Текст книги "Запретная любовь (ЛП)"
Автор книги: Р. с. Уотсон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)
– Доброе утро, – говорит Тревор, собирая ингредиенты, чтобы приготовить завтрак для Джордан.
Сцена очаровательна. От меня не ускользает ирония в том, что не так давно это был Грейсон. Я рада видеть, что в Джордан души не чают, но это также заставляет меня скучать по моему мужчине.
– Доброе утро, Тревор, – отвечаю я. – Джордан все еще спит?
– Нет, она сейчас просто лежит, если ты хочешь пойти поговорить с ней.
– Я поговорю с ней позже.
Мне больше не хочется кофе, поэтому я возвращаюсь в свою комнату.
– Передай Грейсону привет от меня, – говорит Тревор, прежде чем я добираюсь до своей комнаты. Они думают, что Грейсон здесь, так что я ничего не говорю. Не хочу, чтобы Джордан чувствовала себя обязанной приходить проведать меня.
– Сделаю, – обещаю я.
Я заползаю обратно в постель. Думаю, что проведу здесь весь день. Я прокручиваю свой плейлист на телефоне в поисках мелодий, которые могли бы заполнить тишину. Не хочу оставаться наедине со своими мыслями. Использую Bluetooth для беспроводного подключения к своим динамикам. Песня Натали Имбруглии «Torn» наполняет комнату, и я зарываюсь в одеяло, слушая текст песни. Через две минуты после начала песни Джордан стучит в дверь. Я встаю, чтобы приоткрыть дверь. Она пытается заглянуть в дверь.
– Где Грейсон, Шивон?
– Почему ты уверена, что его нет?
– Я поняла это в ту минуту, когда услышала, как ты слушаешь это депрессивное дерьмо. Двигайся, – говорит она, проталкиваясь внутрь. Она оглядывает комнату и заглядывает через открытую дверь в мою пустую ванную.
– Ты не слушала ни одной депрессивной песни с тех пор, как вы снова сошлись. Ты забываешь, как хорошо я тебя знаю. Что, черт возьми, он сделал?
– Ничего, Джордан. Он снова уехал по делам.
Я возвращаюсь в кровать, но она хватает мой телефон. Подруга ставит на паузу «депрессивную музыку», как она это называет.
– Что-то происходит, и ты должна мне рассказать.
Подруга садится на край моей кровати и складывает руки на груди, как капризный ребенок. Это заставляет меня смеяться.
– Прекрасно, безумный человек. У меня действительно есть кое-что на уме, но это может подождать. Твой мужчина готовит тебе завтрак после ночи отличного секса, так что твоей заднице нужно быть где-то там, а не сидеть здесь и нянчиться со мной.
Она подозрительно смотрит на меня.
– Ты можешь шутить сколько угодно, но я вижу, что скрывается за твоей улыбкой, Шивон. Что-то или кто-то причиняет тебе боль, но я дам тебе немного времени побыть одной. Тревор уезжает через пару часов, чтобы отправиться в путь до наступления темноты. Я вернусь, хорошо?
– Да. А теперь иди, пока твоя еда не остыла, и вся его тяжелая работа не пошла прахом.
Я прогоняю ее со своей кровати и неохотно встаю. Она подходит к моему дверному проему и оборачивается с застенчивой улыбкой на лице.
– Ребята, вы слышали нас прошлой ночью?
Джордан все еще думает, что Грейсон ночевал здесь, и я не поправляю ее.
– Нет. Я просто знаю, что ты никогда не остаешься в постели так поздно. Я думала, вы двое играете в догонялки, – поддразниваю я. – Если ты поторопишься, Тревор сможет сделать кое-что перед дорогой. Я не буду слушать.
Я снова включаю музыку погромче, и Джордан показывает мне язык. После того, как она уходит, я более тщательно подбираю музыку. Я и не подозревала, что я настолько прозрачна. Мой плейлист достаточно наполнен тоской, поэтому я выбираю the Seal station на Пандоре. «Поцелуй розы» звучит первым. Я люблю эту песню. Заставляю себя встать с постели, чтобы заняться чем-то более продуктивным. Я начинаю убирать свою комнату и раскладывать одежду в шкафу. Мой желудок урчит в знак протеста против пропущенных завтрака и ланча. Мне просто нужно продержаться, пока Тревор не уйдет. Я не хочу отнимать у них время. А пока мне придется довольствоваться батончиком «Сникерс» в моей сумочке.
Проходит несколько часов, а от Грейсона тишина. Но я отказываюсь ему звонить. Я уже обратилась к нему первой. Кроме того, он сказал, что позвонит, как только вернется. Наверное, я просто надеялась, что он передумает и позвонит мне раньше. Я отчетливо помню, как он говорил, что безумно скучает по мне, когда находится вдали от меня в течение длительного времени, хотя прошел всего один день. Как он мог не захотеть поговорить со мной, черт возьми? Я так глубоко погружена в свои мысли, что не слышу Джордан, пока она не оказывается в изножье моей кровати.
– Земля вызывает Шив, – говорит она, щелкая пальцами, чтобы привлечь мое внимание. – О чем задумалась?
Подруга садится на мою кровать, готовая все выслушать. Я рассказываю все, что произошло до этого момента, включая то, что Грейсон застал Лиама здесь, и его последующий уход после того, как я рассказала ему о своем разговоре с деканом.
– Я не знаю, что сказать, Шив. Я вижу обе стороны. Он хочет защитить вас от этого скандала, а ты не хочешь, чтобы он взял вину только на себя. Вы, ребята, действительно зашли в тупик. Это показывает, что ему не все равно, иначе ему было бы насрать. Хотя это дерьмово, что он тебя избегает. Может быть, ему просто нужно время, как он и сказал, чтобы понять, как он мог бы защитить вас обоих. Просто дай ему время все обдумать. Все наладится само собой. Ты увидишь.
Я просто надеюсь, что она права.
ГЛАВА 20
Я позволяю воде в душе литься на меня дождем, пока не остается только холод. Джордан просовывает голову и кричит из-за двери.
– Я испекла для тебя вафли, так что поторопись, пока они не остыли.
– Я сейчас выйду.
Она закрывает дверь, и я выключаю воду. Я сползаю по травертиновой плитке и обхватываю колени руками. Реальность происходящего сильно поразила меня, и я чувствую себя совершенно неуправляемой. Исчезновение Грейсона и его молчаливое обращение заставляют меня чувствовать себя одинокой и беспомощной. Джордан великолепная, но это не одно и то же. Вердикт все еще не вынесен, но я чувствую, что уже потеряла Грейсона. Не знаю, сколько еще проходит времени, прежде чем дверь моей ванной снова приоткрывается. Я не могу вынести, когда Джордан видит меня такой, поэтому просто опускаю голову, пока шуршание одежды не возбуждает мое любопытство. Грейсон здесь, и он снимает с себя одежду. Дверь душа открывается, и я застываю на месте на полу. Он хватает меня за руку и тянет вверх.
– Вставай, детка. Теперь я здесь.
Он убирает волосы с моего лица и заставляет посмотреть на него снизу-вверх. Слезы, которым я отказывала пролиться, собираются. Грейсон в агонии закрывает глаза. Когда он снова открывает их, то вытирает мои слезы.
– Нам нужно поговорить, милая.
Мне не нравится печаль, которая окрашивает его голос.
– Грейсон, ты меня пугаешь.
Он сжимает переносицу, и я могу сказать, что мужчина с трудом подбирает слова.
– Я думаю, нам нужно сделать перерыв.
– Что? – Я стараюсь не кричать, но ничего не могу с собой поделать. – Ты избегаешь меня все выходные, а потом появляешься голым в моем душе без предупреждения только для того, чтобы сказать, что бросаешь меня?
Я не могу дышать. Я отталкиваю его, но он хватает меня за руки и прижимает к себе.
– Пожалуйста, послушай, детка. Успокойся. За нами будут наблюдать. Очевидно, это не то, чего я хочу. Я не собираюсь с тобой расставаться. Нам просто нужно немного побыть порознь, чтобы повысить наши шансы на лучший результат.
– Что случилось со связями, о которых ты говорил? Что, если наше время врозь будет потрачено впустую? Что, если все равно меня исключат и тебя уволят?
Я не хотела принимать это решение, если только оно не зависело от того, что нас оправдают.
– У меня действительно есть связи, милая, и именно поэтому я принимаю это решение сейчас, чтобы защитить нас обоих. Я держу ухо востро по этому поводу. К сожалению, это не ситуация «если, то». Нам нужно показать, что с этого момента мы готовы придерживаться правил, чтобы добиться снисхождения. В нынешнем виде мы все еще нарушаем правила, потому что профессора не могут встречаться со студентами ни в каком качестве. Не имеет значения, что ты больше не моя ученица.
Его глаза умоляют меня понять.
– Как долго?
Я уже скучаю по нему, а он еще даже не ушел.
– Я не знаю. Если все пойдет так, как я планирую, ты выпустишься через несколько месяцев, и все это не будет иметь значения.
Я позволила своей голове упасть на его плечо. Это то, чего я боялась.
– Но мы можем провести сегодняшний день вместе. Я тоже буду скучать по тебе, детка, но это необходимо. Как только все закончится, я отвезу тебя в Париж, и мы наверстаем упущенное. Я обещаю.
Его воспоминание о том, что Париж был отпуском моей мечты, вызывает улыбку. Если я проведу с ним только сегодняшний день, нам придется извлечь из этого максимум пользы.
– Я люблю тебя, Грейсон.
Я нечасто говорю ему эти слова, но мне нужно, чтобы он услышал их в этот момент. Это наш тест. Надеюсь, это наше последнее препятствие.
– Я тоже люблю тебя, детка… всем своим существом.
Он включает душ и берет мое средство для мытья тела. Грейсон выливает немного на мочалку и начинает меня мыть. У меня не хватает духу сказать, что я уже приняла душ. Он медленно моет мою грудь. Я с вожделением наблюдаю, как его член начинает твердеть. Крепко сжимаю мыльными руками, и с его губ срывается шипение. Я глажу его, и он твердеет еще больше. Грейсон откладывает мочалку и поднимает меня своим фирменным движением, давая понять, что хочет, чтобы мои ноги обвились вокруг его талии. Он поворачивается так, что я прижимаюсь спиной к стенке душа.
Он медленно входит в меня, позволяя насладиться каждым дюймом. На этот раз все по-другому. Мы оба понимаем, что это наш последний раз перед разлукой. Его руки крепко сжимают мою задницу, а затем скользит к моей розочке. Я инстинктивно напрягаюсь. Прошло много времени с тех пор, как он водил меня туда.
– Расслабься, детка. Выталкивай, когда я вхожу, и скажи мне, причинил ли я тебе вообще боль.
Грейсон вводит указательный палец понемногу, и я надавливаю на его палец, как сказано. Затем он входит пальцем в меня и выходит, начиная пронзать меня своим членом. Я чувствую себя такой наполненной. Это незнакомое чувство, но оно чертовски приятное.
– Вот и все, любовь моя. Позволь мне вернуть эту задницу, чтобы тебе было о чем подумать, пока мы врозь. Это мое. Ты моя. Мне нужно это услышать.
Я, не колеблясь, выкрикиваю свой ответ.
– Это твое, Грейсон. Я вся твоя, детка!
Он наполняет меня быстрее с обоих концов, и я жажду большего. Каждый толчок вверх приводит меня к взрывному оргазму. Грейсон делает несколько круговых движений бедрами, не прекращая трахать пальцем мою задницу, и я кусаю его за предплечье. Я больше не могу сдерживаться.
– Ты, блядь, невероятно ощущаешься на моем члене, детка. Расслабься.
Он толкается еще раз, и я брызгаю во все стороны. Черт возьми. Я понятия не имела, что он тоже может заставить меня так кончать.
Сексуальная ухмылка на его лице говорит сама за себя. Как раз в тот момент, когда я думаю, что не могу быть более впечатлена его сексуальными навыками, Грейсон показывает мне, как сильно он сдерживался. Его палец выскальзывает из меня, и мужчина обхватывает мои бедра обеими руками. Он толкает меня, и я чувствую еще один надвигающийся оргазм. Я тяну его за волосы и прижимаю его рот к своему. Грейсон одобрительно стонет и углубляет поцелуй. Его ритм ускоряется по мере того, как он мчится к своему собственному освобождению. Я чувствую, как его тепло окутывает меня изнутри. Наш неистовый поцелуй превращается в более медленный танец между языками. На секунду мы вкладываем всю нашу любовь друг к другу в этот поцелуй. Он начинает ласкать ладонями мою грудь, и я чувствую, как снова становлюсь влажной вокруг его полутвердого члена.
Грейсон прерывает наш поцелуй, и переключается на мою шею. Я наклоняю голову набок, чтобы дать лучший доступ. Его руки не прекращают ласкать мою грудь. Он покручивает мои соски, и я хнычу.
– У тебя такие красивые сиськи, детка. Я хочу трахнуть их.
Черт, от той гадости, которую он говорит, я становлюсь еще мокрее.
– Хорошо.
Я убираю ноги с его талии, и он опускает меня. Я опускаюсь на колени, и он вопросительно выгибает бровь. Я хватаю его член и вознаграждаюсь порочной похотью в его глазах. Пока я массирую и глажу его, его теперь уже набухший член набухает до невероятных размеров.
Я облизываю щелочку, и капелька спермы покрывает мой язык. Я сосу только головку, и его бедра дергаются вперед. Он хватает меня за волосы и начинает трахать в рот. Я открываю рот пошире, чтобы приспособиться к его обхвату.
– Черт, Шивон, у тебя потрясающий рот, милая. Так чертовски сексуально.
Я выпутываю его руки из своих волос. Провожу зубами по его стволу, и Грейсон почти кончает.
– Че-е-ерт! – кричит он.
Помещаю его член между своих полушарий, и он слегка наклоняется, чтобы компенсировать разницу в росте. Я обхватываю своими грудями его член и сжимаю их вместе руками. Грейсон начинает скользить взад-вперед. Когда он набирает темп, я несколько раз облизываю кончик его члена, когда он выступает из верхней части моей груди. Это приводит его в неистовство. Он трахает меня в сиськи, и его рычание говорит мне, что он близок. Я отпускаю свою грудь и быстро беру его в рот. Проглатываю, а Грейсон снова сжимает мои волосы в кулаке. Его сперма скользит по моему горлу, и я выпиваю каждую каплю. Когда он заканчивает, я облизываю губы, чтобы убедиться, что не упустила ни капли своего приза. Грейсон улыбается мне сверху вниз и помогает подняться.
– Моя маленькая озорная лисичка. Я знал, что в тебе это есть. Это было чертовски круто, детка!
– Я училась у лучших, – поддразниваю я.
– О, да? И к кому бы это могла быть любовь?
Его улыбка становится шире, и я хихикаю.
– Мы напрашиваемся на комплимент?
Грейсон снова включает воду и начинает умываться.
– Я не нуждаюсь в комплиментах, любимая. Я думаю, что твой сквиртинг – это единственное подтверждение, которое мне нужно, – подмигивает он.
Самоуверенный ублюдок. Но он прав. Мое тело говорит все, что ему нужно знать. Он моется сам, а потом моет меня, и мы выходим. Я более чем уверена, что мои вафли уже остыли.
– Это был только первый раунд, – ухмыляется Грейсон.
– Сколько раундов будет мистер Секс-Бог? – спрашиваю я.
– О, я не разбираюсь в любви, но я предвижу, что нас ждет потрясающая ночь.
Соглашаюсь с его предсказанием, а эта проницательная задница откидывает голову назад от смеха.
– Пойдем. Давай сначала тебя покормим. Джордан разозлится, что я оставила ее вафли остывать.
Мы вытираемся, и Грейсон не может удержаться, чтобы не шлепнуть меня по заднице, пока я пытаюсь подтянуть свои шорты для чирлидинга. Меня так и подмывает не надевать лифчик под майку, но мои девочки слишком большие. В конечном итоге это выглядит непристойно. Грейсону бы это понравилось, но Джордан – не очень. Я уже пробовала это однажды, и она сказала мне «спасибо за пип-шоу», и расхохоталась во все горло. Грейсон проходит мимо меня, голый, в мою комнату. Сначала я думаю, что он сегодня бойкотирует одежду, пока не вижу, как он тянется к своей дорожной сумке, которая лежит на моей кровати.
Он достает пару спортивных штанов вересково-серого цвета и зеленую армейскую футболку. Я завороженно наблюдаю, как он одевается. Эта футболка облегает его фигуру как перчатка, а босые ноги чертовски сексуальны.
– Трахнуть в последний раз, детка?
Грейсон шутит, но окончательность этого стирает похоть с моего лица. Я не хочу думать о том, что это наша последняя ночь. Он осознает свою ошибку и тянется ко мне.
– Давай, детка. Пойдем что-нибудь съедим. Тебе понадобятся все твои силы. Я планирую сегодня продегустировать твое сексуальное тело, – подмигивает он.
Джордан сидит за стойкой с кофе в одной руке и листает страницы журнала «Elle» другой. Когда она видит нас, то бросает на меня испепеляющий взгляд.
– Я знала, что должна была заставить любовничка подождать здесь, пока ты не выйдешь. Я приготовила тебе клубничные вафли, а ты дала им остыть, – ноет она.
– Извини, Джо. Мы можем разогреть их в микроволновке?
Она раздраженно закатывает глаза.
– Они уже не будут прежними. Тебе следовало отложить секс до окончания завтрака.
– Кто сказал, что мы…
Она перебивает меня.
– Я слышу вас двоих. Так что даже не пытайся мне врать, – предупреждает она.
Грейсон хихикает, ставя наши блинчики и сосиски в микроволновку. Я тоже не могу удержаться от смеха.
– Ну, по крайней мере, теперь у тебя настроение лучше, – говорит она, показывая мне язык.
– Настройщик, – внятно откашливается Грейсон.
Джордан смотрит на него в замешательстве, но я понимаю. Умная задница. После того, как мы заканчиваем завтракать, я не думаю, что смогу пошевелиться. Джордан уже поела, пока все было еще горячим, поэтому сказала мне, что пошла потусоваться с девочками у Бейли. По крайней мере, она не станет объектом нашего последнего-трах-фестиваля. После того, как мы поели, я прилегла на диван, пока Грейсон убирал на кухне. Мне нравится, что наличие денег не мешает ему быть одомашненным. Мужчина готовит для меня и убирает. Он хранитель. Я пытаюсь оставаться в настоящем моменте и не думать о нашей предстоящей разлуке, но это трудно. Грейсон подходит ко мне и приподнимает мою голову, а затем садится. Он снова прижимает мою голову к себе, а затем с помощью пульта включает телевизор, пока не находит запись вчерашнего баскетбольного матча.
– Что вы делаете мистер? Баскетбол не является частью нашего трах-фестиваля.
– Трах-фестиваль, да?
Он посмеивается над моей прямолинейностью и качает головой. Ладно, мой рот работал быстрее, чем мозг, но у нас нет времени на стеснение. Я хочу проглотить этого человека, и просмотр телевизора не стоит на повестке дня.
– Скажи мне, чего ты хочешь, любовь моя.
Он смотрит на меня сверху вниз, подбадривая меня выражать свою смелость.
– Я хочу тебя. Хочу, чтобы ты трахал, обладал мной и любил меня. Просто хочу тебя.
Он секунду смотрит на меня, а затем встает.
– Тогда именно это ты получишь.
Он выключает телевизор и ведет меня в спальню.
Грейсон подключает свой телефон к моим динамикам Bluetooth и выбирает плейлист. Я наблюдаю, как он подходит к моему стулу в углу. Садится и закидывает ноги на пуфик. Затем сгибает палец, подзывая меня к себе. Он нажимает кнопку воспроизведения на своем телефоне, и комната наполняется песней Мадонны «Оправдай мою любовь». Его голодные глаза блуждают по моему телу.
– Раздевайся, – приказывает он. – Медленно.
Моя майка и шорты далеки от сексуальности, но я придаю себе всю уверенность, на которую способна. Я смотрю ему в глаза, просовываю большие пальцы в карманы шорт и спускаю их вниз. Он высвобождает член из-под своих спортивных штанов, и я ахаю. Влага скапливается между моих складочек, когда я наблюдаю, как он гладит себя. Я скидываю шорты. Подхожу к нему и оседлываю его бедра, просто чтобы ощутить под собой хоть немного его мужественности. Я снимаю майку, и на мне не остается ничего, кроме лифчика. Грейсон расстегивает крючки спереди и смотрит, как тяжело опускается моя грудь. Мои соски напряглись от его внимания. Он притягивает меня к себе и берет сосок в рот. Я приподнимаю бедра, готовая к тому, что он возьмет меня. Грейсон не заставляет меня ждать. Он входит в меня, а затем захватывает мои губы в поцелуе, таком глубоком и страстном. Он использует свои руки, чтобы задать нам темп, насаживая меня на свой член.
– Ах, Грейсон.
– Это верно, любовь моя. Почувствуй меня. Это я отдаю себя тебе. Я принадлежу тебе. Я принадлежу тебе, детка.
Медленные занятия любовью выводят меня из равновесия. Думаю, что просто погрузилась немного глубже. Мы проводим остаток дня и ночь, запоминая тела друг друга – чередуя трах и занятия любовью, пока не приходит время прощаться.
ГЛАВА 21
Я посещаю два занятия и стараюсь не высовываться. Перешептывания и тычки пальцами было легко игнорировать. Это заставило меня осознать, что студенты теперь знали, о ком идет речь, и кто спал с профессором. Нет, это невнятное обзывательство, которое действует мне на нервы. Все ученики видят во мне какую-то шлюху, которая развратничала ради хорошей оценки. Они не посвящены в ту любовь, которую мы разделяем. С их точки зрения наша связь грязна и неправильна. Слезы застилают мне глаза, но я отказываюсь позволить им пролиться. Не позволю этим незнакомцам меня сломить. Я ускоряю шаг по направлению к кафетерию. Может удастся найти тихий уголок, чтобы перекусить перед следующим занятием. Позади слышу, как кто-то зовет меня по имени. Поворачиваюсь и вижу, как Джордан бежит на шпильках, пытаясь догнать меня. Зрелище было бы забавным, если бы я могла заставить себя улыбнуться.
– Подожди, – зовет она. Когда догоняет меня, то тяжело дышит.
– Я так и думала, что найду тебя здесь. Давай перекусим.
– Конечно, – решительно отвечаю я.
– В чем дело? Почему у тебя такое вытянутое лицо?
– Я просто не уверена, стоит ли нам появляться вместе. На меня навесили ярлык студенческой шлюхи. Ты же не хочешь быть виновной в соучастии.
– Черт, ты слышала сплетни? Мне жаль, Шив, но ты же знаешь, что мне наплевать на этих людей.
Пока мы направляемся к стойке, я рассказываю ей, какие люди инфантильные. Никто не говорит мне ни хрена в лицо. Просто бормочут всякую чушь у меня за спиной. Гребаные трусы.
Джордан говорит мне держать голову высоко и не обращать внимания на глупости. Мы договариваемся встретиться у машины после последнего занятия и расходимся в разные стороны. Я решаю проверить свою почту в почтовом отделении кампуса. Она заполнена, так как прошло много времени с тех пор, как я проверяла ее в последний раз, но мое внимание привлекает письмо из отдела маркетинга. Я открываю его и обнаруживаю, что у меня назначена еще одна встреча с доктором Грир сегодня днем в 14:30. Мое сердцебиение учащается, и я испытываю искушение позвонить Грейсону. Должен ли он встретиться и с ним тоже? Я достаю телефон, чтобы посмотреть, нет ли пропущенных сообщений, но там ничего нет. Администрация завершила свое расследование? Делаю глубокий вдох и запихиваю корреспонденцию в свою сумку. Я опаздываю на лекцию. Думаю, я получу свой ответ через пару часов.
***
Отправляю Джордан короткое сообщение, чтобы напомнить о моей импровизированной встрече с доктором Гриром, и ровно в 14:30 вхожу в кабинет. Он велит мне сесть, а после сообщает, что они завершили свое расследование.
– Первоначально предполагалось, что на нашей встрече будут присутствовать руководители других департаментов, но в связи с недавними событиями было принято решение продолжить. Остальным нужно было скорректировать свое расписание, но я сказал им, что в этом нет необходимости, – сообщает доктор Грир. Что это значит? Он знает о том, что мы с Грейсоном встречаемся в эти выходные? Меня исключают?
– Мисс Галлахер, после тщательного расследования было установлено, что вы заслужили свою оценку.
Святое дерьмо, это было быстро. Все не может быть так просто. Я хватаюсь за подлокотники стула в предвкушении – жду, когда упадет вторая туфля.
– Что это значит? – Я знаю, что это еще не все. Каково мое наказание?
– Это означает, что мы готовы позволить вам закончить обучение. До сих пор ты была образцовой студенткой. Однако есть некоторые условия, – предупреждает он.
Ладно, в чем подвох? Доктор Грир выгибает угрожающую бровь, которая выводит меня из себя. Его поведение не кричит «мы прощаем твое поведение», но, по крайней мере, сегодня он не вторгается в мое личное пространство.
– Вы не можете больше контактировать с профессором Майклзом в течение всего вашего пребывания здесь в качестве студента. Ни в каком качестве. Мы в курсе разговоров, которые уже ходят по кампусу, и готовы выступить с заявлением, если это необходимо. Надеюсь, со временем это забудется, и студенты перейдут к другой истории. Я предупреждаю вас, мисс Галлахер, если вы не будете придерживаться этих простых условий, вы будете исключены.
Его пристальный взгляд пригвождает меня к месту. Слова, которые он не произносит, еще страшнее, чем те, что слетают с его губ.
– В чем подвох? – выпаливаю я.
Мы с Грейсоном и так готовы держаться подальше друг от друга. Конечно, они не могут позволить нам обойтись без каких-либо последствий. Черт, вот и все. А как насчет Грейсона? Что с ним будет?
– Здесь нет никакого подвоха. Я объяснил условия, которым вы должны соответствовать, чтобы остаться здесь студентом. Мы также просим вас не обсуждать никаких деталей, касающихся ваших отношений с профессором или исхода этой ситуации. Нам нужно, чтобы эта неосторожность стала вчерашней новостью.
– А что насчет Грейсона – я имею в виду профессора Майклза? – Понимаю, что мне следует оставить все как есть, но мне нужно знать.
– Мисс Галлахер, я советую вам с этого момента не вмешиваться в дела профессора Майклза. Он больше не преподает здесь, и это все, что вам нужно знать.
Черт возьми. Вот почему я так легко отделалась. Они приписывают вину Грейсону. Он возьмет вину на себя. О Господи. Что он сделал? Я сказала ему, что не хочу этого. Я пытаюсь сосредоточиться на предупреждениях, которые раздает доктор Грир, но чувствую, как во мне нарастает гнев.
– Это все, мисс Галлахер, – говорит он, отмахиваясь от меня тем обычным для него унизительным жестом.
Сохраняю хладнокровие достаточно долго, чтобы ответить ему.
– Да, сэр, – просто отвечаю я.
Я даже не благодарю его за возможность остаться, потому что это за счет Грейсона. Вместо этого киваю и поспешно выхожу за дверь. Мне нужно найти Джордан. Мне нужно снова воспользоваться ее машиной. Это не тот разговор, который я собираюсь вести с Грейсоном по телефону. Еще нет четырех, так что он все еще должен быть в офисе. Я звоню Джордан, и она говорит, что перекусила, пока ждала, когда я закончу свою встречу. Мы договариваемся встретиться у машины. Я доберусь туда раньше, чем она. Когда она приходит, то застает меня расхаживающей перед машиной.
– Что ты выяснила? – спрашивает подруга, подходя ближе. В ее тоне слышится страх.
– Я заканчиваю колледж и получаю зачет за занятия с Грейсоном, – бормочу я. – Очевидно, после своего «расследования» они удовлетворены тем, что я действительно заработала свою оценку.
Джордан пристально смотрит на меня. Она знает, что это еще не конец.
Она не радуется тому, что я на свободе, потому что знает, что это еще не все.
– В чем подвох, Шивон?
– Они уволили Грейсона. Доктор Грир сказал, что он здесь больше не преподает. – Я плачу. – Я не хотела этого. Это нечестно, Джордан. Я разрушила его профессорскую карьеру. Да, я знаю, что у него тоже был выбор, но в этом-то все и дело. Мы были замешаны в этом вместе, а он взял вину на себя. Как я могу с этим жить? – Я больше не могу сдерживать слезы.
– Я знаю, тебе больно, но Грейсон не хотел, чтобы это повлияло на тебя. Знаю, ты не хочешь этого слышать, но с ним все будет в порядке. Это могло бы пагубно сказаться на тебе. Как он мог жить с этим?
В ее словах есть резон, но это все равно беспокоит меня. Я должна его увидеть.
– Я должна увидеть его, Джордан. Мне нужно воспользоваться твоей машиной.
– Шив, доктор Грир сказал тебе держаться от Грейсона подальше. Ты же не хочешь, чтобы тебя исключили. Увольнение Грейсона будет напрасным, – рассуждает она.
– Его добровольное расставание со мной останется в силе. Мне просто нужно его увидеть. Мне нужны ответы.
Что он сделал? Я не могу допустить, чтобы его уволили, и я просто ухожу, не признавая, насколько это важно.
– Хорошо, но будь осторожна. Вы, ребята, отрабатываете свое дерьмо, а потом возвращаете свою задницу домой. После этого тебе придется держаться от него подальше, пока ты не закончишь учебу.
Я завожу Джордан домой и направляюсь в офис Грейсона. В вестибюле работает та же самая секретарша. Мы проходим через ту же процедуру, когда она звонит, чтобы сообщить о моем прибытии его секретарю, а затем делает мне временный бейдж. Когда я поднимаюсь на двадцать седьмой этаж, Глория провожает меня в конференц-зал и говорит, что Грейсон скоро будет. Я не знаю, сидеть мне или стоять. Я обхожу большой овальный стол и смотрю в окно. В комнате жутковато тихо, если не считать капель заваривающегося кофе из кофеварки в углу. Дверь открывается, закрывается, и Грейсон входит в комнату. У него жесткий взгляд.
– Что ты здесь делаешь Шивон? – Его слова очень заметно звучат жестко и отрывисто. – Разве доктор Грир не ясно дал понять, что тебе следует держаться от меня подальше?
Его резкость подобна удару в живот. Я подхожу к нему, отчаянно нуждаясь в намеке на привязанность.
– Он сказал мне, что ты больше не преподаешь. Тебя уволили? Грейсон, что ты сделал?
Я тянусь обнять его, но он отталкивает мои руки. Я в замешательстве, потому что прямо сейчас нас никто не видит.
– Меня не увольняли. Я ушел, а теперь ухожу от тебя. – Он поворачивается, и я бесстыдно хватаю его за рубашку.
– Что это значит, Грейсон?
Мой голос срывается, а глаза наполняются слезами. Этот момент Ванесса выбирает, чтобы заглянуть внутрь.
– Грейсон, наш обед готов, – объявляет она.
Она смотрит в мою сторону с презрительной улыбкой. Ее глаза выражают победу, когда она небрежно откидывает волосы.
– О, привет, Шивон, – говорит она, спохватившись. Я не утруждаю себя ответом ей.
– Я задержусь всего на минуту, – уверяет он.
Мое сердце разбивается еще немного. Рука соскальзывает с его рубашки. Я наблюдаю, как злобная сучка подмигивает ему.
– Ладно. Я распоряжусь, чтобы накрыли в моем кабинете, – кокетливо говорит она.
Как только она уходит, Грейсон поворачивается ко мне и посылает меня на хуй напоследок.
– Я говорил тебе, что нам нужно сделать перерыв, а ты не послушала. Я не могу этого сделать, – поспешно выпаливает он приглушенным тоном.
– Сделать что?
Мои ноги начинают дрожать. Не может быть. Теперь слезы текут рекой, но это его не останавливает. Его глаза холодны.
– Я не могу сделать это с нами. Шивон. Это я расстаюсь с тобой. Не приходи сюда больше. Тебе не разрешат подняться наверх. Держись от меня подальше. – Он поворачивается на каблуках и направляется к выходу.
– Грейсон! – кричу я. – Значит сейчас, ты просто собираешься вернуться к чертовой Ванессы прямо? Это все? Ты сказал мне, что любишь меня.
Я внутренне насмехаюсь над самой собой из-за того, как банально это звучит, но ничего не могу с собой поделать.
Грейсон серьезно смотрит на меня, на самом деле выглядя очень убедительно бесстрастным.
– До свидания, Шивон. Выходи сама, или это сделает охрана, – говорит он, застегивая пиджак.
Маска, которую надевает Грейсон, ледяная и непроницаемая. Он уходит, а я стою ошеломленная. Неужели это действительно произошло? Я не позволю себе сорваться посреди его конференц-зала. Кто этот человек, с которым я только что разговаривала? Как он мог быть таким черствым? Я задыхаюсь от его действий. Я даже думать не хочу о его обеде с Ванессой. Попытается ли он снова вышвырнуть меня из своей системы? Мне нужно убираться отсюда. Я вытираю глаза тыльной стороной ладони и быстро выхожу за дверь.








