Текст книги "Роза восторга"
Автор книги: Ребекка Брэндвайн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 33 страниц)
Ну вот тебе и благодарность. Она использовала свою болезнь, как предлог, чтобы ускользнуть и встречаться со своим любовником! Только Лионел каким-то образом перепутал все и сначала поехал в Рашден. Неудивительно, что этот юный глупец так поспешил уехать!
– Ну-ну, – произнес граф хриплым, медленно вскипающим от гнева голосом. – Великолепное зрелище!
– Воррик, пожалуйста, позволь мне все объяснить, – начала Изабелла, до смерти перепугавшись, что он застал ее с Лионелом.
«О, Боже мой, что, должно быть, он думает?» – задавала она себе этот вопрос. – Что я была порочной, обманщицей, неблагодарной сукой, которая несмотря на то, что он спас мне жизнь, обманула его при первой же возможности. Нет! Ах, нет! Это ведь было неправдой, все было совсем по-другому. Если бы он дал мне шанс все объяснить…»
– Воррик…
– Замолчи, женщина! – угрожающе прошипел он, наступая на нее, как будто собирался ее ударить. Его огненный взгляд заставил Изабеллу съежиться. – Какая вы глупая, миледи, – с ненавистью усмехнулся он, и девушка поняла, что ее худшие опасения оправдались. – Ваш любовник обещал жениться на вас? И подобным образом спасти вас от моей постели? И поэтому вы так охотно бросились в его объятия? – презрительно фыркнул Воррик, когда она ничего не ответила. Бесполезно было пытаться что-нибудь объяснить, чтобы его успокоить.
– Нет, думаю, что нет, – фыркнула она.
– Не знаете почему, миледи? – бесцеремонно продолжил Воррик, явно желая обидеть ее, как это только что сделала она. – Нет? Объяснить вам? – граф насмешливо улыбнулся, вспомнив о том сообщении, которое доставил ему его телохранитель Риз, – ваш любовник не может жениться на вас, потому что он уже женат!
– Женат? – невольно воскликнула Изабелла, пораженная до глубины души.
Она повернулась и безумно посмотрела на Лионела, как будто никогда не видела его раньше. Ее серо-зеленые глаза молча просили его опровергнуть обвинение графа, но Лионел этого не сделал.
– Да, Изабелла, – продолжал Воррик, как гвоздями вбивая каждое слово в ее сердце, – Он женат на леди Джильен Бьюмарис, – обычной, ничем непримечательной девушке, которая, как сказали: мне, не может сравниться с вашей красотой. Но, тем не менее, она жена вашего любовника.
У Изабеллы закружилась голова, и ей показалось, что сейчас она упадет в обморок, и слегка покачнулась.
Девушка вся дрожала от волнения и от только что перенесенной болезни.
– Ах, Лионел, – выдохнула она, – Лионел, скажите, что это не так! Что это не так! Пожалуйста!. – отчаянно молила его. – Ну скажите же, что это неправда!? – Изабелла не могла поверить, что он мог так сделать.
– Извините, Изабелла, – наконец, Лионел признал свою двуличность.
– О, Боже, Боже! – простонала девушка от горя: весь мир рушился вокруг нее. Она любила его, любила, и все это время он ее обманывал. – Ублюдок! – с горечью сказала Изабелла, потом изо всех сил, которые могла найти в себе, ударила наследника Сант-Сейвора по щеке.
Он не отклонился от ее удара, а просто смотрел на Изабеллу с мукой в глазах, которая соответствовала ее собственной. Девушка в ужасе прикрыла рот рукой, когда увидела красный след, который оставила ее ладонь на щеке Лионела.
– О, Боже! – снова простонала она.
В этот момент Воррику стало жаль ее, ведь он сам точно так же когда-то чувствовал эту отчаянную надежду и муки, боль, которую сейчас чувствовала она. Когда Бренгвен открыто посмеялась ему в лицо, он чувствовал себя точно так же.
– Изабелла, – сказал он и протянул ей руку, но она не подала ему руки, а подобрала юбки и, ничего не видя перед собой, побежала по пустоши к Грасмеру. Двое мужчин стояли как вкопанные и смотрели девушке вслед. И никто не попытался догнать ее. Потом Лионел медленно повернулся к графу.
– Ты, уэльский ублюдок! – наследник Сант-Сейвора говорил медленно, и его глаза сверкали ненавистью. Одна рука инстинктивно потянулась к мечу. – Я убью вас за то, что вы сделали! – Граф только рассмеялся, и звук его голоса был очень неприятен.
– Идиот! Неужели ты думаешь, что я сделаю такое одолжение и запачкаю свой меч о твою кровь? – спросил он. – Для таких, как ты, достаточно и хлыста, – граф при этом указал на кнут, висевший у него на плече, – и я применю его, если ты сейчас же не уберешься из Грасмера. – Ты можешь быть человеком Глостера, – продолжал Воррик шелковым голосом, когда Лионел не сделал и попытки двинуться, – но я – приближенный короля, и у вас должно хватить ума больше не давить на меня.
Пальцы Лионела на мгновение сжались на рукоятке меча, но он не вытащил оружия. Здравый смысл постепенно охладил его гнев. Убить одного из фаворитов короля Эдуарда было бы большой глупостью. Будет более подходящее время и место, и, возможно, тогда лорд Хокхарст не будет так высоко котироваться при дворе. Все знали, как непостоянны взгляды короля.
– Мы еще встретимся, милорд, – страстно пообещал Лионел. Оба прекрасно понимали, что дуэль только откладывается на неопределенное время.
– И тогда я убью вас! – негромко поклялся Воррик. – А пока запомните: леди Изабелла – моя!
ГЛАВА 19
Последний пьяный гость ушел с небольшого свадебного вечера, очень плотно закрыв за собой дверь. Наконец, Изабелла очутилась наедине со своим мужем. Она тихо лежала возле него на большой кровати с балдахином, отчаянно прижимая простыню к своему голому телу, как будто так могла защититься от него. До этого Изабелла выпила изрядное количество вина, чтобы оно придало ей мужества перенести эту ночь. Несмотря на то что ликер был теплым, она чувствовала внутренний холод и пыталась убедить себя в том, что ей нечего бояться: человек, за которого она вышла замуж, не станет с ней плохо обращаться лишь потому, что Изабелла теперь полностью была в его власти. Но все же она боялась.
Как девушка ни пыталась бороться со своими чувствами, она не могла вынести его прикосновения, даже будучи обязанной ему за свое исцеление. Отдать Воррику то, что как мужу по праву принадлежало ему, было, действительно, жалкой расплатой за спасение ее жизни. Но Изабелла ничего не могла с собой поделать. Если только он прикоснется к ней, возьмет ее, то она будет принадлежать ему всегда, их будет связывать нечто большее, чем та клятва, которую они произнесли у венца. А как можно ему отказать? Конечно, ее тело в обмен на жизнь было не такой уж большой ценой. Тем не менее, Изабелла слегка дрожала, и на ее щеках блестели слезы, так как она ждала, когда муж воспользуется своим правом.
Воррик медленно повернулся на бок и приподнялся, опершись на локоть, чтобы рассмотреть свою невесту. В мерцающем свете она была так чарующе красива, что у него захватило дух. Ее огромные серо-зеленые глаза были подобны морю перед штормом и поражали своей непостижимой глубиной. Когда она закрывала глаза, чтобы избежать его взгляда, ее длинные черные ресницы отбрасывали на щеки полукруглые тени. Граф проследил взглядом линию прямого, правильно очерченного носа, затем перевел взгляд на полные розовые губы, которые слегка дрожали, мягкие и податливые, приводившие его в восхищение. Теперь он почти чувствовал их так же, как и крошечный пульс, бившийся в ямочке на ее груди. Он мог поцеловать ее грудь, проступавшую через простыню, которую Изабелла так плотно на себя натянула. Боже, как он хотел ее! Но Изабелла не желала его – Воррик знал это.
«Она вышла за меня замуж, – подумал он, – в то время, когда была очень горько обижена, и ей было безразлично, что случится с ней. Только сейчас, когда она лежит в моей постели, шок предательства лорда Лионела слегка отступил. И весь смысл того, что означает выйти замуж, прояснился у нее в голове. Сейчас ее волнует то, что с нею станет. Она не хочет, чтобы я к ней прикасался, хотя и спас ей жизнь. Изабелла ненавидит меня, потому что я для нее тот человек, который разоблачил ее любовника и показал, кто он такой на самом деле. Мужчина, разбивший ее сердце, стал теперь ее мужем. Я, а не Лионел».
Граф протянул руку и взял девушку за подбородок, осторожно повернув ее лицо к себе. Сквозь пелену слез, почти ничего невидящими глазами, она смотрела на него. В какое-то мгновение ее страх вызвал в нем жалость. Изабелла так много страдала. Он мог подождать несколько дней, прежде чем сделать ее своей. Но вдруг вспомнил, как служанки раздевали ее, и почувствовал возбуждение. Она все-таки была его женой, данной ему Богом. У нее не было права отказать ему, и Воррик в любом случае не позволил бы ей так поступить. Если потребуется, он возмьмет ее силой, потому что рано или поздно граф намеревался обладать ею. Да, будет лучше, если овладеть ею сейчас, Не обращая внимания на ее страх. Ждать – значит, только продлить болезненную неизвестность.
– Изабелла.
Она напряглась при этих словах и попыталась отвернуться от него. Но Воррик заставил ее смотреть на себя.
– Белла… – он наклонился, чтобы поцеловать ее. Она прерывисто вздохнула.
– Воррик, не надо. Пожалуйста… пожалуйста, не трогай меня.
– Я спас тебе жизнь, – резко напомнил он ей, отпрянув назад и прищурившись. – И, кроме того, ты моя жена.
– Да, но я хочу, чтобы этого не было. Мне очень трудно стать твоей женой.
– Действительно? Ты, действительно, думаешь, что тебе было бы лучше умереть? Неужели ты веришь в то, что он любил бы тебя больше, чем я? – При мысли о лорде Лионеле Валерексе янтарные глаза графа вспыхнули гневом.
Изабелла прикусила губу.
– Может, быть, и нет, но, по крайней мере, он бы не презирал меня.
– Я не презираю тебя, Белла, – сказал ей Воррик.
– Нет?
– Нет.
– О, Боже, – с мукой в голосе выдохнула девушка. – Давай, по крайней мере, будем честными, если между нами не может быть ничего другого. Ты никогда не хотел жениться на мне.
– Это не имеет никакого отношения к тебе, Изабелла. У меня не было желания ни на ком жениться, но так как король приказал мне жениться, то мне в любом случае пришлось бы это сделать – жениться на ком-нибудь. По крайней мере, я хотел тебя… И по-прежнему тебя хочу… – его голос многозначительно оборвался и он подвинулся, чтобы еще раз заключить ее в свои объятия.
– Ты хочешь изнасиловать не желающую этого девушку? – Изабелла вскрикнула, выражая тем самым свой протест.
«Он не должен меня трогать, не должен! Я пропаду! – подумала она снова, – и буду принадлежать ему всегда». Где-то в глубине души она чувствовала, что это было правдой. Воррик разбудит в ней эту темную, пока неизведанную сторону, зажжет ее желанием и ей никогда не освободиться от него, по крайней мере, пока будет жива.
Он положил руку ей на шею. Его глаза странно засверкали.
– Хочешь ты этого или нет, я все равно возьму тебя! – страстно поклялся он.
Потом Изабелла не могла точно вспомнить, как это произошло, но вдруг как-то внезапно Воррик начал целовать ее. Он целовал ее так, как никто в жизни не целовал. Воррик вытаскивал из нее душу, потом вновь возвращал ее, переполняя чувствами и одновременно лншая их, заставляя чувствовать только себя. Сердце девушки билось в груди с надеждой, которой она сама боялась, и вместе с тем, с какой-то болью, потому что на его губах было обещание любви, которая продлится вечно. Но она знала, что это было всего лишь обманом. Ни один мужчина не любил ее раньше так. Даже Лионел не любил так. Воррик тоже не любил и никогда не полюбит. Почему же тогда его губы целовали Изабеллу так, как будто он отдавал ей себя до мельчайшей частицы, и просил, просил взамен отдать всю себя.
– Нет, ах, нет, – простонала она в ответ, пытаясь освободиться от его объятий. Но руки мужа только крепче сжали ее, еще сильнее прижали к себе.
«О, Боже, Боже, Изабелла, что ты делаешь со мной?» – он только собирался взять Изабеллу, как уже брал бессчетное количество женщин до нее, но с того момента, как Воррик поцеловал ее, его захватило какое-то странное чувство, которое было гораздо сильнее, чем просто похоть, просто желание, как будто Изабелла была предназначена для него. Воррик чувствовал, что она прекрасно подходила ему, нежные изгибы ее тела как раз были созданы для его сильного мускулистого тела. Ноздри графа уловили розовый аромат ее духов, которые окутали его чарующим ароматом. Он почувствовал, что утопает в нем, но ему было все равно. Вкус губ Изабеллы был слайще, чем вино, которое он когда-нибудь пил. «Возможно ли такое? Конечно же, девушка околдовала меня каким-то образом, подмешав зелье в ликер. Почему же у. меня так кружится голова? Почему те части тела, которые прикасались к этой девушке, горели огнем?» Воррика тревожило всепоглощающее предчувствие, что теперь его судьба лежала в руках Изабеллы. Мысль была такой нелепой! Она была всего лишь женщиной, подобной другим, но все же граф не мог справиться с приливом ошеломляющей страсти, которая обрушилась на него и наполнила непреодолимым желанием сделать ее своей, не позволяя ей сопротивляться и отрицать, что принадлежит она только ему. Он хотел не только ее тело, но и сердце, и душу, и если бы кто-нибудь просил его объяснить, почему, он бы не смог ответить. Воррик знал только, что эта ночь стала для него волшебной. Он так страстно желал Изабеллу, как никогда в жизни ни одну другую женщину.
– Белла, Белла, – тихо прошептал граф.
Воррик поцеловал дрожащие уголки ее губ, возбуждаясь оттого, как губы девушки затрепетали под его губами. Потом он нежно очертил языком линию ее губ, будто хотел запомнить каждый их изгиб, их чарующие податливые формы. Она пыталась сопротивляться ему, но все же он открыл ей рот, нежно ворвавшись в него языком. Вначале он охотно пробовал каждую капельку нектара в нем, пока жар в его крови не заставил мужчину стать более требовательным. Он с глубокой страстью обхватил язык губами так, что она вынуждена была поцеловать мужа в ответ, даже не понимая, что делает это. Девушку закружил водоворот чувств, поглотивший ее существо, сметая все на своем пути. Губы Изабеллы горели и трепетали, когда их поглощал его ненасытный рот. Как маленькую щепку ее уносил мощный поток эмоций, которые он разбудил в ней. «О, Боже, что же он со мной делает? Это вино, – думала она, – конечно, вино. Какое же оно хмельное!»
Но сердцем Изабелла чувствовала, что дело вовсе не в вине.
– Воррик… Воррик…, – вслух прошептала девушка его имя, и ее вздох в тишине прозвучал, как желание, хотя сама она этого не слышала. Сама того не осознавая, Изабелла слилась с ним, а ее руки переплелись с пышными каштановыми волнами его волос.
Он грубо и нетерпеливо сорвал простыню и жадным взором поглощал ее наготу, но ей было все равно. Она даже не заметила, как потемнели его глаза от желания любить ее нежное тело. Его руки жадно ласкали тело девушки и нежно касались ее шеи, груди, живота, бедер. Изабелла чувствовала на своей коже пальцы мужа, легкие, как перья. Его прикосновения заставляли ее дрожать от восхищения и желания, которые он в ней пробуждал.
Муж был с ней слишком нежным. Почему же она так боялась его? Действительно, ни одну женщину не посвящали так тонко и нежно в искусство любви. «Как странно, что все так произошло. Ведь граф не любил меня, а женился только по приказу короля. Почему же сейчас Воррик любил так, будто бы я была желанной невестой? И почему так охотно отвечала на его поцелуи, ласки? Ведь я любила Лионела! Не так ли?»
Сердце Воррика бешено забилось, когда он исследовал ее тело. Он удивлялся нежности кожи, которая напоминала бархат под руками, ее телосложению. Девушка была почти неуловимой в его объятьях. Лорд Хокхарст был сильным и мощным и мог сразу же покорить ее без особых на то усилий. Но для него было важно, чтобы Изабелла отдалась ему добровольно. Для него важно было, чтобы девушка захотела его так же страстно, как и он ее.
Его ладони накрыли нежные груди и мягко сжали плотные бугорки. Воррик ласкал ее соски снова и снова, пока они не стали твердыми от возбуждения, как остроконечные пики, которые просили ласк и поцелуев. Его пальцы медленно скользнули по нежной груди. Воррик коснулся губами одного отвердевшего бутона. И не спеша ласкал его, пока Изабелла не почувствовала странное томление, нарастающее внутри нее. Он с воодушевлением покусывал один сосок зубами, другой пощипывал пальцами, затем языком возбуждал, обвивая вокруг и поглаживая восхитительным образом. Так что от него во всех направлениях расходились волны экстаза. Воррик чувствовал, как Изабелла дрожала, и как она в немом ликовании откинула назад голову, когда по ее телу прокатывались эти волны. Она чувствовала себя неопытным пловцом в этом море восторга. О, Боже, как она хотела его!
Горячие губы сомкнулись на другом ее соске, возбуждая его так же, как предыдущий. Руки мужчины, не перестававшие ласкать Изабеллу, скользнули к ее животу, затем к ногам, возбуждая, поглаживали внутреннюю сторону бедер, скользя то вверх, то вниз.
Где-то в глубине ее женского существа возникла мучительная боль, которая бешеным огнем жгла ее кровь. Изабелла жаждала, чтобы Воррик охладил эту страсть, чтобы он погасил это пламя, так бурно бушевавшее в ней. Она страстно желала облегчения. Инстинктивно девушка выгнулась навстречу ему, слегка застонав. В ответ его рука, наконец, скользнула туда, нашла мягкие локоны и мягкие изгибы долины, где еще не был ни один мужчина. Его пальцы мучительно и ритмично ласкали ее, пока не почувствовали тепло и влагу и страстное желание, все больше разраставшееся и пульсирующее в ее венах, Ощутив желание Изабеллы он медленно облегчил ее боль, бережно и трепетно продвигаясь все дальше вглубь, полностью разбудив страсть девушки и подняв; ее на высоту, которая была для нее невыносимой.
Воррик прижался губами к раскрывшимся лепесткам цветка, пробуя его сладкий нектар и ласкал языком до тех пор, пока она не закорчилась под ним, и из ее груди вырвался низкий стон. Руки Изабеллы прижали его ближе к себе от потрясения и удовольствия, которое доставило ей это интимное прикосновение. Медленно пульсирующие толчки внутри нее начали нарастать с такой силой и быстротой, что Изабелла боялась взорваться, если они будут продолжаться. И потом вдруг она почувствовала, что внутри нее зажглись тысячи звезд, которые посылали через ее тело горячие, сверкающие отблески. Девушка еще раз сделала резкий вдох, потом выдох. Она задыхалась, ей не хватало воздуха.
Больше не в силах сдерживать себя, Воррик поднялся и накрыл ее тело своим. Его отвердевшее мужское начало вошло внутрь. Изабелла едва успела почувствовать внезапную боль, которая последовала за его вторжением. Девушка тихо вскрикнула, но Воррик своими губами заставил ее замолчать, вновь страстно целуя, как будто никак не мог насытиться ею. Его рот прожег дорожку от щеки к губам, словно раскаленным железом. Изабелла почувствовала где-то возле уха его теплое дыхание. Лорд Хокхарст прерывисто шептал ей на ухо какие-то слова, которые Изабелла слышала только наполовину и только наполовину понимала. Она была переполнена экстазом. Он вышел из нее и снова вошел, и, задержавшись в ней, лежал сверху. Воррик хотел, чтобы жена привыкла чувствовать его внутри себя.
Изабелла чувствовала силу его мужественных рук, на которые он опирался, поддерживая свой торс. Потом муж опять начал двигаться, снова и снова входя в нее, в ее тающую влажную сущность.
Не прерывая движения, Воррик слегка повернулся еа бок, увлекая ее за собой так, чтобы она легла на бедро. Свободной рукой мужчина взял ее ногу под колено и подтянул за ягодицы, помогая ей двигаться навстречу ему с ускоряющим движением. Изабелла чувствовала мышцы его спины, пульсирующие под ее лодыжкой, когда она поплотнее обхватила мужа ногой и обвила руки вокруг его шеи.
Воррик откинул голову назад, тяжело дыша. Его лицо, похожее на лицо хищника, горевшее желанием, смотрело на нее.
– Ты хочешь меня? – спросил Воррик. Взгляд янтарных глаз был мутным от желания и был полон какого-то странного ожидания. – Скажи, что ты хочешь меня, Изабелла!
При этих словах девушка вздрогнула от какого-то странного беззащитного чувства, как будто Воррик требовал, чтобы девушка отдалась ему, и отныне принадлежала бы только ему…
– Да, я хочу тебя, – прошептала она не в силах ему отказать.
Воррик закрыл глаза. Он простонал и с силой прижал ее к себе, зарывшись лицом в рассыпавшихся по плечам волосах, целуя чувственный изгиб ее шеи и входя в нее все быстрее и быстрее, пока Изабелла не вскрикнула еще раз. Ей показалось, что где-то внутри зажглось сверкающее солнце, воспламенившее ее тело, земля раскачиваясь, уплывала, а голова кружилась. В какой-то ослепительный момент Изабелле показалось, что она падает в обморок. Как будто издалека она услышала стон Воррика, почувствовала, как его тело сотрясают какие-то толчки. Наконец, он затих. И в наступившей тишине Изабелла услышала, как гулко бьются их сердца.
Воррик очень нежно поцеловал Изабеллу несколько раз в губы, потом снова положил голову на ее плечо. Они отдыхали вместе, ожидая, пока восстановится дыхание и успокоятся бешено колотившиеся сердца. Наконец, Воррик соскользнул с нее, все еще прижимая ее к себе и нежно сжимая в теплых объятиях.
Они не разговаривали, потому что никто из них не знал, что нужно сказать. Иx захватило неожиданное колдовство этой ночи, и теперь они чувствовали себя смущенными, слегка испуганными тем, что произошло межу ними. «Это была не любовь. Нет, это ее могло быть любовью. Любовь – всего лишь ложь, в которую верят только дураки». – Так думал сейчас каждый из них.
Какое-то время Воррик внимательно смотрел ка Изабеллу, как будто изучал ее и пытался найти что-то, что раньше не думал в ней находить. Но она закрыла глаза и отвернулась так, чтобы он не видел выражения ее лица. Изабелла очень устала физически и эмоционально, и была слишком беззащитной, чтобы посмотреть ему в лицо именно в это мгновение. Умный мужчина догадывался о том, что она думает и чувствует после его любви. Воррик понял, что в ее сердце появилась какая-то странная, робкая надежда, и девушка боялась, что он обязательно использует эти знания, чтобы причинить ей боль. Но к ее удивлению, Воррик не заставлял смотреть на него, как он делал это раньше. Он просто лежал возле нее, молча перебирая пряди ее серебристых волос и о чем-то думая.
Только позднее, намного позднее, несмотря на то что она шепотом выражала протест, Воррик снова заключил ее в свои объятия, чтобы Изабелла привыкла к нему и к тому, чего он так страстно желал.