355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Робер Гайяр (Гайар) » Мари Галант. Книга 1 » Текст книги (страница 22)
Мари Галант. Книга 1
  • Текст добавлен: 11 сентября 2016, 16:31

Текст книги "Мари Галант. Книга 1"


Автор книги: Робер Гайяр (Гайар)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 25 страниц)

– Вызывали, ваше превосходительство?

– Да, – властно отозвалась Мари. – Я бы хотела знать, почему по ночам вы не спите, как все в этом доме. Говорят, вы шпионите, подслушиваете под дверьми, словом – очень любопытны ко всему, что здесь происходит и вас не касается. Я этого не люблю. Почему вы так поступаете?

– Э-э, ваше превосходительство… я не могу спать… Ложусь, но сон так и не приходит. Тогда я встаю, хожу туда-сюда, стараюсь себя утомить, но все напрасно.

– Вы надеетесь утомиться, подслушивая под дверьми?

– Я не подслушиваю, ваше превосходительство…

– Не отрицайте! Я вас видела… – соврала она. Демаре в смущении понурился.

– Вы что же, не знаете, как поступают с чрезмерно любопытными слугами? – продолжала она. – Не знаю, на кого вы работаете, но могу одно сказать: я не желаю, чтобы за мной следили. Вы должны покинуть этот дом!

– Ваше превосходительство… Клянусь вам…

– Не клянитесь! Вы уедете, Демаре, я вас прогоняю…

Мари увидела перед собой чудака, внезапно задрожавшего всем телом. Очевидно, это не входило в его планы. Если его прогонят с места, он лишится полезных сведений, необходимых майору; а если он не будет служить у генеральши, станет ли Мерри Рулз по-прежнему им интересоваться?

– Берегитесь! – не унималась Мари. – Я прогоняю вас не только из этого дома, но высылаю с острова, слышите? Отправитесь первым же судном на Сент-Кристофер, где сможете остаться, если кому-нибудь понадобятся ваши услуги, либо вернетесь во Францию!

Демаре принял униженную позу, всем своим видом выражая раскаяние, и генеральше показалось, что он вот-вот бросится ей в ноги и станет умолять о прощении. Она окинула его строгим, неумолимым взглядом. Она решила, что он достаточно растерян и можно предложить ему сделку, которую она задумала. Теперь она лишь выжидала, когда он снова станет извиняться, попытается ее смягчить. И Демаре в самом деле смиренно пробормотал:

– Не прогоняйте меня, мадам, умоляю!.. Вы же довольны моими услугами, я трудолюбив… Обещаю, что больше не буду выходить по ночам из своей комнаты… Если я за кем-нибудь и следил, то поверьте, не за вами, мадам, а за Жюли… Я люблю Жюли, мадам, ведь мы с ней были помолвлены, до того как приехал шевалье де Мобре… И вот с тех пор, как шевалье здесь, она меня и видеть не хочет. Я для нее пустое место.

– Послушайте, Демаре, – проговорила Мари примиряющим тоном. – Единственный способ заслужить мое снисхождение – признать свою вину. Сознайтесь, что следили за шевалье, мадемуазель де Франсийон и за мной, так?

– По правде говоря, ни за кем я не следил, – соврал он. – Если б я смог увидеть или заметить что-нибудь, то по чистой случайности…

Мари стала на него наступать, и если бы у нее был в руках кнут, она, казалось, ударила бы лакея.

– Демаре! – вскричала она. – Вы должны мне рассказать обо всем, что видели и слышали. Понятно? Иначе прикажу выслать вас на первом же судне, отбывающем из Сен-Пьера.

В эту минуту недалекого лакея словно озарило. Он вдруг увидел связь между тем, что советовала ему Жюли и чего требовала генеральша. На самом деле не так уж страшны были ее угрозы: наверняка она станет сговорчивее и снисходительнее, если узнает о связи шевалье и Луизы! Это и дураку ясно!

И лакей подумал: «Не это ли она хочет узнать? А зачем же она ходит вокруг да около? Почему не спросить меня об этом прямо? Мне-то только и нужно удовлетворить ее любопытство! В конце концов, я хочу одного: погубить проклятого шотландца, отнявшего у меня любимую!»

– Мадам! – униженно начал он, приняв вид раскаявшегося грешника. – Спрашивайте, я все вам расскажу…

Мари пристально на него взглянула. Круто повернулась, пошла к окну, бросила взгляд во двор. Она увидела Режиналя, беседовавшего с Кинкой. Негр подавал ему длинный хлыст надсмотрщика. Она быстро отвернулась и бросила:

– Вам случалось по ночам видеть шевалье де Мобре в комнате у мадемуазель де Франсийон?

– Да, мадам.

– Вы слышали, о чем они говорили?

– Нет, мадам. Меня это не интересовало.

– Чем же они занимались? – побледнев, нервно процедила она сквозь зубы. – Разговаривали? Говорили же они что-нибудь? Какого черта! Если вы прижимались ухом к замочной скважине, то хоть слово-то слышали, одно-единственное?! Какое же?

– Думаю, они целовались, мадам. По правде говоря, шевалье переходил из одной комнаты в другую, мадам… Наверное, как и я, не мог спать в своей постели. И бродил в поисках сна, то у Жюли побывает, то у мадемуазель де Франсийон, потом…

– Потом?

– Я иногда видел, как он входил и к вам, когда не мог заснуть у мадемуазель де Франсийон…

– Дурак!.. Пройдоха! С удовольствием бы приказала отходить тебя кнутом, если бы ты не выглядел таким идиотом!..

Ругательства заставили Демаре отступить на шаг.

– Ступай прочь! – приказала Мари. – Иди! Такой дурак, как ты, заслуживает кнута! Да, кнута!..

Теперь она знала все, что хотела, и была готова наброситься на лакея, вцепиться в него ногтями, исцарапать его в кровь, чтобы он почувствовал боль. Она снова повторила:

– Прочь!

Это было сказано таким тоном, что Демаре, понурившись, поплелся к двери.

Когда Мари услышала, как дверь за ним закрылась, она подбежала к кровати и рухнула, собираясь выплакать свое горе.

Ее нервы были напряжены до последней степени. Наконец-то у нее в руках было доказательство неверности Режиналя, его предательства. Разве отныне она сможет доверять советам шевалье? Как ему верить?

Прогнать, выслать следовало бы именно его, Режиналя, подумала она. Ведь он подкупил всех: Луизу, Жюли, этого дурака-лакея, да и ее самое, а она думала, что может на него положиться!

Пронзительные крики вывели ее из состояния прострации. Она прислушалась к воплям и решила, что наказывают кого-то из негров. Кричал и впрямь мужчина. От физической боли все мужчины кричат одинаково, какого бы цвета ни была их кожа.

* * *

Когда Демаре, прикрыв дверь в комнату Мари, на цыпочках медленно спустился по лестнице, он увидел, что в большой гостиной стоит шевалье де Мобре; лакей ненавидел его больше, чем когда-либо, но теперь верил, что одержал над ним окончательную победу.

Он позабыл обо всех только что перенесенных потрясениях и бросил взгляд на свою жертву. Шевалье еще держался молодцом, но это было ненадолго: Мари скоро должна была с ним расправиться! Будет что рассказать майору!

Демаре дошел до нижней ступени и по привычке всего бояться метнулся в сторону, намереваясь проскочить во двор. Шевалье, притворявшийся, что не замечает его, поигрывал длинным хлыстом с рукояткой, отделанной зеленой кожей. Он круто развернулся и крикнул:

– Эй, Демаре! Эй, милейший! Ну-ка, идите сюда!

Лакей замер. Он не смел взглянуть своему врагу в лицо и ждал, когда тот объяснит, зачем его окликнул.

Режиналь не торопясь подошел ближе.

– Мальчик мой! – ласково улыбаясь, проговорил он. – Я оставил лошадь на дороге. Не знаю, сломала она ногу или только поранила, но я не смог заставить ее и шагу ступить. Она лежит вон там, в траве, и даже не шевелится! Думаю, это просто упрямство. Идемте со мной. У меня есть для нее средство от колик…

– Господин шевалье, я следую за вами, – ответил лакей.

Они вышли скорым шагом за ворота и скоро скрылись за поворотом.

Демаре поискал взглядом раненое животное, о котором говорил шевалье. Но долго ему искать не пришлось. Вдруг его лицо обожгла страшная боль. Он поднес руки к щекам, а когда отнял их, увидел кровь. И сразу же понял, что получил удар страшным хлыстом, способным усмирить самых непокорных рабов. Лакей закричал от боли и негодования. Но уклониться не смог: на него сыпались удары кнута, попавшего в опытные руки и в несколько мгновений исполосовавшего ему лицо, руки, спину, грудь. При каждом ударе Демаре издавал пронзительный крик, но шевалье не унимался. Он лишь злобно усмехался. Ему было весело заставлять несчастного подпрыгивать и извиваться всем телом, когда хлыст обвивал его ноги. И чем выше подпрыгивал Демаре, чем больше неожиданные удары заставляли его выделывать немыслимые и довольно комичные пируэты, тем громче хохотал Мобре.

Режиналь остановился, только когда выдохшийся, охрипший, истекающий кровью Демаре упал в траву и взмолился о пощаде.

– Вот как у меня на родине обходятся со шпионами, – заключил шевалье. – Пусть это навсегда послужит тебе уроком, как держать язык за зубами. В другой раз я тебе не только отрежу уши, но прикажу привязать за руки, за ноги, начиню тебя порохом и прикажу поднести фитиль… А теперь ступай к Жюли, она тоже хотела тебе что-то сказать, да попроси, чтобы хорошенько промыла тебе раны, иначе туда попадет зараза…

ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Провал сентиментального дипломата

Не заботясь о состоянии Демаре, шевалье де Мобре медленно побрел обратно в замок, дрожа всем телом. Впрочем, гнев его немного поутих: он с удовольствием отыгрался на лакее, который его долгое время интриговал и беспокоил, за что и был наказан. Не скоро теперь этот увалень снова возьмется за старое!

Оставалось наладить отношения с Мари, а для этого было необходимо их выяснить!

Входя во двор, Режиналь размышлял, как лучше поступить: дождаться, пока генеральша сама намекнет на показания лакея или самому пойти в наступление.

Он кликнул Кинку и вернул ему кнут. Потом вошел в дом, направился к круглому столику, где всегда были наготове бутылка французского вина и бокалы, налил себе внушительную порцию и выпил залпом.

Более всего досадовал он не оттого, что Мари прознала о его связи с Луизой (это неизбежно должно было рано или поздно случиться; в случае необходимости он был и сам готов ее предупредить); его огорчало то, что Мари стала известна его тайна, когда ему это было не с руки. Приходилось шевелить мозгами и решать, как держаться, какие объяснения представить.

Мобре охотно предпочел бы в один прекрасный день обо всем рассказать Мари со свойственным только ему цинизмом, которому не мог противостоять ничей гнев, ведь шевалье при этом умело разыгрывал влюбленного, пуская в ход все свое обаяние.

Он поставил бокал и взглянул вверх, на дверь в комнату Мари. Да, только вперед! Однако в каком она сейчас настроении? Дала волю гневу? Плачет? Или просто подавлена и предается отчаянию?

Он устремился по лестнице, стараясь ступать бесшумно. Но ступени поскрипывали, и шевалье почувствовал облегчение, только когда оказался на площадке. Комната генеральши по-прежнему оставалась заперта. Мобре подкрался к двери и прислушался. Он ничего не смог разобрать. Выждал, но – тщетно. Тогда он решился и негромко постучал. Вначале никакого ответа не последовало, и он подумал, что заплаканная Мари, не желая показать свое огорчение, спешно припудривает лицо. Он снова постучал. Мари не отвечала. Он взялся за дверную ручку, тихонько повернул ее, и дверь приотворилась.

Несмотря на то что шевалье старался не шуметь, генеральша услышала, как он вошел. Мари лежала поперек кровати на животе. Она приподнялась на локте, обернулась и недовольно спросила:

– В чем дело? Кому я понадобилась?

– Это я, Режиналь, – промолвил Мобре.

– Я не желаю вас видеть, оставьте меня… Словно не слыша Мари, он повернулся к двери и запер ее. Шевалье успел заметить, что генеральша плакала. Он сосредоточенно думал, как ему себя вести. Она плакала, но под действием какого чувства? Прощалась с оскорбленной любовью? Страдала от задетого самолюбия?

– Сударь! – продолжала она. – Прошу оставить меня. Я плохо себя чувствую и хочу отдохнуть. Выйдите, пожалуйста.

– Сожалею, Мари, – возразил он, – однако мне кажется, что нам необходимо объясниться.

– Вполне возможно… Да, вы правы, но не сейчас. Ступайте!

Он неторопливо приблизился к Мари, и ей пришлось сесть. Со все возрастающим раздражением она бросила:

– Ваша настойчивость неуместна, сударь. Я же вам сказала, что хочу побыть одна. Ваша нескромность граничит с наглостью.

– Одиночество – плохой советчик, – ухмыльнулся он. – Я знаю причины вашего недомогания, друг мой, и догадываюсь: если не составить вам компанию, вы распалите воображение и в самом деле заболеете из-за пустяка, а дело-то выеденного яйца не стоит.

Она буквально взорвалась от негодования:

– Пустяк!.. Не стоит выеденного яйца!.. Ну нет, Режиналь, это уж слишком! В последний раз прошу вас выйти…

– А если я не выйду? Не станете же вы мне угрожать, что прикажете своим неграм, например Кинке, выбросить меня за дверь?!

– Я могу выйти сама. Впрочем, почему бы мне не приказать вышвырнуть вас вон?

– Вы забываете, Мари, что запрещено использовать своих рабов против любого другого белого, если только он не был взят с поличным при совершении крупного преступления… Вряд ли губернаторша Мартиники осмелится преступить закон…

Она в отчаянии вздохнула, скомкала носовой платок и поднялась:

– В таком случае оставляю вас здесь. Я полагала, что вы порядочный человек. Вы преступаете границы гостеприимства, которое я вам оказала, вы нарушаете его со всех точек зрения… Прощайте, сударь.

Гордо выпрямившись, Мари прошла мимо, но, прежде чем успела дойти до двери, почувствовала, как шевалье схватил ее за руку и грубо оттащил от порога.

– Мари! – начал он, пытаясь заключить женщину в объятия. – Мне необходимо сообщить вам нечто очень важное. Вы должны меня выслушать.

– Не прикасайтесь ко мне! – выкрикнула она. – Не трогайте меня, или я закричу, позову на помощь! Какое мне дело до закона; если вы угрожаете: я могу позвать своих рабов на помощь!

– Тише! Тише! Какого черта! Кто-нибудь в этом доме решит, что мы ссоримся… В глазах слуг мы будем выглядеть в смешном свете, они нас не поймут. Я прошу всего минуту вашего внимания, Мари, и был бы в отчаянии, если бы из-за своего упрямства вы последней узнали о важном решении, которое я только что принял.

Мобре говорил совершенно серьезно. Он не шутил, усмешка исчезла с его лица. Мари почувствовала, как вместе с любопытством в ее душе зашевелилось смутное беспокойство. Она засомневалась, хотела шагнуть к двери, но замерла на месте. Режиналь понял, что победа на его стороне и Мари его выслушает.

– Надеюсь, вы сжалитесь надо мною, – сказала она. – Даю вам две минуты. Признайтесь, что в моем состоянии это значит проявить добрую волю. Но ради Бога – поторопитесь! Что вы хотели мне сообщить?

Он смущенно потер руки, отступил на шаг, прошелся вперевалку по комнате и наконец заговорил с сокрушенным видом.

– Я хотел, дорогая Мари, – глухо пробормотал он, – сообщить вам о своем намерении жениться…

Мари застыла словно громом пораженная и лишь озадаченно повторила:

– Жениться?!

– Да, – подтвердил он, не смея поднять на нее глаза.

Он услыхал, как она тяжело вздохнула. Потом зашагала по комнате. Он держался все так же смиренно, однако решился бросить на нее торопливый взгляд и заметил, что она больше не плачет, а, напротив, выглядит решительной, что он отнес на счет удивления.

– Жениться! – опять повторила она. – На ком?

– На мадемуазель де Франсийон…

Мари снова взорвалась:

– На Луизе?! На Луизе?! Однако…

Генеральша задыхалась. Она и сама не понимала, что с ней происходит. Почему она допускала мысль о том, что Режиналь может быть любовником Луизы, но считала невероятным его желание жениться на мадемуазель де Франсийон.

Он подтвердил:

– Да, мадам, на Луизе…

– Ну и ну!..

– Мадам! – с едва скрытым цинизмом заметил он. – Я удивлен тем, что это сообщение не вызвало у вас большой радости…

– Признайте, что мне есть от чего удивиться! – Да, я, разумеется, мог бы заранее поделиться с вами своими планами, но не хотел забегать вперед, пока не договорился обо всем с вашей кузиной.

– Да уж, – глухо проворчала Мари, чувствуя себя подавленной, – нынче ночью, к примеру, у вас было предостаточно времени для откровений. Однако не забывайте, сударь: вы не сможете жениться на Луизе без моего согласия.

Шевалье удивился:

– Но ведь Луиза в том возрасте, когда она сама может принимать решения! И, насколько мне известно, не находится под опекой!

– Вот тут вы ошибаетесь, сударь! – торжествуя, воскликнула Мари. – Вы, конечно, не знаете, что специальным королевским ордонансом отцам запрещено под страхом строжайшего наказания выдавать дочерей за иностранцев без официального разрешения федерального губернатора?

– Мадемуазель де Франсийон – сирота…

– Она моя кузина. У меня на нее такие же права, как если бы она была моей дочерью. Сверх того, я – губернаторша Мартиники и ни за что не дам этого разрешения!

Мобре внезапно помрачнел. Мари решила, что он раздосадован оттого, что в самом деле любит Луизу, и опечалился потому, что генеральша противится их браку. Мари не знала, что разрушила задуманный Режиналем план; она и вообразить не могла, что он придумал историю с женитьбой единственно для того, чтобы склонить Мари к компромиссу. Он высчитал, что губернаторша скорее всего воспротивится этому браку. А он сделает вид, что подчиняется ее решению, отказываясь тем не менее порвать связь с мадемуазель де Франсийон. Если Мари им дорожит, ей придется смириться с тем, чтобы делить с кузиной его любовь, и все пойдет, как раньше: Режиналь останется любовником обеих женщин. Он не учел, что Мари своей властью сметала его угрозу и он больше не мог под предлогом женитьбы пробудить в ней ревность.

Он понятия не имел об упомянутом королевском ордонансе и впервые за время своей дипломатической карьеры ощутил беспомощность.

– Вы сделаете несчастными сразу двух человек, – продолжал он тем не менее. – Луиза меня любит, и я, как мне кажется, люблю ее довольно для того, чтобы назвать своей женой…

– Вы хотите дать этим понять, что совершенно ее не любите?

– Я глубоко тронут ее чувствами ко мне.

– Вот еще один довод, чтобы я воспротивилась этому браку! Нет, шевалье, вам не видать моей кузины. Никогда! Я слишком хорошо вас знаю. И слишком сильно люблю Луизу, чтобы рисковать, выдав ее за мужчину, совершенно несходного с ней темпераментом. Луиза молода, сударь, и, если ее чувства к вам искренни, она, разумеется, будет страдать, но не так долго, как зрелая женщина, привязавшаяся к вам на закате своей молодости. Луиза забудет вас, сударь; я сделаю для этого все возможное.

Режиналь понял ее намек на собственные чувства к нему, когда она заговорила о зрелой женщине. Он вдруг заявил:

– Вы, мадам, может быть, не знаете, на какие крайности способен человек, когда его страсти пытаются обуздать?

– Что вы хотите сказать?

– Чувства мадемуазель де Франсийон так сильны!.. Боюсь, она предложит мне бежать с ней.

Мари расхохоталась:

– Похищение? Как в Париже?.. Мои поздравления! Не забывайте, сударь, что мы на Мартинике, а вы, кажется, не учитываете, что хозяйка здесь – я! Впрочем, мне волноваться нечего. Луиза воображает, что любит вас. Она, повторяю, молода и, сверх того, глупа. Достаточно одного взгляда на нее, чтобы определить все ее слабости. Чего она на самом деле хочет? Чего добивается? Она и сама не знает. Вы явились в этот дом и стали первым мужчиной с изысканными манерами, поселившимся в замке Монтань. Этого оказалось достаточно: глупая девчонка решила, что любит вас! Поэтому, кстати, она и попалась вам в руки. Признайтесь, что вам стоило совсем небольшого усилия, и она стала вашей любовницей.

Режиналь пожал плечами и покачал головой с видом глубокого сострадания.

– Я подозревал, – огорченно проговорил он, – что вам все уши прожужжали сплетнями о нас с Луизой. И вот доказательство!

Он сделал шаг навстречу Мари и в волнении произнес:

– Возможно, теперь вы понимаете причины, заставляющие меня жениться на Луизе?

– Разумеется, нет. Однако надеюсь, что вы их изложите!

Режиналь напустил на себя вид мученика, непонятого человека, невинной жертвы.

– Мадам! – произнес он. – Я бы хотел, чтобы вы поняли: женясь на мадемуазель де Франсийон, я хотел лишь положить конец кривотолкам. С первого же дня положение показалось мне очевидным. Я подумал: находясь под вашим кровом, я являюсь жертвой всяческих измышлений. Меня обвинят в том, что я оказываю на вас влияние. Как я вам уже объяснял, когда вы принимаете меры, ущемляющие интересы колонистов, когда подписываете ордонанс не в их пользу, вина за это возлагается не на вас, а на меня, вашего советчика, беззаветно вам преданного, как, должно быть, считают многие. Сверх того, человек моего круга, живущий в окружении женщин вдали от света, должен быть готов к сплетням. Мари, вы прекрасны, вы красивейшая женщина на Мартинике, однако – не желая вас обидеть – я могу сказать, что вы недурно пожили. Мы оба приближаемся к тому возрасту, когда нас нельзя больше заподозрить в совершении глупостей, как это принято называть. Кроме того, мадам, великое горе, постигшее вас, и то, как тяжело вы его переживаете, ставят вас выше каких-либо подозрений. Но я! Но Луиза! Мы подвергаемся злословию, это уж точно! Те, кто еще не может меня упрекнуть в том, что я вашими руками творю политику на острове, пытаются – не сомневайтесь в этом – меня опорочить, обвиняя, даже в ваших глазах, в том, что я – любовник мадемуазель де Франсийон…

Он умолк. Мари выслушала его с огромным вниманием. Она была вынуждена признать, что его слова не лишены логики. Он был прав. Такой человек, как шевалье, колет глаза всем честолюбцам, особенно Мерри Рулзу, который, сверх того, видит в Мобре соперника.

Она вдруг с облегчением вздохнула, словно тяжкий груз свалился с ее плеч.

– Знаете, дорогая Мари, – продолжал Режиналь, – я ничуть не удивлюсь, если майор любыми способами попытается заставить всех поверить в то, что замок Монтань стал притоном, скопищем разврата. У него повсюду шпионы. Они докладывают ему о самых незначительных событиях, а он сам сочиняет разные байки и распускает их по всему острову! Враги попытаются разом напасть на нас отовсюду, опорочив в глазах и колонистов, и отцов иезуитов, и доминиканцев. На вас станут оказывать давление. А вот если я женюсь на Луизе, все сейчас же станет на свои места. Никто ничего не сможет сказать…

Мари и бровью не повела. Она по-прежнему хранила молчание.

– Я знаю, – продолжал шевалье, – что многие уже считают Луизу моей любовницей. Пусть так!

Бог свидетель: я считаю это оскорблением для вашей кузины и готов проткнуть шпагой каждого, кто позволит себе столь лживый намек. Но для вас, Мари, так было бы лучше!

Она метнула на него взгляд и быстро спросила:

– Почему?

– Потому что можно подозревать всех, – горячо подхватил он, – меня, Луизу – всех, но не вас. Лучше будем опорочены мы с Луизой, нежели вы. Учитывая ваше высокое положение, а также ради будущего вашего сына Жака, вы должны быть выше подозрений и оставаться чистой; ваша репутация должна быть безупречной… Я люблю вас, Мари, всей душой, но еще больше уважаю и потому охотно приношу себя в жертву…

– Режиналь, – пробормотала она, – будет вам, Режиналь!..

Он замолчал с озабоченным видом. Что она ему скажет? Ему показалось, что голос у Мари дрогнул, она смягчилась.

Мари выждала немного, стараясь справиться с волнением, которое пробудили в ней его чары: проникновенный звучный голос, напомнивший ей об их первой встрече, когда он буквально вырвал ее из объятий Пьерьера, к которому ее тогда неудержимо влекло; его невероятная сила убеждения, так как теперь Мари почти не сомневалась, что Режиналь явился в этой истории жертвой. Ведь теперь сомнений у Мари не осталось; шевалье только что открыл ей глаза, и она уже сердилась на себя за то, что оказалась так близорука: Мерри Рулз заронил в ее душу сомнение, а ведь он прежде всех был заинтересован в том, чтобы уронить шевалье в мнении Мари… В конечном счете все это, возможно, лишь ловкий ход майора…

Но Мари скоро спохватилась: ведь она страдала, и страдала по милости Режиналя. Пусть даже шевалье невиновен, но из-за него у Мари в сердце оставалась глубокая рана; этого она Режиналю прощать не собиралась.

– Во всяком случае, – заметила она, – вы никогда не заставите меня поверить в то, что равнодушны к Луизе. Она молода, хороша собой… Глупа, конечно, но дурочки чаще всего нравятся мужчинам, потому что они делают с этими гусынями что хотят. Наконец, я припоминаю, каким торжествующим тоном вы объявили мне о своем намерении жениться…

– Вы преувеличиваете, Мари, – мягко возразил шевалье. – Ведь вы находились в таком отчаянии, когда я вошел, что не стали бы меня слушать, если бы я вас не оглушил какой-нибудь чрезвычайной новостью. А если у меня и прорвались торжествующие нотки, в чем вы меня упрекаете, то только потому, что я наконец победил вашу нерешительность. Мне бы хотелось, – вновь обретя лирический тон, продолжал Мобре, – чтобы между нами, дорогая Мари, не было никаких недомолвок, чтобы мы полностью друг другу доверяли, и тогда против нас будут бессильны все враги. Вы увидите: мы победим! А как будем счастливы!.. Неужели это возможно? Способна ли такая женщина, как вы, принять без недоверия, без задней мысли преданность такого слабого и переменчивого мужчины, как я?.. Да мало того что я слаб по натуре, так еще зачастую и обязан проявлять слабость из соображений дипломатии!

Мари провела рукой по лицу:

– Послушайте, Режиналь! Я бы и сама хотела вам верить… Впрочем, я устала. Я предоставила вам всего несколько минут. Взгляните: мне нехорошо. Оставьте меня, прошу вас; мы вернемся к этому разговору позже.

– Ну нет! – вскричал он. – Сегодня вы разговаривали со мной сурово, отчего я чувствую себя несчастнейшим человеком на земле. Недоразумение, которое развело нас по разные стороны, должно быть улажено как можно скорее! Пока вы не вернете мне свое доверие, Мари…

– Это невозможно! – выкрикнула она, оборвав его на полуслове. – Невозможно, во всяком случае, сейчас…

Он снова понурился, пролепетав:

– Отлично! Очень хорошо! По вашей милости я превращаюсь в жалкое существо. Вы прогоняете меня за то, что я хотел служить вам! Вы отказываете мне в женитьбе на Луизе, лишаете своего доверия. Чем же мне отныне заниматься на этом острове? Нечем! Оставаясь здесь, я рискую так или иначе потерять жизнь. Никогда я не смог бы продолжать существование, зная, что вы рядом, а я не могу вас видеть, вы меня презираете, возможно, даже ненавидите. Теперь без вашей поддержки, без вашей защиты я стану мишенью для всех и каждого! Мне припишут все смертные грехи. Мадам! Я отправляюсь с первым же судном в Сент-Кристофер. Прощайте, сударыня…

По мере того как он говорил, он повышал голос. Затем коротко кивнул Мари и порывисто шагнул к двери. Но не успел он взяться за ручку, как генеральша его остановила:

– Режиналь! Еще одно слово…

Он обернулся, воодушевленный надеждой. Уже во второй раз его хитрость удалась.

– Вы – любовник Луизы, – дрогнувшим голосом вымолвила Мари. – Признавайтесь!

– Так вам сказали…

– Да, мне в самом деле так сказали. Теперь я хочу услышать это от вас!..

– Вы же меня непременно накажете, – произнес он тоном капризного ребенка, который ожидает сурового наказания.

Она гневно топнула, хотя в душе, может быть, надеялась, что он опровергнет это обвинение, и повторила:

– Признавайтесь, ну же!

– Обещаю, что отвечу вам со всей искренностью, если вы согласитесь затем выслушать меня. Вы должны все узнать и понять… Мари, готовы ли вы, в силах ли вы выслушать меня потом?..

– Я догадалась, каков будет ваш ответ, Режиналь! – с горечью выговорила она. – Однако я готова вас выслушать; я обязана это сделать, чтобы не выгнать вас как негодяя, чем могу навлечь на вас месть всех, кто вас ненавидит и презирает. Согласитесь: если я вас, в свою очередь, презираю, то проявляю, по крайней мере, снисходительность!

– Мари! – проговорил он. – Луиза в самом деле моя любовница.

Он увидел, как она напряглась и побледнела. Ему показалось, что она вот-вот лишится чувств, однако не шевельнулся. Он знал, что Мари сильна духом и способна вынести любой удар, тем более этот, к которому уже была готова, как она сама призналась.

– Похоже, вам совсем не стыдно в этом сознаваться. Какой ужас! И кому?! Мне!! Слышите?! Мне!

– Да, – просто согласился он. – Это была моя слабость. Я раскаиваюсь. Так случилось, что я не устоял перед молодостью Луизы, ее воодушевлением. Я решил, что она меня любит, тогда как на самом деле ей нравились лишь мои эскизы да комплименты. Человек слаб. Неужели вам никогда не доводилось проявлять слабость, Мари? Если бы я не знал, что вы так же слабы, как я, как любой другой человек, я ничего бы вам не сказал. Но перед вами мне стыдиться нечего. Моя исповедь в каком-то смысле заслуживает прощения, потому что я знаю: вы лучше, чем кто бы то ни был, способны меня понять и простить. Ведь вы, Мари, проделали тот же путь, что и я. И я ни в чем вас не упрекаю, я лишь констатирую факты. Кроме того, у меня есть вполне убедительный довод. Если я и проиграл, то ради великой цели. Я повторяюсь, но это необходимо! Овладевая Луизой, которую я не люблю и не полюблю никогда, пока вы живы, пока вы рядом со мной, потому что телом и душой принадлежу вам одной, Мари, я хотел лишь отвлечь сплетников на себя и Луизу, дабы ваша репутация оставалась незапятнанной, как того требует занимаемый вами пост… Однако раз я ошибся и вы не хотите, чтобы я женился па Луизе, заглаживая нашу с ней вину, я готов удалиться. Я оставлю этот дом, Мари.

– Думаю, это в самом деле стало необходимостью, – неслышно пролепетала она, чудовищно страдая. – Да, вам надо удалиться.

– Именно так я и поступлю…

Он ждал, что Мари снова заговорит, но она молчала. Он на минуту задумался, понурившись, но не чувствуя ни малейшего смущения, так как понимал, что в конечном счете остался хозяином положения.

– Видите ли, – заговорил он наконец, – я присмотрел одну постройку на сваях в Фон-Шарпантье. Именно туда я увез бы мадемуазель де Франсийон, если бы вы разрешили ей удалиться после бракосочетания. Я полагал, что таким образом буду находиться неподалеку от вас и не только буду иметь удовольствие видеться с вами часто, но и еще помогать вам своими советами. Туда я теперь и удалюсь, но один… Я останусь в вашем распоряжении, и если понадоблюсь…

Она остановила его жестом:

– Послушайте, Режиналь… Я бы хотела вам доверять по-прежнему, но то, в чем вы признались, доказывает, что ваши недруги не так уж неправы. Сама я отдала вам все!.. И полагала, что нашла в вас спутника, который способен меня направлять, на которого я могла бы опереться, как опиралась на руку того, кого лишил меня Господь. Итак, я ошиблась! Я не доверяю вам, как прежде, но еще сохраняю по отношению к вам достаточно уважения и не осуждаю вас безвозвратно. Теперь я буду судить о вас по делам. Нет, вы не поедете в Фон-Шарпантье. В Каз-Пилоте есть небольшой дом, принадлежащий одному колонисту, другу генерала; дом продается. Я вам поручаю его купить. Вы будете и удалены от Луизы и в то же время при необходимости сможете скорее прибыть в Сен-Пьер, потому что дорога туда лучше, чем в Фон-Шарпантье… Можете отправляться завтра. Я дам вам записку к колонисту…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю