Текст книги "Тайна зеленого осла"
Автор книги: Поль-Жак Бонзон
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
МАДИ ВЕДЕТ РАССЛЕДОВАНИЕ
Мы все были уверены, что таинственная пара не уедет из Мейери, не попытавшись завладеть медведем: судя по настойчивости этих людей, деревянные животные имели для них огромную ценность. Решено было установить за фургоном с реквизитом усиленное наблюдение. Разумеется, днем медведю ничто не угрожало. Они бы не решились средь бела дня взламывать замок и выносить зверя. Но ночью…
Тщательно обследовав местность, мы так и не сумели найти хороший наблюдательный пункт, откуда можно было бы следить за злосчастным фургоном. За неимением лучшего пришлось остановить выбор на лестнице в погреб возле соседнего дома. Если присесть там на корточки, то в промежутке между деревьями была видна дверь вагончика.
Корже постановил, что мы будем дежурить по три человека – разумеется, плюс Кафи, – и одна команда станет сменять другую. Не могло быть и речи о том, чтобы подключить Патати. После представления он нуждался в отдыхе; к тому же с его больной ногой вора все равно не догнать.
Таким образом, после окончания представления в цирке, когда с набережной ушли последние зрители, Дежурная команда заняла свое место на лестнице. К счастью, край крыши защищал нас от дождя.
В первые две ночи все было тихо. Мы были к этому готовы. Воры выжидали… но рано или поздно они придут, и тогда мы их наконец поймаем!
Впрочем, эти два дня не прошли впустую. Вместо того чтобы кататься на лодке или гонять на велосипедах по окрестностям Мейери, мы ходили по деревне в надежде встретить таинственных мужчину и женщину. Правда, о мужчине мы знали немного: невысокого роста и круглолицый. Что же до женщин в соломенных шляпах и темных очках, на набережной их было хоть пруд пруди.
Но все было без толку, пока наконец вечером следующего дня в наш лагерь не прибежала взволнованная Мади.
Кажется, я нашла его! – крикнула она.
Кого? – спросил Гиль.
Мужчину, которого вы искали! Того, который ездил к старьевщику в Эвиан.
Она присела на камень рядом с "жестянкой"; мы устроились вокруг.
– Я подумала, что он наверняка живет в гостинице, – начала она. – Их в Мейери всего две. Сначала я отправилась в "Леман". Там всего прошло гладко: представляете, хозяйка отеля оказалась кузиной папаши Тап-Тапа. Я все ему рассказала, мы вместе пошли к его родственнице и пролистали там журнал – ну, знаете, куда записывают имена и адреса всех постояльцев, даже тех, которые приехали только на одну ночь. Кроме супружеских пар с детьми, в "Лемане" живут только две пожилые дамы, подруги. Хозяйка их хорошо знает: они тоже из Лиона и приезжают сюда каждый год. Так что тут все чисто.
Мади приняла таинственный вид.
– В другой гостинице, в "Савойском кресте", мне пришлось бы нелегко, если бы я не узнала случайно, что дочка бакалейщика, у которого мама покупает продукты, работает там горничной. Я познакомилась с ней: милая девушка, хотя и не сказать, что семи пядей во лбу.
Ты рассказала ей про кражу?
Что я, с ума сошла?.. Я просто расспросила ее постояльцах. Конечно, она не смогла показать мне журнал, хозяйка держит его у себя. Но она знает всех жильцов. В "Савойском кресте" тоже живут в основном семьи с детьми, но там есть еще одинокий мужчина лет пятидесяти, невысокий и с лицом "как мяч", как выразилась горничная. Он живет там с седьмого или восьмого июля.
– С седьмого или восьмого? – переспросил Сапожник. – Значит, он приехал одновременно с цирком?
– Я тоже обратила на это внимание. Все комнаты были заняты, и хозяйка поселила его в отдельном коттедже. Он не только не был разочарован, но, наоборот, казалось, пришел в восторг. Вам не кажется странным человек, который отдыхает в Мейери один?:
Ну знаешь, – заметил Гиль. – Некоторые любят уединение…
И рыбалку, – добавил Бифштекс. – Тут самые рыбные места на всем озере.
Нет, – возразил Корже. – Если бы он был рыбаком, мы бы видели его на набережной.
Но Мади не терпелось закончить рассказ.
Подождите, это не все. Горничная еще сказала, что этот постоялец очень осторожен. Он ничего не оставляет в номере, его чемоданы всегда закрыты. Конечно, когда живешь один в доме, стоит быть осторожным, но все же!.. И потом, он всегда присутствует при уборке, словно боится, что горничная обнаружит что-нибудь не то. А когда он уходит, то всегда уносит ключ с собой!
А его сообщница?
Его никогда не видели с женщиной. Если он куда-то уезжает на своей машине, то всегда один.
А, так у него есть машина? – переспросил Корже.
Да, он держит ее в тупике в нескольких метрах от коттеджа. Не знаю, что это за марка, я в этом ничего не понимаю, но я ее видела – такая красивая черная машина. Дочка бакалейщика, которая вообще не слишком проницательна, считает – странно, что человек, который ездит на такой красивой машине, живет в доме, где нет водопровода.
Этот коттедж стоит далеко от гостиницы?
Метрах в двухстах, в конце деревни. Это около самой дальней дороги, которая спускается к озеру. Такой дом с коричневыми ставнями.
Да, Мади даром времени не теряла. Она ловко и тихо провела свое маленькое расследование. Даст ли оно результат? Действительно ли постоялец "Савойского креста" – тот самый человек, что купил козу у старьевщика? Приметы совпадали; но где прячется его сообщница? Ведь у него была сообщница: дама в соломенной шляпе и темных очках.
На всякий случай мы решили осмотреть этот коттедж. Как будто прогуливаясь, мы поднялись по дороге и прошли мимо дома с коричневыми ставнями. Чуть дальше Мади показала нам тупик и стоящую там машину. Машина действительно выглядела красиво, на ней были номера департамента Сены, в чем также не было ничего особенного: многие парижане проводят отпуск в Савойе. Раз автомобиль на месте, незнакомец, скорее всего, дома и может заметить нас в окно; поэтому Корже счел за благо не задерживаться. К тому же уже темнело, надо было возвращаться в лагерь, разжигать печку и браться за стряпню.
Мади ушла домой, а у нас за чисткой картошки разгорелась оживленная дискуссия. Нашли ли мы вора? Один раз мы уже ошиблись, обвинив акробата и Диди Бурже. А что, если и эта версия рассыплется в прах?..
Ужин на свежем воздухе подходил к концу, когда мне вдруг пришла в голову одна мысль. Я позвал Сапожника:
Пошли со мной!
Куда?
Прикроешь меня. Я кое-что проверю…
Пока остальные ребята мыли миски в озере, заинтригованный Сапожник тихо последовал за мной. Я хотел осмотреть черный автомобиль. Когда мы вышли на набережную, уже смеркалось; цирк готовился к> новому представлению после двухдневного перерыва. Вдоль озера гуляли отдыхающие, но на дороге, ведущей к гостинице, никого не было.
– Сапожник, дай мне фонарик и встань там, в тупичке. В случае чего свистни!
Сапожник очень не любил стоять на страже, но делать было нечего, пришлось согласиться. Я подошел к машине. Как я и думал, все четыре дверцы и багажник были заперты. Но, несмотря на всю свою осторожность, хозяин машины не до конца закрыл заднее левое стекло. Я просунул лезвие перочинного ножа в щель шириной в несколько миллиметров и, нажав изо всех сил, сумел опустить стекло. Потом я просунул руку внутрь и открыл дверь.
Оглянувшись на Сапожника и убедившись, что все в порядке, я залез в машину. На заднем сиденье не было абсолютно ничего. Я перелез на переднее сиденье и проверил ящик для перчаток, но обнаружил только дорожный атлас и две начатые пачки сигарет. Здесь не было ни расчески, ни пудреницы или губной помады, – ничего, что говорило бы о присутствии женщины.
Возвращаясь обратно на заднее сиденье, я вдруг заметил, что его спинка откидывается, открывая доступ в багажник прямо из салона. Впрочем, здесь тоже было пусто. Для очистки совести я осветил фонариком все уголки багажника, и вдруг у самой стенки что-то блеснуло. Я подумал, что это может быть женское украшение. Предмет застрял между двумя листами металла, и достать его было нелегко. Но в конце концов мне это удалось. Это оказался большой позолоченный гвоздь, шляпка которого напоминала венчик цветка. Какой необычный гвоздь… Не знаю почему, я сразу почувствовал важность своей находки. Я поднял спинку сиденья, закрыл дверь и побежал к Сапожнику.
– Там ничего нет… только это.
Я протянул ему вещицу, и он скорчил презрительную мину.
Это же просто гвоздь!
Да нет, не просто… Пошли к Патати. Представление начиналось. Все наши друзья, включая Мади, были уже на набережной.
– Мы вас везде искали, – обиженно сказал Корже. – Почему вы не предупредили, что уходите?
Не отвечая, я спросил, где Патати.
– Ты что, не слышишь аплодисментов? – отозвался Бифштекс. – Он как раз выступает; помнишь номер с апельсинами и тростями?
Через некоторое время появился клоун в своем широком клетчатом одеянии и огромных ботинках. Я потянул его за рукав и отвел в сторону, за фургон.
– В чем дело?
Я вытащил из кармана позолоченный гвоздь и посветил на него фонариком. Клоун взял у меня гвоздь, и рука его задрожала. Он посмотрел на меня; даже под слоем грима было видно, как он побледнел.
– Это… это гвоздь, который держал вожжи Патата!
ТАИНСТВЕННАЯ СООБЩНИЦА
Благодаря Мади мы наконец нащупали след вора. Патати опознал позолоченный гвоздь, что доказывало, что постоялец гостиницы «Савойский крест» действительно перевозил зеленого ослика в багажнике своего автомобиля. Но как действовать дальше?
Он все еще в Мейери – сказал Стриженый, – а это значит, что он будет ждать удобного момента, чтобы украсть медведя. Подождем и мы.
Нет, – заметил клоун. – Ждать нам нечего. В первый раз вору легко было украсть Патата, потому что дверь фургона не запиралась. Во второй раз дверь была закрыта, но он без труда взломал ее, решив, что хозяин цирка наверняка не предполагает, что кто-то рискнет снова наведаться в фургон. А теперь… Теперь его положение слишком опасно, он вряд ли решится прийти снова. Надо предупредить полицию.
В каком-то смысле? Патати был прав. Лезть в фургон в третий раз было рискованно. Но если злоумышленник не скрылся, а продолжал выжидать, значит, игра стоила свеч!
Корже попытался переубедить клоуна: похоже, что несмотря на риск вор наверняка сделает еще одну попытку, а на полицию в любом случае особенно надеяться не приходится– Появление жандармов, даже ночью, вряд ли пройдет незамеченным. Преступник очень осторожен и в случае чего исчезнет в неизвестном направлении вместе со своей сообщницей… Но клоун ничего не хотел слышать. Ему казалось, что вместе с золоченым гвоздем он уже держит в руках часть своих украденных денег.
– Надо сразу же арестовать преступников, – настаивал он. – пусть Виллер говорит что хочет, а я немедленно звоню в Сен-Жингольф.
Он побежал к маленькому кафе, где был телефон… но вскоре вернулся с довольно обескураженным видом. Когда полицейский бригадир услышал, что речь снова идет о бродячем цирке, он не слишком любезно ответил, что сейчас все сотрудники заняты и что послать кого-нибудь в Мейери он сможет только завтра утром.
– Завтра утром, – горестно повторил клоун. – Только бы они не опоздали!
Ему пора было возвращаться на арену к своему медведю, и вскоре он исчез за полотняной стеной цирка. Мади ушла домой, а мы стали дожидаться конца представления. Около полуночи отгремели последние аплодисменты, и появился Патати с медведем. Похоже, найденный мною гвоздь взволновал его даже больше, чем нас. Обеспокоенный тем, что преступники все еще в деревне, клоун предложил спрятать медведя у нас в "жестянке".
– Нет, – покачал головой Корже. – Наш приятель должен найти его на обычном месте и унести с собой. Только так мы сможем узнать, зачем он ему нужен. В ту ночь, когда он придет за медведем, мы выследим его. Это наш единственный шанс найти Патата… Я бы даже посоветовал вам не запирать фургон слишком тщательно, чтобы не спугнуть вора.
Клоун не стал спорить. Он поставил медведя на обычное место, продел цепь в ушко замка и, вернувшись к нам, озабоченно произнес:
– Я все сделал как вы сказали… Но я останусь тут вместе с вами.
Из цирка выходили последние зрители; машины, на которых приехали люди из соседних деревень, одна за другой отъезжали. Официант маленького кафе неподалеку убирал столики и, выключал лампы на открытой террасе. Цирковая братия во главе с Виллером разбрелась по своим фургонам, и на набережной воцарилась ночная тишь… Было почти совсем темно: видимо, из экономии горел только большой прожектор, указывающий кораблям дорогу в порт.
Пора было занимать посты. Сегодня первыми дежурили мы с Бифштексом и Гилем, но остальные ребята явно не хотели никуда уходить.
Днем отоспимся, – заявил Сапожник. – Лично я остаюсь с вами. В крайнем случае буду подпирать веки спичками.
Мы тоже остаемся, – присоединились к нему Корже и Стриженый. – Успеем еще поспать!
В полном составе мы обошли площадь и расположились на лестнице, ведущей в подвал, спрятавшись за невысокой стенкой. Я пристегнул поводок к ошейнику Кафи и скомандовал:
– Тише, Кафи! Молчи, даже если услышишь шум.
Понятно?
Но пес стоял в дозоре уже третью ночь и хорошо знал свои обязанности.
Лестница была не самым удобным местом: приходилось сидеть на неровных мокрых ступеньках. Иногда из-за облаков выглядывала луна, освещая деревья на площади. Был уже первый час; светает в середине июля в пять, так что дежурить оставалось не очень долго. Честно говоря, мы не особенно рассчитывали, что наш приятель придет сегодня за медведем, но, может быть, он хотя бы заглянет на площадь, чтобы убедиться, что за фургоном не следят.
Однако не прошло и получаса, как Кафи насторожился: он явно услышал шум. Осторожно высунувшись из-за стены, я увидел чуть заметную тень, которая проскользнула вдоль домов, миновала кафе и двигалась прямо к нам. Корже тоже ее заметил.
– Прячьтесь! – прошептал он. – Он нас засек!
Мы прижались друг к другу и затаили дыхание.
Я держал Кафи за ошейник. Вдруг совсем рядом чей-то голос прошептал:
– Не бойтесь, это я.
Это была Мади. Корже схватил ее за рукав и сердито втянул за стену.
Ты что, с ума сошла? Мы бы отлично и без тебя справились. Нас тут и так семеро, не считая Кафи.
Я никак не могла уснуть… и потом, у меня предчувствие, что сегодня что-то произойдет. Я тихо встала, чтобы не разбудить родителей, и пошла.
Опять ты со своими предчувствиями! – проворчал Сапожник. – Было бы слишком хорошо, если бы наш приятель сразу попался в ловушку. Тебе не светит ничего, кроме бессонной ночи и вдобавок простуды.
Мади подняла воротник – с озера тянуло холодком, да и воздух, просачивавшийся из погреба, был ничуть не теплее, – и уселась на ступеньки.
Часы на колокольне пробили половину второго, затем два… половину третьего… Все было тихо. Рядом со мной Патати облегченно вздохнул: видимо, решил, что сегодня воры не придут, а завтра ими займется полиция. Кафи свернулся клубочком около двери погреба и заснул… Но спал он очень чутко, потому что вдруг приподнялся и толкнул меня носом. Я легонько ткнул локтем Патати, тот передал сигнал дальше… Буквально через секунду все были наготове. К счастью, луна как раз вышла из-за облаков. И тут среди деревьев снова появилась тень…
– Женщина! – прошептал Гиль. – Та самая!
Она двигалась осторожно, даже нерешительно.
Вместо того чтобы сразу направиться к фургонам, незнакомка осмотрела площадь, то и дело останавливаясь, прислушиваясь, делая несколько осторожных шагов и снова замирая. Мы прижались к подножию стены и затаили дыхание. Я крепко держал Кафи, но тот и сам замер, почуяв опасность. Гравий слегка хрустел под ногами незнакомки; теперь она была всего в нескольких метрах от нас. Если ей придет в голову заглянуть за стенку, все пропало!
Но, к счастью, шаги начали удаляться. Я осторожно высунулся и увидел, что силуэт женщины движется по направлению к двум большим фургонам, где спали артисты. Там она долго стояла, прислушиваясь, даже наклонилась, /чтобы заглянуть под фургоны. Наконец подошла за вагончику с реквизитом и приложила ухо к двери.
Женщина была среднего роста, неопределенного возраста, но довольно крепкого телосложения. В руке она держала сумку.
– Это она, – прошептал Патати. – Я узнал ее по походке.
Довольно долго простояв под дверью, женщина отошла от вагончика и снова обошла фургоны, стараясь оставаться в тени деревьев.
– Я понял, – вдруг прошептал Корже. – Ее послали на разведку. Скоро появятся мужчина. Будьте начеку!
Но женщина вернулась одна. Она снова направилась к фургону с реквизитов; ее словно влекла к нему какая-то сила. Наконец она залезла в сумку и вытащила что-то, очень похожее на кусачки. Поднявшись по деревянной лесенке, незнакомка склонилась над цепью, на которой висел замок. Да, эта дама обладала недюжинной силой! Через мгновение мы услышали сухой треск перекушенной цепи. Но женщина не стала сразу открывать Дверь; вместо этого незнакомка отошла от вагончика и подождала несколько минут, чтобы убедиться, что никто не слышал шума. Может быть, она ждала сообщника? Как бы то ни было, он не появлялся. Тогда женщина снова подошла к прицепу, без колебаний открыла дверь и исчезла внутри.
– Смотрите! – воскликнул Сапожник. – Она нашла медведя. Она его уносит!
Патати весь дрожал от желания немедленно вырвать добычу из рук воровки, но наш план состоял в том, чтобы проследить за преступниками. Очевидно, что, достав то, что им нужно, они выкинут медведя – может быть, туда же, где лежат все предыдущие звери.
Хотя груз был тяжелый и громоздкий, женщина, казалось, несла его без большого труда. Чем дальше она уходила, тем больше беспокоился Патати. Он даже высунулся из-за стены, и Корже пришлось силком затащить его обратно, чтобы не провалить всю операцию.
– Подождем, пока она дойдет до конца набережной. Наверняка ее там ждет мужчина. Он не должен нас увидеть…
Женщина была уже довольно далеко; вот она скрылась за двумя раскидистыми деревьями. Мы ждали, пока она снова появится.
И тут поняли свою ошибку! Незнакомка не появилась, вместо этого мы услышали шум мотора. Машина, которую мы не заметили в тени деревьев, рванула с места. Все произошло в мгновение ока.
Быстро! – крикнул Корже. – Они уходят! Мы выскочили на площадь.
Отпусти Кафи! – крикнул мне Сапожник.
Я не стал терять время на отстегивание поводка и просто отпустил собаку. Но – не везет так не везет. Пробегая мимо молодого деревца, Кафи задел за него, и поводок, как змея, обвился вокруг ствола. Бедный Кафи чуть не задохнулся и даже заскулил от боли. Пока я распутывал поводок, машина исчезла из виду и теперь, наверно, уже ехала по дороге в Эвиан.
Это была катастрофа. Мы не могли прийти в себя от неожиданности и разочарования.
Все пропало, – удрученно произнес Корже. – Он ждал ее в машине. Теперь у них есть все, что им нужно, и они больше не появятся в Мейери.
Идиоты! Какие же мы идиоты! – стонал Малыш Сапожник, готовый рвать на себе волосы. – Ну что нам стоило посмотреть, нет ли здесь его машины? Наверняка она стояла рядом с автомобилями людей, приехавших в цирк.
Хоть не сидели бы все вместе на этой лестнице, как сардины в банке, а послали кого-нибудь наблюдать за коттеджем… – удрученно добавил Бифштекс.
Только Патати не проронил ни слова. Он не упрекал нас, но вид у него был подавленный. Несколько часов назад, когда мы нашли золоченый гвоздь, он уже совсем было поверил, что вернет свои деньги… Бедняга! Мы чувствовали себя ужасно виноватыми.
А может быть, еще и не все потеряно! – сказала вдруг Мади. – Мне кажется, они должны вернуться. Ведь мужчина не заплатил за гостиницу!
Откуда ты знаешь? – спросил Корже.
Горничная не стала бы сегодня делать генеральную уборку в его коттедже, если бы знала, что он завтра уезжает.
И ты думаешь, что он вернется, только чтобы заплатить по счету? – ухмыльнулся Гиль. – Плевать он на это хотел.
Не думаю. Ведь хозяйка может заявить в полицию, и тогда его будут искать.
Его не найдут. Наверняка он поселился под вымышленным именем.
– Но его приметы… и приметы машины! Я записала номер.
Номер тоже может быть фальшивым.
В любом случае машина у него необычная, ее легко узнать. Поверьте, наш приятель не станет скрываться, не заплатив. Он принимает все меры, чтобы его ни в чем не заподозрили.
Это верно, – согласился Стриженый, на которого аргументы Мади произвели впечатление. – Они вернутся, как только избавятся от медведя. Устроим засаду около его домика.
Правильно! – одобрили Гиль и Бифштекс, уже готовые бежать к коттеджу.
Но когда мы уходили с набережной, Сапожнику пришла в голову еще одна мысль:
Давайте попробуем узнать, куда они ездили. Нас достаточно много, чтобы разбиться на две команды.
Хорошая мысль, – согласился Корже. – Нельзя терять времени!
Мысль о том, что не все еще потеряно, придала нам силы. Оставив Мади, Стриженого и Патати наблюдать за коттеджем, мы со всех ног помчались в лагерь за велосипедами.