355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Энтони Сальваторе » Магический кристалл [Хрустальный осколок] » Текст книги (страница 16)
Магический кристалл [Хрустальный осколок]
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 16:03

Текст книги "Магический кристалл [Хрустальный осколок]"


Автор книги: Роберт Энтони Сальваторе



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 21 страниц)

Сияние исчезло.

Вид мерзких тварей вызвал у людей естественное отвращение, однако они были настолько захвачены происходящим, что никто и не подумал отвернуться. Дикари прошествовали прямиком к основанию холма Брин Шандера, встали друг напротив друга и расположили зеркала под углом – так, чтобы в них отражались ворота и крепостная стена.

С вершины Кришал-Тири ударили два ярких солнечных луча и, отразившись от зеркал, сошлись прямо между двух неподвижно стоявших троллей. Затем из башни ударила молния, пространство между троллями окуталось дымом, и, когда дым рассеялся, вместо сошедшихся в одной точке лучей возник маленький, тщедушный человечек, одетый в алую атласную мантию.

Гоблины вновь рухнули на колени и уткнулись лицом в землю. Это был Акар Кесселл.

Чародей бросил взгляд в сторону стоящего на стене Кассиуса, и его тонкие губы скривились в злобной усмешке.

– Приветствую тебя, выборный представитель от Брин Шандера! – писклявым голосом прокричал чародей. – Рад видеть тебя в моем гостеприимном городе! – При этих словах он злорадно расхохотался.

Кассиус понял, что чародей знает его, хотя сам он не помнил, чтобы когда-либо видел этого человека. Он в замешательстве глянул на Реджиса и Гленсатера, но те лишь пожали плечами.

– Да, я знаю тебя, Кассиус, – сказал Кесселл. – Я рад видеть и тебя, Гленсатер. Я никогда не сомневался, что встречу тебя здесь. Ведь люди Истхейвена всегда были готовы вступить в любой союз, каким бы безнадежным он ни был!

Теперь настал черед Гленсатера в недоумении взглянуть на своих товарищей. И вновь никаких объяснений не последовало.

– Ты знаешь нас, – ответил Кассиус. – И в то же время мы не знаем тебя. Мне кажется, что на твоей стороне недостойное преимущество.

– Недостойное? – удивился чародей. – Все преимущества на моей стороне, глупый ты человек! – сказал он и вновь расхохотался. – Вам известно, кто я такой? Во всяком случае, Гленсатер меня знает.

Выборный от Истхейвена в ответ на вопросительный взгляд Кассиуса лишь пожал плечами, и это вывело чародея из себя.

– Я прожил в Истхейвене несколько месяцев, – прокричал он, – в облике ученика чародеев из Лускана. Я поступил мудро, не правда ли?

– Ты помнишь его? – тихо спросил Кассиус у Гленсатера. – Это может сыграть нам на руку.

– Возможно, он когда-то и останавливался в Истхейвене, – также шепотом ответил Гленсатер, – хотя вот уже несколько лет, как в наш город не наведывались караваны из Небесной Башни. Впрочем, мы рады всем гостям, и много чужестранцев посещают нас вместе с караванами торговцев… Но, если честно, я этого человека не припоминаю.

Кесселл явно был взбешен. Он нетерпеливо топнул ногой, и его улыбка сменилась зловещей гримасой.

– Возможно, мое теперешнее возвращение в долину Десяти Городов запомнится вам получше, безмозглые тупицы! – сказал он и, вытянув руки вперед, закричал: – Перед вами Акар Кесселл, владыка Долины Ледяного Ветра. Люди Десяти Городов, приветствуйте своего повелителя!

– Мне кажется, что ты чуть-чуть торопишься… – начал было Кассиус, но Кесселл истошным воплем прервал его.

– Не смей перебивать, когда говорю я! – в бешенстве заорал он. Вены на его шее набухли, а лицо налилось кровью.

Кассиус умолк, и Кесселл, похоже, несколько пришел в себя.

– Я проучу тебя, гордый Кассиус! – угрожающе прокричал он. – Я жестоко проучу тебя!

Обернувшись в сторону Кришал-Тири, он выкрикнул какое-то заклинание, и сверкающая башня вдруг окуталась тенью, словно не желая отражать солнечный свет. Затем она вспыхнула своим собственным светом, казалось не имеющим ничего общего с поглощенными солнечными лучами. И сияние это с каждым мгновением усиливалось.

– Перед вами Акар Кесселл! – объявил чародей, содрогаясь всем телом. – Убедитесь в великолепии Креншинибона и оставьте надежду на спасение!

Башня засияла еще сильнее, и по ее стенам, будто пытаясь вырваться наружу, заметались разноцветные языки пламени. В конце концов огонь заплясал на самой вершине Кришал-Тири и постепенно, пройдя все цвета радуги, стал столь ослепительно белым, что затмил свет самого солнца.

Кесселл забился в экстазе.

И тут пламя вырвалось наружу.

Огромный язык огня устремился на север, в сторону Таргоса. Собравшиеся на его стенах люди тоже наблюдали за происходящим, хотя Кришал-Тири казалась им не более чем маленьким огоньком. Они понятия не имели о том, что происходит у стен главного города долины, как вдруг увидели стремительно приближающийся к ним огонь.

Но было уже слишком поздно.

Воплощенная в огне ярость Акара Кесселла ворвалась в гордый город, сея смерть и разрушения. В мгновение ока Таргос превратился в один сплошной пожар. Люди, оказавшиеся на пути колдовского пламени, обращались в пепел, не успев издать ни звука. Но те, кто сумел избежать мгновенной смерти – будь то женщины, дети или не раз смотревшие смерти в лицо, закаленные жизнью на просторах тундры мужчины, – все разом издали дикий крик ужаса. Их вопль донесся по водам озера до жителей Бремена и Одинокого Леса, до празднующих победу в стенах Термалэйна гоблинов и, наконец, до охваченных ужасом защитников Брин Шандера.

Легким взмахом руки Кесселл несколько изменил направление удара пламени, и, пройдя по дуге, огонь еще раз обрушился на Таргос. Вскоре в городе не осталось ни одного не охваченного огнем здания; сотни людей в муках катались по земле, пытаясь сбить пламя и задыхаясь в тяжелом, едком дыму.

Кесселл от души наслаждался происходящим.

Но тут его внезапно охватила дрожь, и он почувствовал, как едва заметно содрогнулась башня. Стиснув покоящийся в одном из карманов мантии камень, он понял, что на этот раз зашел слишком далеко, – не стоило подвергать силы Креншинибона столь тяжелому испытанию.

В это мгновение вдали от Брин Шандера рассыпалась в прах первая из воздвигнутых Кесселлом башен. То же самое произошло и со второй, стоявшей на просторах тундры. Камень, стремясь вернуть себе утраченные силы, был вынужден уничтожить их.

Кесселл почувствовал внезапную усталость и увидел, что сияние Кришал-Тири постепенно тает. Наконец оно исчезло совсем. Пламя погасло.

Впрочем, свое дело оно сделало.

Еще в самом начале нашествия Кемп и прочие члены Совета Таргоса поклялись, что не сдадут город врагу, пока будет биться сердце хотя бы одного защитника. Но сейчас даже упрямый Кемп понял, что остается одно – спасаться бегством. К счастью, город, на который наслал пламя Кесселл, располагался на некотором возвышении, и потому корабли не пострадали. Кроме того, в гавани Таргоса нашли приют оставшиеся без крова рыбаки Термалэйна. Поняв, что в Таргосе творится что-то страшное, они тут же стали поднимать паруса, решив как можно быстрее уйти подальше от пылающего города. Лишь несколько кораблей остались у пристани, чтобы подобрать спасающихся от огня людей.

Собравшиеся на стенах Брин Шандера оплакивали скорбную судьбу своих товарищей из Таргоса, но Кассиус, ни на минуту не оставлявший попыток определить уязвимые места врага, заметил, что с Кесселлом не все в порядке. Конечно же, трагедия Таргоса потрясла Кассиуса, но он ни в коем случае не хотел, чтобы Кесселл застал его в момент душевной слабости, и потому, стиснув зубы, бросил на чародея свирепый, полный ненависти взгляд.

Заметив это, Кесселл расхохотался:

– Не стоит впадать в ярость, мой бедный Кассиус. Это не поможет!

– Ты подлый бешеный пес! – взорвался Гленсатер. – А бешеных псов следует безжалостно убивать!

Но Кассиус, вытянув руку, остановил его.

– Спокойствие, мой друг, – прошептал он. – Главное – не дать ему почувствовать наше смятение. Пусть болтает, что хочет, глядишь, мы и узнаем что-нибудь важное.

– Бедный Кассиус, – саркастически усмехнулся Кесселл, и его лицо вдруг исказила злобная гримаса. Столь резкая перемена настроения чародея не ускользнула от внимания Кассиуса, который тут же сопоставил это со своими прежними наблюдениями.

– Люди Брин Шандера, хорошенько запомните то, что вам довелось увидеть! – прокричал Кесселл. – Покоритесь своему повелителю, или вас постигнет такая же участь! А ведь у вас за спиной нет воды. Вам бежать некуда!

Слушай меня внимательно, Кассиус. Завтра утром вы пришлете ко мне гонца, который принесет мне весть о безусловной сдаче города! А если ваша гордыня воспротивится такому решению, вспомните крики жителей гибнущего в огне Таргоса! И взгляните на останки этого несчастного города на берегах Мир Дуальдона! Утром город еще будет пылать!

В этот момент к Кассиусу подбежал один из воинов.

– С башни удалось разглядеть, что множество кораблей покинули причалы Таргоса. И мы заметили блеск сигнального стекла.

– А что Кемп? – спросил Кассиус.

– Он жив и поклялся жестоко отомстить Кесселлу, – ответил воин.

Кассиус облегченно вздохнул. Он недолюбливал выборного от Таргоса, но в то же время прекрасно знал, что такой испытанный боец будет сейчас крайне полезен.

Кесселл услышал их разговор и вновь обратился к Кассиусу:

– А куда деваться кораблям?

Кассиус, внимательно наблюдая за своим противником, промолчал, но Кесселл сам ответил на свой вопрос.

– В Бремен? Не выйдет! – сказал он и, картинно щелкнув пальцами, подал знак маячившим за его спиной гоблинам. И сразу же огромный отряд дикарей, покинув боевые порядки, устремился на запад, к Бремену.

– Видишь? Бремен падет еще до рассвета, и еще много кораблей выйдут сегодня в озеро. То же самое произойдет и с лесным городом – думаю, ты можешь представить, чем это закончится. Да и что толку скрываться на озерах, когда наступит зима? – прокричал Кесселл. – Как далеко смогут они уплыть от меня по скованной льдом воде?

И чародей вновь рассмеялся. На этот раз зловеще.

– Да и как вообще вы сможете защититься от Акара Кесселла?

Кассиус и чародей с ненавистью смотрели друг на друга. Последние слова Кесселл произнес угрожающим шепотом, но Кассиус прекрасно их расслышал.

А на Мир Дуальдоне Кемп в бессильной злобе взирал на пылающий Таргос. Рядом его перепачканные сажей воины оплакивали погибших в огне родственников и друзей, посылая в адрес врага проклятия.

Но, как и Кассиус, Кемп быстро пришел в себя. Как только дозорные заметили устремившихся к Бремену гоблинов, он немедля послал туда одну из своих наиболее быстроходных шхун, чтобы вовремя предупредить город о грозящей беде. Другая шхуна ушла в Одинокий Лес, с тем чтобы просить его жителей предоставить беженцам пищу, одежду, а возможно, и пристань.

Глава 25
ЭРРТУ

Дзирт проснулся и вылез из пещеры, когда на горизонте угасали последние отблески лучей заходящего солнца. Бросив взгляд на юг, эльф содрогнулся. Ему следовало бы поспать еще, но, увидев огни горящего Таргоса, он ощутил острое чувство вины.

Во сне, если так можно назвать самосозерцательное полузабытье, в которое, отдыхая, впадают эльфы, он ни на мгновение не забывал о происходивших в долине трагических событиях и пытливо прощупывал свои воспоминания. Дзирт пытался распознать то загадочное ощущение, которое странным образом возникло у него накануне, когда он почуял присутствие демона. Хотя прошлой ночью ему и не удалось рассмотреть чудовище с близкого расстояния, было в этом демоне нечто знакомое, затронувшее струны его далеких воспоминаний.

Когда существа, населявшие низшие уровни бытия, посещали этот мир, их неизменно окружала некая сверхъестественная аура, которую темные эльфы, наиболее тонко чувствовавшие все необычное, давным-давно научились распознавать. Сейчас Дзирт уже не сомневался: он знает, что это за демон.

«Эррту», – прошептал эльф, внезапно вспомнив имя мерзкой твари.

Он вспомнил имя демона и теперь мог вызвать его.

* * *

Дзирт потратил почти час на поиски места, откуда он мог бы вызвать демона, и еще несколько часов ушло на то, чтобы как следует подготовиться к ритуалу. Прежде всего, хотя Дзирт и надеялся, что ему удастся справиться с врагом без боя, надо было обустроить место встречи так, чтобы сама обстановка лишила демона его главных преимуществ – громадного роста, чудовищной силы и, что самое главное, возможности летать. Люди, знавшие эльфа, считали его отважным и даже самоуверенным воином, но так он вел себя с обычными, смертными противниками. С демоном, и в особенности с обладавшим такой мощью, как Эррту, все обстояло по-другому. В молодости Дзирт нередко бывал свидетелем чудовищной силы этих существ. Он не раз видел, как рушились большие здания, – демоны своими когтистыми лапами запросто вырывали из стен огромные камни. Ему приходилось видеть, как люди, искусные в общем-то воины, обрушивали на демонов удары, способные убить даже огра, и спустя мгновение с ужасом убеждались, сколь бесполезно их оружие против обитателей низших уровней бытия.

Его соплеменники испокон века ладили с демонами, и те относились к эльфам как к равным. Зачастую они заключали основанные на строгом равноправии союзы, а порой демоны с удовольствием шли на службу к темным эльфам, прекрасно зная, сколь сильным оружием и какими колдовскими способностями те обладают. Но все это было в подземном мире – ведь именно там магические силы земных недр наполняли оружие эльфов колдовской силой. Однако теперь у Дзирта такого оружия не было. Вскоре после того как он вышел на поверхность, оно утратило свою силу. Сейчас эльф искренне сомневался, будет ли вообще какой-то толк от сабель и ножей, которыми он вооружен. Но далее если и так… Да и вообще уничтожить Эррту здесь, вне пределов его родного уровня бытия, невозможно. Если дело дойдет до драки, самое большее, на что он мог рассчитывать, так это вышвырнуть Эррту с материального уровня, причем от силы лет на сто.

Нет, драться с демоном он будет лишь в самом крайнем случае.

Но все-таки он должен попытаться сделать хоть что-то, чтобы помешать чародею, напавшему на города долины. Сейчас ему было необходимо выяснить как можно больше: вдруг удастся найти хоть какие-то слабые места врага… Эльф решил действовать хитростью, полагая, что Эррту знает и помнит о темных эльфах достаточно много, чтобы поверить его россказням, и одновременно не так много, чтобы поймать его на лжи.

Для общения с демоном Дзирт выбрал небольшое заросшее кустарником ущелье, располагавшееся в тени огромных скалистых утесов. Половину пространства занимало напоминавшее остроконечную крышу нагромождение сходящихся выступов. Эльф выбрал это ущелье еще и потому, что отсюда не была видна Кришал-Тири и, следовательно, их с демоном оттуда заметить не смогут. Окинув довольным взглядом место будущей встречи с чудовищем, Дзирт достал кинжал и принялся обустраивать камень, на котором ему предстояло восседать в момент вызова Эррту. Разметив пол и стены ущелья, он начал выцарапывать на них магические руны. За многие годы, прошедшие с тех пор, как он в последний раз занимался этим делом, он многое подзабыл и знал, что начертание символов далеко от совершенства. И все-таки они были необходимы в качестве защиты на случай, если Эррту вдруг вздумает броситься на него.

Закончив с рунами, он, скрестив ноги, уселся под навесом в защищенном магическими знаками углу и извлек из своего мешка статуэтку, с которой никогда не расставался: Гвенвивар поможет проверить надежность защиты.

Огромная кошка мгновенно откликнулась на его призыв. Она словно из-под земли возникла на противоположном конце ущелья и встревоженно огляделась по сторонам, пытаясь понять, что угрожает ее хозяину. Ничего не обнаружив, она с любопытством уставилась на Дзирта.

– Иди сюда, – позвал эльф и призывно взмахнул рукой. Пантера двинулась к нему и вдруг, словно наткнувшись на невидимую стену, застыла на месте. Дзирт, убедившийся, что его символы таят в себе силу, облегченно вздохнул. То, что руны делают свое дело, вселило в него уверенность. Однако он прекрасно понимал, что Эррту тщательно проверит их защитное действие и, возможно, найдет способ преодолеть препятствие.

Гвенвивар, пытаясь сообразить, что же остановило ее, удивленно помотала головой. Незримое препятствие вовсе не было непреодолимым, но команды хозяина, одновременно и подзывавшего, и отталкивавшего ее, запутали кошку. Она уже было решила, собравшись с силами, преодолеть барьер. Но то, что хозяин обрадовался ее замешательству, заставило ее передумать. Поэтому она просто присела и стала ждать.

А Дзирт тем временем принялся изучать стены ущелья в поисках наиболее удобного уступа, на котором могла бы притаиться его спутница и откуда ей, в случае чего, предстояло внезапно броситься на демона. Обнаружив подходящее место, эльф попросил кошку занять позицию и не атаковать врага без сигнала. Затем, прислонившись спиной к стене, эльф целиком ушел в размышления о том, как ему построить беседу с демоном.

А в это время Эррту сидел в гареме Кесселла, в стоящей посреди равнины башне, следя за тем, как злобный чародей развлекается со своими лишенными разума наложницами. В глазах демона полыхало плохо скрываемое отвращение к Кесселлу. Это ничтожество, задумав продемонстрировать людям свое могущество, чуть не сорвало планы победоносной кампании. Положение усугублялось еще и тем, что накануне чародей отказался разрушить две пустующие башни, тем самым еще более истощив силы Креншинибона.

Эррту был несказанно рад, когда, вернувшись в Кришал-Тири, Кесселл при помощи зеркал общения убедился в том, что две другие башни рассыпались. Создавая эту, третью, демон предупреждал чародея, чем это может закончиться. Но тот, становясь с каждым днем все упрямее, вбил себе в голову, что советы Эррту и Креншинибона направлены лишь на то, чтобы ослабить его власть.

Именно поэтому, услышав разносящийся над долиной призыв Дзирта, Эррту испытал облегчение и с радостью откликнулся на зов. Правда, он не сразу поверил своим ощущениям, но вот призыв повторился, и демон невольно задрожал. Скорее заинтересованный, чем рассерженный тем, что какой-то смертный вздумал вызывать его здесь, в этой долине, он, мигом забыв о жалком чародее, сорвался с места и покинул Кришал-Тири.

Призыв, нарушив монотонные завывания ветра, прозвучал вновь, как если бы на гладкой поверхности пруда вдруг возникла увенчанная белой шапкой пены волна.

Расправив крылья, Эррту взмыл над равниной и устремился на север. Гоблины с дикими воплями разбежались в разные стороны, пытаясь увернуться от его зловещей тени, – даже тусклый свет лунного полумесяца казался ярким сиянием в сравнении с тенью тьмы, которая неслась по земле следом за обитателем Абисса.

Дзирт перевел дух. Он с каждым мгновением все яснее чувствовал приближение монстра, по мере того как демон, покинув просторы Прохода Бремена, стремительно несся к склону Пирамиды Кельвина. Гвенвивар, которая дремала, положив голову на лапы, тоже встрепенулась. Почувствовав приближение злобной твари, она забилась поглубже в расположенную поблизости щель и, уверенная, что ее природная скрытность обманет даже на редкость острые чувства демона, притаилась в ожидании команды хозяина.

Эррту сложил свои обтянутые толстой кожей крылья и ринулся в ущелье. Он сразу безошибочно определил местонахождение того, кто его вызвал, и, хотя, чтобы пролезть в щель, ему пришлось согнуться в три погибели, демон даже не обратил внимания на подобную мелочь, злорадно предвкушая, как, удовлетворив свое любопытство, он разделается с презренным глупцом, дерзнувшим произнести его имя.

Увидев, как в ущелье протискивается огромная туша демона, Дзирт поначалу растерялся и лишь чудом сохранил самообладание. Сейчас, когда эта тварь явилась на зов, пришло время действовать. Бежать было поздно.

Демон, увидев Дзирта, остолбенел. Прошло уже много столетий с тех пор, как Эррту в последний раз встречался с темными эльфами, и уж где-где, но на поверхности земли увидеть их никак не предполагал.

И тем более здесь, в насквозь промерзшей тундре крайнего севера.

– Приветствую тебя, повелитель хаоса! – торжественно произнес Дзирт и низко поклонился демону. – Я Дзирт До'Урден из рода Дармон Н'а'шезбернон, девятого в Мензоберранзане. Добро пожаловать, демон!

– Далековато же ты забрался, темный эльф, – почуяв неладное, пробормотал демон.

– Как и ты, великий демон Абисса, – невозмутимо ответил Дзирт. – И если я не ошибаюсь, в столь дальние пределы нас с тобой привело одно и то же.

– Зачем я здесь оказался – это мне прекрасно известно, – ответил Эррту. – А вот дела эльфов всегда были вне пределов моего понимания… Да, впрочем, никогда особенно меня и не интересовали!

Дзирт почесал костлявый подбородок и многозначительно кашлянул. Все его тело было напряжено, он чувствовал, что вот-вот покроется испариной. Еще раз кашлянув, он решительно отогнал растущее чувство страха, Если эта тварь заметит его волнение, ему несдобровать.

– Да, но на этот раз, впервые за долгие годы, наши дорога, похоже, вновь пересеклись, о могущественный разрушитель. Мой народ в некотором смысле интересуется чародеем, которому ты сейчас служишь.

Эррту выпятил грудь, и его красные глаза злобно сверкнули.

– Служу, говоришь? – переспросил он, и голос демона задрожал так, словно он едва сдерживал ярость.

Дзирт мгновенно сделал выводы.

– Судя по всему, о могущественное воплощение основ хаоса, чародей обладает некоторой властью над тобой. Ведь ты же неотступно находишься при нем, разве не так?

– Я никогда не служу людям! – прорычал Эррту и топнул ногой так, что содрогнулись стены ущелья.

Дзирт прикинул, не послужит ли этот жест началом поединка, победить в котором у него не было никаких шансов, и хотел было уже послать сигнал Гвенвивар… Кошка могла помочь выдержать первые удары противника.

Но демон внезапно успокоился. Он догадался, что могло привести в эти края эльфа, и потому испытующе взглянул на Дзирта.

– Служу чародею? – расхохотался он. – Да этот Акар Кесселл – полное ничтожество даже по меркам людей! И ты прекрасно знаешь это, эльф. Даже и не пытайся отрицать. Ты явился сюда за тем же, зачем и я. За Креншинибоном. И будь проклят Акар Кесселл!

Удивленный вид эльфа смутил демона – настолько он был уверен в правильности своей догадки.

– Креншинибон, – пояснил он, ткнув огромной когтистой лапой за спину, в сторону юга. – Древний оплот сил зла.

– Ты имеешь в виду башню? – спросил Дзирт.

Вконец сбитый с толку демон рассвирепел.

– Не вздумай водить меня за нос! – прорычал он. – Темным эльфам прекрасно известны возможности Креншинибона, иначе вы ни за что не поднялись бы на поверхность и не отправились на его поиски!

– Ну хорошо, хорошо, ты угадал, – с видимой неохотой признал Дзирт. – Но я должен быть уверен в том, что стоящая на равнине башня – это действительно то, что мне нужно. Мои повелители не знают жалости к лазутчикам, не до конца выполнившим задание.

Припомнив отведенные для пыток пещеры Мензоберранзана, Эррту злорадно усмехнулся. Ничего не скажешь, порой ему было ужасно приятно вспомнить годы, проведенные в служении темным эльфам!

Дзирт умело направил беседу в нужное русло. Прежде всего необходимо было выяснить возможные уязвимые места Кесселла и его башни.

– Меня смущает одно, о внушающее ужас средоточие неукротимого зла, – сказал эльф, внимательно следя за тем, чтобы льстивые титулы, которыми он награждал демона, не повторялись. – По какому праву чародей обладает Креншинибоном?

– Ни по какому! – взревел Эррту. – Чародей! Бах! Да, если хочешь знать, по сравнению с темными эльфами он не тянет даже на жалкого ученика. Этот недоумок не может произнести даже простейшего заклинания. Но что тут говорить, судьба нередко играет с нами злые шутки. Впрочем, я считаю, что это даже и к лучшему. Пусть немного поразвлечется, испытает пару мгновений торжества. Ведь люди живут так мало!

Дзирт знал, что затеял рискованную игру, но она того стоила. Даже находясь лицом к лицу с демоном, он сейчас был в большей безопасности, чем защитники Брин Шандера.

– И все-таки мои хозяева всерьез обеспокоены тем, что волшебная башня может пострадать в ходе предстоящего сражения.

Эррту еще раз вгляделся в лишенное выражения лицо Дзирта. Вмешательство темных эльфов существенно усложняло его план унаследовать Креншинибон от Кесселла. Если могущественные эльфы Мензоберранзана захотят заполучить камень, рано или поздно так оно и произойдет, в этом демон не сомневался. И уж, конечно, Кесселл даже при помощи самого Креншинибона никак не сможет справиться с ними. Сейчас одно только появление эльфа разом смешало все планы демона. Ах, как было бы здорово отобрать у Кесселла камень и смыться подальше, пока темные эльфы всерьез не втянулись в эту историю.

Эррту никогда не считал эльфов врагами. Возможно, союз с темным эльфом окажется выгодным обеим сторонам.

– Скажи мне, о первый среди истинных защитников идеалов тьмы, – продолжал Дзирт, – Креншинибон в опасности?

– Бах! – фыркнул Эррту. – Даже башня, а она всего лишь его жалкое подобие, по сути, неприступна. Она поглощает все направленные на ее стены удары и тут лее отправляет их назад тем, кто их наносит! Но самое мощное зло заключено в ее сердце, в пульсирующем кристалле, а уж он-то надежно спрятан. И можешь мне поверить, находится в полной безопасности!

– Внутри?

– Конечно.

– Но если кто-нибудь ухитрится проникнуть внутрь башни… – еле слышно, будто рассуждая сам с собой, пробормотал Дзирт, – насколько хорошо защищен кристалл против этого?

– Это невозможно! – ответил демон. – Твоим хозяевам должно быть прекрасно известно, что дверь Кришал-Тири абсолютно невидима и неосязаема для всех существ, живущих в пределах того уровня, на котором она стоит. Никто из рожденных в этом, материальном, мире, включая и твоих соплеменников, не может проникнуть внутрь!

– Но… – упорствовал Дзирт. Эррту не дал ему закончить.

– Даже если кто-то и ухитрится пролезть внутрь, – прорычал демон, раздраженный сомнениями эльфа, – он для начала встретится со мной… А возможности Кесселла, когда он находится внутри башни, и вообще почти безграничны, ведь он стал продолжением самого Креншинибона, живым воплощением неистребимых сил зла! Этот камень – сердце, которое управляет всем – от общения Кесселла с башней и до самых…

Внезапно демон, почуяв в вопросах Дзирта подвох, замолчал. Если искушенные в колдовстве эльфы и впрямь так хотят заполучить Креншинибон, то почему им так мало известно о его силе и слабостях?

И тут Эррту понял свою ошибку. Увидев этого эльфа, он был настолько поражен одним лишь фактом его появления в тундре, что не обратил внимания на его внешность, а ведь изменить свой облик мог почти любой, даже самый младший по рангу чародей. Убедившись затем, что перед ним все-таки настоящий эльф, Эррту счел его поведение правдоподобным, все вполне соответствовало повадкам этого народа.

Но существа, населявшие низшие уровни бытия, могли выжить, доверяя лишь самим себе.

И Эррту принялся внимательно изучать одежду Дзирта. Единственным, что могло бы подтвердить слова эльфа, была тонкая серебряная цепочка… на ней должен был болтаться мешочек с его личными сокровищами. Внимательно присмотревшись, демон разглядел еще одну, совсем тонкую цепь и заметил, что, будучи длиннее первой, она исчезает в складках куртки эльфа.

Решив, что это может быть полезным свидетельством, Эррту ткнул пальцем в сторону цепочки, выкрикнул заклинание и тут же поднял палец вверх.

Почувствовав, что амулет выскальзывает из-под куртки, Дзирт напрягся, но было уже поздно. Перевалившись через ворот, амулет повис у него на груди поверх одежды.

Эррту сощурился, и его морда растянулась в злобной ухмылке.

– Необычный для темного эльфа выбор, не правда ли? – саркастически усмехнулся он. – Честно говоря, я ожидал увидеть амулет, изображающий Ллос, богиню вашего народа. А тут…

Да-а… Ее это вряд ли обрадовало бы! – заключил демон. Откуда ни возьмись, в руках демона появились огромная многохвостая плеть и кривой зазубренный клинок.

В голове Дзирта мигом пронеслись сотни возможных объяснений. Он без труда подобрал бы наиболее правдоподобное, и оно наверняка устроило бы демона. Но эльф вдруг тряхнул головой и решил, что на этот раз он лгать не будет и ни за что не предаст свое божество.

На длинной серебряной цепочке висел подарок Реджиса – белоснежная однорогая головка богини Миликки, вырезанная хафлингом из черепа одной из тех немногих рыб, которых он поймал собственными руками. Когда Реджис преподнес ему этот амулет, Дзирт был тронут до глубины души и до сих пор считал его одним из наиболее удачных творений хафлинга.

– Кто ты, эльф? – грозно спросил Эррту. Демон уже решил, что эльфа придется убить. Но сначала следовало разобраться что к чему. – Я впервые вижу темного эльфа, живущего на поверхности, да к тому же поклоняющегося богине Леса!

Эррту повидал на своем веку немало темных эльфов, но ему ни разу не приходилось слышать, чтобы кто-то из них покинул свой подземный мир. Эльфы, все до одного, безжалостные убийцы. И даже его, великого демона хаоса, они научили нескольким способам пыток, о которых он понятия не имел и которые он никогда бы не придумал самостоятельно.

– Я Дзирт До'Урден – это действительно так, – ответил Дзирт. – Я тот, кто навсегда покинул свой мир, свой род Дармон Н'а'шезбернон. – Поняв, что теперь поединок с демоном неизбежен, Дзирт начисто лишился страха, и к нему вернулось хладнокровие бойца, готового обратить в свою пользу любую, даже самую мелкую оплошность врага. – Я странник, который верно служит Гверону Виндстрому, одному из подданных богини Миликки, – с этими словами эльф низко поклонился, давая понять демону, что он сказал о себе все, что считает нужным.

Когда Дзирт выпрямился, в его руках хищно блеснули сабли.

– Я должен победить тебя, исчадие скверны, – объявил эльф. – И я вышвырну тебя отсюда назад, под сень вечно беспокойных небес бездонного Абисса. Под солнцем этого мира для таких, как ты, места нет.

– Ты ошибаешься, эльф, – сказал демон. – Ничего у тебя не выйдет. Ты предал свой народ и теперь еще смеешь утверждать, что способен взять верх надо мной! – Каменистое дно ущелья вокруг Эррту вспыхнуло и озарилось множеством языков пламени. – Из уважения к твоим сородичам я хотел было убить тебя одним ударом, не причиняя страданий. Но твоя наглость бесит меня, и потому я заставлю тебя мечтать о смерти! Иди же сюда, отведай моего пламени!

От жара пламени, плясавшего вокруг монстра, Дзирт и так еле стоял на ногах; отблески огня немилосердно разъедали его непривычные к яркому свету глаза, а огромная туша демона представлялась ему сейчас неуловимо расплывающейся тенью. Увидев, как справа от демона тень сгустилась, он понял, что Эррту взмахнул своим ужасным мечом. Дзирт приготовился защищаться, но в этот момент его противник дернулся в сторону и издал дикий вопль.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю