412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Раймонд Чэндлер » Прощай, моя красотка » Текст книги (страница 11)
Прощай, моя красотка
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 20:12

Текст книги "Прощай, моя красотка"


Автор книги: Раймонд Чэндлер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)

Я пошел на кухню и сделал две порции выпивки не очень-то твердыми руками. Я принес два стакана и дал ей один.

Из второй комнаты не доносилось ни звука, даже дыхания не было слышно.

Она попробовала напиток.

– Мне вы очень понравились, – но мне не нравится, когда мужчины принимают меня в пижаме, – сказала она, усаживаясь в кресло, где только что восседал Мэллой. – Хотя я могу через это перешагнуть.

Я выпил.

– Большинство мужчин – паршивые животные, – продолжала она. – Я считаю, что весь мир – что-то грязное и паршивое.

– Но деньги-то помогают видеть мир другим.

– Так обычно думают, когда не имеют больших денег. На самом деле деньги делают новые проблемы, – она улыбнулась деланной улыбкой, – которые заставляют забывать, как тяжелы старые.

Она достала из сумочки золотой портсигар, и я подошел к ней с зажженной спичкой. Она выпустила облако дыма и уставилась на него сощуренными глазами.

– Сядьте поближе ко мне, – вдруг сказала она.

– Давайте сначала немного поговорим.

– О чем? Ах, об ожерелье?

– Об убийстве.

Ничего не изменилось в ее лице. Она выпустила еще одно облако дыма.

– Это отвратительная тема. Может, не стоит? Я пожал плечами.

– Лин Мэрриот не был святым, – сказала она, – Я не хочу говорить о нем.

Она некоторое время холодно смотрела на меня, а затем сунула руку в сумочку за платком.

– Лично я не думаю, что Мэрриот был наводчиком ювелирной банды, сказал я. – Полицейские делают вид, что считают его наводчиком. Но они, не правда ли, всегда очень много притворяются. Я даже не думаю, что он был вымогателем в определенном смысле.

– Смешно – сейчас ее голос был почти ледяным.

– Ну, не совсем, – согласился я и допил свой стакан -Это было чертовски любезно с вашей стороны, что вы пришли, миссис Грейл, Правда, что-то не ладится у нас с настроением, но изменить его в нашей власти. Я, с вашего позволения, продолжу. Кроме того Вдруг, безо всяких видимых перемен, она прекратила быть красивой. Она стала выглядеть, как женщина, которая могла быть опасной давным-давно и дерзкой относительно недавно. Женщина второго сорта.

Она не отвечала, ее правая рука постукивала по сумочке.

– Очень плохим убийцей, – повторил я. – Как второй убийца в Шекспировском "Ричарде III". У этого парня еще оставались угрызения совести, но ему также хотелось денег и, в конце концов, он не сделав дело, так и не смог решиться стать убийцей. С таким Она, наконец, улыбнулась.

– А кого он собирался убить, как вы думаете?

– Меня.

– В это трудно поверить, что кто-то так ненавидел вас. Вы сказали, что мое ожерелье никто не похищал. Вы в этом уверены? У вас есть доказательства?

– Я не говорил, что они у меня есть. Я лишь сказал, что я предполагаю, что так могло быть.

– Зачем быть таким дураком? И молоть обо всем об этом просто так. Где доказательства? – терпение ее, казалось, могло лопнуть в любой момент. Доказательства, – сказал я, – относительная вещь. В основном – это равновесие вероятностей. А суть в том, – Очень интересно. Если, конечно, кто-нибудь понимает, о чем вы говорите.

– Кто-то понимает, – сказал я.

Мы смотрели друг на друга. Ее рука опять залезла в сумочку. Я очень хорошо знал, что она там нащупывала. Но еще не подошло время увидеть это. Всему свое время.

– Давайте перестанем играть в прятки, – сказал я. – Мы здесь совсем одни, мы можем говорить без доказательств. Девушка, ночевавшая в трущобах, стала женой мультимиллионера. Однажды потертая пожилая женщина узнала ее возможно, услышала ее пение по р Она была готова услышать нечто подобное вытащив из сумочки дамский пистолет, она навела его на меня и улыбнулась. Я сидел, не шелохнувшись.

Но в этот момент в комнату вошел Лось с кольтом 45 калибра, по-прежнему выглядевшим игрушкой в его руке. Он совсем не смотрел на меня, а смотрел на миссис Льюин Локридж Грэйл. Затем улыбнулся и заговорил с ней.

– Я узнал голос, – нежно сказал Лось. – Он восемь лет звучал во мне. Забыть его невозможно. Привет, малышка! Как давно мы не виделись.

Миссис Грэйл перевела пистолет на Лося.

– Убирайся, сукин сын! – злобно выкрикнула она. Мэллой остановился в нескольких футах от нее и от неожиданности уронил пистолет.

– Вот уж никак не ожидал, – тяжело дыша, негромко сказал Лось. – Как снег на голову... Ты выдала меня полиции. Ты! Маленькая Велма.

Я швырнул подушку, но поздно. Она выстрелила Мэллою в живот. Пять хлопков браунинга произвели не больше звука, чем пальцы, вдеваемые в перчатку.

И снова пистолет смотрел на меня дымящимся темным глазком. Велма нажала на спусковой крючок. Выстрела не последовало, кончились патроны. Она молниеносно нырнула вниз за пистолетом Лося. Второй подушкой я не промахнулся. Я подбежал к Велме прежде, чем Мэллой еще стоял, покачиваясь, с открытым ртом и безвольно опущенными руками. Потом, как подкошенный, опустился на колени и повалился лицом вниз на кровать. Хрипящее дыхание заполнило комнату.

Я уже держал трубку телефона в руке, когда Велма пошевелилась. Глаза ее были мертво-серого цвета, как замерзающая вода. Она рванулась к двери, а я и не пытался остановить ее. Дверь осталась открытой. Поговорив по телефону, я подошел и закрыл ее. Мэлл Я вернулся к телефону и позвонил Рандэллу домой.

– Мэллой, – сказал я, – у меня в квартире. Пять выстрелов в упор, стреляла миссис Грэйл. Я позвонил в "Скорую помощь". Грэйл убежала.

– Вы должны были играть поумнее, – это все, что сказал Рандэлл, и повесил трубку.

Я вернулся к кровати. Мэллой сполз с нее, пытаясь подняться на ноги. Лицо обливалось потом. Глаза медленно закрывались, мочки ушей потемнели.

Он все еще стоял на коленях, когда приехала "скорая помощь". Четыре человека подняли его с трудом и положили на носилки.

– Если пули 25-го калибра, у него есть шанс, – сказал врач "скорой помощи". – Все зависит от того, какие органы повреждены внутри. Но он может выжить.

– Он, скорее всего, не захочет этого, – сказал я. Мэллой не захотел. Он умер этой же ночью.

Глава 40

Нас разделял знакомый уже коричнево-рыжий ковер.

– Вам бы следовало дать торжественный обед, – сказала Энн Риордан, глядя на меня. – Сверкающее серебро и хрусталь, свечи, белоснежные скатерти, женщины в своих лучших нарядах и драгоценностях, мужчины в белых галстуках, предупредительные официанты с – Да, – сказал я. – А как насчет того, чтобы дать мне что-нибудь в руку, прежде чем вы продолжите умничать?

Она вышла на кухню, позвенела льдом и вынесла два высоких стакана с напитком.

– В счетах за выписку у ваших подруг, наверное, астрономические суммы, – сказала она, потягивая из стакана.

– И вдруг дворецкий упал в обморок, – сказал я. – Не потому, что он совершил убийство, а просто так, на всякий случай.

Я немного выпил и продолжал:

– Это не такая история. Она не так уж интересна и умна. Она мрачна и полна крови.

– Так она сбежала?

– Далеко. Домой она больше не возвращалась. У нее, вероятно, было запасное укрытие, где она могла переодеться и сменить внешность. В конце концов, она жила, постоянно рискуя, как моряк в открытом море. Она была одна, когда пришла ко мне. Без шофера.

– Ее поймают, если захотят.

– Не думаю. Уайлд, прокурор округа – безусловно, честный парень. Я когда-то у него работал. Но даже если ее поймают, то что дальше? Против них будут двадцать миллионов мистера Грэйла. Ведь доказать, что Велма убила Мэрриота, ужасно трудно. Все, что м – А что насчет Мэллоя? Если бы вы рассказали мне о нем раньше, я бы выяснила, кто миссис Грэйл на самом деле. Но, кстати, как вы узнали о ней? Ведь на той фотографии, как я понимаю, другая женщина?

– Да, фотографию с надписью, сделанной якобы Велмой Валенто, подсунул Мэрриот. А Джесси Флориан прятала эту карточку, чтобы потом ее мне продать, безо всяких последствий для настоящей Велмы.

– Это просто догадка?

– Так уж получилось, что сначала была догадка. Сразу, когда позвонил Мэрриот и стал напевать мне о каком-то выкупе за какое-то ожерелье, я подумал, что это связано с моим посещением вдовы Флориан и моими расспросами о Велме, А когда убили Мэрриота, я – Почему бы ему не сказать? – Энн оперлась подбородком о свои изящные пальчики и уставилась на меня.

– Он без ума от своей жены, ему даже наплевать, у кого на коленях она сидит.

– Надеюсь, ей понравилось сидеть на ваших? – едко спросила Энн Риордан.

– Она играла со мной, немного побаиваясь меня, потому и не хотела убивать, так как убийство следователя – плохое дело. Но, вероятно, она попыталась бы это сделать в конце концов, как попыталась бы убить и Джесси Флориан, если бы Мэллой не избавил ее – Готова поспорить, что это приятно, когда вами играют красивые блондинки. Даже если чуточку опасно. Я промолчал.

– Полагаю, они ничего не сделают ей за убийство Мэллоя. У него был пистолет, – рассуждала Энн.

– С ее-то связями.

– Вы думаете, она хотела убить Мэллоя?

– Она боялась его, выдав его восемь лет назад. По-моему, он знал это. Но он бы не стал ей мстить, потому что любил ее. Да, я думаю, она убила бы любого, кто ей мешал. Ей было за что бороться. Но я не могу к этому безразлично относиться. Она пыталась – Мэллой любил ее, – тихо сказала. Энн. – Для него не имело значения, что она ему не писала и ни разу не навестила в тюрьме. Для него не имело значения, что она продала его полиции. Первое, что он сделал, выйдя из тюрьмы. – он начал искать ее. Она в Я допил свой напиток и изобразил желание на лице. Энн проигнорировала это и сказала:

– Грэйл женился на ней, не зная ее прошлого и не заботясь об этом. Он продал свою радиостанцию, чтобы порвать со всеми, кто когда-то знал ее, и дал ей все, на что способны деньги. А она что дала ему?

– Трудно сказать, – я встряхнул кубики льда на дне стакана, – Полагаю, что она позволяла ему гордиться тем, что он, пожилой человек, имеет такую молодую и красивую жену. Он любил ее. Какого черта мы говорим об этом?

Это происходит вокруг нас постоянно: муж без ума от жены. Давайте лучше прокатимся на лодке по океану!

– Вы не рассказали мне о Брюнетте, о визитках, которые были в сигаретах, об Амторе, о докторе Зондерборге, о том ключе, который открыл для вас эту великую тайну.

– Одну из своих визиток я дал миссис Флориан. Она поставила на нее мокрый стакан. Такую же карточку с отметкой от стакана нашли у Мэрриота. Такого неряшества холеный педант Мэрриот себе не позволил бы. Вот вам какой-никакой, а ключ. Если уж вы что-то – Так ли необходимо говорить такие гадости?

– Давайте выпьем еще по стаканчику.

– Можете взять мой, – отчего-то поднялась Энн, передавая мне свой нетронутый стакан.

Она стояла передо мной с широко открытыми глазами и выглядела немного испуганной.

– Вы такой непостижимый, – проговорила она задумчиво. – Такое мужество, такая решительность, и все это за ничтожную сумму. Вас душат, оглушают, бьют, накачивают наркотиками, а вы, как ни в чем не бывало, действуете, Почему вы такой необычный?

– Продолжайте, – попросил я. – Скажите еще что-нибудь, возвышающее меня.

– Да поцелуйте же меня, черт бы вас побрал! – выпалила Энн Риордан.

Через три месяца нашли Велму, Полиция не верила Грэйлу, что тот не помог ей скрыться. Поэтому полицейские и журналисты не прекращали поиск. Искали везде, где деньги дают надежное укрытие. Но деньги оказались ни при чем. Хотя то, как она спряталась, с Однажды вечером балтиморский следователь с хорошей зрительной памятью забрел в ночной клуб, послушал оркестр, полюбовался красивой черноволосой певичкой и уж собрался уходить, как что-то в ее лице его насторожило.

Следователь направился в управление, достал папку "Разыскивается" и стал просматривать листки объявлений. Найдя то, что хотел, он вернулся в ночной клуб и зашел к управляющему. Вдвоем прошли к уборным комнатам, и управляющий постучал в одну из дверей Черноволосая певичка сидела перед трюмо, изучая корни волос. Детектив подошел к ней и с легкой улыбкой вежливо протянул объявление о розыске.

Она, должно быть, смотрела на объявление столько же времени, сколько следователь потратил на езду в свое управление. Она могла о многом подумать за это время. Сыщик сел, положа ногу на ногу, и закурил сигарету. У него была хорошая зрительная память, Наконец она рассмеялась и сказала:

– Ты сообразительный парень, фараон. Я думала, что можно узнать только мой голос, как было однажды, когда я пела по радио. Но я уже пою здесь почти месяц дважды в неделю, и никто ни о чем не задумался.

– И не слышал голоса до сегодняшнего дня, – продолжал улыбаться детектив.

– Я полагаю, мы можем все уладить. Вы можете неплохо заработать, если будете себя хорошо вести, – предложила певичка.

– Только не со мной, простите.

– Ну что ж, тогда пошли, – сказала она, встала, взяла сумочку со стола и пальто с вешалки. Она подошла к блистательному детективу и подала ему пальто, чтобы тот помог ей его надеть. Он встал и взял его как джентльмен.

Она повернулась, достала пистолет из сумочки и выстрелила в него три раза через пальто, которое он держал.

У нее оставалось еще два патрона. Она использовала оба, когда взломали дверь, но второй выстрел был уже чисто рефлексивным.

– Следователь жил еще сутки, – поведал Рандэлл, рассказывая мне об этом, – С трудом, но он мог говорить. Вот откуда мы узнали о последних минутах жизни Велмы. Я не понимаю, почему следователь повел себя так неосторожно. Если, конечно, она не уговор – Что?

– Она поступила очень глупо, выстрелив в сыщика. Мы бы ее все равно никогда не осудили. С ее деньгами и положением высокооплачиваемые парни состряпали бы прекрасную историю о несчастной девушке, нашедшей своего богатого принца. А старые знакомые-хищн – Вы и сейчас верите в то, что она не считалась с Грэйлом? – поинтересовался я.

Рандэлл лишь пристально посмотрел на меня.

– Она была убийцей, – сказал я. – Храбрый Мэллой oбийца случайный, но тоже убийца. Возможно, и балтиморский сыщик не был так чист, как он себя представил. Может быть, он позволил ей увидеть шанс – не сбежать, нет, она к тому времени уже устала бега Рандэлл от удивления широко раскрыл рот.

– Черт возьми, но для этого ей надо было пришивать полицейского, сказал он.

– Я не говорю, что она была святой или просто хорошей девочкой. Ни в коем случае. Она бы не покончила с собой, если бы ее не загнали в угол. Но то, что она сделала и как сделала, избавило ее от возвращения домой, возможной необходимости предстать пер – Получается, это всего лишь сентиментальная история? – резко спросил Рандэлл.

– Конечно. Она именно так и прозвучала из моих уст. Возможно, я ошибаюсь. Пока! Кстати, мой розовый жук здесь больше не появлялся?

Он не понял, о чем я спросил.

Я опустился на лифте, вышел на улицу, но, прежде чем пройти по ступенькам Сити Холл к своему автомобилю, постоял на площадке у входной двери. Подумал: "Ну вот и все. Я закончил еще одно дело". Но облегчения почему-то не испытал. Был холодный и необыч 28


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю