Текст книги "Луна Паука (ЛП)"
Автор книги: Ричард Аллен Кнаак
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
ГЛАВА ВТОРАЯ
Гостиница «Черный Баран» представляла собой каменное здание с плоской крышей в нижней части Вестмарша-города, где обитало немало подозрительных и сомнительных личностей. Парадоксально, но это означало, что истеблишмент также видел свою справедливую долю сильных и богатых, как тех, кто искал сырую среду, чтобы закрыть сомнительные сделки, так и тех, кто просто хотел острых ощущений. В этот вечер их было несколько, и все они сидели за своими столами и столиками, бормоча что-то над кружками с обжигающим горло элем или полусгоревшей бараниной.
Но какова бы ни была причина, по которой они выбрали "Черного Барана" в этот туманный вечер, все без исключения без всякой причины повернулись к его скрипучей двери, как раз когда большие городские колокола пробили поздний час.
У него была бледная кожа и узкое лицо, больше подходящее для прилежного клерка, чем для таинственной фигуры, закутанной в темный плащ и мантию. Его глаза были самой привлекательной чертой, потому что они были отчетливо изогнуты и поразительно серого цвета. Из-под капюшона плаща на лоб свисали несколько прядей плоских черных волос. Незнакомец был худощавого телосложения, но в том смысле, в каком это бывают акробаты.
Высокие кожаные сапоги пришельца бесшумно ступали по старым доскам, пока он шел к открытой кабинке. Его плащ развевался, когда он шел, и в мерцающем свете медных масляных ламп наверху крошечные серебряные символы, пришитые к краю одежды, блестели, исчезали, а затем снова оживали. Под плащом у незнакомца на поясе висело несколько маленьких мешочков и один побольше. В большом мешке лежал какой-то круглый предмет размером с огромный грейпфрут.
Он скользнул на одну из скамеек в пустой кабинке с той же бесшумной легкостью, с какой входил в гостиницу. Остальные обитатели "Черного Барана" еще какое-то время смотрели на него, но когда он ничего не делал, а просто сидел в тени, большинство вернулось к своим делам и выпивке. Несколько наиболее неприятных душ делали вид, что делают то же самое, но их взгляды постоянно возвращались к мешочку и его таинственному содержимому.
А в углу, напротив новой фигуры, молодая женщина, чья грациозная красота выделялась, как маяк, в окрестностях Черного Барана, пристально наблюдала за ним. Рядом с ней сидели двое мужчин, один гигант с ясным взглядом телохранителя, а другой примерно ее возраста и с достаточно похожими чертами лица, чтобы быть легко идентифицированным как родственник женщины. Он хмуро посмотрел в сторону незнакомца, явно испытывая отвращение от увиденного.
Хорошо одетая светловолосая служанка, которая должна была позаботиться о нуждах фигуры в капюшоне, отказалась выйти из-за деревянного прилавка высотой по пояс, где из бочек наливали Эль. Хозяин, лысеющий, полный мужчина средних лет, подергал себя за толстую нижнюю губу, потом вытер руки и вышел сам.
Сжимая руками выцветший фартук, он подошел к кабинке. Из-под густых бровей он смотрел на своего нового покровителя с гораздо большим уважением, чем обычно относился ко всем, кроме самых высокородных. “Г-поздравление, господин! Хайрам, это я! Хозяин Черного Барана! Это необычная честь-иметь здесь одного из вас, необычная, но не неслыханная. Был один или два ... за все эти годы.”
Сидящая фигура коротко кивнула. Его голос был ровным, спокойным. “Да, я не думаю, что многие приходили ... в Вестмарш.”
“Что—что я могу вам принести?”
– Тушеное мясо, которое я чувствую, подойдет. Я бы попросил воды...но здесь, я подозреваю, было бы полезнее пить эль.”
Хайрам хмыкнул. “Да.”
“Тогда это все ... если только у вас тоже нет комнаты на ночь.”
Трактирщик сглотнул. – Только на одну ночь?”
“Да. Почувствовав нерешительность Хайрама, фигура протянула руку в перчатке к одному из мешочков на поясе. Когда он поднял ее, она звякнула песней хороших монет.
Большая часть беспокойства трактирщика исчезла. – Да, на одну ночь мы можем помочь вам, господин.—”
– Зэйл. Просто Зэйл.– Его серые глаза оторвались от Хайрама.
– Я немедленно принесу вам еду и питье, мастер Зэйл, – заявил Хайрам, игнорируя последнее заявление собеседника. Для владельца любой, у кого были деньги, чтобы хорошо заплатить, заслуживал титула, даже такого, как этот.
Оставшись один, Зэйл украдкой оглядел комнату. Он никогда не был так далеко от дома и, несмотря на свое поведение, чувствовал себя неловко. Он не собирался покидать джунгли Кеджистана ради западных королевств, но его притянули сюда силы, гораздо более сильные, чем он сам.
"Если бы я мог быть таким же, как они", – подумал он, беспечно не подозревая о бедах, обрушившихся на всех нас.
Путешествие привело его в королевство Вестмарш и одноименную столицу. Осторожные расспросы местных жителей-осторожные потому, что один из его людей всегда рисковал попасть в поле зрения властей,—давали Зэйлу лишь слухи. Достаточно, чтобы соблазнить его, но не настолько, чтобы объяснить, почему он решил приехать именно в этот регион.
Он заметил, что женщина в другом конце комнаты все еще смотрит на него, когда ей казалось, что он ничего не замечает. Судя по взглядам и перешептываниям, которые она бросала на маленького мужчину—как подозревал Зэйл, это был ее брат,—они знали, кто он такой. Последователь Ратмы, преданный поддержанию равновесия.
Погружение в мир мертвых.
Многие избегали некромантов-иногда не без веской причины,—но те, кто, подобно Зэйлу, посвятил себя учению Ратмы, не желали людям зла. Такие, как Зэйл, сражались против Тьмы, против первичного зла, ибо победа сил ада навсегда нарушила бы равновесие. Методы Ратмийцев не всегда находили одобрение у непосвященных масс, но главное-результат. Одно ужасное поражение может означать конец всему.
Каждый некромант был обучен следовать за ходом продолжающейся борьбы самостоятельно, выбирая свой путь на основе того, куда его чувства диктовали ему идти. Для Зейла было большим потрясением, когда он почувствовал, что вынужден отправиться на запад через два моря, но он не уклонился от своего долга. Равновесие было слишком шатким, чтобы закрывать глаза на то, что нужно было сделать.
В конце концов, Камень Мира был уничтожен. …
Его мрачные размышления были прерваны возвращением Хайрама с едой. Тушеное мясо, зеленовато-коричневая масса с кусочками старых овощей и жилистого мяса, имело терпимый запах и вкус, а Эль выглядел достаточно свежим. Ожидая худшего, Зэйл одобрительно кивнул. Он был достаточно голоден, чтобы проглотить весь стол, хотя никогда бы не показал такой слабости даже самому себе. Ратмийцы научились поститься в течение длительного периода времени, чтобы очистить свое тело от нечистот, но Зэйл прошел дольше обычного. Даже эта сомнительная еда далеко пойдет в восстановлении его полного рассудка.
Расплатившись с хозяином, некромант снял левую перчатку, взял лежавшую в миске железную ложку и принялся за еду. Правая рука оставалась прикрытой, даже несмотря на растущее тепло в комнате.
Когда он потянулся за своим напитком, из большого мешка донесся приглушенный звук. Рука Зейла, затянутая в перчатку, тут же скользнула к мешочку и хлопнула по нему. Звук оборвался.
Краем глаза он посмотрел, не заметил ли этого кто-нибудь. Только женщина, казалось, заметила что-то необычное, но вместо того, чтобы быть обеспокоенной этим, она теперь более оживленно разговаривала с молодым мужчиной. Он, в свою очередь, пожал плечами и сказал что-то явно уничижительное о Зейле.
Некромант снова сосредоточился на еде и своих мыслях. По правде говоря, он не мог быть уверен, что Камень Мира был уничтожен, но доказательства, несомненно, были. Гора Арреат—где, по легенде, он был спрятан-взорвалась, вся ее вершина была разрушена. О разрушениях слышали даже здесь, в далеком Вестмарше. Более того, слухи среди тех, кто обладал зрением, давали абсолютно больше доверия этому ужасному заявлению. Говорили, что причиной было одно из главных зол—Ваал, Повелитель разрушения, и если так, то смертному миру предстояло гораздо худшее. Камень Мира существовал с незапамятных времен, созданный, как гласило учение Ратмы, для защиты мира смертных. Теперь обе силы Света и Тьмы протянули руку, чтобы полностью завладеть человечеством, и в своих битвах друг против друга две космические фракции угрожали уничтожить то, что они хотели. Каким-то образом все это было связано с желанием самого Зейла приехать в Вестмарш. Где-то в этом огромном королевстве скоро будут ощущаться последствия гнусного поступка Ваала.
Единственная проблема заключалась в том, что он понятия не имел, что делать дальше. Прибытие в Вестмарш-это все, к чему привело его чувство срочности. Теперь Зэйл чувствовал себя потерянным, сбитым с толку.
Если ты не можешь найти путь, жди, и путь найдет тебя. Сам Ратма якобы сказал это, и по прошлому опыту Зэйл понял, что это было слишком правдивым утверждением. И все же, несмотря на свою обширную подготовку, он, наконец, начал терять терпение. Если равновесие-а следовательно, и все остальное-было под угрозой, следовало найти его, и быстро.
Он принюхался, прежде чем увидел человека, внезапно появившегося возле его будки. Усатая фигура в шапке выглядела так, словно он провел в море большую часть своей жизни и, судя по шрамам и отсутствующему пальцу, большую ее часть, вероятно, провел в качестве капера. Моряк наклонился над столом, заслонив Зейлу обзор всего остального, и оглядел Ратмиана с ног до головы.
“Один мой друг говорит, что ты некромант. …”
“Он прав, – быстро ответил Зэйл, надеясь, что на этом разговор закончится.
Увы, этому не суждено было сбыться. Наклонившись так близко, что его дыхание ударило в чародея удушающими волнами, человек с запада продолжил: – Так вот эти отметины на твоем плаще ... – он схватил кусок рядом с плечом Зейла и потянул его вверх своей рукой. Вблизи символы почти танцевали. “Значит, они все о смерти.”
– Они касаются аспектов смертности жизни и того, что следует за ней.”
“Смерти.”
“Среди прочего.– Некромант не хотел привлекать к себе больше внимания, но он видел, что этот разговор ни к чему хорошему не приведет. Какие намерения были у этого человека—
– Убери свои грязные пальцы от моего глаза!– проревел слишком знакомый ему голос.
Откуда-то из-за спины Зейла послышался вздох и проклятие. За ними последовал глухой удар и тот же голос, кричащий: "черт! Я не могу остановиться! Зэйл! Зэйл, ребята!”
Человек, который разговаривал с некромантом, внезапно схватил Зейла за горло.
Зэйл повернулся быстрее. Пятка его левой руки ударила злодея в челюсть, отбросив его назад. В то же время, некромант пробормотал несколько слов себе под нос.
Покрытый шрамами моряк в абсолютной панике оглядел комнату. Он указал на пустой угол и пробормотал: – клянусь двумя морями! Что это за зверь?– Его взгляд переместился влево. – Еще один! Демоны! Демоны повсюду!”
С криком он протиснулся мимо своего напарника, коренастого бородатого мужчины с кинжалом в руке. Другая рука второго моряка все еще была наполовину сжата. Зэйл быстро взглянул на свою талию. Пока его отвлекал первый человек, спутник незаметно для него стащил большую сумку.
Конечно, это была самая большая ошибка, которую они могли совершить.
Второй вор запоздало заметил, что Зэйл встает. Он сделал выпад, но заклинатель пробормотал еще одно слово.
Клинок полностью прошел мимо Зейла. Нападавший споткнулся, а затем ахнул. Он начал отчаянно размахивать обеими руками.
– Мои глаза! Я ничего не вижу! Мои глаза!”
Эффект был временным, как и заклинание, которое заставило первого разбойника подумать, что он окружен демоническими существами. Зэйл потянулся к ослепленному злодею—
– Берегись!– позвал женский голос.
Он нырнул назад как раз вовремя, чтобы избежать изогнутого острия меча поперек живота. Жилистая фигура, которая явно была в союзе с этой парой, ухмыльнулась, когда он снова ударил Зейла.
Некромант потянулся к поясу и вытащил маленький кинжал. Его противник рассмеялся, потому что, хотя Кинжал заклинателя был довольно странным—змеевидным по форме и вырезанным из чего—то похожего на слоновую кость, – он едва ли соответствовал длине меча злодея.
Но когда головорез попытался проскочить мимо кинжала Зейла, Кинжал уже был там, встретившись с более длинным лезвием и с легкостью отразив его. Нападавший сделал еще два выпада, но был остановлен.
Затем Зэйл нажал. Он легко прошел под мечом противника, его кинжал рассек разбойнику руку и грудь. Враг некроманта начал отступать-только чтобы споткнуться о похищенный мешок.
“Смотри, куда ты ходишь!– пожаловался голос, который, казалось, шел изнутри.
Несостоявшийся вор рухнул на пол. В отчаянии он швырнул меч в Зейла и отскочил в сторону. Он схватил за руку своего все еще слепого товарища, и оба они скрылись за дверью.
Зэйл не собирался бросаться в погоню. Он сунул кинжал за пояс и быстро вытащил мешочек. Эпитет начал было ускользать от него, но быстрый стук некроманта принес тишину.
Из остальных посетителей большинство сбежало в какой-то момент борьбы. Те немногие, что остались сидеть, смотрели на него по большей части с трепетом, отвращением и немалым страхом. Зэйл с интересом отметил, что женщина и ее телохранитель стояли так, словно были готовы оказать помощь. Фактически, они были единственными, кто теперь не относился к нему как к изгою. Ратмианец вспомнил предостерегающий крик и понял, что его издала та самая аристократка. Он слегка наклонил голову в ее сторону, заметив, как она оценивающе смотрит на него даже сейчас.
Повернувшись к кабинке, Зэйл увидел, что к нему с тревогой подходит Хайрам. Некромант легко прочитал выражение лица трактирщика, потому что видел его слишком часто.
“Я ухожу, – сообщил Зэйл хозяину прежде, чем Хайрам набрался смелости попросить его об этом. – Комната мне тоже не понадобится.”
Хозяин не мог скрыть своего облегчения. – Это не я, господин, а другие, они не понимают.—”
Отмахнувшись от попыток Хайрама что-то объяснить, человек в черном взял со стола свою единственную перчатку. Надев ее обратно, он бросил несколько монет трактирщику. “Думаю, этого будет достаточно.”
Толстяк посмотрел на то, что лежало у него на ладони. “Более чем достаточно, господин! Я не могу по доброй воле—”
“Не утруждайте себя.– Зэйл не был богат, совсем нет, но так как это была его первая остановка в столице, он хотел уйти с некоторым подобием уважения от местных жителей, даже после такого хаоса. Безнадежное дело, конечно, но он чувствовал, что должен попытаться.
Тем же бесшумным шагом, каким он вошел, некромант вышел из Черного Барана. Зэйл понятия не имел, где он проведет ночь, но, если понадобится, он сделает это в дикой местности. Он привык делать это в джунглях Кеджистана, так что здесь все будет не так уж и по-другому, хотя и прохладнее. Тренировки научили его не обращать внимания на разницу температур, и, к счастью, погода здесь была не такой уж холодной.
Туман сгустился с тех пор, как он шел. Зэйл сосредоточился, пытаясь увидеть больше, чем просто глазами.
– Проклятые головорезы ... – проворчал кто-то рядом.
– Помолчи, Хамбарт.”
“Это не ты беспомощно катался по полу ... и все это без единой капли спиртного!”
Зэйл похлопал по мешочку. “Нет, у меня был только меч, с которым я мог сражаться.”
“И ты можешь рассчитывать на мою помощь, парень! Что бы ты делал без меня?”
Бледная фигура позволила себе коротко улыбнуться, но больше ничего не ответила.
Затем он почувствовал, что к нему приближается кто-то еще. Шепотом он скомандовал: Молчи…”
– Ты просто ... – но еще один удар некроманта по мешочку, наконец, успокоил его невидимого спутника.
Вытянув вперед свои обостренные чувства, Зэйл обнаружил вновь прибывшего позади себя. Держа одну руку на рукояти кинжала, он продолжал идти, как будто ничего не замечая.
Тяжелые удары сигнализировали о приближающихся шагах противника. Скрытность явно не была сильной стороной того, кто следовал за ним.
Почувствовав, что преследователь подобрался достаточно близко, Зэйл резко обернулся. В руке некроманта бледный клинок был наготове.
Затененная фигура гиганта встретила его взгляд. Что-то в нем показалось Зейлу знакомым, и, присмотревшись, он узнал этого человека. Это был телохранитель знатной дамы, который предупредил Зейла.
Волосы великана были коротко острижены. Его округлое лицо напомнило Ратмиану некоторых приматов, обитающих в джунглях, даже плоский нос с широкими ноздрями. Однако в темнокожей фигуре, стоявшей перед Зейлом, не было ничего глупого. Он стоял в позе хорошо обученного бойца, напоминая некроманту капитана Кентрила Дюмона, наемника, чей путь пересекал Зэйл и которого он очень уважал.
Телохранитель был одет в темно-синюю ливрею с малиновым кантом на рукавах и штанинах. Эмблема-красный круг вокруг головы синего ястреба-была пришита на униформе как раз там, где находилось сердце, одна из тех несчастных традиций, которые часто давали врагам идеальную точку, на которую они могли нацелить свое оружие. Широкие сапоги казались Ратмийцу немного кричащими, но он никогда не был бы настолько глуп, чтобы сказать это такому горному человеку.
“Я пришел по приказу госпожи, – пророкотал телохранитель, показывая обе пустые руки. Он говорил с акцентом, который выдавал в нем выходца из Лут-Голейна, расположенного на западном краю двух морей и места, через которое Зэйл проходил по пути в западные Королевства. “Она будет искать твоего совета, Ратмиан, в том, что касается души.”
“Разве жрец Закарума не был бы более подходящим, чем я?”
Великан ухмыльнулся, и даже в туманной темноте Зэйл разглядел его белые зубы ... множество белых зубов. – Закарумы, они не оценят намерения госпожи.”
То, что она попросила некроманта прийти к ней, было достаточно ясно, но Зэйл не был готов просто согласиться. “А что бы она пожелала от одного из моих?”
– Она должна поговорить с мужем. Дело срочное.”
И если эта женщина нуждалась в Зейле, то только потому, что ее муж был мертв. Несомненно, это наследство. Были и такие, кто считал Ратмийцев ничуть не лучше шарлатанов, гадавших на удачу или устраивавших спиритические сеансы на ярмарках или на дорогах. Платные исполнители, даже если у кого-то из них есть дар.
Он хотел было отвернуться, но телохранитель не позволил. Мужчина потянулся к руке Зейла, не подозревая об опасности этого.
“Ей больше некуда обратиться. Она сказала, что что-то притянуло ее в гостиницу, и когда она увидела тебя, то была уверена, что причина в тебе.”
Некромант колебался. Последнее, скорее всего, было ложью, но ее предположение о том, что ее потянуло туда же, где и его, заставило Зейла снова вспомнить слова Ратмы. Может быть, теперь ему показывают дорогу?
Он взвесил все " за " и "против" согласия ... и обнаружил, что "против" чуть сильнее. И все же, когда Зэйл открыл рот, чтобы заговорить, он ответил: Хорошо. Я увижусь с ней.”
– Спасибо ... – в голосе телохранителя послышалось огромное облегчение, чего Зэйл никак не ожидал от наемного бойца. Большинство просто приняли бы такой ответ. Зэйл прочел в этом человеке глубокую преданность.
Его огромный спутник вел некроманта по окутанным туманом улицам. Несмотря на свое согласие встретиться с аристократкой, Зэйл оставался осторожен. Это все еще могла быть ловушка, устроенная ворами или даже Закарумами.
Но если это и была ловушка, то весьма искусная. В нескольких кварталах от "Черного Барана" Зэйл и его все еще безымянный спутник столкнулись с элегантной каретой, запряженной четверкой мускулистых белых лошадей. Суровый Кучер в той же ливрее, что и телохранитель, кивнул гиганту. Зэйл отметил, что эмблема дома вовсе не была темной, что контрастировало с вековой практикой аристократов в подобных предприятиях. Аристократка была либо очень откровенна в своих поступках, либо очень наивна.
Телохранитель двинулся вперед, чтобы открыть дверцу кареты. Как только он это сделал, кто-то внутри наклонился к проходу. Зэйл слегка запнулся.
Ее кожа была чуть темнее, чем у него, а полные губы имели глубокий, насыщенный цвет, который, как он знал, не был результатом какого-либо улучшения. Волосы каскадом падали ей на плечи и заканчивались на груди. Он не сомневался, что ее лицо и фигура привлекали многих мужчин, но она явно была из тех, кто никоим образом не использует свой дар для влияния или выгоды. Конечно, не с грязным некромантом, особенно.
Аристократка пристально посмотрела на Зэйла, затем перевела взгляд на своего подчиненного. – Спасибо, Полт.”
Великан поклонился. “Хозяйка …”
– Она протянула тонкую руку к Ратмиану. “Пожалуйста. Входите.”
“Сначала я хотел бы узнать ваше имя, Миледи. Настоящее имя.”
Прежде чем она успела ответить, мужской голос внутри кареты прорычал: Я же говорил тебе Салин, что это зашло слишком далеко! Ничего ему не говори и давай уедем из этого вонючего района! Я знаю гораздо лучшие места, где можно напиться, чем та блошиная ловушка, которую мы только что покинули!”
Зэйл вспомнил человека в Черном Баране, которого он принял за ее брата. До сих пор в их личностях было мало общего. То, что он уже назвал ее имя, настаивая на том, чтобы она ничего ему не говорила, говорило о многом.
“Тише, Сардак, – тихо ответила она, улыбаясь Зэйлу, словно прекрасно понимая, что он думает о ее дерзком спутнике. “То, что он просит, справедливо, если он хочет помочь мне.”
“Ты не можешь доверять таким, как он! Церковь Закарума говорит, что он осквернитель могил, упырь—”
Улыбка Салин стала жестче, и взгляд, который она обратила на невидимого Сардака, немедленно заставил его замолчать. Когда она снова посмотрела на Зэйла, то с искренним извинением. – Мой брат защищает меня, Ратмиан, как и я его, господин.—”
Она, без сомнения, должна была больше защищать порывистого Сардака, чем он ее, но Зэйл не сказал этого. Он кивнул, затем подошел поближе. “Я просто Зэйл, Миледи.”
– И больше ничего?”
– Среди моих призваний мы чаще всего отказываемся от любого другого имени, потому что мы всего лишь слуги равновесия, не связанные ни с каким домом или кланом.”
– Ну, "просто Зэйл", я леди Салин Несардо, и если этого достаточно, я бы предпочла, чтобы мы уехали отсюда сейчас же. То, о чем я хочу поговорить с вами, лучше сделать в другом месте.”
Она вернулась в карету, ее приглашение сесть рядом с ней было очевидным. Зэйл приподнял бровь; немногие женщины охотно согласились бы на это, даже ради того, чтобы вызвать дух богатого мужа. Он ожидал, что она будет настаивать, чтобы он сел рядом с очаровательным Сардаком.
Приглушенное фырканье вырвалось из мешка. Полт нахмурился, но когда шум не повторился, он снова расслабился. Все еще придерживая дверь, он сказал: – Мастер Зэйл?”
Слегка склонив голову перед телохранителем, Зэйл скользнул в карету с бесшумной легкостью тени. Салин тихонько ахнула, пораженная его грацией и быстротой, а Сардак, сидевший рядом, пробормотал проклятие.
Его зрение было более приспособлено к ночи, чем у большинства людей, и Зэйл увидел кислое выражение на лице брата. Однако, несмотря на угрожающее отношение Сардака, Зэйл посчитал, что этот человек не представляет для него большой опасности. Питье было единственным оружием Сардака, которое он использовал против самого себя.
В тот краткий миг, когда ее брат завладел вниманием некроманта, Леди Несардо полностью пришла в себя. Она взглянула на большой мешочек. – Карета маленькая. Я могу попросить Полта положить это в ящик для хранения в задней части кареты, если хотите. Тогда вам будет удобнее.”
Быстро двигая рукой по мешку, Зэйл ответил: “Она останется со мной.”
Она явно заметила движение его руки, но ничего не сказала. “Да, я видела, как эти воры, к своему ужасу, усвоили этот урок.”
Леди Несардо больше ничего не говорила о мешочке, даже не выказывая любопытства по поводу того, что в нем было. И это несмотря на то, что он, без сомнения, слышал голос в гостинице. Она скоро узнает правду, если Зэйл согласится на ее просьбу.
Сардак мрачно молчал всю дорогу, глядя на некроманта так, словно у Зэйла выросли клыки и пара рогов. Зэйл ожидал, что хозяйка дома начнет объяснять ему свои потребности, но когда она заговорила, то задала лишь такие простые вопросы, как, например, как прошло его путешествие через два моря и как выглядит Лут Голейн. Однако Салин не стала спрашивать, зачем он забрался так далеко. Аристократка изо всех сил старалась относиться к нему с уважением, подобающим человеку ее положения. Как человек, на которого обычно смотрели с презрением, недоверием или страхом—все чувства, воплощенные в ее брате в данный момент,—Зэйл находил это освежающим.
Затем, без предупреждения, черная волна захлестнула его, подавляя чувства.
Это было слишком даже для его тренированного разума. С губ Зэйла сорвался вздох, и закутанная в плащ фигура внезапно откинулась на спинку сиденья.
Внутренности кареты исчезли. Некромант оказался в бездонном черном вихре. Он чувствовал, как костлявые пальцы впиваются в его плоть, и слышал вопли тысяч заблудших душ. Пальцы безжалостно рвали его, воскрешая еще один ужасный момент, который заставил правую руку Ратмиана в перчатке крепко сжаться.
Внезапно Зэйл оказался в ловушке липкой субстанции, которую он не мог видеть. Она была повсюду, и даже малейшая борьба еще больше запутывала его. Вой становился все более пронзительным. Он слышал звуки битвы и крики смерти. Вокруг него заиграли магические силы.
А потом ... что-то еще приблизилось. Оно тянулось из-за пределов смерти, из места гораздо худшего. Несмотря на то, что он был так далеко, он чувствовал его ужасную злобу—
Но в этот самый момент в его борющиеся мысли вторглось еще одно присутствие. Кто или что это было, Зэйл не мог сказать, только то, что оно пыталось вытащить его из того, что напало на него. Он ухватился за предложенный им спасательный круг и наконец сумел сконцентрировать свою волю.
Разум некроманта вырвался из липкой ловушки, удерживающей его. Когтистые руки и скорбные голоса отступили, а вместе с ними и боль. Сорвавшись, темное присутствие погрузилось обратно в грязное место, из которого оно вышло.
И мир смертных снова начал обретать очертания.
Первое, что увидел Зэйл, было затененное лицо Леди Салины Несардо, нависшее над ним. На ее лице было написано только беспокойство. Она положила прохладную руку ему на висок.
Тогда он понял, что она была источником его жизни.
Аристократка и сама обладала каким-то магическим даром.
– Его глаза снова сфокусированы!– пробормотала она. Другая ее рука потянулась к брату. – Дай мне свою фляжку!”
– Салин—”
– Фляжку!”
Мгновение спустя она поднесла маленькую серебряную фляжку к губам Зэйла. Дисциплина Ратмийцев не запрещала пить, но все же жидкость, скользнувшая в горло Зейла, обжигала, как огонь.
Некромант яростно закашлялся. Сквозь свою борьбу он услышал смешок Сардака.
– Я могу справиться с мертвецами, но не могу справиться с его алкоголем. …”
Салин сердито посмотрела на него. – Учитывая то, что ты вливаешь в свой организм, будь благодарен, что мне не придется просить его вызвать твой дух.”
“По крайней мере, мой дух был бы полон духов!”
Зэйл проигнорировал их спор, явно продолжающийся и не имеющий никакого отношения к ошеломляющей атаке на него. Он снова принял правильное сидячее положение, его лицо ничем не выдавало его мыслей. Он мог казаться спокойным, но внутри некромант все еще ощущал последствия предыдущего напряжения. Это застало его врасплох, застав почти беззащитным.
Откуда она взялась? По прибытии в Вестмарш он ничего не почувствовал, даже в "Черном Баране". Как такая мощная сила может быть так локализована?
“Тебе лучше?– спросила Салин.
“Я в порядке.”
“Что с тобой случилось?”
Вместо ответа Зэйл посмотрел на нее и спросил: – Это не просто разговор с тенью любимого человека, не так ли?”
Карета резко остановиласье. Леди Несардо быстро выглянула в окно.
“Прибыли, – объявила аристократка, полностью игнорируя вопрос Зэйла.
– Дом, милый дом, – насмешливо добавил Сардак.
Полт появился в дверях кареты своей госпожи. Он качнулся, распахнул ее и подал руку Леди Несардо. Сардак, двигаясь с удивительной грацией для человека в его нетрезвом состоянии, выскользнул следом за ней, даже не оглянувшись на некроманта.
– Помоги нашему другу, Полт, – скомандовала Салин из-за кареты. Поездка была не из приятных.”
Не моргнув глазом, телохранитель протянул Ратмиану свою огромную ладонь. – Мастер Зэйл?”
– Спасибо, но я уже достаточно оправился. Держа сумку рядом с собой, он вышел. Пока он восстанавливал силы, карета, по-видимому, не только достигла врат своего назначения, но и вошла в них. Огромная кирпичная стена с шипами на вершине окружала широкий, ухоженный газон. Зэйл увидел, что карета въехала на каменную дорожку, которая вела от железных ворот к парадным ступеням.
– Добро пожаловать в наше скромное жилище, – пошутил брат Салин, протягивая руку в сторону дома.
Зэйл посмотрел вверх ... и еще дальше.
Среди множества высоких арочных зданий с выступающими башнями и горгульями на зубчатых стенах особняк Несардо был уникален. Он возвышался над всеми своими соседями, но там, где их башни заканчивались черепичными, выветренными остриями, он выглядел бледным, похожим на Луну округлым, который казался таким нетронутым даже в темноте ночи, что Зэйл сначала подумал, что это новое дополнение. Но беглое изучение структуры в целом сразу же положило конец этой идее. Между секциями не было никаких разрывов, что всегда было очевидно даже при самой сложной реконструкции. Это был тот самый дом, каким он был задуман изначально.
Взгляд Зэйла переместился дальше. От необычной округлой крыши гладкие стены башни спускались к более типичной прямоугольной конструкции, которая простиралась почти вдвое шире, чем следующее по величине жилище. Крыша главной секции выгибалась так резко и узко, что резиденция Салины казалась собором или церковью, что являло собой полный контраст с верхушкой башни.
На каждом уровне было по восемь окон, и каждое из них имело форму восьмиугольника. Восемь рифленых колонн также стояли на страже у входа, который состоял из пары массивных железных дверей, каждая из которых была украшена восемью скобами. Чтобы добраться до дверей, посетители должны были сначала подняться по равному количеству длинных мраморных ступеней, достаточно широких, чтобы вместить несколько десятков человек одновременно.
В любое другое время подобная одержимость определенным числом вызвала бы у Зэйла большой интерес, поскольку учение Ратмы включало понимание влияния всех чисел на баланс. Были числа, использование которых могло с легкостью склонить его в ту или иную сторону, если ими манипулировала знающая душа.
Но в данный момент Зэйл не обратил на это никакого внимания, потому что вместо этого его поразило нечто более непосредственное, что-то очень тревожное.