355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Радим Одосий » Полет колибри » Текст книги (страница 3)
Полет колибри
  • Текст добавлен: 23 ноября 2020, 14:30

Текст книги "Полет колибри"


Автор книги: Радим Одосий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

Глава 3.

Риан осматривал один уголок храма за другим. Каждая изображенная фигура, каждая линия орнамента на стене и уж, конечно, надпись на древнем языке не оставалась без внимания исследователя. Риану удалось выяснить, что храм был связан с ранним периодом цивилизации в этой местности, в отличие от других более известных памятников археологии. Особенно тщательно парень осмотрел место, где исчезла его любимая – и нашел только небольшой постамент с углублением под некий предмет. На нем оказалось несколько майяских символов, чей смысл был не совсем ясен: речь шла о некой путеводной звезде. Больше же обнаружить ничего не удалось, кроме многовековой пыли и обломков жизни прошлого.

Окончательно измотавшись с наступлением вечера, Риан сел в машину и захлопнул дверь. Шум джунглей не проникал в изолированный салон, где лишь негромко играла старая рок-музыка прошлого века. Парень закрыл на секунду глаза. Хотелось забыться, чтобы все происходящее прошло как страшный сон, а Оливия вновь оказалась здесь, на соседнем сиденье, лениво допивая свою Колу. Но Риан открыл глаза – и ничего не изменилось. Собрав волю в кулак, он повернул ключ зажигания; под капотом гулко заурчал мощный мотор. Руки машинально переключили коробку передач, и крупный внедорожник выкатился на колею среди зарослей по направлению к Мехико.

***

Оливия провела остаток дня у Чуэна, совершенствуя свои боевые навыки. Тот похвалил девушку за старания и угостил необычным напитком, имевшим кисловато-пряный вкус. Выпив его, Оливия почувствовала легкость и радость.

– Тебе следует научиться готовить и пить его по утрам, – сказал Чуэн. Он достал пару высушенных стеблей и вручил их девушке. – Найти эти травы можно на Лесном острове – займись их сбором.

Оливия решила отложить поиски на следующий день. Вернувшись в дом, она дождалась времени, когда ей обычно приносили ужин. В дом зашла женщина небольшого роста и с широким тазом, из-за чего свисающие с ее пояса одежды казались пышным колокольчиком.

– Простите, – обратилась Оливия. – А кто готовит эту еду?

– Хозяйка дома Мастера готовит, – ответила женщина. – Вождь сказал гостью кормить, пока не вернется.

– Вернется? – переспросила девушка. – Значит, мне можно вернуться?

Женщина ничего не ответила и лишь молча вышла из жилища. За весь вечер в дом так никто и не зашел. Посчитав, что дела лучше перенести на новый день, Оливия вернулась к отдыху. Солнце стремительно скрылось за горизонтом, уступив место короткой звездной ночи.

Утро началось с прохладного шумного дождя. Его приход был всегда неожиданным – буквально за мгновение с неба начинало лить как из ведра. Широкие пышные кроны деревьев на секунды задерживали тяжелую водяную массу, но уже в следующие мгновения пропускали капли вниз на землю. Оливию дождь застал вне дома, когда она собиралась покинуть поселок для поиска необходимых трав. Стало заливать главный костер, но укрывать его уже было некому – жители спешно разбегались по хижинам. Только караульные оставались на своих местах словно статуи, игнорируя холодные струи воды. Девушку поразила такая выдержка и терпение. Она вприпрыжку пробежала мимо них, в надежде побыстрее достичь дома и обогреться, но ее заставил остановиться громкий тревожный крик у ворот.

– Чужаки!

Бросив взгляд на караульных, она заметила, что те уже взялись за оружие и встали в боевую стойку. С другой стороны из длинных хижин выбегали встревоженные охотники; бежал к воротам и грузный Воевода, размахивая увесистой дубиной.

За оградой селения, среди раскидистых ветвей стали мелькать человеческие фигуры. По виду они отличались от жителей Поселка, кроме того, на них висели ожерелья из костей и связанные в пучок ветвистые рога животного поверх меховых шапок. Чужаков было около десятка, они бежали к воротам, размахивая увесистыми каменными топорами. Примерно у самой изгороди две разрозненные волны воинов встретились и началась короткая, но ожесточенная битва.

Поначалу Оливия не могла разобрать, кто является своим, а кто пришел извне. Но вскоре глаз стал улавливать поначалу незаметные детали, картина боя прояснилась. Нападающих было немного, но из-за внезапности и стремительности нападения они сумели оттеснить защитников поселка внутрь ограды. Сражающиеся тут же разделились на пары, в которых каждый желал смерти своему сопернику. Не было равных только воеводе – он одним порывом отбрасывал в стороны встающих у него на пути противников, калеча и оглушая своим грозным оружием. Неожиданно девушка заметила пару чужаков, которые, слегка пригибаясь к земле, подбежали ко входу в длинную хижину и ворвались внутрь. Медлить было нельзя, и она бегом направилась следом за ними, извиваясь между сражающимися и уклоняясь от шальных ударов.

Чужаки вызвали панику и суматоху у жителей дома, заставив их спешно переместиться в самые дальние его уголки, однако те не обратили на этих людей никакого внимания, предпочтя заняться мародерством. Они разбрасывали немногочисленный домашний скарб, разыскивая ценности и провиант.

Оливия вошла в дом в удачный момент, когда мародеры отвернулись от входа и их можно было застать врасплох. Сила ягуара еще теплилась в теле девушки, и она решилась действовать незамедлительно. Разбежавшись, Оливия в наскоке обрушила удар наконечника копья на спину одного из чужаков, отчего тот с ревом рухнул вперед. Второй мародер успел обернуться и даже сделать ответный выпад, но безуспешно – ловкая воительница порезала плечо противнику, и тот выронил оружие. Еще удар – и он подкосился на одну ногу и шумно завалился в угол. Вдруг раздался глухой удар по затылку и еще один: чужак успел прийти на помощь соплеменникам и оглушить девушку. Женщины в доме испуганно вскрикнули – и в глазах Оливии резко потемнело. В последние секунды она успела заметить, как в дом вбегают охотники племени и с криками бросаются на незадачливую тройку налетчиков. Еще одна вспышка перед глазами – и сознание покинуло Оливию.

Прикосновение холодной и влажной руки вырвало ее разум из забытья. Девушка обнаружила себя в своем жилище в поселке, лежа на ставшей привычной кровати. Опустив взгляд, она увидела женщину племени, накладывающую смоченную в приятно пахнущей воде ткань ей на ушибленную голову. По телу приятно растекалась волна расслабления, а мысли плавно сменялись в сторону беззаботной жизнерадостности.

– Спасибо. – тихо сказала Оливия.

Женщина встала и быстро вышла наружу. Затем в дом зашел Вождь – его лицо по-прежнему было беспристрастным и не выражало эмоций. Оливия торопливо встала на ноги, поправляя одежду и морщась от боли в голове.

– Ты проявила себя храбрым воином. Я и мое племя благодарны тебе.

Девушка не нашла, что ответить, и лишь скромно улыбнулась. При этом один локон волос соскользнул ей на лицо, заставив слегка смутиться. Вождь промолчал еще секунду и продолжил речь.

– За твою помощь я награжу тебя. А наградой тебе будут ответы на вопросы. Уверен, что они у тебя есть.

Оливия задумалась. Действительно, возможность узнать ответы была заманчивой. Нужно было только определиться: что волнует больше всего?

– Великий Вождь, – нерешительно начала она. – Я слышала, что у меня есть возможность вернуться домой. Скажи мне – как это сделать?

Вождь задумался, а затем слегка склонил голову.

– Что ж, я ожидал этот вопрос. Мы все привязаны к дому и стремимся вернуться к нему. А теперь – следуй за мной.

Оливия выпила целебный отвар из чашки, и раздражающая ноющая боль в голове растворилась за считанные минуты. Собравшись, они вышли из дома и покинули поселок. Местные жители выложили трупы убитых в ряд, отделив чужаков от своих, и теперь готовились к захоронению за оградой поселения. Вождь же подозвал воеводу и шепотом отдал ему несколько распоряжений, после чего тот спешно удалился к одной из длинных хижин. По ветру слегка веяло чем-то горелым, но на это никто не обращал особого внимания.

Поначалу Оливия решила, что они отправляются в джунгли к одному из идолов, но ее расчеты не оправдались. Вождь обошел поселок вокруг и по утоптанной дороге направился в сторону крупной возвышенности, до которой от поселка было приблизительно полтора километра. Дорога петляла, поднималась и опускалась по неровной местности, обходила тяжелые валуны, поросшие мхом и лишайниками. Через полчаса по влажному после недавнего дождя лесу они вышли к подножию каменистого холма. Тропинка здесь становилась совершенно непредсказуемой – изобилуя резкими поворотами, она поднималась вверх по склону, а затем ныряла в ущелье посреди возвышенности. В отличие от леса, растительность здесь пробивалась бедными пучками сквозь нагромождения камней и в трещины скал, воздух становился холоднее и уже отчетливо пахнул морем. Ноги понемногу начали уставать, но подъем упрямо не заканчивался. Наконец они вышли к вершине – плоской площадке, ограниченной с одной стороны отвесной скалой в несколько метров высотой и напрочь лишенной растительности. Зато здесь летали птицы, и часть из них садилась на холодные камни.

– Взгляни, – сказал Вождь. – Это наш мир.

Только теперь Оливия обратила внимание, что с горы можно было осмотреть все прилегающие земли. Взглянув вниз, она без труда обнаружила ограду поселка и тоненькие струйки дыма костров, прилегающие к поселению джунгли и озеро, вдоль которого девушка вышла к племени первый раз. А главное – сейчас она своими глазами убедилась, что находится на острове – одном из тех, что образовывали небольшой архипелаг.

– А что там, на других островах?

– Именно для этого я и привел тебя сюда. Видишь – это наш остров, остров моего племени. Мы поселились в тех немногих руинах, что остались после раскола мира. – Вождь указал на соседний клочок суши, связанный с этим островом деревянным мостом. – Это Лесная земля. Там мы охотимся, собираем редкие травы. Есть там и святилища.

– А дальше?

– Дальше за ним остров Изгоев. Туда ушли те, кто не захотел жить по законам нашего племени, либо нарушил их. Нас они не любят, а потому никого не подпускают. Следующая суша, – вождь указал рукой на темный силуэт скал, из-за расстояния на которых ничего не удавалось рассмотреть, – Это остров Духов. Там обитают души далеких предков, которые жили на нем еще до раскола мира. Простым смертным туда дороги нет – только шаманам, владеющим древним заклятием. А там, – вождь указал на совсем далекую скалу за островом Духов, – есть каменный мост, за которым находится жилище Древнего Шамана.

– Древний Шаман? – переспросила Оливия. – Сколько же ему лет?

– Это мне не известно. Древний Шаман был там, когда жил мой дед. И когда жил его дед. И многие года до этого. Знания и силы этого великого почти безграничны.

– Интересно было бы узнать, как он выглядит, – со смехом сказала девушка.

– Тебе предстоит это узнать. Знания о твоем возвращении в твой мир есть только у него.

На мгновение Оливия потеряла дар речи, но вскоре смогла взять себя в руки.

– Но как? Как я попаду туда?

– Это будет непросто, но я помогу тебе в начале твоего пути. А пока же тебе нужно подготовиться ко всем сложностям. Обрети силу всех святилищ, что сможешь встретить на этой земле – но сделай это сама. Учись всему, что знает наше племя. Будь тверда духом – и обретешь свою цель. А этот предмет, – вождь указал на висящий на шее девушки амулет, – укажет тебе путь в трудную минуту. Не пренебрегай этим.

Оливия еще раз растерянно взглянула на острова. Было ясно, что путь домой будет нелегким.

Вернувшись обратно в поселок, девушка посетила занятие у Чуэна. После нападения чужаков она стала увереннее и перестала бояться нападать. Несмотря на усталость своего хрупкого тела, она настойчиво повторяла движения и даже смогла заслужить похвалу. Когда время обучения подошло к концу, Чуэн вновь дал Оливии выпить укрепляющий напиток, быстро вернувший силы.

– Я говорил – травы у меня заканчиваются, – сказал он. – Отправляйся на Лесной остров и ищи их на склоне холма.

Девушка согласилась, предварительно отдохнув в тени раскидистого дерева на мягкой траве. К тому же, ею двигало любопытство своими глазами увидеть все места, что открывались ее взору с вершины горы.

Уходя из поселка, Оливия предупредила о своем уходе воинов у ворот и сделала шаги навстречу неизвестности дикого острова. Вспоминая вид с горы, она выбрала примерное направление и постаралась следовать одной из узких протоптанных троп. Проблемой было то, что на ее пути местность вокруг стала совершенно неузнаваемой: никаких признаков человеческого присутствия. Тропа же стала практически неразличимой.

«Навряд ли природа будет долго горевать по исчезновению людей», – промелькнуло в голове у девушки. Краем глаза она заметила подозрительный вытянутый камень, чернеющий среди зелени. Она подошла к нему поближе: камень оказался древним истуканом, покрытым неизвестными символами. Впереди за деревьями показался просвет ясного неба. Выйдя туда, девушка оказалась на побережье острова, скалистым обрывом уходящего в воду. За узкой полосой воды начинался Лесной остров, к которому вел узкий подвесной мост из толстых витых канатов и деревянных планок.

Под весом Оливии старая конструкция затрещала и слегка заколебалась из стороны в сторону. Придерживаясь рукой за натянутые канаты, она перешла на другой остров, где с первых шагов оказалась в тени вековых деревьев.

– Мастер говорил о склонах холма, – сказала себе девушка. – Нужно искать возвышенность.

На удивление, под ногами после моста стали попадаться небольшие заросшие и большей частью покрытые слоем почвы каменные плиты. Вероятно, ими была выложена дорога древних, с угасанием цивилизации пришедшая в запустение и превратившаяся в скромную тропу островитян. Остров имел возвышение вдоль своей западной части. Склоны были покрыты деревьями, лишь самая вершина была скалистой и светлым камнем выделялась над зелеными кронами. Девушка направилась вверх, поглядывая под ноги в поисках искомых трав. Искать долго не пришлось: уже примерно через сотню метров показались первые пучки зеленых стеблей с соцветиями красноватых мелких цветков. Их было сложно рассмотреть среди раскидистых папоротников и пышных круглых кустов с блестящими листьями, но вскоре глаза привыкли к пестроте царящей растительности и слету находили нужные стебельки.

Спустя полчаса в руках девушки уже была увесистая связка трав, но, собираясь уходить, Оливия заметила на небольшом уступе древний идол. «Нужно опробовать его самостоятельно», – промелькнуло в ее голове, и она осторожно подошла ближе. Положив руку на покрытую выщербленным узором поверхность, Оливия ощутила сильный холод и отшатнулась прочь.

– Тила-Тка-Ри-Тла-Дер-Кац-Ри-Тка…

Ничего не последовало. В воцарившейся тишине послышался отдаленный шум волн.

Тила-Тка-Ри-Тла, – повторила девушка, заметив свою ошибку. – Тила-Дер-Кац-Ри-Тка…

Внезапно раздались раскат грома и вспышка света. Оливия подождала еще мгновение и медленно отошла назад. Оставалось только понять, какой силой наделил ее древний истукан.

Она подпрыгнула – ничего необычного. Резко развернулась и бросила копье – и вновь ничего. В раздумьях она забрала оружие и взглянула на древнее изваяние. Внезапно она заметила на нем какое-то движение. Прищурившись и сконцентрировав взгляд, Оливия к своему искреннему удивлению смогла рассмотреть на камне маленького жучка с ноготь размером. Тот сидел на одном месте и шевелил парой длинных усиков. Девушка стояла в метрах пятнадцати-двадцати от идола, и рассмотреть подобное в других условиях она никак не сумела бы.

Неожиданно странное предчувствие заставило Оливию повернуть голову в сторону: через долю секунды среди травы раздался подозрительный шорох. Она ухватилась крепче за копье и напрягла мышцы в выжидании. Еще мгновение – и из травы на девушку с грозным шипением бросилось приземистое и длинное существо с бугристой темной шкурой. Руки машинально ударили копьем куда-то перед собой – раздался глухой хрип и легкий треск.

Только через секунду Оливия смогла осознать все произошедшее. Взглянув вниз, она увидела бездыханное тело необычного существа, похожего на помесь саламандры и крупной ящерицы. Животное отличалось размером на около полутора метра длиной и весом на пол сотни килограмм. Первой мыслью было унести добычу с собой, но после пары безуспешных попыток она решила оставить эту затею. Бросив еще один взгляд в заросли, Оливия заметила еще пару живых существ, но предпочла вернуться обратно.

Найти древнюю тропу оказалось несложно, достаточно было просто спуститься вниз по склону. Так же без труда удалось вернуться к мосту на остров племени.

Возле уже знакомого изваяния девушка остановилась на недолгий отдых. Вдыхая влажный воздух с ароматом древесных масел, она расслабилась и прикрыла глаза. Невольно вспомнились все события, произошедшие в жизни девушки с момента исчезновения ее из руин древнего храма. Оливия потянулась к шее и взяла в руки тот самый злосчастный амулет.

«Вождь говорил, что он укажет мне путь к моей цели… Почему бы не опробовать?» – эта идея тут же стала навязчивой. Закрыв глаза, она сосредоточилась на первом пришедшем в голову вопросе – амулет тускло засветился. Взглянув на отметки на нем, Оливия выбрала нужное направление и двинулась вперед.

Приходилось пробираться через плотные заросли, царапая ноги об многочисленные сухие ветви вдоль земли. Среди зелени мелькали яркие птицы, изредка оглашающие джунгли своими резкими криками. Часть пути проходила вдоль ручья с холодной прозрачной водой, дающего влагу окрестным зарослям. Оливия поглядывала на амулет, стараясь не отклоняться в сторону, и, наконец, вышла в безлесную низину. Посреди низины находилось странное сооружение, напоминающее огромные массивные врата на приподнятой каменной платформе. К ним наверх вела лестница с гладко отшлифованными ступенями. По всей поверхности врат шел ряд древних символов, ни один из которых не показался девушке знакомым. Амулет просиял еще пару секунд и затем полностью угас.

– Это место, – произнесла Оливия. – Неужели чужаки пришли отсюда?

От таких мыслей ей на время стало не по себе, появился необычайный страх. Неизвестность всегда пугает больше чем что-либо, ведь воображение не знает границ. Оливия поспешила вернуться в поселок, ориентируясь по своему амулету и искреннему желанию вернуться в безопасное место.

– Ты вернулась! – воскликнул Чуэн. – Я уже подумал, что ты заплутала среди джунглей. Нашла травы?

Оливия лишь устало протянула толстый потрепанный пучок ему в руки. Чуэн одобрительно кивнул головой и зашел в свою хижину. Девушка последовала за ним.

– Откуда пришли чужаки? – спросила она, пока мастер разводил огонь. Тот промолчал в ответ, сделав вид что не слышал вопроса. – Они ведь пришли не с островов, верно? Я видела это место в лесу…

– Тебе не следует это знать, – ответил тот. – Некоторые вещи нам знать не положено.

– Но ведь я не из вашего мира. И если пришла – значит, могу и вернуться?

– Я не буду говорить об этом, – отрезал Чуэн.

Вода на огне закипела, и он положил измельченную траву в глиняный котел. Воздух тут же наполнился резким ароматом.

– В вашем мире воюют с чужаками? – спросил Чуэн.

– Воюют. Но только далеко… Мы порой и не знаем об этом.

– Это хорошо, когда война проходит мимо твоего дома. Но в нашем тесном мире иначе не выходит. В этот раз мы отбились от чужаков – но в следующий их может быть больше. И тогда остатки нашего племени падут.

Они в тишине выпили целебный отвар.

– Тебе следует сходить к Шаману, – вдруг сказал Чуэн. – Твое место не здесь, а в своем мире.

Оливия ушла, а мастер вернулся к своей привычной работе. Уже темнело – сутки в этом мире оканчивались очень быстро. Спустя час она уже устало засыпала, в ожидании вопросов следующего дня.

***

На утро девушка направилась к вождю с рядом вопросов, касающихся пришествия чужаков. Тот отвечал неохотно, как будто не желая вспоминать пережитое.

– Как та штука в лесу связана с появлением чужаков?

– К сожалению, мир, в котором живешь ты, и мир моего племени – не единственные в нашей жизни. Есть еще и другие – крошечные осколки земель нашей цивилизации, разбросанные Кукульканом по разным измерениям. – ответил вождь. В попытке объяснить столь сложные понятия, он постоянно жестикулировал и рисовал угольной палочкой простые рисунки на гладкой каменной плите.

– Получается, они были как-то связаны?

– До того, как мир раскололся, наш народ строил различные сложные постройки. Мы могли летать как птицы и создавать свет жизни и смерти. Были у нас и врата, которые связывали далекие земли. Войдя в них, можно было сразу выйти в другом месте… После дня Гнева эти врата оказались разбросаны по отдельным частям суши, о некоторых из которых неизвестно ничего. Через одни из таких врат, которые тебе удалось найти, на наше племя и нападают чужаки.

– Получается, вы можете когда угодно войти во врата и оказаться в моем или другом мире. – сказала девушка.

– Увы, но это не так. В День Гнева мы все будто уснули беспробудным сном, и прошли, возможно, целые годы. А когда очнулись – едва могли что-то вспомнить из прошлой жизни. Мы утратили знания управления вратами. Они сейчас или закрыты, или открываются только в определенное время. Лишь один из нас знает тайну их открытия, как и многие другие тайны нашего исчезнувшего в забытье народа.

– Кто же это?

– Древний Шаман. Я уже говорил о нем раньше.

– Так вот зачем мне нужно к нему прийти…

– Да, если ты хочешь вернуться в свой мир. Но путь будет непростым, и тебе следует решить для себя: готова ли ты его пройти?

– Конечно готова, – Оливия воспрянула духом. – Вернуться домой – мое самое сильное желание.

– Родной дом всегда тянет нас к себе, где бы мы не находились. Но желание и воля – лишь часть необходимого. Тебе нужно быть готовой и духом, и телом. А еще мне понадобится твоя помощь.

– Моя помощь? Но чем я могу помочь?

– Скажи, ты ощущала силу святилищ?

– Конечно. Они сделали меня сильнее.

– Сила дается не каждому. В моем племени лишь я владею силой трех святилищ. Воевода и Мастер, Целитель наделены силой только одного.

– А как же Древний Шаман?

– Ему, возможно, подвластны все силы. Он один может изменить ход жизни на наших землях. Но он избрал путь отшельника и живет один уже сотни лет.

Оливия задумалась, переваривая полученную информацию. Многое казалось ей слишком фантастическим и неправдоподобным, но иного выбора, кроме как поверить вождю, у нее не было. Оставалось лишь выдержать все испытания и трудности, получив в награду столь желанное возвращение домой. Каждую ночь, перед тем как уснуть, на нее обрушивались мысли о доме, о любимых родителях, о Риане. Каждое воспоминание о жизни там, каждая мелочь, мелодия, слова, – все вытекало из ее ясных глаз слезами. Она сожалела, что не ценила тогда этих простых радостей жизни, которых сейчас ей безумно не хватало.

– Ценим лишь тогда, когда теряем… – тихо и неожиданно для себя сказала Оливия. Вождь услышал ее слова, но не подал виду.

День проходил в уже привычном духе: еда, тренировка, отдых. После полудня Оливия с вождем пришли к уже знакомому истукану. Но далее все пошло не так, как она ожидала.

– Сядь здесь и закрой глаза, – сказал вождь. – Теперь расслабь свое тело. Начни с ног и постепенно пройди своими ощущениями до головы.

Оливия послушно выполнила все требования. С закрытыми глазами обострился слух и тактильные ощущения. Девушка начала слышать далекий шум волн и отчетливый шелест каждого листка на деревьях вокруг. Еще пару мгновений – и тело полностью перестало чувствовать, будто оно испарилось, оставив лишь один дух.

– Теперь ты почувствуешь связь разума со мной. Не сопротивляйся этому ощущению и позволь энергии свободно литься.

Оливия почувствовала, как от ее духа к вождю потянулся тонкий поток энергии, отчего его едва заметная аура начала светиться золотистым. Больше всего девушку удивляло, что эту удивительную картину она теперь могла наблюдать каким-то неведомым зрением, не открывая глаза и даже не думая об этом. Это приводило в тихий восторг.

Вождь тем временем начал зловеще произносить длинное заклинание, ускоряясь с каждым словом. Наконец он резко произнес последние звуки, и с неба к земле с треском обрушился разряд молнии, яркой вспышкой высветив деревья вокруг. Оливия с восхищением выдохнула.

– Теперь я могу открыть для тебя путь к шаману, соединив с тобой энергию. Наберись сил и подготовься.

Спустя несколько часов Оливия была готова идти. Подсознательно ее одолевал страх перед грядущими опасностями, но желание вернуться было сильнее. Пообедав и отдохнув, девушка взяла копье и вместе с вождем вновь направилась к выходу из селения. Миновав джунгли до моста, они перешли на Лесной остров и продолжили путь по древней дороге. Изредка среди деревьев белели остатки руин древних строений, обитаемых ныне лишь дикими животными. За одним из поворотов дороги Оливия с вождем столкнулись с парой животных местного леса, напоминающих бесшёрстных округлых кабанов раза в три меньше размерами своих привычных собратьев; они не намеревались нападать и, наоборот, стремились скрыться в тени кустарников. Девушка бросилась было вслед за ними, но вождь остановил ее движением руки.

– Не стоит напрасно нести смерть живым существам, если на то нет надобности. Так можно разгневать Кукулькана.

– Он осуждает пороки?

– Все пороки нарушают равновесие жизни, и каждая мелочь может привести к ужасным последствиям. Боги держат нас в страхе перед этим, лишь изредка позволяя нам обрести силу природы.

«Знакомые законы иными словами», – подумала про себя Оливия. От кабанов тем временем не осталось и следа, оставалось лишь продолжить свой путь.

Дорога ушла в сторону от берега, продвигаясь вглубь леса. Огромные корни деревьев вывернули во многих местах каменные плиты, сделав проход непригодным, из-за чего далее идти пришлось по узкой тропинке, огибающей стволы деревьев. Наконец, тропинка вернулась на дорогу, которая, пусть и в сохранном состоянии, через сотню метров пересекалась глубоким быстрым ручьем.

– Куда дальше? – озадаченно спросила девушка.

Вождь не ответил. Он лишь сделал размах руками и одним долгим прыжком преодолел расстояние до другого берега. Оливия с недоверием покосилась на ручей.

– Уверенный в своих силах пройдет, – ответил вождь.

Оливия собралась с духом. Сделав короткий разбег, она неуверенно прыгнула вперед. Святилище Ягуара добавило ей сил, но девушка не рассчитала силы – она смогла дотянуться до земли лишь кончиками пальцев, которые тут же сорвались с осыпающегося края. Быстрый поток понес ее вниз по течению, ощутимо ударяя о неровные берега. Наконец Оливию вынесло в устье ручья, где его воды впадали в море и замедляли свой бег. Здесь ей удалось выбраться на песчаную отмель и отдышаться.

«Надо найти вождя», – промелькнула мысль в голове. В то же мгновение она вспомнила про амулет и взяла его в руки. Древний предмет сиянием указал на близлежащие джунгли, откуда через десяток секунд торопливо выбежал вождь.

– Тебе стоило быть осторожнее, – сказал он. – Любая оплошность может привести тебя к смерти.

Вождь пошел вдоль берега моря, оставляя на песке отпечатки голых ступней. Вдали виднелись призрачные очертания островов архипелага, возможно, необитаемых. Берег плавно изгибался в сторону, в песке попадалось все больше камней и ракушек. Наконец впереди показался берег острова Изгоев, за которым едва выступали скалы острова Духов. На отдалении полумили тонкой ниткой висел мост, соединяющий острова.

– Нельзя допустить, чтобы нас заметили. Потому придется прибегнуть к высшим силам.

Он знаком указал Оливии сесть на берегу, как это было возле идола. Оливия попыталась расслабиться и войти в уже знакомое невесомое состояние; вновь послышались слова заклинания.

– Гуна-Уска-Тила-Ри-Кац-Тла!

Земля под ногами задрожала. Девушка увидела, как от берега до острова поднималась со дна узкая песчаная дорожка: вода скрывала ее поверхность на глубину не более ширины ладони. Прочтя заклинание до конца, вождь опустил руки и повернулся спиной к проливу.

– Теперь ты можешь добраться до острова Духов, будучи незамеченной изгоями. Перейдя на тот берег, иди вдоль воды, пока не увидишь мост. Изгои боятся – духи очень опасны для смертных. Спасти от их гнева может лишь древнее заклинание. Запомни слова: «Лунада-Ри-Сида».

– Я запомню.

– А теперь иди. Путь до ночи перенести легче, чем под луной.

Вождь развернулся и спокойно удалился вглубь острова. Оливия осторожно сделала шаг на дорожку – пальцы ног ощутили прохладный тонкий песок под водой, который не затягивал ноги в свои глубины, вопреки ожиданиям. Расстояние до суши можно было преодолеть примерно в сотню шагов, что совершенно не было проблемой. В прозрачной воде солнечный свет выхватывал цветастые плавники рыб, привлеченных тихим плеском на узкое мелководье. Девушка обернулась еще раз, надеясь вновь увидеть вождя. Увы, но тот исчез бесследно, как и было свойственно этому величественному человеку. За его плечами было целое племя – люди, которые увидели в нем лидера. Теперь оставалось надеяться только на свои силы.

Когда под ногами оказался сухой песок острова, девушка решила осмотреться. В метрах двадцати от кромки воды возвышались отвесные, покрытые чахлым кустарником скалы. Изредка между ними виднелись высокие кроны деревьев леса, занимающего большую половину острова. Изредка на секунды слышались удары каких-то барабанов, заставляя насторожиться и прислушаться. Вождь и Мастер немного говорили о здешних обитателях изгоях: те были такими же обитателями поселка, выжившими после раскола мира. Поселок рос с годами, росли и противоречия между его жителями. Жрецы стремились вновь взять власть в свои руки и перетягивали обещаниями о милости богов людей на свою сторону. Другая часть населения стремилась установить справедливость – избрать мудрого правителя и жить по принципам равенства и взаимопомощи. Небольшие конфликты быстро перешли в открытое ожесточенное противостояние, закончившееся одной короткой ночью. Последователи жрецов напали с оружием на своих соплеменников, но одолеть не смогли – на стороне вождя были лучшие воины и охотники из уцелевших. Жрецы с приспешниками были изгнаны с острова сюда, на самые отдаленные из безопасных земель. После этого изгои основали свое поселение и уже не покидали пределы своего довольно крупного острова, но ревностно и жестоко охраняли подступы к нему. О том, чтобы попасть на остров Изгоев через единственный мост, не могло быть и речи – возле него всегда находился отряд сильных воинов, специально отбираемых жрецами.

И теперь, оказавшись наедине с враждебной землей, Оливии было необходимо проявить осторожность и внимательность, дабы не стать случайной жертвой. Лучшим решением было бы незаметно пройти вдоль берега до моста на остров Духов – но впереди путь преграждал утес, далеко выдающийся в воды моря. Оливия решилась направиться вглубь острова, не теряя при этом берег из виду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю