного, но каждый нес на себе огромные связки оружия и мешков с припасами.

Вождь неустанно подгонял своих воинов. Звали его Весельчак. Это был огромный, обладавший неимоверной силой исполин, известный тем, что однажды, на охоте, он схватился с огромным волком, острые зубы которого отхватили ему верхнюю губу. С тех самых пор его лицо представляло собой жуткую маску, изображавшую вечную улыбку. Увечье вождя вселяло поистине благоговейный ужас в души его воинов. Акар Кесселл лично назначил Весельчака предводителем передового отряда, хотя камень настойчиво советовал выслать вперед менее подозрительную группу, положим, варваров Хифстаага.

Отряд добрался до пещеры к полуночи, и воины тут же принялись оборудовать места для сна, хранилище для припасов и оружия и кухню. Покончив с этим, они принялись ждать. Им предстояло нанести первые удары в славном походе армии Акара Кесселла против Десяти Городов.

Время от времени их навещал гонец-орк. Передав последние распоряжения Кесселла, он рассказывал Весельчаку о том, как идет подготовка следующего отряда, который вот-вот должен выступить. События развивались в полном соответствии с планом Кесселла, но Весельчак все чаще замечал, что с каждым появлением гонца его воины все больше нервничают. Им ужасно хотелось поскорее ринуться в бой.

Но распоряжения Кесселла были неизменны: сидеть и ждать.

Менее чем за две недели пребывания в пещере дисциплина полностью расстроилась. Вербииги не могли долго пребывать в бездействии, и скука неизбежно приводила их в уныние.

То и дело разгорались споры, нередко переходившие в яростные схватки. Весельчак старался все время быть рядом, и ему, как это ни странно, пока удавалось вовремя прекращать потасовки. Так что пока никто еще не был серьезно ранен. Но ледяной исполин с каждым днем все больше сомневался, что ему удастся долго удерживать власть над этой бандой жаждущих крови мерзавцев.

Пятый гонец проскользнул в пещеру в особенно напряженную и нервную ночь. Стоило несчастному существу войти в общий зал, как его тут же обступили ворчащие, недовольные долгим бездействием вербииги.

– Ну, какие новости? – нетерпеливо спросил один из них.

Полагая, что Акар Кесселл, от имени которого он сюда прибыл, служит ему надежной защитой, орк бросил на вербиига полный презрения взгляд и приказал:

– Позови своего командира.

Внезапно огромная рука схватила его за шиворот и грубо тряхнула из стороны в сторону.

– Тебе задали вопрос, дрянь! – сказал второй исполин. – Отвечай, какие новости?

Орк задрожал всем телом, но все-таки собрался с духом и выкрикнул в сторону склонившегося над ним гиганта:

– Чародей сдерет с тебя шкуру!

– Довольно! – взревел первый исполин и, обхватив ладонью шею орка, одной рукой легко оторвал его от земли.

– Эй, оторви ему голову! – послышался голос.

– Выдави ему глаза и вышвырни наружу, – посоветовал другой.

Весельчак, расшвыривая своих воинов в разные стороны, ворвался в зал и быстро сообразил, в чем дело. Его нисколько не удивило, что вербииги издеваются над орком. Это было даже забавно. Однако он прекрасно понимал, что может произойти, если они накличут на себя гнев Акара Кесселла. Ему доводилось видеть, как не один гоблин умирал в ужасных муках лишь за то, что ослушался своего хозяина, а порой и просто ради того, чтобы утолить извращенную страсть чародея к издевательствам.

– Отпусти это ничтожество, – стараясь сохранять спокойствие, скомандовал Весельчак.

Вербииги протестующе взвыли.

– Размозжи ему голову! – прорычал один.

– Откуси ему нос! – подал голос другой.

К этому моменту орк от нехватки воздуха посинел. Державший его вербииг несколько мгновений выдерживал угрожающий взгляд Весельчака, после чего бросил беспомощную жертву к ногам командира.

– Держи! – рявкнул он. – Но если эта тварь скажет мне еще хоть слово, я уж точно ее сожру!

– Засиделись мы в этой норе, – подал голос один из воинов. – А ведь есть где поразмяться, прямо под нами долина, в которой полным-полно вонючих дворфов!

Ворчание возобновилось с еще большей силой.

Весельчак внимательно всмотрелся в лицо воина.

– Следующей ночью мы начнем понемногу выходить наружу – посмотрим, что нас окружает, – сказал Весельчак. Это был рискованный шаг, но ничего другого ему не оставалось. – Будем ходить в дозор по трое и так, чтобы никто не знал!

Орк постепенно пришел в себя и попытался было протестовать.

– Заткнись, поганый орк! – рявкнул Весельчак, злобно усмехнувшись, и, глянув на вербиига, который мучил гонца, добавил: – А не то я разрешу моему приятелю перекусить!

Воины взревели от восторга и принялись обмениваться дружескими хлопками по плечам. Весельчак вновь вселил в них надежду. Сам он, впрочем, нисколько не разделял восторга солдат, которые принялись наперебой выкрикивать названия рецептов различных блюд из дворфов: «Дворф в яблоках», «Ободранный и запеченный дворф» – и так далее.

Весельчак боялся представить, что может произойти, если кто-либо из вербиигов наткнется на маленьких жителей долины.

* * *

Весельчак выпускал вербиигов из пещеры группами по трое, да и то лишь в ночные часы. Командир исполинов надеялся, что никому из дворфов не взбредет в голову забраться так далеко на север, однако он прекрасно понимал, что риск велик, и поэтому по возвращении очередного дозора Весельчак всегда вздыхал с облегчением.

Уже одно то, что можно было ненадолго покинуть пещеру, сильно подняло боевой дух вербиигов. Напряжение, царившее ранее в их берлоге, растаяло само собой. Воины с нетерпением ожидали начала войны. Со склона Пирамиды Кельвина были четко видны огни Кер-Конига и Кер-Диневала на востоке, Термалэйна на западе и даже Брин Шандера на юге. Уже один только вид вражеских поселений наводил гигантов на мысли о грядущих победах.

Миновала еще одна неделя. Все шло хорошо, и, заметив, как благотворно повлияла на отряд эта видимость свободы, Весельчак почти перестал волноваться относительно своего рискованного решения.

Но вот два дворфа, которым Бренор сказал о том, что видел у подножия Пирамиды Кельвина богатую металлом руду, отправились к северной оконечности долины, чтобы выяснить, стоит ли строить там шахту. Они добрались до склона горы к вечеру и к заходу солнца расположились на ночлег на большом плоском камне, рядом с быстрой горной речушкой. Это была их долина. Вот уже несколько лет здесь не случалось ничего необычного. Поэтому никаких особых мер предосторожности они принимать не стали.

Так случилось, что в эту ночь воины первого же дозора вербиигов вскоре обнаружили пламя их костра и, подобравшись поближе, четко различили говор ненавистных дворфов.

* * *

На другом склоне горы Дзирт До'Урден открыл глаза после дневного сна. Выйдя из пещеры в сумеречный полумрак, он обнаружил Вульфгарa там же, где оставил его без малого сутки назад. Варвар сидел на камне, по-прежнему пристально вглядываясь в даль.

– Скучаешь по дому?

Вульфгар пожал могучими плечами.

– Наверное…

С тех пор как он познакомился с Дзиртом, начал понимать и уважать эльфа, в голове варвара роились десятки вопросов, на которые он тщетно пытался найти ответ. Эльф был для него загадкой. В нем удивительным образом сочетались невиданное мастерство бойца и полное самообладание. Каждое свое действие он неизменно взвешивал, как с точки зрения видавшего виды искателя приключений, так и с позиций своих непоколебимых моральных принципов.

Вульфгар вопросительно глянул на эльфа.

– Почему ты здесь? – внезапно спросил он. Теперь наступил черед Дзирта задумчиво уставиться в пространство. На небе появились первые вечерние звезды. Их огоньки четко отражались в его большущих темных глазах. Но Дзирт их не видел. Перед его мысленным взором проносились извилистые улицы лишенных света подземных городов эльфов.

– Я помню, – пробормотал погруженный в воспоминания Дзирт, – как я впервые увидел мир живущих на поверхности. Тогда я был еще совсем молодым и оказался наверху в составе экспедиции. Мы выскользнули из потайного выхода и напали на небольшую деревушку эльфов… – Воображение мгновенно нарисовало Дзирту кошмарные картины той ночи, и он невольно поежился. – Тогда мои соплеменники перебили всех до единого членов клана лесных эльфов… Всех до единого, включая женщин и детей…

Вульфгар с ужасом слушал рассказ эльфа. Набег, который описал Дзирт, был вполне в духе нравов его собственного племени – народа Лося.

– Мои люди убивают, – с грустью сказал Дзирт. – Они убивают, не зная жалости, – с этими словами эльф повернулся к Вульфгару, словно желая убедиться, что тот хорошо его слышит. – Они не знают жалости.

Дзирт выдержал паузу, чтобы варвар мог понять сказанное. Столь ясное и четкое определение хладнокровного убийства смутило Вульфгара. Он был рожден и воспитан среди храбрых, беспощадных к врагу воинов, целью жизни которых было добиться славы на поле брани. Молодой варвар никогда не задумывался над этой бессердечной жестокостью. Здесь их народы мало отличались друг от друга. И у эльфов, и у варваров результаты набегов были совершенно одинаковы.

– Богиня, которой они служат, не оставляет на земле места другим народам, – объяснил Дзирт. – И в особенности другим народам эльфов.

– Но ведь ты никогда не станешь своим в этом мире, – сказал Вульфгар. – Ты не можешь не понимать, что будешь вечно гоним теми, кто живет на поверхности.

– Большинством – да, – согласно кивнул Дзирт. – Ты прав, хотя некоторых я все-таки могу назвать своими друзьями. Видишь ли, варвар, я живу сам по себе. Я ни перед кем не виноват в том, что родился темным эльфом, и никого не виню. – Сказав так, он встал и пошел прочь. – Идем, – продолжил эльф. – Этой ночью нам предстоит хорошенько потрудиться. Я вполне доволен твоими навыками, и эта часть обучения уже подходит к концу.

Вульфгар еще некоторое время пребывал в задумчивости. Эльф жил суровой, лишенной достатка жизнью, и все-таки он был богаче многих, кого Вульфгар знал. Дзирт строго придерживался своего кодекса чести и противостоял сплотившимся против него обстоятельствам… Он покинул свой народ и решил жить там, где его вряд ли когда-нибудь по-настоящему поймут и примут.

– Возможно, мы не так уж сильно отличаемся друг от друга, – пробормотал Вульфгар себе под нос, глядя вслед удаляющемуся эльфу.

– Это наверняка лазутчики! – прошептал один из вербиигов.

– По-моему, глупо шпионить, зажигая костер! – возразил другой.

– Идем, раздавим их, – сказал первый и направился в сторону желтовато-красного огня.

– Командир запретил! – напомнил им третий. – Сейчас наше дело наблюдать за ними, а не давить их!

Все трое начали осторожно спускаться по склону, стараясь шуметь как можно меньше. Однако их спуск можно было сравнить разве что с грохотом, который обычно вызывает горный обвал.

Дворфы прекрасно слышали, что кто-то приближается к ним. На всякий случай они вытащили оружие, но решили, что, скорее всего, их костер заметили Вульфгар и Дзирт, а возможно, и кто-то из рыбаков Кер-Конига решил заглянуть на огонек и разделить с ними ужин.

Подобравшись уже вплотную к костру, вербииги увидели, что дворфы стоят, сжимая в руках оружие, и напряженно вглядываются в темноту.

– Они нас заметили! – пробормотал один из вербиигов, метнувшись в тень скалы.

– Да заткнись ты! – приказал второй. Третий, как, впрочем, и второй, прекрасно понимая, что дворфы никак не могли знать, кто они и что тут делают, стиснул плечо второго и злобно подмигнул ему.

– Если они нас обнаружили, – рассудил он, – нам уж точно делать нечего: придется напасть и раздавить этих тварей.

Второй, немного подумав, взвалил на плечо дубину и гигантскими скачками понесся вниз по склону.

Дворфы остолбенели, увидев, как, легко перескакивая через огромные валуны, к их костру мчатся вербииги. Но нет на свете ничего страшнее, чем загнанный в угол дворф. Нет, этой схватке не суждено было оказаться такой легкой, как того ожидали вербииги.

Первый дворф легко увернулся от сокрушительного удара бежавшего впереди гиганта, в свою очередь опустив молот на ступню чудовища. Исполин инстинктивно подогнул изуродованную ногу, и дворф мигом свалил его резким ударом молота в колено.

Реакция второго дворфа тоже была молниеносной. Его молот с удивительной точностью ударил в глаз второго исполина, и тот, сразу забыв о противнике, с грохотом покатился по камням.

Однако третий, самый смышленый вербииг, перед тем как броситься в атаку, успел подхватить огромный камень и с чудовищной силой метнул его в дворфа.

Камень ударил тому прямо в голову, переломил шею, и мертвый дворф рухнул на землю.

Первый дворф без труда расправился бы с поверженным исполином, но третий вербииг, покончив с его товарищем, теперь бросился на него. Завязалась схватка, в которой дворф постепенно начал одерживать верх. Но продолжалось это недолго – до тех пор пока исполин с подбитым глазом не пришел в себя настолько, чтобы снова броситься в бой.

Два вербиига, нанося сильнейшие удары, начали теснить дворфа. Некоторое время он успешно противостоял их натиску, но вот один из ударов достиг цели, и маленький воин кубарем полетел на камни. Мгновенно придя в себя – ведь по твердости духа он был сродни этим камням, – дворф попытался вскочить, но не успел. Тяжелый сапог врага намертво припечатал его к скале.

– Дави его! – взвыл исполин, которому дворф искалечил ноги. – А потом отнесем его нашему повару!

– Ничего подобного! – проревел стоявший над дворфом исполин и с силой надавил ногой на горло своей жертвы. – Если Весельчак узнает, он отдаст повару нас самих!

Остальные двое быстро пришли в себя, вспомнив о зверствах, на которые был способен их свирепый предводитель, и беспомощно уставились на своего более сообразительного спутника.

– Лучше будет, если мы зароем в землю этих поганых дворфов и их вещички!

* * *

Акар Кесселл, сидя в своей башне, терпеливо ждал. Осенью последний и самый крупный караван торговцев, доверху нагруженный припасами на долгую зиму, двинется из Лускана в направлении Десяти Городов. К тому времени его войска будут уже на марше, готовые в пух и прах разнести жалкие поселения рыбаков. От одного только предвкушения изобилия плодов грядущей легкой победы чародея охватывала дрожь.

Он не подозревал, что война уже началась.

Глава 16
ПУСТЫЕ МОГИЛЫ

Очнувшись от сна около полудня, Вульфгар был несказанно удивлен тем, что Дзирт уже на ногах и вовсю занят подготовкой к походу.

– Сегодня тебе предстоит новый урок, – объяснил эльф варвару. – Мы выступаем в путь сразу, как ты перекусишь.

– И куда мы пойдем?

– Сначала в сторону рудников дворфов, – ответил Дзирт.

– Бренор наверняка захочет встретиться с тобой, чтобы оценить, чему ты научился, – сказал эльф и улыбнулся. – Не думаю, что он будет разочарован!

Вульфгар довольно усмехнулся. Он нисколько не сомневался, что его мастерство впечатлит даже ворчливого дворфа.

– А потом?

– Потом мы двинемся в Термалэйн, на берега Мир Дуальдона. Там у меня есть друг. Один из немногих, – подмигнув, добавил эльф, и Вульфгар понимающе улыбнулся. – Это человек по имени Агорвал. Мне хочется, чтобы ты встретился с людьми Десяти Городов и получше узнал их.

– Но зачем? – недоуменно спросил Вульфгар. Глаза Дзирта, сверкнув, казалось, пронзили его насквозь, и юноша сразу понял, что имеет в виду эльф. Он хотел, чтобы Вульфгар воочию увидел людей, которые несколько лет назад могли стать жертвой варваров, завершись битва на склоне холма Брин Шандера по-иному. Вульфгар вдруг почувствовал, что ему будет нелегко встретиться с этими людьми. Он и без того уже начал задумываться о добродетельности своих воинственных сородичей.

Вскоре они двинулись в путь, спускаясь вдоль восточного склона Пирамиды Кельвина. Налетевшая с востока пыльная буря безжалостно преследовала их на протяжении всего спуска, и хотя жаркие солнечные лучи причиняли Дзирту страдания, он ни на мгновение не замедлил шаг, ни разу не потребовал передышки.

Поздно вечером они, смертельно усталые, но все же очень довольные проделанным за день переходом, перевалили через южный отрог горы.

– Просидев столько лет в тиши рудников, я и забыл, сколь немилосердными могут быть ветры тундры! – рассмеялся Вульфгар.

– Склоны долины надежно защитят от них, – сказал Дзирт и хлопнул рукой по висящей на плече опустевшей кожаной фляге. – Идем, я знаю, где можно набрать воды.

Он повел Вульфгара вниз, вдоль южного склона горы. Эльф знал, что неподалеку струит свои быстрые прохладные воды небольшая речушка, берущая начало в тающих снегах вершины Пирамиды Кельвина.

Река весело журчала, задорно перепрыгивая с камня на камень. Гнездившиеся поблизости птицы, почувствовав приближение друзей, встрепенулись и защебетали, а пришедшая на водопой рысь беззвучно растаяла вдали. Все было как обычно, но с того самого момента, как они вступили на поверхность огромного плоского камня, где всегда разбивали лагерь путешественники, Дзирт почувствовал, что здесь что-то не в порядке. Двигаясь с предельной осторожностью, эльф осматривался по сторонам, пытаясь обнаружить хоть что-нибудь, способное подтвердить или опровергнуть его подозрения.

В это время Вульфгар, упав на живот, погрузил покрытое пылью и потом лицо в воду. Когда он поднял голову, его зрение вновь обрело обычную остроту – так освежила его ледяная вода.

И тут он заметил на скале алые полосы и, проследив за ними взглядом, обнаружил прямо над бурлящим потоком, на одном из острых обломков скалы, кусочек покрытой волосами кожи.

Оба опытных следопыта, и эльф, и варвар, быстро сообразили, что совсем недавно здесь произошла жестокая схватка. Кусок кожи с остатками волос сразу натолкнул их на мысль о бородатых дворфах. Вскоре они заметили на песке три пары следов огромных ног. Двигаясь по следу, тянувшемуся на юг, они вскоре добрались до песчаного отвала и быстро обнаружили две неглубокие, явно наспех вырытые могилы.

– Это не Бренор, – страшным голосом сказал Дзирт, когда они выкопали тела. – Это молодые дворфы. По-моему, это Бундо, сын Падающего Молота, и Дургас, сын Арго, Свирепого Клинка.

– Надо бы отнести их в город дворфов, – предложил Вульфгар.

– Потом, – ответил эльф. – Сначала необходимо разобраться, что здесь произошло. И сделать это надо прямо сегодня. Надо выяснить, кто такие эти исполины, просто бродячие разбойники или они все еще прячутся здесь, среди скал? И если так, очень важно знать, сколько их здесь.

– Надо сообщить Бренору, – запротестовал Вульфгар.

– Так мы и сделаем, – сказал Дзирт. – Однако если эти трое по-прежнему болтаются где-то поблизости, а судя по тому, что они закопали убитых, дело обстоит именно так, с наступлением ночи они скорее всего снова выйдут на охоту. – С этими словами эльф мотнул головой в сторону западного склона горы, где небо уже начало розоветь в лучах заката. – Ты готов драться, варвар?

Вульфгар усмехнулся, снял с плеча свой молот и, хлопнув свободной рукой по рукояти, сказал:

– Посмотрим, кто будет охотником на этот раз.

Укрывшись за обломками скалы к югу от плоского камня, они принялись ждать. Вскоре солнце опустилось за горизонт. Наступила ночь.

Ждать им пришлось недолго. Те же самые вербииги, столь жестоко расправившиеся с дворфами накануне, покинули свое логово в поисках новых жертв. Вскоре дозор, то и дело спотыкаясь о валуны, выбрался на плоский камень.

Вульфгар уже был готов броситься в бой, но Дзирт остановил варвара и не дал ему выдать их убежище. Эльф всем сердцем желал смерти исполинов, однако сейчас следовало попытаться выяснить, что их сюда привело.

– Вот проклятье! – проревел один из исполинов. – Ни одного дворфа во всей округе!

– Да, не повезло нам сегодня, – проворчал другой. – А ведь это наша последняя ночь в дозоре.

Услышав эти слова, приятели вопросительно взглянули на него.

– Завтра в дозор заступают другие, – объяснил вербииг.

– И завтра к нам присоединятся эти вонючие огры и орки. Весельчак не хочет выпускать нас, пока все не успокоится.

– Пещера не бездонна. Глядишь, нас и пошлют в настоящий бой!

– Идем назад, – сказал третий, – сегодня, пожалуй, охоты не будет. Так что пошли спать, не будем зря терять время.

Эльф и варвар, услышав, что исполины собрались уходить, напряглись.

– Если мы сможем пробраться на ту скалу, – прошептал Вульфгар, показывая на огромный валун, с которого накануне исполины бросились на дворфов, – то застанем их врасплох и перебьем еще до того, как они сообразят, что происходит!

Сказав это, он повернулся к Дзирту, но, увидев его взгляд, лишился дара речи. В лавандовых глазах эльфа полыхала такая ярость, какой варвар и представить себе не мог.

– Их всего трое, – на удивление спокойно сказал Дзирт. – Нам нет нужды заставать их врасплох.

Вульфгар был настолько ошеломлен, что не сразу сообразил, как понимать столь неожиданную смену настроения темного эльфа.

– Но ведь ты же сам учил меня выискивать все возможные способы получить дополнительное преимущество.

– В бою – да, – отозвался Дзирт. – Но это не бой, это месть. Сейчас они должны видеть нас, должны почувствовать ужас от неотвратимости возмездия!

Вскочив на ноги, эльф выхватил сабли и решительно двинулся навстречу врагу. Сейчас даже его поступь, казалось, дышала смертью.

Один из исполинов вскрикнул от удивления, и вся троица застыла на месте, когда прямо перед ними, будто из-под земли, вырос темный эльф. Придя в себя, они встали плечом к плечу и повернулись к Дзирту. Вербиигам доводилось слышать легенды о колдовской силе эльфов. В этих историях эльфы порой даже выступали в союзе с исполинами… Но сейчас внезапное появление Дзирта совершенно сбило их с толку.

Видя, как они перепуганы, Дзирт зловеще улыбнулся.

– Кто ты? – осторожно спросил один из исполинов.

– Я друг дворфов, – ответил Дзирт и расхохотался.

Самый здоровенный вербииг бросился было вперед, и Вульфгар, выскочив из-за камня, мгновенно встал рядом с эльфом. Но Дзирт полностью владел собой. Направив одну из своих сабель прямо в лицо врага, он с убийственным хладнокровием объявил: «Ты уже мертв», и тотчас тело вербиига окуталось языками пурпурного пламени. Гигант взвыл от ужаса и отшатнулся, но эльф шаг за шагом приближался к нему.

И тут Вульфгар почувствовал, что настал его черед действовать. Сам не вполне понимая это, он вдруг решил, что сейчас самое время метнуть молот. Оружие, просвистев в темноте, ударило стоявшего посередине исполина, и тот, согнувшись пополам, сделал несколько неверных шагов назад и рухнул с обрыва на камни, меж которых несла свои бурные воды горная река.

Вульфгар был поражен силой и точностью своего броска. Однако сейчас было не до раздумий, варвар всерьез обеспокоился, как ему удастся справиться с третьим исполином при помощи маленького кинжала, единственного оставшегося при нем оружия. Вербииг быстро оценил свое преимущество и с диким криком бросился вперед. Вульфгар потянулся к кинжалу…

И тут случилось невероятное. Клык Защитника удивительным образом снова оказался у него в руках. Вульфгар понятия не имел о чудесной силе, вложенной Бренором в оружие, а размышлять об этом сейчас было некогда.

Охваченный ужасом, поняв, что отступать некуда, самый крупный вербииг бросился на Дзирта, тем самым лишь увеличив его преимущество. Исполин высоко взметнул свою дубину над головой, и Дзирт, не мешкая, вплотную подскочил к нему и, пронзив прикрывавшую тело исполина звериную шкуру, с силой вонзил обе сабли в живот противника. Чуть помедлив, гигант устремил дубину вниз, но проворный эльф без труда уклонился от удара, и в то время как исполин вновь начал вздымать свое оружие, Дзирт успел нанести ему еще две раны – в шею и плечо.

– Ты видишь малыш? – крикнул он Вульфгару. – Он дерется совсем как твои сородичи!

Вульфгар, хотя и был целиком поглощен схваткой с третьим гигантом, все же, легко отражая своим чудесным молотом удары противника, то и дело поглядывал, как сражается Дзирт. Сейчас бой Дзирта с гигантом живо напомнил ему все то, чему так настойчиво учил его эльф. Сейчас Дзирт откровенно дразнил противника, в полной мере пользуясь его слепой яростью. Раз за разом враг пытался нанести единственный точный удар, но Дзирт снова и снова уворачивался. Кровь вербиига ручьями струилась из множества ран, и Вульфгар вдруг понял, что Дзирт может закончить поединок в любой момент, когда только пожелает.

Варвара поразило, с каким наслаждением темный эльф продолжает изводить своего противника.

Впрочем, сам он тоже не торопился ударить наверняка – именно этому учил его Дзирт. Но вот Вульфгар заметил, что вербииг начал уставать: он взмахивал дубиной гораздо реже и слабее, чем в начале схватки. И вот, тяжело дыша и обливаясь потом, исполин на мгновение замешкался; тогда Клык Защитника двумя точными ударами положил конец бою.

Противник Дзирта уже стоял на одном колене: неуловимым выпадом одной из своих сабель ловкий эльф перерубил ему сухожилие. Увидев, что Вульфгар уже расправился со своим вербиигом, эльф решил, что ему тоже пора заканчивать игру. Улучив момент, когда исполин, собрав остаток сил, вновь взмахнул дубиной, Дзирт метнулся в сторону, а затем резко развернулся и, бросившись вперед и налегая всем телом, всадил тонкое острое лезвие сабли снизу вверх в горло гиганта.

* * *

Теперь, когда с вербиигами было покончено и они присели передохнуть, Дзирт вновь вернулся к уже давно мучившему его вопросу.

– Ну и как молот? – спросил он. Вульфгар покосился на Клык Защитника и пожал плечами.

– Понятия не имею, – честно ответил он. – После того как я его метнул, он сам вернулся мне в руки!

Дзирт загадочно улыбнулся. Он-то прекрасно понимал, в чем дело.

«До чего же удивительно это творение Бренора, – подумал эльф. – И до чего трогательна забота дворфа об этом мальчишке!»

– Постой, ведь они говорили о каком-то подкреплении, – опомнился Вульфгар.

– И о том, что еще примерно две дюжины бойцов скрываются где-то рядом на склоне горы. Беги к Бренору, – скомандовал эльф. – Эта троица совсем недавно покинула свое логово. Я без труда отыщу берлогу, где прячутся остальные.

Вульфгар согласно кивнул, но тут же озабоченно посмотрел на Дзирта. Он вспомнил о той неистовой ярости, что запылала в глазах эльфа перед тем, как они напали на вербиигов. Молодой варвар даже представить себе не мог, что темный эльф может быть столь ужасен в гневе.

– И что ты собираешься делать, когда обнаружишь их логово? – спросил Вульфгар.

Дзирт ничего не ответил на это и лишь злобно усмехнулся, чем еще больше смутил юношу. Наконец, немного помолчав, он решил успокоить друга.

– Встретимся утром на этом самом месте. Можешь быть уверен, что я не начну забавляться с ними до твоего возвращения!

– Я вернусь с первыми лучами солнца, – ответил Вульфгар.

Вскочив на ноги, он бросился бежать, и вскоре его силуэт скрылся за залитыми тусклым светом звезд обломками скал.

Дзирт немного отдохнул и двинулся по следу убитых исполинов, вверх по западному склону горы. Спустя некоторое время до него донесся характерный говор вербиигов, и вскоре он увидел укрытые наломанными ветвями кустарника, грубо сколоченные деревянные двери входа в логово.

Довольно долго он сидел, внимательно наблюдая за пещерой. И вот наконец из дверей показался новый дозор. Позднее, когда они вернулись, на склон горы отправилась новая группа. Эльфа интересовало, не поднимут ли вербииги тревогу по поводу таинственного исчезновения своих товарищей. Но, похоже, их судьба не очень-то интересовала тех, кто остался в пещере. Они решили, что пропавшие либо заблудились, либо попросту сбежали. Когда через несколько часов эльф неслышно ушел прочь, он был совершенно уверен, что внезапность по-прежнему на его стороне.

* * *

Вульфгар бежал всю ночь. Рассказав Бренору о происшедшем и не дожидаясь, пока дворфы поднимутся по тревоге, он тут же пустился в обратный путь. Молодой варвар вернулся к плоскому камню за час до восхода солнца, еще до прихода Дзирта. Укрывшись за камнями, он принялся ждать, с каждой минутой все больше переживая за друга.

В конце концов, не в силах больше терпеть, он принялся искать следы убитых накануне вербиигов, твердо решив идти вверх по склону горы на поиски эльфа. Но не прошел он и двадцати шагов, как чья-то рука крепко схватила его сзади за шею. Он инстинктивно подался вперед и резко обернулся, готовый дать достойный отпор нападавшему, но настороженная агрессивность тотчас уступила место радости, когда он увидел Дзирта.

Эльф вернулся к месту встречи чуть позже него, однако все это время оставался в укрытии, желая проверить, выдержит ли варвар до восхода солнца или решит действовать дальше на свой страх и риск.

– Никогда не уходи с места встречи, пока не пройдет назначенное время, – назидательно выговорил он Вульфгару, впрочем, крайне тронутый тем, как взволновало юношу его отсутствие.

Вульфгар не успел рта раскрыть, как вдруг послышался знакомый им обоим резкий скрипучий голос.

– Ну, где эти визжащие как свиньи вербииги? – прокричал Бренор, стоявший прямо у них за спиной на нависшем над рекой краю плоского камня. Охваченные гневом дворфы могли передвигаться с поразительной скоростью. Воины клана Бренора собрались по тревоге менее чем за час и, двинувшись вслед за Вульфгаром, лишь немного отстали от него.

– Быстро вы добрались, – сказал Дзирт, подходя к Бренору, который рассматривал тела трех поверженных накануне вербиигов. Вокруг него, сжимая в руках оружие и бросая по сторонам пылающие яростью взгляды толпились, полсотни готовых к бою дворфов – больше половины его клана.

– Приветствую тебя, эльф, – сказал Бренор. – Где они? В пещере?

Дзирт кивнул.

– Примерно в миле к западу отсюда. Но не думай о них. Они сейчас сидят смирно – ожидают гостей.

– Мальчишка сказал мне. Они ждут подкрепления! – С этими словами Бренор воинственно потряс молотом. – Но мне почему-то кажется, что они его не дождутся. Как ты полагаешь, откуда следует ждать?

– С севера или с востока. Больше им взяться неоткуда. Они придут из Прохода Ледяных Ветров, обогнув Лек Деннишир с севера. Так что, твои парни хотят их встретить?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю