355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пегги О'Мор » Нет места для любви » Текст книги (страница 2)
Нет места для любви
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 12:21

Текст книги "Нет места для любви"


Автор книги: Пегги О'Мор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)

Глава 3

Уставшая после долгой дороги по пересеченной местности, напуганная переменами, которые она увидела в своем отце, и обеспокоенная состоянием лагеря, Элвин столкнулась с еще одной кризисной ситуацией. Уход бригады рабочих означал упущенное время: неизвестно, сколько дней у нее займет поиск замены. А в ту пору время являлось драгоценным товаром – неотвратимо приближалась зима. И не только это тревожило девушку. Молва распространяется быстро, и квалифицированные лесорубы едва ли станут наниматься туда, откуда ушли другие, не пожелавшие работать на «леди-босса».

Элвин посмотрела на бригадира, затем на его подчиненных.

– Примерно этого я и ожидала. Должно быть, боитесь за свою репутацию мужчин, если считаете, что работа на меня может ее разрушить.

– Кто говорит что-то о репутации? – расшумелся один.

– Я говорю. Никто, кроме горстки трусов, не станет уходить с лесозаготовок осенью. Вы как бегущие с корабля крысы. Ладно, идите, еда на столе. Пока вы будете ужинать, я выпишу вам счета за отработанные часы.

– Я сам рассчитываю часы, – заявил бригадир.

– И вы думаете, я поверю на слово кому-то, кто так себя ведет?

Она промчалась мимо них как молния и направилась в закуток своего отца. Ее место занял Джаггер.

– Еда горячая, парни. Можете набить животы, прежде чем уйдете. Только понюхайте, как все это пахнет, сразу аппетит разгорится.

Они были голодны – натрудились за день – и, робко оглядываясь, не видит ли Элвин, поднялись в столовую. Джаггер подал кушанья на стол. Несколько минут слышался только звон вилок, стучавших по тарелкам, затем один из мужчин поднял голову:

– Эй, парень, ты теперь новый повар?

Джаггер чуть не выронил из рук кофейник.

– Нет, я только помогаю маленькой леди. Она готовила. Приехала сюда измученная, увидела, чем этот боров вас кормит, выгнала его взашей и сумела сделать из бурды настоящую еду. Кроме того, скажу вам, я не стыжусь работать на девушку, которая явилась сюда помогать своему отцу. Да она любого мужика за пояс заткнет! Хотите послушать историю о поваре, который кормил вас отравой, а сам жирел на ворованных деликатесах?

– Заливаешь, брат! – Несколько лесорубов недоверчиво нахмурились.

– Я сам свидетель тому, как он лазил в погреб и прятал продукты в машину. Ха! Вы бы видели, как эта отважная малышка пустилась за ним вдогонку с ножом! До смерти обхохочешься! А как она обошлась с Нэтом!

– Она?! – Это был уже хор голосов.

Джаггер присел на край скамьи и выдал подробный отчет о встрече Элвин Феболд и Нэта Кантрелла. Вскоре стропила походной кухни тряслись от взрывов хохота. Женщины, говорили лесорубы, никогда не осмеливались дерзить Нэту!

Элвин, возвращаясь на кухню, услышала смех и остановилась, озадаченная. Смех звучал весело. Работники, которые собираются увольняться, не станут так хохотать, тем более что до ее ухода они были очень сердитыми… Она взбежала по ступенькам деревянной лестницы как раз вовремя, чтобы услышать то, что сказал один из лесорубов:

– Если она и впрямь не робкого десятка, мы должны остаться на некоторое время. Думаю, мы поступим неправильно, если все бросим.

Это был сигнал ей, и Элвин им воспользовалась.

– Если вы сможете остаться, пока я не найду вам замены, это поможет больному отцу, – сказала она, стоя на пороге и пошатываясь от усталости. – Но поиски новых рабочих не будут легкими, поскольку я не хочу нанимать людей, не знающих своего дела.

– Сюда, детка. – Здоровенный парень встал и положил ей на плечо свою огромную лапищу. – Мисс Элвин, то есть. Присаживайтесь, пока не свалились. Вы выглядите утомленной до изнеможения.

– И не ела ничего, – вставил Джаггер. – И ничего здесь не осталось… Подождите-ка немного.

Он выбежал из домика и вскоре вернулся с продуктами, которые купил для себя в магазине. Элвин притворилась, что получает удовольствие от сардин, крекеров и кофе, вываренного до густоты.

Она попыталась снова заговорить о делах, но бригадир покачал головой:

– Вам нужен хороший отдых. Совещание мы устроим завтра вечером. Дела могут денек подождать.

Мужчины решили устроить себе постели на бревнах, чтобы девушка смогла переночевать в бараке, но Джаггер показал им, где проведет ночь Элвин, и пообещал остаться приглядеть, на случай если этот «паршивый повар» вернется. Лесорубы угрюмо вышли.

Элвин была в кровати уже в половине девятого. Мисс Кавальер хватил бы удар, загляни она на кухню: матрас пристроен на настиле между козлами для пилки дров, а у дверей на полу спит бродяга, которого ее воспитанница подобрала на шоссе. Но никогда еще Элвин не чувствовала себя так уютно и безопасно. Дождь стучал по крыше, в большой плите ярким пламенем пылал огонь, отбрасывая свет в комнату. «Свет; такой же рыжий, как волосы Нэта Кантрелла», – подумала девушка и уснула.

Ей приснились тихий смех и голоса, храпящий Джаггер, а еще сморщенное от смеха лицо Нэта в луче электрического фонарика, который кто-то держал в темноте. «Идите в барак, парни, – шепнул он, – а я устроюсь в машине».

На следующее утро Элвин проснулась рано, звезды ярко горели на небосводе, прохладный предрассветный воздух бодрил. Она развела огонь и поставила на плиту посудину с кофе, затем приготовила лепешки, выглянула за дверь и увидела, что никакой машины во дворе нет.

Джаггер все еще храпел. Но вскоре аромат поджаренного бекона разбудил его, и он, быстро умывшись, пришел Элвин на помощь, принялся расставлять тарелки под яичницу и поднимать гигантские железные котлы с фасолью, замоченной на ночь, чтобы освободить место для сковородок.

Ввалились мужчины, подшучивая над Джаггером и серьезно кивая Элвин. Девушка извинилась, что сейчас у нее нет ни готовой фасоли, ни пирогов к завтраку, но подала им бисквиты и пончики с пылу с жару. Все тут же заявили, что и этого будет вполне достаточно, тем более что каждый, кроме всего прочего, получил по хорошей порции яичницы с жареным беконом и лепешку.

По дороге к месту работы лесорубы единодушно согласились, что «малышка» воспитана правильно и знает, как поддержать мужчин, занятых тяжелым физическим трудом.

Джаггер остался в лагере.

– Что вы намерены поручить мне? – спросил он Элвин, взбивавшую в большой кастрюле тесто для хлеба. – Только не готовку!

– Нет, – засмеялась Элвин, видя его смятение. – Мне нужен обычный подсобный рабочий, но у меня нет времени кого-то искать. Я хочу, чтобы вы раздобыли где-нибудь ведро для мусора и выкопали яму вон там, иначе лагерь превратится в полигон для банды крыс. И потом, мне нужно, чтобы вы съездили за мясом. Вы ведь, кажется, водите машину?

– Вы хотите сказать, что доверите мне вести вашу машину? – уставился на нее Джаггер.

– Но это ведь не труднее, чем водить грузовик, правда? – пожала плечами Элвин, игнорируя истинный смысл его вопроса. – Мы же должны как-то наладить здесь снабжение.

– Да, но сначала я должен обустроить для вас вон тот сарайчик.

– Я могу немного поспать и здесь.

– Тогда где мы найдем еще козлы, достаточно широкие, чтобы на них смогла спать кухарка?

– Кухарка?

Покосившись на Джаггера, Элвин заметила, что он с изумлением смотрит за дверь. Когда девушка проследила за его взглядом, на ее лице тоже отразилось удивление.

По тропинке ковыляло чудище на четырех ногах и о двух головах, одна из которых при ближайшем рассмотрении оказалась головой мула, другая принадлежала женщине, восседавшей на его спине. Элвин готова была поклясться, что у бедного животного подгибаются колени под тяжестью ноши.

– Это, должно быть, Грэн Хоукс, – пробормотала она и выскочила из домика.

– Это ты цыганочка? – спросила толстуха неожиданно тоненьким голоском. – Совсем крошка! Хорошо, что я оказалась свободной, быстро откормлю тебя. Я приехала сюда стряпать для твоей оравы лесорубов, как ты небось догадалась. – Грэн с трудом вскарабкалась по лестнице и обозрела кухню. – Так-с. Кипятка и щелока. А ты, парень, – взглянула она на Джаггера, – поддерживай огонь. У нас будет полно работы. И убери этот гниющий мусор.

– Лесорубы придут на обед, но у меня не из чего его приготовить, – развела руками Элвин.

– Составляй список, – приказала Грэн Хоукс и начала перечислять продукты, рассматривая полки с припасами. – Господи, никогда еще не видела кухни с таким скудным запасом. Так-с. Сколько в рацион включено мяса?

– Ну, процентов пятьдесят.

– Покупаете мясо по розничной цене, тратите время. Вот что, пошли человека к Хорнеру в Эпплгейт, он забьет быка. Я сама разделаю тушу, а помимо первосортной говядины в половину стоимости, мы получим и все остальное в запас.

Элвин удивленно открыла и закрыла рот.

– Кроме того, пусть мальчики наловят рыбы. Да и оленины они могут добыть. Только нужен морозильник, не будем же мы вялить мясо.

К тому времени, как список был закончен, Грэн Хоукс составила и свое окончательное мнение о походной кухне.

– Я останусь здесь, – повернулась она к Элвин, – если пообещаешь мне две вещи: никто мне мешать не должен, и босс тут – я. Всегда говорю: ад не был бы таким плохим местом, если бы им управляла женщина, но коли поставить в аду начальниками двух баб, клиентов там не останется вовсе – сбегут! А теперь брысь отсюда, малявка.

Элвин так и сделала. И в первый раз за все время пребывания в лагере она смеялась, и смеялась с облегчением.

Джаггер легко обеспечил запас сухих дров. Элвин дала ему список, добавив несколько пунктов от себя, и проводила к машине. Он уселся за руль с довольным видом и уехал.

Теперь у Элвин освободилось время, чтобы обследовать лагерь. И у нее вновь появился тот душевный подъем, который она всегда испытывала, находясь в лесу. Но здесь все было по-другому. На этом месте, очевидно, когда-то находилась мельница – в северной части расчищенного участка виднелась бревенчатая запруда и полоса небесно– голубой воды. За запрудой тянулись к небу пихты, а над ними, вдалеке, голубоватой тенью высились горы. С востока и с юга наступали сосны, сливаясь на западе с линией горизонта.

Элвин приступила к осмотру построек: походная кухня, спальный барак и рабочий сарай, который, очевидно, был возведен для защиты оборудования от непогоды, но девушка усомнилась, что он сможет выполнить свое предназначение, если пойдет сильный снег.

Поодаль она увидела заброшенный маленький сарайчик, который прежде использовался для поддержания в порядке пил, хранения запасов рукояток для топоров и других полезных вещей. Элвин задумчиво рассматривала его некоторое время, затем решительно расправила плечи. Кухарку нужно удержать здесь во что бы то ни стало, а для этого в первую очередь необходимо обеспечить ей приличное место для сна.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что сарайчик вполне подходит по размеру, рамы на месте, вот только стекла исчезли, и отсутствовала дверь. Недоставало также нескольких досок в стенах, сквозь прорехи в крыше виднелось небо, кровельная дранка местами прогнила и провалилась. От пола осталась половина. В одном углу стояла гигантская печь, в другом – койка, привинченная к стене; веревочный матрас был изжеван бандой крыс.

Элвин взялась за работу.

Целый час в лагере слышался треск вырываемых со скрипом досок; таинственный грохот и стук молотка по гвоздям, затем у походной кухни появилась Элвин, грязная и растрепанная.

– Миссис Хоукс! – позвала она, тяжело дыша. – Я тут нашла старую тележку. Надеюсь, ваш мул согласится потаскать ее для меня?

– Гвендолин – самое отзывчивое существо на свете, – сообщила ей Грэн Хоукс. – Сделает что угодно, если, конечно, я скажу ей заветное слово. Сейчас, только замешу тесто.

Элвин почувствовала легкую вину за тяжесть груза на тележке, но затем, вспомнив, какую ношу Гвендолин тащила на себе в гору, успокоилась. Груз был доставлен благополучно, Грэн Хоукс сказала еще одно заветное слово, чтобы остановить мула, и вместе с Элвин заглянула в сарайчик.

– Здесь нужно сделать пол. Я скажу Денни – это один из наших водителей, – чтобы он прихватил еще и кровельную дранку.

В полдень лесорубы вернулись на обед. У сарайчика они замедлили шаги и притихли. Через час, когда они уезжали, обитая планками дверь была уже готова.

– Да уж, хозяйственная девица, – заметил один.

– Кто-то должен остаться и помочь ей навесить дверь, – предложил другой, но желающих не нашлось.

– Пусть Джаггер ей помогает.

– Если она прицепит на окна занавески, я точно уволюсь, – прокомментировал кто-то в заключение. – Ненавижу рюшечки и кружевные оборки.

Пока Элвин обедала, приехал сияющий Джаггер.

– Они не могли поверить своим глазам! – с гордостью сообщил он. – И наверняка посадили бы меня в тюрьму за кражу вашей машины, если бы не этот список!

Элвин быстро набросала план работ на вторую половину дня.

– Грэн, думаю, нам надо поставить Гвендолин на довольствие.

– Если ты просто немного подкормишь ее, этого будет вполне достаточно. Только не перекармливайте, а то она меня не поднимет.

Элвин смазала ржавые петли маслом, Джаггер навесил дверь. Денни, водитель грузовика, привез кровельную дранку. Он даже предложил помочь положить кровлю, но Элвин покачала головой:

– Спасибо, но ты и так слишком занят.

Когда вернулись с работы лесорубы, девушка все еще была на крыше. Когда они вышли после ужина, она по-прежнему находилась там, хотя они никак не могли понять, что она может видеть в темноте и как попадает по гвоздю, прибивая кровельную дранку.

Но вот последний гвоздь был наконец вколочен. Элвин села на краю крыши, поеживаясь от холода. Вокруг царила непривычная тишина. Память быстро вернула девушку в южный лагерь на болотах, где в сумерках ярко пылали костры, вокруг которых, балагуря, напевая и перешучиваясь, сидели, мужчины. Те люди были кейджанами [2]2
  Кейджаны – жители южных районов штата Луизиана, потомки французов, некогда насильственно переселенных туда из Канады.


[Закрыть]
, с горячей французской кровью, они умели веселиться…

– Мисс Элвин!

Девушка вздрогнула. К сарайчику подошел тот самый лесоруб, который говорил за всех прошлым вечером.

– Вы сказали, что сегодня мы обсудим дела, мэм.

– Нет, это вы так сказали. У меня еще не было времени осмотреть лагерь.

– Ну, если вы думаете, что привести в порядок какой-то сарай важнее, чем заняться делами…

– Вам сегодня понравилась еда? – перебила его Элвин.

– Еда? – Бригадир, казалось, смутился. – Ну, каждый знает, что Грэн Хоукс – лучшая лагерная стряпуха. Только какое…

– Это верно, лучшая. А где, как вы думаете, я устрою ее на ночлег? Брошу на бревна канаты и уложу ее спать на них?

Наступила тишина, затем раздался смех.

– Вы победили. Я могу чем-то помочь?

– Да. Вы ведь здесь за бригадира, так? Тогда сегодня вечером проверьте спальный барак и составьте смету того, что будет нужно для подготовки его к зиме. Затем я хочу устроить раздевалку, достаточно большую, чтобы там могли поместиться две печи и вешалки для одежды.

– Хорошо, – кивнул мужчина. – Все будет сделано должным образом. – И быстро удалился.

Элвин сидела, нахмурившись. Почему отец не позаботился об этом сам? Конечно, когда он попал в госпиталь, сезон еще не наступил, и однако же эта грязная походная кухня, эта гора гниющего мусора… Не могло все прийти в запустение за каких– то десять дней…

– Элвин! – донесся до нее пронзительный голос Грэн Хоукс. – Твой ужин совсем остынет. Иди сейчас же, чтобы я смогла побыстрее вымыть посуду!

Девушка со вздохом слезла с крыши, склонилась над котлом с теплой водой, намылила лицо и руки до локтей, смыла пену и выпрямилась с закрытыми глазами.

Кто-то сунул ей в руки полотенце, она вытерла лицо, подняла глаза… Перед ней, ухмыляясь, стоял Нэт Кантрелл. Элвин сердито тряхнула головой, как щенок после купания, и на чистой рубашке Кантрелла тут же расплылись мокрые пятна. Несмотря на усилия мисс Кавальер, Элвин осталась все той же девчонкой-сорванцом.

– Извините, – произнесла она и тут же поняла, что он не обратил на брызги никакого внимания, только ухмылка исчезла с его лица, уступив место то ли сочувствию, то ли жалости. – Папа? Что-то случилось с папой?

– Я днем был в госпитале. Мистер Феболд удивительно быстро поправляется после ранения. Однако врачи обнаружили у него болезнь почек. Хотят прооперировать его, прежде чем выписывать… – Внезапно замолчав, Нэт удивленно и недоверчиво уставился на Элвин. Девушка выглядела по-настоящему счастливой. Она, казалось, испытала облегчение, как будто огромная тяжесть свалилась с ее плеч. Неужели возможность управлять этим предприятием значит для нее больше, чем здоровье отца?! – Это не такие уж хорошие новости, – сухо сказал Нэт. – Надеюсь, вы понимаете, что операция и последующий уход не покрываются его страховкой?

Элвин вспыхнула.

– Это может случиться с каждым, – бросила она и гордо прошествовала мимо него к своему месту за столом, где Грэн Хоукс уже поставила ее тарелку.

Есть девушке не хотелось. Единственным ее желанием было броситься в госпиталь и поговорить с отцом. Но один взгляд на кухонные часы, и Элвин поняла, что за оставшееся время доехать туда не успеет – отец уже будет спать. Она должна справиться со своим беспокойством и подождать до завтра.

Кантрелл последовал за ней и сел за стол напротив.

– Кажется, у нас с вами опять что-то не заладилось, – заметил он. – Если честно, я решил, что вы обрадовались, услышав о том, что ваш отец остается в госпитале.

– Так и есть, – призналась Элвин. – Но не от того, что он болен и ему необходима операция. Просто это объясняет все то, что я здесь обнаружила, и те изменения, которые в нем нашла. Я думала, он просто сдался и сбежал.

Кантрелл улыбнулся:

– Ничто не сможет победить такого мужчину, только несколько камней в почках. Как давно вы его не видели?

– Три года. Я хотела приехать сюда на каникулы, но он не позволил. Боялся, что я откажусь возвращаться в колледж. А сам лишь раз меня навестил.

– Значит, вы не были в лесах четыре года?

– Только физически. Я изучила все, что имеет отношение к лесозаготовкам, от выращивания дерева до сушки бревен. Когда я жила с папой, у меня были лишь поверхностные знания о том, как дерево доставляется на рынок, теперь же мне известна полная картина всего производства.

Кантрелл насмешливо посмотрел на нее:

– В то время как другие девушки изучали домоводство, вы осваивали мужскую профессию? Зачем?

Элвин вновь вспыхнула:

– Как только мои братья стали достаточно взрослыми, чтобы помогать папе, их сразу призвали на военную службу. Кто-то же должен быть всегда рядом с ним!

Грэн Хоукс поставила перед Кантреллом тарелку с кексами и чашку кофе.

– Нэт, давай ешь и смотри не обижай Элвин. Эта девочка за день в одиночку построила дом, так что теперь моим старым костям будет где пристроиться на ночлег.

Кантрелл попробовал кекс и изумленно поднял брови:

– Грэн, ты волшебница! В жизни не ел ничего вкуснее!

– Я-то, может, и волшебница. – Грэн осторожно пристроилась за стол с чашкой кофе. – Но это чудо сотворила Элвин. Что ты добавила в тесто, милая?

– Тяжелый труд, – мрачно сказала девушка. – Грэн, нам нужно купить электрический миксер, нельзя все взбивать вручную.

– Грэн, ты хочешь сказать, что она готовит так же хорошо, как и строит дома? – удивился Кантрелл.

– Нет, если у меня есть возможность избежать этого, – поспешила ответить за кухарку Элвин. – Единственная причина, почему я научилась готовить, – неприятная возможность остаться вообще без кухарки. Я считаю этот труд рабским.

Грэн тяжело вздохнула, расстроенная, подобно творцу, которого никто не ценит, и Кантрелл засмеялся.

– Я лучше поскорее уберусь отсюда и дам вам, девочки, отдохнуть. Джаггер сегодня опять стоит на страже?

Элвин подняла голову. Значит, он на самом деле был здесь прошлой ночью! Ей не приснился этот рыжий огонь!

– Вы действительно хотите дать нам отдохнуть или что-то замышляете?

Настала очередь Нэта смутиться. Он встал и взял в руки шляпу с мягкими полями.

– Будете заняты завтра?

– Каждую минуту. Хочу просмотреть документацию отца и проверить оборудование, а потом поеду в госпиталь. А что?

– Я мог бы помочь вам разобраться в сложившейся ситуации. Возможно, загляну послезавтра.

На следующее утро, сразу после завтрака, Элвин отправилась в «кабинет» отца, вытащила из сейфа старые записи и рабочие ведомости и обнаружила в них странную историю. Тогда она взялась за документы, касающиеся западных лагерей, один из которых находился в местечке Казадеро в Калифорнии, другой на Ил-Ривер. И здесь вырисовывалась картина приходящего в упадок производства несостоятельного должника. Тома и Джима призвали в армию, когда отец работал еще на первом месте. Так… Наводнения… Транспортировка… Теперь Элвин вспомнила, что лесосека у отца была не из лучших – на низком берегу разливающейся в паводки реки. Ну а дальше? Зима застала его прежде, чем он смог проложить дорогу через топь, и снегопады остановили все работы… Ага, он оставляет этот участок и двигается дальше… Элвин долгое время изучала печальную повесть потерь и теперь знала, куда пропал небольшой грузовичок – его смыло в разлив. Потом была какая-то вражда с конкурентами, причем длительная, иначе как можно объяснить порезанные на всех грузовиках шины? И это не шутки – почти три тысячи долларов убытка!

В полдень девушка оторвалась от книг, чувствуя, что не может поднять голову. Тяжелый груз давил ей на плечи. Феболды начинали в Луизиане с одним грузовиком, циркулярной пилой и наемным лесорубом, вложив в дело деньги, заработанные Эдом за несколько лет плотницкого труда. Четыре месяца назад он взял в аренду этот участок в Орегоне, и каждая страница записей свидетельствовала, что он изо всех сил пытался наладить производство. Но доход от строевого леса едва покрывал издержки на его заготовку…

В сейфе лежали и другие бумаги отца. Страховка была рассчитана на несчастный случай с последующей госпитализацией и допускала вознаграждение врачам, но в ней никак не оговаривалось лечение обычных заболеваний. Элвин сложила документы в портфель и вернулась в сарайчик переодеться для поездки в город.

По дороге она думала о братьях. Они должны помочь. Ни в одной конторской книге не было записей о том, что Том и Джим присылали отцу какие-то деньги, и Элвин прекрасно понимала, почему, – он конечно же не сказал им ни слова о своих затруднениях, так же как и ей.

Эд Феболд, увидев уверенную в себе и спокойную дочь, расправил плечи. Значит, она не сильно разочарована? Он был в бреду, когда давал Нэту Кантреллу ее адрес, и успел тысячу раз пожалеть об этом, но теперь успокоился, а через несколько минут уже смеялся над Джаггером и Гвендолин, глубоко признательный Грэн Хоукс за ее согласие поселиться в лагере.

– Грэн говорит, эта зима будет мягкой, так что, вероятно, мы сможем работать на лесозаготовках весь декабрь, – заметила Элвин.

В глазах Эда внезапно вспыхнула надежда, затем его лицо вновь омрачилось.

– Вин, есть кое-что, о чем я тебе еще не сказал…

– Я знаю. Нэт Кантрелл сообщил мне об этом вчера вечером, и, папа, я потрясла его до глубины души, признавшись, какое это для меня облегчение.

– Облегчение, Вин?

– Да. Я сразу поняла: с тобой что-то не так, и боялась, что все гораздо серьезнее.

– Но расходы, Вин…

– У нас достаточно средств. Во всяком случае, у меня. Ты всегда был щедр на карманные деньги, папа, и я скопила кругленькую сумму. Думала, что смогу купить себе небольшой грузовичок.

– Вин…

Сестра сделала ей знак, что пора уходить, и Элвин улыбнулась отцу, прощаясь.

– Видишь, это была пустая трата денег – отправлять меня в колледж. Я по-прежнему без ума от строевого леса.

– Вин… – Отец крепко сжал ей руку. – Теперь я знаю, что все будет хорошо!

«Все должно быть хорошо», – печально думала девушка, выезжая из Медфорда. Увеличив скорость, она помчалась в сторону громоздящихся на горизонте гор, как будто именно они были ее целью. На перекрестке дорог высились кирпичные развалины, некогда служившие фортом первым женщинам-поселенцам; казалось, они только что отбили атаку индейцев. Что за унылый край – повсюду запустение…

Отец рассказал о Томе и Джиме, отдал ей их письма. Она напишет им после того, как завершит инспекцию лагеря.

Лагерь! Нужно проследить, чтобы не было лишних расходов. Один из водителей грузовиков, Денни, славится своей способностью попадать в аварии. Грузовики, конечно, застрахованы, но ни одна страховка не возместит потерянного времени, необходимого на замену машины. И нужно обдумать целесообразность выплаты лагерной бригаде твердого жалованья вместо процентной ставки. Оклад едва ли способствует повышению производительности труда…

Свернув на Томпсон-Грик, Элвин увидела заснеженные вершины Грейбека на фоне по-летнему голубого неба. Сигнал ей, леденящее душу предупреждение о наступлении мертвого сезона.

К тому времени как она миновала последний фермерский дом, стало темно. Неохотно покидая местность, освещенную теплыми желтыми квадратами окон людских жилищ, Элвин свернула прямо в лес. Через дорогу в свете фар пронеслась лиса, а вскоре девушке пришлось сбросить скорость, пропуская оленя и олениху. Было пустынно и одиноко, и постоянно присутствовала мысль о глубокой пропасти по левую руку. Благополучно преодолев последний изгиб серпантина, Элвин увидела впереди лагерь. В спальном бараке и на кухне горел свет. Ее настроение улучшилось. Она представила себе, что возвращается домой и что внутри одной из этих построек ее ждут отец и братья.

Но ее ждали Джаггер и Грэн Хоукс.

– Видишь, – насмешливо сказала Грэн Джаггеру, – я говорила тебе, что она вернется к ужину!

Лесорубы уже поели и ушли в барак. Заглянув к ним, Элвин рассказала об отце.

Грэн успела поколдовать в сарайчике, превратив его в уютный домик. Элвин сразу же заметила разницу. Вероятно, такой эффект произвели стеганые лоскутные одеяла, плетеные коврики на полу и рыжее мерцание пламени в большой печи. Ничего подобного не было в лагерях на болотах, но ей понравилось. Приятно было смотреть на старенькое кресло-качалку, которое привезла кухарка. Уложив Элвин спать, Грэн еще долго удовлетворенно покачивалась в этом скрипящем кресле, подшивая небеленый миткаль, который собиралась повесить вместо занавесок на окна.

Элвин смотрела на толстуху в очках, с седым пучком волос, сползшим на сторону, и сравнивала ее с теми женщинами, что встречались ей раньше в колледже и в других домах, где она проводила лето. В Грэн чувствовалось достоинство – качество, которым так хотелось обладать ей самой.

На следующее утро Элвин последовала за мужчинами на делянку для рубки леса. Подойдя к краю каньона, она смотрела вниз, оценивая процесс, – не зря же училась столько лет!

С того места, где она стояла, казалось, что бригада выбирает деревья наугад, не учитывая угол заноса. Достав из бардачка машины полевой бинокль, Элвин внимательно изучила только что срубленный ствол. Конечно, это уже вторичная поросль, и, чтобы ее выкорчевать, нужно брать и хорошие, и плохие… Она перевела бинокль выше и увидела вдали лесной массив. Вот где бы поработать! Но прежде чем открыто устраивать критический разбор работ, девушка решила понаблюдать.

Внезапно вся бригада повернулась в сторону находившейся вне поля зрения Элвин поляны, где располагалось все вспомогательное оборудование.

В мгновение ока она бросилась к машине и понеслась вниз по узкой дороге. Выскочив на равнину, обнаружила группу мужчин, смотревших на огромную А-образную раму погрузчика, рядом с которым опрокинулся трактор и лежал теперь на одном боку, работая гусеницами вхолостую. На самой вершине рамы, там, где встречались под углом два шеста, свободно раскачивался трос.

«Какой идиот оставил его там?» – сердито подумала Элвин, доставая с заднего сиденья снаряжение, которое всегда имела при себе в лесу: шипованные бутсы и спасательный пояс. Она подогнала машину поближе. Мужчины, услышав шум мотора, обернулись, но тут же забыли о ней, продолжив спор, – видимо, решали, кто из них достаточно легок, чтобы забраться наверх, подлезть под шест и вернуть трос на место в такелажный блок.

Элвин стремительно подбежала к ним, схватила конец веревки, который держал один из лесорубов, и полезла на ближайший шест.

– Послушайте, мэм! – перекрыл встревоженные возгласы голос бригадира. – Вам с этим не справиться!

– Я сделаю это быстрее, чем любой из вас.

– Но… Эй! Слезай сейчас же!

Элвин ловко, как обезьянка, уже карабкалась вверх по наклонному шесту и быстро оказалась вне досягаемости бригадира. Посмотрев вниз, она засмеялась:

– В детстве я никогда не упускала возможности полазать по деревьям. Забиралась и выше, чем сейчас, так что не беспокойтесь.

– Мы можем снять груз…

– И потерять время?

Элвин не стала больше расходовать зря дыхание. Подъем, конечно, рискованный, но ей было весело. Однако оказалось, что на раму погрузчика взбираться не так легко, как на дерево. С бревен сняли кору, и шипы с трудом вонзались в гладкую древесину. Девушке пришлось просчитывать каждый свой шаг по этой скользкой поверхности. Добравшись до верха рамы, где встречались под углом шесты, она остановилась передохнуть. Наверху было совсем тихо, не слышались ни отчаянный визг бензопил, ни крики, ничего, кроме отдаленного пения птиц и тихих вздохов легкого ветерка в вершинах деревьев.

Так, вот и трос. Элвин пристегнула карабин пояса к шесту, дотянулась до такелажного блока, перелезла на него и приладила веревку. «Теперь рискнем. Это всего лишь брусья в гимнастическом зале, а подо мной лежат мягкие маты. Я ведь никогда не боялась спрыгивать с брусьев. Сальто назад…»

Никто из лесорубов, столпившихся внизу, не смог бы сказать, как она это сделала. Большинство потом признались, что они зажмурились. Те же, кто не упускал девушку из виду, разразились восторженными воплями, и открывшие глаза обнаружили, что она уже вернулась на вершину рамы и теперь лежит вдоль шеста, обхватив его ногами и вонзив в древесину шипы. Такелажный блок повернулся, и с него, подобно змее, заскользил лотлинь.

Один из мужчин подпрыгнул, чтобы схватить несущуюся вниз веревку, затем ее быстро связали с тросом, подтянули вверх, и вскоре трос вновь был продет через блок.

Наступила напряженная тишина. Спуститься было куда сложнее, чем подняться. Каждый шаг нужно делать осторожно, вонзая шипы в шест.

Ошибка – и скольжение вниз, обжигающее ладони. Элвин старалась не думать об этом.

Мало-помалу она прокладывала себе путь, но достигла земли не по собственной воле. Ее спасательный пояс на некотором расстоянии от земли был кем-то расстегнут, и две крепких руки оторвали девушку от шеста, поставили на ноги и затрясли за плечи так сильно, что голова ее моталась из стороны в сторону и зубы клацали.

– Дура! Не смей больше так рисковать!

Элвин подняла глаза и увидела полыхание рыжих волос прямо над собой. Отступив назад, она размахнулась, ударила, и на лице Нэта Кантрелла появился отпечаток ее ладони, такой же яркий, как его шевелюра.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю