Текст книги "Комендант Транссиба (СИ)"
Автор книги: Павел Алин
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)
– А вот он снова! – вскочил на ноги Олежка Синий Глаз. – Смотрите! Вот он!
Чудище вынырнуло возле обо, как‑то помотало башкой над землёй. Потом глянуло в сторону стрелков и снова нырнуло в воду. Охотник, забыв оставить кружку, так прямо с ней в руке, подбежал к месту визита. Мужики увидели, как он что‑то подобрал.
– Глядите! – Окунь разжал кулак. – Это он подсказал. Пиявок принёс! Они дурную кровь сейчас быстро оттащат из командира.
Двух скользких зеленоватых пиявок положили Сабирову на грудь. Они немного пошныряли там и вскоре присосались, одна на животе, вторая возле ключицы.
Лосиное мясо крупно нарезали и залив холодной водой, подвесили в котле над костерком. Потом Юсеф спохватился.
– Расслабились что‑то мы, – он огляделся. – Надо пробежаться здесь, поискать следы людские. И позиции наметить для боя, мало ли что.
Снайперы облюбовали себе места – Гоша на этом берегу речки, метрах в двухстах от озера, возле высоченного кедра, Олежка наметил место, где был их старый лагерь. Нашли для себя и запасные лёжки. А пока в часовые отправился Саня. К своим пистолетам и автомату он взял ракетницу, вытащенную из рюкзака Сабирова, и скрылся в кустах.
Меж тем раненым стало заметно лучше. Лица потеряли нездоровый багрянец, порозовели, дыхание стало спокойным. Они по – прежнему спали. Им поменяли примочки, с командира сняли насосавшись раздувшихся пиявок, поднеся к ним дымящие веточки.
Юсеф, вернувшись с разведки, сообщил, что никаких следов, кроме звериных, не нашёл, нарубил оставшееся мясо, завернул в огромные лопухи, положил в рюкзак Сабирова и ушёл в сопки, искать холодные ручьи. Перед этим он попенял Олежке, что тот не смотрит за варевом.
– Воды подлей, мазила! – чем даже немного обидел снайпера. – У лося мясо грубое, жёсткое, его часов пять варить надо. Поэтому подливай, а то выкипает.
Ночь прошла спокойно, только вечером, уже в сумерках, до стрелков донёсся отдалённый, как им показалось, гулкий рёв какого‑то зверя. Поинтересовались у охотника, кто это может так орать. Тот пояснил, что шумит филин. Мужики припомнили, как в Кузбассе их атаковали огромные рыжие совы и решили ночью костёр не жечь, чтоб внимания не привлечь. Олежка Синий Глаз вполголоса рассказал Окуню, как одна из тех страшных птиц ухватила за рюкзак начальника контрразведки Львову и поволокла в лес.
– Я сбил сову эту, – снайпер взмахнул руками, увлёкшись рассказом. – Татьяна Сергеевна упала метров с пяти где‑то, а сова сверху рухнула. Её откинули, когти из рюкзака вытащили, она полежала и вдруг как побежит! Так и убежала, зараза! Метра полтора ростом птичка была. Здесь филины такие же?
– Да я их вообще никогда не видел, – честно ответил Окунь. – Мне сказали давно уже, если кто орёт страшно в лесу, значит, филин. Давайте спите, мне вас охранять надо всю ночь, а ты мне страсти говоришь.
К вечеру мясо наконец сварилось. Проснувшийся Рафа с удовольствием выпил котелок бульона, закусил сухарём, отведал настоя из соцветий трилистника и снова завалился спать. Сабиров лежал не двигаясь, только его грудь едва заметно подымалась и опускалась. Вскоре угомонились и остальные.
Окунь сидел, по привычке внимательно вслушиваясь в звуки ночной жизни приозерья. В траве, тускло отблескивающей под лунным светом, кто‑то шуршал и пищал. В озере послышался вдруг частый всплеск, что‑то там всхлипнуло и затихло. Налетевший ветерок зашумел ветками елок и кедров. Но дуновение прошло высоко, стоявшие на берегу заросли ивняка даже не шелохнулись. Только бы дождь не нанесло, подумал Окунь и закутался в спальник. После полуночи слегка похолодало.
Утром, позавтракав, стали совещаться. Сабиров всё ещё спал. Когда ему меняли примочку, отметили, что гнилостный запах исчез, а краснота на груди пропала. Командир явно поправлялся. Рафа пожаловался, что у него в ране началась щекотка, но его успокоили.
– Заживает твоя нога, – пояснил Юсеф. Колун посмотрел на своё бедро, увидел, что из затягивающейся дырки вытекло немного прозрачной сукровицы, и успокоенно откинулся на спину. Гной исчез, и это было хорошо.
– Я предлагаю дня четыре здесь пробыть, – продолжил пистолетчик. – Наши должны поправиться за это время. По крайней мере, на ноги встанут. А потом двинемся на север. Я сейчас карту посмотрел у командира. Это озеро Таглей. По этой речке, она как раз на север течёт, дойдём до Темника, перевалим хребет, и дальше всё вниз, до Байкала. Какие соображения у кого есть?
Никто возражать не стал.
Но днём случилось одно происшествие, после которого стрелки задумались над поиском более безопасного убежища.
Днём Гоша решил пройтись по берегу озера, посмотреть, как тут и что. И ягод ему хотелось набрать, здесь полно было смородинника. Отойдя с пару километров от лагеря, он присел перекурить. Сидя на выбеленном дождями и ветром бревне, снайпер положил винторез на колени, вытащил полупустую пачку сигарет и только собрался чиркнуть своей бензиновой зажигалкой, как заметил какое‑то движение метрах в шестисот от себя. Что‑то мелькнуло на берегу. Гоша медленно вытащил бинокль, стараясь не делать лишних движений, и глянул в окуляры. Сначала он ничего не заметил, потом его внимание привлекли движения, как будто птичка взмахнула крылышками. Ого, прошептал снайпер про себя. Вместо птички он разглядел что‑то вроде толстой полосатой змеи, а присмотревшись, понял, что это тигриный хвост. Сам хищник притаился на берегу, явно поджидая кого‑то. Вскоре снайпер увидел, кого караулил огромный зверь.
Из воды, как раз возле тигриной засады, бесшумно вынырнул уже знакомый Гоше хозяин озера. Чудище одним движением, плавно выскочило на берег и принялось своими лапами ломать ветки тальника. И тут ему на спину прыгнул тигр. Жёлто – чёрная кошка легко пролетела четыре метра расстояния до своей жертвы и вытянутыми вперёд сильными лапами с выпущенными кривыми когтями вцепилась в неё. Но хозяин озера с невероятной быстротой успел среагировать на внезапный бросок. Изогнувшись, он своим толстым хвостом ударил тигра, когда тот ещё только падал на него. Поэтому вцепиться как следует у хищника не получилось. Он рванул когтями шкуру врага и тут же отскочил в сторону. Хозяин озера развернулся к нему и оскалился. Злобная кошка отпрянула и не принимая бой, одним длинным прыжком унеслась в лес. Чудище рыкнуло ей вслед, покрутилось, разглядывая рану на боку, потом всё‑таки наломало веток, и взяв их в пасть, уплыло.
Таймень!!
Через двадцать четыре дня перехода Пустэко решил устроить большой привал на берегу Онона, до которого дошли хоть и медленно, но без потерь. За неделю отдыха надо было как следует выспаться, наесться, починить изорванную одежду, и вообще, навести порядок в хозяйстве своего отряда. Топать к Даурии оставалось ещё около пятисот вёрст, до конца сентября можно было пройти. В то, что Гилёв мог уйти в Приморье, Пустэко не верил. Да если и отправился, всё равно оставил бы кого‑нибудь «на маяке».
Стрелки нарубили жердей, связали их верхушки и обтянули палатками. Получились две сравнительно небольшие юрты, в которые, однако, можно было войти не нагибаясь. В них устроили бани, одна для мужиков, другая для женщин. На берегу весело журчавшего Онона отыскали подходящие каменюги, сложили из них печки – каменки, и уже до вечера половина отряда успела и попариться, и помыться. Из стволов двух срубленных огромных кедров сделали корыта для стирки.
Страстный рыбак Альбертыч вытащил из своего рюкзака не брошенную при отступлении с Гусиного Озера сетку, снасти и отправился ловить рыбу. Ещё вечером, когда обустраивался лагерь, он долго смотрел на довольно широкую речку, перекаты, шиверы и заводи и что‑то прикидывал. Подошёл к Пустэко и отпросился на два – три дня. Потом сказал Васе Лицигеру, что добычи будет много. Стрелок, любитель нежной рыбки, тут же вызвался помогать старику. Да и он был рад увильнуть от нарядов, которыми ему грозил Пустэко.
– Надо же, три недели по тайге идём, по буеракам всяким, а у него даже пузо наросло, – выговаривал он Лицигеру. Тот отмалчивался, питался он отлично, и в охотничьем своём наряде, и тем, что готовила для него добросердечная Алиса.
Пустэко хотел назначить его в бригаду лесорубов, но Вася ещё до рассвета умёлся вместе с Альбертычем на рыбалку.
Когда солнце встало, они уже отмахали километров восемь по берегу Онона. Идти оказалось легко. Река, хоть и петляла по долине, но берега оказались ровными, трава была невысокой, её объели и стоптали за лето многочисленные дзерены, одичавшие овцы, лошади и другие травоядные. Рыбаки то и дело натыкались на стайки баранов и антилоп. В конце августа обитатели степи наедались перед холодной зимой, нагуливали себе бока. Раз Вася спугнул лося. Сохатый с огромными – лопатой – рогами, не спеша оторвался от водопоя и смерил замерших мужиков мутным взглядом. Альбертыч на всякий случай снял свой автомат с предохранителя. Но лось только фыркнул и медленно побрёл прочь, пару раз обернувшись.
– Пройдём вот до того леска, – старик махнул рукой вперёд, Вася приставил ко лбу ладошку и увидел километрах в шести сосновый бор.
– Тут отаборимся, – Альбертыч всмотрелся. – Гляжу, там скалы на прижим у реки вышли, непременно, значит, ямы есть, а где ямы, там таймень.
Лучшего места для рыбалки найти было трудно. Оказалось, что возле сосняка в Онон впадает широко разлившаяся при этом речушка. Тут же нашёлся небольшой заливчик, как раз чтобы сетку воткнуть. Рыбаки прошли повыше по течению речки, и там, где помельче, перешли на другой берег, к сосновому бору. У впадения в Онон, на песчано – галечной отмели, разбили лагерь. Соорудили навес из срубленных жердей, сверху расстелили захваченную с собой палатку. Так просторней получается, чем лазить в неё. Вася, взяв топор, ушёл нарубить дров для костра. Ещё Альбертыч указал ему несколько сосен, из них он решил соорудить плотик, на котором можно сплыть по течению, и обратно не идти пешком с уловом. Здоровенный Лицигер легко справился с задачей, натаскал валежника и веток для костра, срубленные деревья ошкурил и разложил на солнцепёке, чтоб немного подсохли. Развёл огонь, повесил на перекладину, кинутую на рогульки, котелок для чая, и сел отдыхать. В тенёчке навеса, пахнущего свежим деревом, Вася вытащил из своего объёмистого рюкзака огромный пакет. Там лежали куски жареного мяса, нарезанный каравай, черемша, и железная литровая банка с голубикой. Очень Лицигер любил всякую ягоду. В быстро закипевшую воду он накидал смородиновых листьев, снял котелок с огня и отставил в сторонку. Потом начал перекусывать. Потихоньку. Половину еды он твёрдо решил оставить Альбертычу. Старик тем временем перегородил заливчик сеткой – сороковкой и налаживал спиннинг. Удилище он вырубил из гибкой берёзки, прицепил к нему катушку, взял с собой леску, блёсны и ушёл вверх по течению Онона, к ранее примеченным скалам.
Вася же задумался, и незаметно, размышляя о том, дадут ли ему у Гилёва новый АГС, всё съел. Растерялся, расстроился, попил чайку и побрёл к Альбертычу, помогать.
– Это всё свежий воздух виноват, – оправдывался он сам перед собой. – Всё время есть хочу.
У скал Онон делал крутой поворот, течение мощно било в основание камня и уходило влево. Немного ниже бурлил перекат. Напротив скалы и основался старый рыбак, готовя снасть.
– Вот, Вася, гляди, – он всмотрелся в мощный безостановочный поток воды. – Там непременно должна быть яма. А в ней таймень. Течение сверху несёт мальков, лягушат, всякую мелочь, а он здесь их поджидает. Ну‑ка, попробуем.
Альбертыч взмахнул спиннингом и забросил тяжёлую блесну точно под скалу. Первая проводка прошла впустую. Вторая.
– Ох ты! – закряхтел старик. – Зацеп! Жалко снасть.
Он поводил удилищем в стороны, подёргал, леска не двигалась. Приходилось её рвать, лезть в бушующую воду было опасно, измолотит о камни, собьёт с ног. Рыбак покачал головой и сильно рванул спиннинг на себя. Блесна подалась и вдруг Альбертыча мотануло к воде, он едва удержался на берегу.
– Таймень! – вскрикнул он.
Вася увидел, как леска пошла гулять по глянцевым струям воды. Что‑то чёрное мелькнуло в них. Затрещала катушка, Альбертыч пытался подтащить рыбину к берегу. Таймень прошёл поперёк течения, словно не замечая всей силы огромной массы воды, стремящейся вниз, к скалам. Он пару раз резко дёрнулся, но леска надёжно держала его. Вася весь напрягся, растопырил руки, как бы собираясь бороться и не слыша себя от возбуждения, тихонько кряхтел, вроде помогая этим изловить одного из властелинов Онона.
Рыбину удалось подтащить поближе, мужики уже видели в прозрачной на галечном дне воде чёрного метрового тайменя, как вдруг он изогнулся, сильно ударил хвостом и исчез в реке. Спиннинг резко распрямился, на его конце бессильно повисла оборванная леска.
– У меня инфаркт, Вася, – жалобно проговорил Альбертыч и передохнул. – Ты видел, что тут делается? Крокодилы местные леску на ноль восемь рвут, как нитку. Нет, надо сачок делать. Или я помру здесь навсегда.
Они вернулись к табору. По дороге старик нарубил толстых веток тальника и велел напарнику, постепенно нагревая их над огнём, согнуть в кольцо. Сам он полез в заливчик, чтоб отрезать кусок сети на сачок. Вася только присел возле утухающего костерка, держа в руках сыроватую ветку, как Альбертыч вернулся. Молча взял из рюкзака мешок и снова ушёл.
Лицинер поднял голову, в неглубоком, по пояс, заливчике, старик поднимал сетку, и вытаскивал из неё блестящих на солнце рыбин. Одна выскользнула из рук и плюхнулась в воду.
– Вася, здесь рай, – подошедший Альбертыч кинул к навесу битком набитый рыбой мешок. – Сиг, форель, хариус. Я никуда отсюда не пойду. Всё, нашёл я своё счастье. Сачок сделал? Отлично.
Из неплотно затянутой горловины мешка, лежавшего на боку, наружу начали пробиваться бьющиеся рыбины. Толстенные, тяжеленные даже на вид, они крутились на гальке, разноцветные, тёмно – фиолетовые, красноватые, покрытые зеленоватыми полосками, тёмными точками.
– Копай яму возле воды, – Альбертыч аккуратно прилаживал на тальниковое кольцо кусок отрезанной им сети. – Поглубже. Наруби ещё веток, побольше, чтоб её закрыть.
Метрах в двух от речушки, возле кустов, чтоб их тень тоже прикрывала от солнца, Вася сапёрной лопаткой выкопал в песке углубление, до пояса. Сделавший сачок старик выложил ямку прихваченной с собой плёнкой, укрепив её наверху камнями. Потом он начал потрошить пойманных рыб, обязательно убирая при этом жабры. Пластал Альбертыч добычу со спины, промывал в речушке, давал стечь воде и натирал изнутри солью. Уложив сигов и форелей в четыре ряда, пересыпав при этом каждый из них тоже солью, старик затянул яму плёнкой и закрыл её ветками.
– Значит, рыбачить, брат мой Вася, будем до тех пор, пока соль есть, – упёршись руками в поясницу, он разогнулся и принялся стряхивать с себя прилипшую чешую. – А её у нас, дружище, ещё килограмм десять.
– А я думаю, что так тяжело! – возмутился Лицигер. – Тащу, тащу. Я прямо как лошадь у тебя. Лопата, топоры, палатка, спальники, котелок, котёл, сковородка, соль, еда!
Тут он примолк.
– Вот за эту нечеловеческую скромность я тебя и ценю, – Альбертыч похлопал его по плечу. – Я там оставил четырёх форелей и хариусов. Свари‑ка, брат, ухи пока. А хариуса почисти и засоли. Вон там крапива растёт, листьев нарви и заверни их потом.
Рыбное варево уже было почти готово, ароматы распаренного лаврового листа смешались с изумительными запахами рыбы, когда к табору примчался расстроенный Альбертыч.
– Смотри, что творят эти негодяи! – он сунул Васе под нос тройник. Одно жало у того было отломано. – Я такого не видел!!! Леску рвут, снасть портят. Давай есть! Сегодня рыбалки там не будет. Обколол я их, не поведутся они больше.
Хлебая горячую ушицу, и обсасывая варёные рыбьи головы, Альбертыч пояснил, что таймени всегда ходят парами. Тех, что под скалой, он сегодня напугал, познакомил с блеснами. Сейчас много времени пройдёт, чтобы они забыли про них. Придётся другое место искать.
– Завтра пройдусь у переката, – рыбак вытер руки об штаны. – А сейчас здесь попробую подёргать. А где харюзки?
Развернув крапивные листья, он наклонился к рыбкам. Несравненный запах свежих огурцов поплыл над табором, Вася сглотнул слюну. Нежные хариусы с почти невесомым мясом буквально растаяли во рту. Это сказка, подумал Лицигер, завтра сам наловлю этих харюзков. Нет ничего их на свете вкуснее, особенно свежепросоленных.
Пока солнце не село, Альбертыч бродил вдоль берега речушки, закидывая блесну. С десяток форелей и пара сигов, каждая рыбина не меньше килограмма, пополнили яму у воды.
Закат угасал, и казалось, чем темнее становится, тем громче шумит Онон. Постепенно рыбаки привыкли к ровному гулу воды и уснули. Сетка, привязанная к крепко вбитым в дно двум кольям, шевелилась от дёргающейся рыбы. Древние звёзды, выкатившиеся на чёрное небо, своим тусклым мерцанием осветили сосняк, тлеющие угли костра, навес из жердей и двух спящих людей. Ничего не менялось в степях Забайкалья за сотни и тысячи лет. Так же здесь ходили охотники и дичь, которую они подстерегали. Так же спали усталые добытчики у потухающего костра. И такие же комары, что пили кровь из гуннов, воинов Чингисхана и самого Потрясателя Вселенной, кружились сейчас возле спящих Альбертыча и Васи, подбираясь к их открытым лицам.
Утром удача раскрыла рыбакам свои объятия. После третьего заброса на перекате таймень взял блесну с тройником намертво. Около часа Альбертыч и Вася вываживали сильную рыбу. Наконец, подхваченный сачком, речной красавец оказался на берегу. Больше метра в длину, с чёрной спиной, стальным брюхом, повелитель Онона недолго бился на гальке и скоро уснул.
– Хватит, – у Альбертыча дрожали руки. – Это король всей рыбы. Хватит, пойдём сетку проверять. Я не могу больше. Вымотал меня этот зверь.
Выкатившееся с востока солнце ярко осветило забайкальские степи. Зазвенели в воздухе птичьи голоса, в траве показались пасущиеся гураны. Они и другие животные не боялись людей, видимо, отвыкли от них за многие годы.
Старик лежал под навесом и мечтал, что срубит здесь избушку и останется жить. Река, рыба, степь, сосновый бор! Что ещё надо человеку?
Вася солил рыбу, попавшую в сеть. Яма, казавшаяся вчера огромной, оказалась заполнена доверху. Да ещё у кострища лежало с десяток сигов. В тени кустов, завёрнутые в крапивные листья, просаливались хариусы.
– Слышь, Альбертыч, – стрелок подошёл к навесу. – Рыбу некуда девать. Давай я сегодня её в лагерь отвезу, и вечером вернусь. Соли ещё привезу.
– Хм, – старик глянул на реку, потом на Васю. – А ты прав, как всегда. Давай плот вязать.
Но сделать они ничего не успели. Над сосняком, до которого было метров двести, взвились птицы и тревожно закричали.
– Что там, медведь, что ли? – приставил ладошку ко лбу Альбертыч. Вася, верный вбитым в него рефлексам, быстро вытащил из‑под навеса автомат.
Из бора не спеша выехали пять всадников. Они направились прямиком к рыбакам.
– Вот и всё, – Лицигер быстро глянул по сторонам, ища место для стрельбы поудобнее. – Нашли нас викинги.
Альбертыч испуганно метнул взгляд на молодого друга, и бросился доставать гранаты из своего рюкзака. Он взял парочку на всякий случай.
– Вася!! – один из всадников приложил ладони ко рту. – Вася, не убивай нас, мы тебе пожрать дадим!
Рыбаки замерли. Конники подъехали ближе. Они оказались стрелками, бывшими пограничниками.
– Вот так встреча! – белобрысый Кёстас спрыгнул с седла. – Вася, Альбертыч! Живые! Вот так новость.
Всадники слезли с лошадей и бросились обниматься. Все они были из отряда Гилёва. Порадовались, похлопали друг друга по плечам и спинам, начали говорить, кто, что, где, когда, как. Стрелки находились в дальнем разъезде, разведывая обстановку.
– Мы вас в бинокль заметили из лесочка, – командир группы, невысокий Филимон Шилов, с текучими, обманчиво медленными движениями корпуса, подошёл к табору. – Ага, вот и рыба. Давайте поедим, а то мы сухарями да консервами уж неделю питаемся.
Вилли Штюбинг, молчаливый, порой даже угрюмый мужик, один из лучших пулемётчиков похода, улыбнулся, увидев сигов.
– Вася, – он вытащил с поясных ножен свой известный всему конвою клинок. – Давай воду неси. Мы очень кушать хотим. Я почищу сейчас всю эту рыбу.
Лицигер, выпустив из объятий Кёстаса, почесал затылок. Потом махнул рукой и побрёл за хариусами.
– Вот, лопайте пока, – он положил их возле навеса. Вздохнул и добавил: – Вы же гости, с дороги, устали, а уху я сварю.
– Обездолили мы Васю, – засмеялся Кёстас, принюхиваясь к чудесному аромату.
Через пару часов сытые и немного отдохнувшие всадники помогли Лицигеру соорудить плот, загрузили на него мешки с рыбой и распрощавшись с Альбертычем, оставшимся половить тайменей, порысили по берегу Онона навстречу отряду Пустэко.
Вскоре они были в лагере. После радостных объятий, коротких рассказов, что с кем было, стали решать, как быть дальше. Филимон Шилов, попивая чаёк, предложил Пустэко пока оставаться на месте.
– Никаких следов викингов мы не нашли, так что сидите спокойно, – говорил он, отгоняя черемуховой веточкой надоедливого паута. – Они, может быть, восточнее, возле железной дороги ошиваются. Но там тоже им не развернуться. Наши разъезды их дёргают, не дают спокойной жизни. Разве что по Онону чёрные могут подняться сюда, но зачем это им? До Далайнора, где база сейчас, километров триста – четыреста. Неделя туда, два – три дня на сборы, неделя обратно. Приведём лошадей и заберём вас всех.
Поразмыслив, Пустэко согласился.
Утром разъезд ушёл к Далайнору, забрав с собой мешок солёной рыбы и пару глухарей, добытых стрелками Пустэко. Вася Лицигер, нагрузился мешками, солью, и взяв плот на буксир, как старинный бурлак, попёр его к Альбертычу. Ловить рыбу было лучше, чем обустраивать лагерь и заниматься сторожевой службой, тем более что командир отряда, отведав запечённого на углях тайменя и солёных харюзков, сам приказал ему ловить ещё и ещё.
Старики разбили свой бивачок подальше от всех. Закидон и Данияр не очень любили шум и суету, неизбежные при женщинах и детях. Альбертычу было всё равно. Тем более что он ночевал здесь только раз, а потом утащился на рыбалку.
Как‑то попарившись в банной юрте, размягчив старые косточки, деды ушли к своему шалашику, точнее, навесу из веток, куда сверху положили пару палаток. Разожгли костерок, поставили вариться добытого вчера зайца, и потихоньку начали прикладываться к фляжкам Закидона. После бани‑то грех не выпить.
– Я не понимаю, что происходит с Николой, – Данияр раскурил трубочку от ярко шающей веточки. – Как он вообще живёт?
– А что тебе‑то? – Закидон прикидывал, где быть взять толстостенную посудину с крышкой, чтоб можно было мясо тушить, а то варенина надоела. – Может, это ты ничего не видишь, ты же старый, а у него душа молодая, не даётся твоим глазам замшелым.
Шаман задумался. Однако, поразмыслив, решил, что его товарищ не прав. Бездушный Манжура ничего не помнил о своём прошлом, был равнодушен. А может, он из ада появился? Сбежал оттуда, вот камы его и стерегут. Вполне вероятно, вполне. Хотя подобных прецедентов Данияр не знал, даже когда практиковался у алтайских шаманов, про такое не слышал.
Но как же тогда он живёт вообще?
– Понимаешь, душа, она ведь движет нами, нашим телом, – Данияр затянулся и выпустил клуб горького, вонючего дыма, Закидон даже замахал руками, отгоняя его. – Она помогает нам жить. Кто кровь‑то гоняет по жилам? Кто сердце толкает? Кто сражается с микробами, раны заживляет?
– Как кто? – товарищ даже опешил. – Организм, вот кто! Ты, что, в школе не учился что ли?
– То есть он отдельно, сам по себе? – шаман постучал себя согнутым указательным пальцем по голове. – Что несёшь‑то?! По твоему, некто, с условным названием «организм» помогает нам жить? Подсказывает иногда, что к чему, порядок в кишках наводит?
– Ну сдаюсь, сдаюсь, – Закидон поднял вверх руки. – Ты бросай курить, а то что‑то всё умнее с каждым днём становишься. Хотя, по ночам можно подымить, комаров отгонять.
– Чтоб тебе понятно было, душа это вроде такой ремонтной мастерской, – затянулся трубкой Данияр. – Чинит нас, лечит, охраняет. Но. Чем больше вокруг людей, тем хуже.
– Это почему?
– Души, они только о своём хозяине заботятся, понимаешь? И при возможности обязательно что‑нибудь сопрут у другой. Например, как тебе пояснить, вот мастерская. Зашёл туда посторонний и утащил отвёртки или ключи какие, молоток. Для себя. Там инструментов меньше стало, качество ремонта хуже, всё! А когда много людей рядом, их души постоянно силу друг у друга тащат. Кто‑то держится, кто‑то теряет много, и умирает рано. А вот, может, помнишь, отшельники такие были, в лесах жили, в одиночку?
– Ну да, наверное, помню, – Закидон принялся выстругивать палочку, чтобы тыкать ею в зайца, проверяя, сварился он или нет.
– Так вот, – увлёкся говорильней шаман. – Они вдалеке от людей, одни, вот души‑то свои и сохранили, а те за ними присматривали без опаски. И жили потому долго и спокойно.
– Ну, а Никола‑то причём?
– Не знаю, – пожал плечами Данияр. – Я вообще не понимаю, что происходит.
– Знаешь что, чернокнижник, служитель тёмного пламени преисподней, возьми котелок и сходи за водой на речку, чайку запарим, – улыбнулся Закидон. – Я нынче смородинных листьев нарвал и душицы. Сейчас заяц сварится, поддадим немного бражки и спать.
– Сам ты прислужник чёрта, алкоголик! – возмутился шаман и засмеялся. – Ладно, ты варево‑то солил?
– Иди, иди, философ души, разберусь тут без тебя, да глянь, где там Серёга Пустэко болтается. Он всё хотел до моей фляжки добраться. Тоже придумал, на войне, говорит, пить нельзя! А я же пьяный не воюю! Повоевал немного, выпил немного, и всё по очереди.
Данияр уже ушёл к речушке, встретил там одного из стрелков, поговорил с ним, вернулся, а Закидон всё ещё возмущался нечеловеческими порядками, которые, на его взгляд, установил командир отряда.
Первый шаг
Манжура сидел на старом бревне, принесённом речкой много лет назад, и выброшенным на берег. Здесь оно застряло в камнях, с него слезла кора, ветки обломались, а сотни дождей и ветров, пронесшихся здесь, сделали поверхность гладким.
– Кто же я? Что со мной? – размышлял червонорус. – Данияр говорит, души нет. А какая она, душа? Иринка говорит, что я замечательный, лучше всех. Да и мужики ко мне относятся ровно. Делаю то же, что и все. А почему не помню, откуда я?
Из снов он помнил злого негра. А сегодня ему привиделась некая купель с кипящей водой. Тонкие волосинки, блестящие, прозрачные, матовые, жёлтые, синие, тянулись оттуда прямо в глаза Манжуре. Он не испугался, не стал биться и рвать их. Спокойно ждал, чем кончится. Но картинка с волосинками пропала, исчезла в мутном тумане и Никола увидал очень маленьких, буквально крошечных людей. Вытянув руки, они ухватывались за ступни тех, что были выше и сплетались в густые косички. Потом человеческие верёвки начали лопаться, люди разрывались, падали, взлетали. Тут Манжура проснулся.
Днём он помогал ставить банные юрты, что‑то ещё, помылся сам, пообедал и ушёл сюда, на берег. Что же хочет от него Иринка? Для чего вообще женщины? Елизавета Николаевна вроде командира у них, да и мужиками руководит. Всё так непонятно! Но рядом с Иринкой находиться приятно. Вчера, когда сюда шли, заставила его на руках через ручеёк перенести. Ноги, что ли заболели у неё? Почему тогда ухмыляются стрелки. А Елизавета Николаевна головой только качает. Закидон дураком назвал. Души нет, ну ладно, в это никто, кроме Данияра, не верит, но дурак‑то почему?
Что‑то он делает не так, как положено. А как надо? Я же не помню, что было со мной до встречи с эскадроном пограничников Набокова. Вероятно, есть алгоритм действий. Стоп, а что это за слово – алгоритм? Что оно значит?
Голова загудела, виски как будто напухли. Манжура вздохнул, наклонился, зачерпнул воды ладонью, намочил виски. Похолодало, голова успокаиваться стала.
– Никола, как дела? – рядом опустился Яков Седых. – Какой‑то ты забитый, смурной ходишь? Данияр со своей душой замучил? Наплюнь! Вот Иринка вокруг тебя хороводы водит, а ты, как мальчик глупый.
– А что ей надо от меня? – Манжура развернулся к старому приятелю. – Я не понимаю.
– Опа – на! – бывший старшина эскадрона, а ныне завхоз отряда хлопнул себя ладонями по коленям. – И точно, ты же дикий дядя. Слушай и помни, а если что забудешь, я повторю. Таким вещам с детства учатся, а ты как этот, мальчик от волков.
– Какой мальчик? Какие волки?
– Были случаи, да и я сам раз видел, детей дикие звери воспитывают, – Седых закурил. – Вот чему они их научат, те то и знают, а потом уж никак не воспитать. А ты, походу, про любовь и не слыхал, а слыхал, так забыл. Хотя, может прав Данияр? Душа бы напомнила, а? Такие вещи они, сами они. Ха – ха. Ладно, слушай. Сначала найди цветов каких‑нибудь поярче и подари Иринке. А когда одни где‑то останетесь, поцелуй её.
– А как это делать? Покажи, – Манжура развёл руками.
– Нет брат, это только рассказать можно, – старшина даже отпрянул от него и захохотал. – Ты ей только скажи, а она уж покажет. Да не вздумай с мужиками целоваться! Не так поймут. Реально деревянный ты, и правильно Закидон тебя дураком зовёт. Ой, ой, держи меня.
От смеха Седых, дёрнувшись, поскользнулся и скатился с бревна в речку. Встал, отряхнулся, снова засмеялся.
– Пойдём, Коленька, сейчас ты узнаешь много нового и полезного. Но от меня только теория! Ха – ха – ха! Практику ты уж сам осваивай! Дурак и есть дурак! Пошли цветы искать!
Ничего не понимаю!
Утром следующего дня в укрепрайоне Далайнор суровый пехотный начальник Ардальон Гилёв проснулся от толчка. Его как будто уронили. Он открыл глаза, всё нормально, в своём купе, только немного неудобно лежать. Гилёв встал. Его острый глаз тут же заметил, что вагон стоит немного набок. Что случилось?
Исчезли чудо – юды, или камы, как их называл запропавший где‑то шаман Данияр. Поезда упали на рельсы, но получилось не совсем удачно, кое – где колёса оказались на шпалах.
– Вот это да! – вырвалось у всегда спокойного Гилёва. – И куда они подевались?
Таким же вопросом задались и те, кто находился в Слюдянке.
– Как пришли, так и ушли, – отметил начальник штаба Сибирской Экспедиции Меньшиков, и после того, как умылся и побрился, записал этот факт в журнале боевых действий конвоя.
На берегу Онона пошедший за водой Данияр увидел улыбающегося Манжуру и остолбенел. Над головой червоноруса сияла слегка отливающая синевой чистейшей воды аура! А камы исчезли!
Рядом с червонорусом крутилась Иринка. Её растрепанные волосы были наскоро собраны в пучок на затылке. Парочка набирала воды для завтрака. Сегодня Иринка была дежурным поваром. Девушка довольно потянулась, прильнула к нагнувшемуся к речке Николе, тот не удержался, и они вместе рухнули вниз. Данияр присмотрелся, у Иринки отблёскивала точно такая же аура. Это что такое случилось‑то?








