Текст книги "Остров любви"
Автор книги: Ребекка Кейн
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)
Прошло довольно много времени, пока Мэтт убедился, что якорь и кранец «Читона» надежно закреплены. Только теперь он аккуратно провел девушку между острыми скалами и предупредил о том, что нужно внимательно смотреть под ноги.
Они почти полчаса шли по ненадежной тропинке, криво поднимающейся от темного, недружелюбного океана. Потом дорога стала шире, и за широким скатом разбросанных валунов Кристи увидела пляж. Как и предсказывал Мэтт, она была разочарована. Вместо белого кораллового берега Калинды ее взгляду предстал грубый, шероховатый, почти черный берег, а еще прямо из моря на дальнем крае залива поднимались две острые как иглы вершины.
Кристи подумала, что они похожи на гигантские уродливые фигуры, как будто охраняющие этот молчаливый остров. Молчаливый! Девушка нахмурила брови и попыталась сдержать дрожь. Вот, оказывается, что ее потрясло больше всего, Луна была так молчалива, что это пугало. Никакого птичьего крика или шелеста листьев, даже шум волн казался тише.
– Он совершенно бесплоден. Вспомни, как он называется. – Мэтт будто почувствовал, что она дрожит.
– Да, но что произошло? Он когда-нибудь был зеленым, обитаемым?
– Если верить легенде, это и был Рай.
– Рай? – Она остановилась и, не веря собственным глазам, всматривалась в мрачный пейзаж. – Да быть не может! Он просто появился на глади моря после какого-то ужасного извержения вулкана. Как тот греческий остров, я не помню точно, как он называется.
– Санторин, – ответил Мэтт и медленно пошел вперед.
– А что говорит легенда?
– Все расы, независимо от убеждений или цвета кожи, имеют собственное представление о том, как зародилась жизнь, – начал Мэтт. – Южные моря – не исключение, и у каждой группы островов свое собственное предание. Большинство верят в Мировое Древо и в Великое Нечто, которое создало первых на свете мужчину и женщину из пустоты. Просто у каждого племени есть своя версия. Жители Таматоа верят, что именно здесь бог Ау заставил твердь выступить из океана. Здесь всего было в изобилии, не было ни болезней, ни зла, пока Нау и Нейа не вкусили плода Запретного Дерева. Тогда Ау, разгневавшись, сорвал с небес Солнце, и остров погрузился во тьму. Эта земля стала бесплодной, и, пока Ау не смягчится, люди никогда не смогут вернуть рай.
А это два символа. – Он посмотрел на гигантские каменные фигуры. – Кто-то видит в них двух людей, которые бежали, но вот остановились, чтобы оглянуться на то, что они потеряли.
Она вздрогнула, и Мэтт взял ее за руку.
– Хочешь подняться к кратеру?
Кристи медлила.
– Так делают большинство посетителей. Ты сможешь увидеть всю цепь островов. Они как зеленое ожерелье на море.
Позже она пожалела, что согласилась. Мэтту все было уже неинтересно, он видел это раньше. Но ей так не хотелось возвращаться к лодке, ведь это означало бы, что день подходит к концу. И девушка решила продолжить прогулку. Им понадобилось два часа, чтобы одолеть только две трети пути. К этому времени Кристи очень устала и хотела пить. Мэтт остановился, решив не предпринимать последний, самый сложный подъем. Они уселись на скалу, наблюдая за синей тарелкой моря. Острова уже были видны, хотя, по словам Мэтта, не так четко, как с вершины. Тишина приводила Кристи в еще большее замешательство. Она не стала возражать, когда Мэтт решил, что они уже довольно долго отдыхают и пора спускаться.
Спуск прошел значительно быстрее, чем подъем, и все же недостаточно быстро. Облака с запада, довольно давно преследовавшие солнце, наконец его догнали. Свинцовое море еще больше заволновалось, и Мэтт забеспокоился, поскольку увидел сигналы надвигающегося шторма. Он начал торопить Кристи. Путешественники едва прошли половину расстояния до берега, когда полил дождь.
Кристи увидела, что ее спутник обеспокоен, и покачала головой:
– Я не боюсь промокнуть. Солнце, наверное, выглянет еще до того, как мы доберемся до лодки.
– Не в этот раз.
– Будет шторм? – Она вскарабкалась на утес и инстинктивно вжалась в него, пытаясь найти убежище.
Прежде чем Мэтт ответил, она и сама все поняла. Полоса молнии, такая широкая, какой она никогда раньше не видела, разрезала небо, и послышался такой сильный раскат грома, что Кристи подпрыгнула от ужаса.
Скала отзывалась эхом прямо под ногами. Казалось, небеса на самом деле разверзлись. Оглушенная и ослепленная, девушка спрятала лицо в расщелину, прижав руки к ушам. С детства она очень боялась грозы, а здесь был такой сильный шторм!
– Идем! Ну идем же. – Мэтт схватил ее за руку и потянул за собой. – Здесь неподходящее укрытие.
Кристи ушибла руку, но даже не заметила этого. Пытаясь как-то избавиться от страха, она бросилась прямо в сердце бури. Казалось, прошли часы, а не двадцать минут, пока они наконец нашли место, где оставили лодку. Путники укрылись в кабине, но здесь девушку охватил новый приступ страха. Она с безумными глазами обернулась к Мэтту:
– Мы сможем нормально добраться домой?
– Сейчас? Ты серьезно?
Было слышно, как за кабиной неистовствовал ветер. Мэтт бросился наружу, а она поняла, что придется пересидеть бурю здесь.
Кристи едва услышала его голос из-за рева бури, и новый, совсем другой страх заставил ее броситься из кабины. А вдруг Мэтта смоет за борт…
Она едва могла различить его высокую фигуру, освещенную серым пятном фонаря. Мужчина нетерпеливо махнул рукой:
– Оставайся в укрытии, ради всего святого, иначе…
Было ли ему так же страшно, как и ей? Он не сказал этого, когда закрыл люк и бросил сверток клеенок на скамейку.
– У тебя в сумке есть плед или что-нибудь вроде того? – требовательно спросил он.
Она покачала головой. Мэтт нетерпеливо кивнул:
– У меня тоже. И кроме пары плавок, которые выглядят так, будто принадлежали Дэйву Джонсу, у твоего дяди на лодке больше ничего нет. Да вот еще эти клеенки. Так что придется обойтись ими.
Кристи пыталась вытереться маленьким ручным полотенцем, которое и так уже промокло насквозь от ее волос. Она посмотрела на Мэтта, потом на связку какой-то материи рядом с ним. Мужчина отрывисто произнес:
– Чем быстрее снимешь с себя все мокрое, тем будет лучше.
Сам он уже снял рубашку, выжал ее и расстелил на рундуке. Она помедлила. Что-то мешало ей. В то же время Кристи теперь почему-то доверяла ему. Мэтт совершенно не обращал на нее внимания. Вероятно, ему казалось очевидным, что в такой ситуации здравый смысл должен взять верх и она подчинится. Он отвернулся. Кристи медленно подняла узел и вытряхнула что-то похожее на большое пальто. Оно там было единственным.
– А как же ты? – Она посмотрела на его широкие обнаженные плечи и прикусила губу.
– Переживу. – Мэтт не обернулся.
Наконец девушка отвернулась и сняла мокрую блузку. Лифчик тоже намок и стал совершенно прозрачным, как она и подозревала. Нехотя Кристи его все же скинула и завернулась в клеенчатое пальто. Она почувствовала, что все еще мерзнет, к тому же тело оставалось влажным, и девушка скинула оставшуюся одежду. К счастью, тем утром в магазине она купила тальк, и он помог ей создать иллюзию того, что тело высохло.
Было настоящим подвигом обсыпать себя тальком под тяжелыми складками непромокаемого пальто. Когда она закончила, в комнате стояло облако из белой присыпки. Потом она проверила застежки странного одеяния. Сандалии тоже промокли. Кристи с заметным усилием сбросила их, пнула ногой и обернулась.
Мэтт смотрел на нее и саркастически ухмылялся:
– Маленькая Мисс Скромность! Хотел бы я, чтобы ты себя сейчас видела!
Ее губы тоже изогнулись, но не в улыбке.
– Я прекрасно себе представляю, – кисло сказала она, закатывая рукава, пока наконец не показались ее пальцы. – Дядюшка Нолл был выше шести футов.
– И около трех в ширину. Так что, пожалуй, потолще тебя! – Мэтт подошел к ней, взял ее за талию своей железной хваткой и оценивающе посмотрел на излишки ткани. – Развеселись. Шторм может продолжиться до ночи.
– И так уже темно. – Кристи встала коленями на скамейку и внимательно посмотрела на гавань. – Он скоро закончится?
– Нет.
Это было всего лишь временное затишье, или, может быть, забота о том, чтобы хоть немного обсохнуть, отвлекла ее внимание. Огненная стрела вновь осветила небо. Кристи инстинктивно зажмурилась, ожидая, что за нею последует раскат грома.
– Сидеть здесь и ожидать худшего – не самая лучшая идея, если боишься. Лучше попробуй найти нам что-нибудь поесть.
Меньше всего на свете ей сейчас хотелось есть, но все же девушка повиновалась и отправилась на поиски. К счастью, утром она купила фрукты и другую еду. На борту была свежая вода. Но на этом везение заканчивалось. В камбузе, крошечной каморке, где едва мог поместиться один человек, не было газового баллона. Так что оказалось невозможно приготовить что-то горячее или разогреть напитки.
– Думаю, мне нужно было тебе напомнить, – уныло признался Мэтт, – но я не думал, что это может понадобиться.
– Но почему ты должен об этом помнить? – быстро спросила она. – Это моя обязанность, а не твоя. Ты и так много делаешь для меня. Например, пытаешься научить не вести себя как глупый новичок.
Он нахмурился:
– Я никогда не рассматривал тебя с этой точки зрения.
– Нет. – Она вздохнула и откусила кусочек печенья. – Но ты, должно быть, иногда так думаешь.
Еще одна жуткая вспышка молнии осветила кабину.
Когда гром постепенно стих, а шторм превратился в не слишком сильную бурю, хотя дождь все еще нещадно хлестал, Кристи беспокойно спросила:
– Который час? Мои часы остановились.
– Что-то около девяти.
Девушка медленно повернула и отрегулировала свои часы. Напряжение не покидало ее.
– А ты можешь вести лодку ночью, Мэтт?
– Это зависит от многого. – Он глубоко вздохнул. – Думаю, лучше сказать тебе. Боюсь, мы застряли до утра.
Она с шумом выдохнула:
– До утра? Ты хочешь сказать, нам придется провести здесь всю ночь?
– Другого выхода я не вижу. – Мэтт всмотрелся в ее встревоженное лицо и сам стал еще более серьезным. – Буря, кажется, и не думает стихать.
– Да, но… – Она сглотнула, лицо ее побледнело. – Мэтт, я не думала, что это так серьезно.
Пол кабины накренился, она схватилась за переборку, пытаясь удержать равновесие. Мэтт что-то говорил, но его слова тонули в реве бури. «Читон» бешено вздымался на волнах, что-то со стороны гавани угрожающе скрипело. Кристи наконец удалось унять дрожь. Она испуганно посмотрела на Мэтта.
– Лодка сломалась? Этот ужасный грохот… Я чувствую, как она качается.
– Просто высокий прилив. Это был кранец. Но я все равно проверю.
На фоне ночи вырисовывался силуэт его плеч, головы. Потом Мэтт исчез, поспешив на палубу. Кристи с трудом удавалось сдерживать дрожь, дожидаясь его возвращения. Ей вспомнились первые два дня путешествия на «Вулкании». Вздымающееся море, огромные волны, «Вулкания» барахтается как дельфин. Большинство пассажиров так тяжело переживают морскую болезнь, что предпочли бы умереть… Должно быть, сейчас за пределами их маленького укрытия точно так же или даже хуже. Она, наверное, была не в своем уме, предлагая Мэтту плыть обратно.
Он наконец вошел в кабину. Его волосы и плечи блестели от воды. Она молча протянула ему полотенце.
– Лодка выдержит. – Мэтт взглянул на ее побледневшее лицо. – Думаю, нам лучше приготовиться ко сну и постараться устроиться как можно лучше.
– Здесь не слишком много места, – тихо отозвалась Кристи.
Это было правдой. Освещенный многочисленными лампочками, с обустроенной площадкой для наблюдений, «Читон» идеально подходил для работы на рифах, мог развивать отличную скорость и вообще был идеальной лодкой, но с точки зрения комфорта… Жилые помещения здесь были узкими и плохо оборудованными. Судя по всему, когда дядя Кристи строил лодку, он больше обращал внимания на ее деловые и спортивные характеристики, чем на удобства.
Здесь имелись только котел для рыбы, цистерна с морской водой, чтобы хранить улов, и довольно большой запас напитков в баре. Но на кухне не виднелось источника энергии – судя по всему, камбуз никогда не использовали по прямому назначению, – койки стояли без одеял, все, кроме одной, лампочки перегорели, и некому было их заменить. Очевидно, дядя Нолл никогда не интересовался этой стороной жизнедеятельности «Читона». Наверняка своим комфортом на борту он интересовался не больше, чем на суше.
Кристи еще раз внимательно обследовала кабину и нашла то, чего сейчас хотела больше всего на свете, – сухую одежду. Она вытащила парусиновую куртку, кусок брезента, который отлично подойдет вместо покрывала на кровать, и – вот нелепость! – колоду игральных карт с загнутыми кончиками.
– Сможем разложить пасьянс, – с иронией заметил Мэтт.
– Если только не на раздевание, – горько отозвалась девушка, всем сердцем сожалея о том, что на «Читоне» нет хоть какой-нибудь приличной одежды и никакой возможности заварить чашку чаю. Но разве она могла предвидеть подобное? – Эти вещи такие грязные и липкие изнутри.
– А наша одежда еще не высохла? – спросил Мэтт.
Она встала, чтобы проверить, хотя прошло совсем немного времени с тех пор, как она перевернула сохнущую одежду.
– Нет, все еще влажная, – удрученно ответила Кристи, оборачиваясь.
– Ты занимаешь слишком много места вместе со своей «палаткой», – рассмеялся Мэтт, заметив, как в ответ девушка съеживается, стараясь занять как можно меньшее пространство.
– Неправда!
– Нет, правда. – Он откинулся назад и расхохотался. – Думаю, ты не собираешься раздеваться.
Она увидела, как в его глазах пляшут искорки веселья, и к горлу подступил ком. Сердце сдавила внезапная боль, слезы подступили к глазам… Кристи почувствовала себя маленькой, бесполезной и очень смешной. Она не могла больше отвечать зло или саркастично, а он снова начинает ехидничать! Казалось, кто-то лишил ее защиты, будто вытащил из раковины, и теперь она абсолютно уязвима. Каждое его слово, каждый взгляд больно ранили душу.
Волна злости, даже бешенства охватила ее.
– Жаль, что я не могу этого сделать! – Кристи пронеслась мимо него и схватила свои вещи. – Но я не могу! Уйди с дороги!
Он страшно удивился:
– Эй, это все не моя вина.
– Я никого не обвиняю, а теперь отойди!
Кристи попыталась найти свободное место в камбузе и там лихорадочно стала натягивать невысохшую одежду. Ее когда-то блестящие белые брюки из хлопка теперь выглядели тусклыми и мятыми. Девушка дрожащими пальцами дергала «молнию» – та вдруг отказалась работать. Кристи качалась вместе с лодкой, руки не слушались… наконец она бросила тщетные усилия застегнуть «молнию». Девушка еле-еле втиснула руки в рукава рубашки, и та сразу прилипла к телу, но по крайней мере была почти сухой. Она несколько раз провела расческой по волосам, не обращая внимания на боль из-за резких движений, сбросила клеенчатое пальто на пол. Так она и предстала перед Мэттом – плечи словно одеревенели, в глазах, кроме отчаяния, – ничего.
Злость прошла, теперь в глубине души царствовала пустота и непонимание, что нет никакой возможности убежать от него, от себя, от чего-то еще. Нужно было предпринять что-то, сказать… но Кристи ничего не могла сказать или сделать, ей оставалось только смириться с этой нестерпимой ситуацией.
Мэтт молча встал за ее спиной. С его лица исчезли следы веселого изумления. Брови сдвинулись в одну линию. Он подошел к девушке:
– Если ты будешь на все так реагировать, это тебе не поможет, Кристи.
– Я нормально себя веду!
– И тебе не стоило натягивать на себя мокрую одежду.
– Я не могла поступить иначе! Я хотела…
Вдруг послышался такой шум, что казалось, небо раскололось. Она побледнела и больше не могла вымолвить ни слова. «Читон» поднялся на волнах. Казалось, якорь вот-вот вырвется из своей скалистой постели. Кристи беспомощно наклонилась вперед. Ее попытка удержать равновесие не удалась, она больно ударилась локтем о какую-то железку. Она вскрикнула от боли и больше не смогла сдерживать слез.
– Все хорошо. Все хорошо.
Она почувствовала тепло руки Мэтта, обнявшего ее. Он притянул девушку к себе, и это было то убежище, которое она ни за что на свете не покинула бы. Кристи прижалась головой к его плечу.
– Ты боишься грозы, да?
– Я… я ничего не могу с собой поделать.
Слезы душили ее, но бедняжка изо всех сил сопротивлялась этой соленой стихии.
– Тебе не нужно стыдиться. – Мэтт гладил ее по волосам, будто испуганного ребенка, и нежно утешал: – Я видел, как бледнели сильные мужчины, когда встречались лицом к лицу с ураганом в Тихом океане.
– Да, но это так глупо.
– Нет, не глупо. Это очень естественно, человечно. – Он слегка отстранил ее и всмотрелся в ее удрученное личико. – А теперь, я думаю, тебе надо постараться уснуть.
– Но я не хочу спать, – просопела Кристи и прикоснулась пальцами к своим глазам. Она не хотела, чтобы Мэтт выпустил ее из своих объятий.
– Это не важно. Взбодрись и отдохни.
Ей было ужасно стыдно из-за своего поведения. Девушка наконец взяла себя в руки и послушно уселась на койку.
– Ну давай, ложись.
Мэтт стоял над ней, и, когда она свернулась клубочком, поджав под себя ноги, он заботливо укрыл ее парусиновой курткой и брезентом.
Кристи лежала с открытыми глазами и наблюдала, как он выключил свет и примостился на другой койке. Но не стал ложиться, а только подогнул колени и прислонился головой к надстройке над койкой. Его профиль был слабо освещен.
– Ты не собираешься спать?
– Нет.
– Но ты смертельно устанешь.
– Я справлюсь.
Она замолчала и стала наблюдать за игрой блестящей воды, которая отражалась на стене за головой Мэтта. Вспышки молнии по-прежнему тревожили девушку. Но теперь она боялась уже не так сильно. Кристи была уверена, что Мэтт защитит, и это было очень приятное ощущение.
Бедняжка не заметила, как глаза сами собой закрылись… Вдруг она проснулась и резко села на кровати, внезапно осознав, что забылась сном на какое-то время и что-то ее разбудило. Кристи прислушалась: ни раскатов грома, ни ударов дождя о крышу кабины…
Теперь было гораздо темнее, и ей пришлось напрячь зрение, чтобы разглядеть профиль Мэтта. Ее сердце бешено заколотилось – его в каюте не было.
Во рту у нее все пересохло. Девушка откинула брезент и свесила ноги на пол. Вздыхая, «Читон» то вздымался на волне, то падал вниз. Он скрипел, стонал и издавал какие-то чавкающие звуки, которые Кристи еще не научилась различать.
– Мэтт?.. – неуверенно позвала девушка.
– Все в порядке, я здесь. – Она увидела его неясный профиль, а потом и сам он появился. – Я только проверял якорную цепь, сейчас отлив.
– А, понятно. – Она отодвинулась на край кровати. – Который час, Мэтт?
– Только что пробило три. Ты хорошо поспала.
– М-да, я и не думала, что смогу, да еще так долго. – Кристи вздрогнула и получше завернулась в куртку. – Кажется, буря закончилась.
– По крайней мере, самое худшее позади, но ветер еще довольно сильный.
Мэтт повернулся к своей кровати и уселся на нее, как раньше. Девушка услышала легкий щелчок – Мэтт прикурил сигарету. Теплый отблеск пламени зажигалки разогнал тьму. Мужчина произнес примирительным тоном:
– Ты можешь снова сесть.
Она кивнула, но не двинулась с места. Видимо, на нее влиял отлив. Кристи дрожала от холода. Леденящий холод с моря был повсюду. За время сна она умудрилась согреться в сырой одежде, но теперь эта сырость испарилась, а вместе с ней и тепло. Девушка стояла, терла руки, стараясь согреться и одновременно растереть затекшее тело.
– В чем дело?
– Ничего, просто мурашки.
Кончик его сигареты обогнул изящную дугу, а потом погас.
– Тебе не стоило вставать с постели. Укройся посильнее. Это скоро пройдет.
Кристи что-то пробормотала в ответ, но не пошевелилась – это было ей просто не под силу. Потом она наклонилась и взглянула на берег, пытаясь понять, скоро ли рассветет. Но было еще слишком рано, и при взгляде на чернильные облака девушка лишь сильнее задрожала.
– Тебе разве не холодно? – спросила она.
– Нет. На берегу не холодно. Ветер теплый.
– А я совсем заледенела. – Она попыталась рассмеяться и протянула ему руку. – Можешь проверить, если сомневаешься.
Мэтт помедлил, потом протянул руку, нашел в темноте ее, и Кристи почувствовала его чудесное тепло.
– Ты и вправду замерзла.
Казалось, он был удивлен. Все еще держа ее руку в своей, мужчина наклонился, чтобы найти что-то под пепельницу. Заиграли искорки – он погасил сигарету.
– И где же твоя вторая рука, маленькая снежная барышня?
С тем же спокойствием и терпением, с каким успокаивал ее во время шторма, он усадил девушку рядом с собой и стал нежно растирать ее заледеневшие запястья. Одновременно он так же непринужденно рассказывал ей о «Читоне», о его характеристиках, сравнивал со своей лодкой, о яхте, которую он надеялся когда-нибудь купить.
Кристи вся превратилась в слух. Внешне она была спокойна и расслабленна, как и он, но в душе была сжата как пружина. Теперь она дрожала не от холода. Новая, теплая, великолепная волна радости разлилась внутри. Чувство это шло от сердца и достигало самые дальние клеточки ее тела.
– Ты еще не спишь?
– Нет, только греюсь.
– Открыла для себя древнюю методику?
– Что?
Мэтт сменил положение, освободил одну руку, усадил Кристи поудобнее.
– Я говорю, что лучший источник тепла – человеческое тело.
Она уютно устроилась в его объятиях, придвинулась к нему. Осталась самая малость – прислониться головой к его плечу. Но девушка боялась сделать это, почему-то страшилась вдруг разрушить это чудесное хрупкое блаженство. Его нежность – лишнее доказательство непредсказуемости Мэтта Дэнэма. Он мог быть невыносимым, бесцеремонным, ироничным, нетерпимым, но теперь впервые Кристи открылось, что он может быть ласковым.
Она вздохнула, он вскинул голову. Ей так хотелось оттянуть момент, когда Мэтт бесцеремонно отодвинется. Она не нашла ничего лучшего, как зевнуть:
– Это ужасно, наверное, когда тебе лень даже пошевелиться.
– Вот именно, моя маленькая грешница.
Мэтт даже не попытался отстраниться, из-под опущенных длинных, густых ресниц она наблюдала. Его рука все еще мирно лежала у нее на колене. Мускулистая, красивая рука, длинные пальцы с аккуратно подстриженными ногтями, широкие запястья с темными волосками, загорелые предплечья. Рука, одновременно умелая, нежная и сильная…
– Знаешь, ты слишком доверчива, малышка.
Слова, произнесенные так вкрадчиво, вернули девушку к реальности.
– А есть причины, почему я не должна быть доверчива? – почти прошептала она.
В его голосе послышалась легкая усмешка.
– Я бы сказал, их десятки. Но я знаю по крайней мере одну.
– Ты хочешь сказать, что мне не стоит доверять тебе?
– Возможно. Разве ты не боишься, что я воспользуюсь твоей доверчивостью?
Кристи знала, что он смеется в душе и что очередная ссора неминуема.
– Ты не посмеешь, – заявила она сухо. И услышала, как он глубоко вздохнул:
– Откуда ты знаешь?
– Потому что сейчас тебе нравится играть роль заботливого дядюшки – вот откуда.
Пауза грозила надолго затянуться. Наконец Мэтт процедил:
– Вот как.
И снова замолчал. Кристи почувствовала, как растет напряжение. Эта неуверенность была еще слишком слаба… она знала – нужно уйти от него, но не хотелось.
– Скоро рассветет, – проявила она притворную веселость.
– И мы рассчитаемся?
– Я думала, мы уже рассчитались.
– Правда?
Он отпустил ее руку, но не отстранился, прикоснулся к ее волосам, затем повернул ее лицом к себе:
– Я думал, что достаточно ясно определил свое отношение к роли этого вечно заботливого дядюшки.
– Ты многое определил достаточно ясно, – неестественным голосом отозвалась она.
– Может быть, недостаточно ясно. Ты все еще доверяешь мне, Кристи Ирвинг?
Девушка чувствовала тепло его дыхания на своей щеке, а ее собственное дыхание, кажется, остановилось. Воздух словно застрял где-то между бешено колотящимся сердцем и слегка раскрытыми губами. Она упрямо прошептала:
– Да, я все еще доверяю тебе.
– Ты сумасшедшая маленькая…
Он не договорил. Его губы коснулись ее губ… От сладостного поцелуя у Кристи закружилась голова.
Где-то в глубине сознания слабый отчаянный голосок разума кричал, что она права – он воспользовался шансом, а Мэтт Дэнэм – последний человек, с которым стоит играть. Голос пытался предупредить, что этот мужчина ничего к ней не чувствует, его поцелуи ничего не значат и еще можно все обратить в шутку. Но… ее руки уже скользили по его телу, и дремавшая до этого первобытная сила страсти умоляла прикоснуться к его чувственным теплым плечам.
Что-то как будто сломало напряжение. Ее тело словно таяло от прикосновений его крепких рук. Он нежно, ласково целовал ее щеки, а потом, с силой, которая лишала ее дыхания, припал к губам.
Кристи вся дрожала, когда Мэтт отстранился немного и опустил взгляд на ее лицо, скрытое тенью. Его дыхание дразнило ее, его нежные пальцы медленно гладили ее виски, потом по щекам опустились к шее. Сердце девушки предательски колотилось. Мэтт все крепче сжимал ее. Кристи хотелось вскрикнуть, но… его руки нашли манящий изгиб ее груди…
– Я тебя разочаровал, Кристи? – мягко спросил он.
Странно, но ей почему-то стало вдруг очень спокойно. Ее глаза излучали такой же таинственный свет, как и его. Девушка медленно и ласково захватила его руку в плен своей маленькой теплой ладошки. Она слегка прикоснулась к ней губами и тихо ответила:
– Я могла бы задать тебе тот же вопрос, Мэтт. И мне интересно, как бы ты на него ответил.
– Лучше, если бы я не стал отвечать, – сказал он после короткой паузы. – А еще лучше, если бы мы не строили никаких иллюзий.
Он поднялся с кровати. Тело его блестело при свете луны. Не обращая внимания на ее инстинктивный возглас протеста, он изучающим взглядом уставился в ярко горящие глаза. В выражении его лица появилась жесткость.
Он резко наклонился и грубо поцеловал ее в губы:
– Давай просто признаем, что ты отлично целуешься, Кристи. И забудем об этом.