Текст книги "Модная любовь"
Автор книги: Паула Литтл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Глава 16
Через день после свидания Хелен с Роем Маргарет Пэрди официально объявила сотрудникам «Мод» о состоянии здоровья босса. Она сказала, что Гарри Эймс поправляется после операции. Были легкие осложнения из-за его переутомления и небольшой анемии, но кризис прошел, и врачи ожидают удовлетворительного хода выздоровления.
Мэвис Лоренц велела Хелен позвонить в цветочный магазин и послать большой букет с соответствующей карточкой в палату Гарри Эймса. Настроение Мэвис, казалось, улучшилось. Хелен все утро работала над материалом о фирме Вильямсона и представила черновик Мэвис, когда та вернулась с ленча.
– Ну что, это довольно прилично, действительно довольно хорошо, – прочитав, сказала она Хелен. – Только я бы чуть больше обыграла Клода Делру. Ведь он собирается жениться на Бонни и возглавляет отдел рекламы в фирме Стэна Вильямсона. Раньше он делал репортажи с крупных демонстраций мод в Париже для своей газеты, так что он действительно много понимает в этом бизнесе.
– Я сделаю это немедленно, мисс Лоренц.
– Умница. И лучше переделать заголовок. Используй больше ярких прилагательных, как у нас принято. Этот материал очень важен для журнала. Геометрический рисунок только входит в моду, и он будет иметь головокружительный успех на континенте по меньшей мере год. Ты слышала о мадам Ренальди?
– Нет, мисс Лоренц.
Мэвис насмешливо усмехнулась:
– Ну, я и не ожидала иного ответа. Она талантлива почти как Фет и Баленсьяга, но там, откуда ты приехала, наверное, никогда не слышали и об этих двоих. Хорошо, займись делом и заверши эту работу. Я бы хотела послать материал в типографию завтра утром.
Хелен быстро съела сандвич и выпила чашку кофе в кафетерии внизу, чтобы успеть закончить очерк. К четырем часам он был отпечатан, и Хелен отнесла его Мэвис.
– Останься! – властно скомандовала рыжая красотка, зажигая сигарету. И начала читать, пока Хелен стояла перед ее письменным столом, как прислуга. Мэвис ничего не говорила, откладывая страницу за страницей, но ее тонкие брови изогнулись, и Хелен была совершенно уверена, что написанное ею никуда не годится и ей снова придется все переделывать.
Наконец Мэвис бросила последнюю страницу поверх остальных и подняла глаза, комкая свою третью сигарету:
– Неплохо, очень неплохо, Хелен. Конечно, я могла бы написать это намного быстрее и лучше. Однако нет времени, так как я знаю, что мистер Харви захочет увидеть корректуру, когда вернется в следующий понедельник. Между прочим, ты еще не была в отпуске?
– Нет, мисс Лоренц. Я хотела взять следующую неделю.
– Я согласна. Эта статья – все, что мне было нужно от тебя, и мы подписываем ноябрьский номер в печать в следующую пятницу. Так что я не вижу, почему бы тебе не уйти в отпуск.
– Спасибо, мисс Лоренц.
– Возможно, я сделаю кое-какие исправления, но статья сойдет. И я обязательно скажу мистеру Харви, когда он вернется на следующей неделе, что на этот раз ты неплохо поработала.
Последние слова были сказаны так быстро и без всякой интонации, что Хелен чуть не поблагодарила Мэвис за похвалу. Но когда сарказм сказанного дошел до нее, ее щеки вспыхнули и она сказала ледяным тоном:
– Вам нет необходимости что-либо говорить ему, мисс Лоренц. Мистер Харви знает, как я выполняю свою работу.
– Ах-ах! Как мы чувствительны сегодня, Максвелл! – усмехнулась Мэвис. – Я уверена, что он знает. Очень хорошо, я не скажу ему. Мне есть о чем думать, кроме твоей любительской писанины. Мистер Харви должен мне пару хороших французских обедов в городе, учитывая все, что мне пришлось пережить в его отсутствие.
Хелен чуть не взорвалась от возмущения из-за этого отвратительного намека. Но снова взяла себя в руки и, стараясь, чтобы ее голос не дрожал, ответила:
– Надеюсь, вы получите удовольствие от этих обедов, мисс Лоренц.
На самом деле Хелен страшно хотелось сказать: «Я надеюсь, что вы подавитесь ими!». Но она этого не сделала. Ведь она была помолвлена с Беном, а не Мэвис. И как бы нагло Мэвис ни вела себя, как бы ни оскорбляла, она будет терпеть, потому что знает: когда Бен женится на ней, Мэвис никогда больше не сможет этого делать.
Конечно, было бы чудесно взять отпуск одновременно с Беном, чтобы они могли встречаться. Они бы больше времени проводили с Джимом и Глорией, чтобы те поняли наконец, какой Бен на самом деле чудесный, обаятельный человек. Однако следующая неделя была лучшим временем для отпуска – из-за Дня труда он продлевался чуть ли не до двух недель. А когда Хелен вернется, пора будет планировать декабрьский номер «Мод». И возможно, Мэвис Лоренц отправится в свой отпуск. Она возьмет по меньшей мере две недели, и это даст Хелен практически месяц отдыха от ее оскорблений.
Одно смущало Хелен – то, что Бен вернется в ее отсутствие и будет в редакции с Мэвис. Но конечно, было глупо думать об этом. Бен находился рядом с Мэвис все четыре года, что работал редактором «Мод», но в невесты он выбрал ее, Хелен, а не Мэвис.
Однако насколько бы легче ей было, если бы Бен сказал Мэвис об их помолвке. Тогда, по крайней мере, даже если бы Мэвис продолжала выпускать когти, знание того, насколько она в действительности бессильна изменить их отношения, было бы бальзамом для всех тех маленьких душевных ран, которые она наносила Хелен. Если бы только Бен рассказал все Мэвис! Может быть, тогда, осознав, что Бен сделал свой выбор, Мэвис приняла бы неизбежное и поняла, что ее злоба и оскорбительное поведение ей не помогут?
А если бы Хелен выбрала Роя, а не Бена, ее отношения с Мэвис, скорее всего были бы иными. Но у Роя не было честолюбия Бена и того магнетического обаяния, которое так сильно действовало на нее. Нет, не из-за того, что Бен богат, а Рой беден, она предпочла Бена. Если бы она выбирала между роскошной жизнью и попытками уложиться в крошечный бюджет, это не было бы любовью. А она любила. Бен был таким талантливым, энергичным, таким светским, она могла многому научиться у него. Находясь рядом с ним, Хелен чувствовала себя, как сверкающее шампанское, все струны ее души звенели в его присутствии. Это точно была любовь. Хелен теперь не сомневалась в этом.
Отпуск поможет ей. Он даст ей время подумать, время расслабиться и повеселиться с Глорией и Джимом и еще больше узнать Нью-Йорк, как она планировала, уезжая из Элирии. Может быть, это было банально и Мэвис Лоренц посмеялась бы над ней, если бы услышала об этом. Но Джим и Глория не будут смеяться, они поймут ее. И Рой тоже поймет. Нет, она не должна думать о нем. Она принадлежит Бену Харви, а он принадлежит ей. И когда она вернется из отпуска, то попросит его объявить об их помолвке, чтобы все знали, как она счастлива. Особенно Мэвис Лоренц…
В пятницу днем Рой принес Хелен чек за отпуск. Вручив его, он пожелал ей приятного отдыха и спросил, может ли позвонить ей и пригласить куда-нибудь. Хелен чувствовала себя виноватой. Она знала, что Глория и Джим любят Роя. Не будет никакого вреда, если они вчетвером сходят куда-нибудь, и Джим говорил, что хочет еще получить шанс обыграть Роя в шахматы.
– Рой, – ответила она, – я не знаю, что мы с Глорией будем делать на этой неделе. Но, может быть, мы сможем все вместе пообедать и погулять. Позвони мне в понедельнике, и тогда все будет ясно.
– Прекрасно, Хелен. Я позвоню.
– Хорошо. Спасибо за чек, Рой. И за все.
И тут из своего кабинета вышла Мэвис Лоренц с пачкой гранок, направляясь в кабинет Кэти Николс. Увидев Роя у стола Хелен, она остановилась:
– Ну-ну, уж не роман ли это между редакцией и бухгалтерией?
– Нет, мисс Лоренц, – ответил Рой холодным, уверенным тоном, какого Хелен никогда от него раньше не слышала. – Я принес мисс Максвелл чек и пожелал хорошего отдыха. В «Мод» принято быть дружелюбными.
– Неужели? Я и не слышала, – сказала нараспев Мэвис. – Только не занимайте слишком много ее времени, так как ей еще надо привести в порядок кое-какие дела, прежде чем она уйдет в отпуск.
– Я уверен, что мисс Максвелл сама знает, что должна делать. У меня тоже дела, так что я ухожу, – решительно произнес Рой.
Мэвис свирепо посмотрела ему вслед.
– Что он возомнил о себе? – сердито спросила она. – Ну ладно. Хелен, прежде, чем ты уйдешь, я хочу, чтобы ты сделала список рекламы для декабрьского номера. Здесь уже должен быть заказ от фирмы Вильямсона. Проследи, чтобы он был в начале списка. Я хочу, чтобы они получили наилучшее место.
– Я сейчас же сделаю это, мисс Лоренц.
– Да уж, пожалуйста. И вот что, Хелен, постарайся не сплетничать со своим парнем в рабочее время.
Эта парфянская стрела вызвала у Хелен подавленный вздох:
– Я не сплетничала, мисс Лоренц, и Рой Миллигэн вовсе не мой парень.
– Нет? – Мэвис рассмеялась. – Ну, возможно, мои глаза начинают обманывать меня. Но по тому, как он смотрит, я решила, что это именно так.
Снова Хелен испытала острое желание заставить раз и навсегда замолчать эту насмешницу, рассказав, кто ее «парень». Но такой поступок унизил бы ее до уровня Мэвис Лоренц. Вместо этого она повернулась к своей пишущей машинке, вставила чистый лист и начала прилежно печатать.
– И чтобы этот лист был у меня до твоего ухода, – не смогла удержаться Мэвис от прощального удара.
И Хелен ответила, но не как Хелен Максвелл, возлюбленная Бена Харви, а как молодая, исполнительная сотрудница «Мод»:
– Хорошо, мисс Лоренц. Можете быть спокойны.
Глава 17
Уик-энд, с которого начался отпуск Хелен, выдался ветреным и дождливым, так что Хелен и Глория провели его довольно спокойно в своей квартире. Глории, конечно, пришлось работать в субботу в универмаге, но Джим заглянул в тот вечер на ужин, состоящий из супа и салата, приготовление которых не заняло много времени. В воскресенье погода оставалась плохой. Джим зашел вечером, чтобы повести девушек в не очень дорогой, но отличный французский ресторанчик, который, как он сказал, «еще не был открыт туристами», а затем в кинотеатр.
Но в понедельник, как раз перед ленчем, в квартире девушек, к радостному изумлению Хелен, раздался телефонный звонок. Звонила Эльза Торранс. Хелен была очень благодарна Эльзе за то, что та, выйдя замуж, освободила ей место в редакции. Правда, ей было жаль, что Эльза оставила работу, так как она была замечательной девушкой.
– Привет, дорогая! – услышала Хелен голос Эльзы. – Мне сказали, что ты в отпуске, и я решила позвонить.
– Я так рада слышать тебя, Эльза! Но я не думала, что ты вернешься в Нью-Йорк, – воскликнула Хелен.
– Это длинная история, но суть ее состоит в том, что Джо получил прекрасное предложение от крупного дизайнера здесь, в Манхэттене. А он знает, как я люблю Нью-Йорк, так что Джо принял предложение, чтобы сделать мне приятное.
– Я очень рада за тебя, Эльза! Мне так хотелось бы увидеться с тобой на этой неделе.
– Никогда не стоит откладывать на завтра то, что можно сделать немедленно. По правде говоря, я здесь только на несколько дней, чтобы подыскать нам недорогую квартиру, если такие существуют. Джо закругляет свои дела в Пеории и собирается переезжать первого октября. Я возвращаюсь в четверг, если, конечно, смогу найти что-нибудь к тому времени.
– Я бы с удовольствием помогла. Знаешь, как мне повезло, когда я искала нашу квартиру. Мы с Глорией решили посмотреть в этом районе, и, представь себе, здесь оказался совершенно новый дом со свободными квартирами. Я уверена, что они и сейчас есть.
– Это еще одна причина, по которой я хотела бы видеть тебя, Хелен. Если ты не занята, я приглашаю тебя на ленч.
– О, ты не должна, Эльза! У нас в холодильнике полно еды. Мы сможем сделать рыбный салат и охлажденный чай и…
– Больше ни слова, у меня уже текут слюнки, – засмеялась Эльза. – Я возьму такси и скоро буду у вас, пока ты не передумала. Пока, дорогая.
Эльзе Торранс было двадцать восемь лет, она носила очки, и, открыв ей дверь, Хелен увидела, что длинные рыжеватые волосы Эльзы, которые она постоянно отбрасывала со щек, склонившись над пишущей машинкой, теперь были пострижены очень модно и коротко.
– Боже милостивый, я едва узнала тебя! – выдохнула Хелен, обнимая и целуя Эльзу.
– Это первое, что заставил меня сделать Джо, после того как мы поженились, – засмеялась Эльза. – Конечно, раньше я любила распущенные длинные волосы, как символ свободы и все такое. Но, честно говоря, с ними было много проблем. Когда я зашла вчера в редакцию, там меня тоже не узнали… Так вот какая у вас квартирка! Совсем неплохо. Нам с Джо вполне хватило бы, во всяком случае для начала.
– Я что-нибудь приготовлю поесть, а потом мы пойдем поищем. Может быть, что-то есть даже в этом доме.
– Я согласна на суп и салат. В такую жару я больше ничего и не хочу. – Эльза испустила довольный вздох, садясь на кушетку и откидываясь назад. Бледно-голубое платье очень шло ей, и ее лицо было расслаблено, что Хелен не часто видела, когда Эльза работала в «Мод».
– Я мигом. Глория завтракает с Джимом, но она должна вернуться к трем, самое позднее. Я очень хочу познакомить тебя с ней. Она самая лучшая подруга, какую только можно найти.
– Пока не выйдешь замуж, ты хочешь сказать, – улыбнулась Эльза. Послушай, Хелен, благословенное одиночество и карьера прекрасны, пока не встретишь того самого парня. Но после этого они кажутся совершенно незначительными. Конечно, я была полностью настроена помогать Джо в Пеории. Но с этой новой работой я, возможно, полностью посвящу себя домашнему хозяйству, что он и имел в виду для меня все время, негодник! – Она весело рассмеялась. – Кстати, о том самом парне… Ты еще не встретила его, Хелен?
– Ну, некоторым образом… – Хелен засуетилась в маленькой, аккуратной кухне.
– Кто-то, кого я знаю?
– Я… я не думаю, Эльза. Как дела в редакции? – Хелен постаралась перевести разговор на менее опасную тему.
– Ну, как ты знаешь, они собираются сдавать в печать ноябрьский номер… Я слышала, ты начала печататься.
– Д-да, мне представился случай написать одну-две статьи. Я очень счастлива. Кто сказал тебе, Эльза?
– Кэти Николс. Кажется, у тебя был очерк и в октябрьском номере? И оба материала посвящены бизнесмену с Западного побережья. Это совпадение? Интересно, как они вышли на журнал? Они оба новички для «Мод», это я точно знаю.
– Я не в курсе, Эльза. Мистер Харви поручил мне эту работу.
– Интересно, он сам летал на Западное побережье брать у них интервью?
– Полагаю, да. Я не знаю наверняка. Но я писала о купальнике в октябрьский номер и знаю, что его производитель сам приезжал в Нью-Йорк, чтобы увидеть мистера Харви. Это первое, что я сделала для «Мод».
– Тебе повезло! Я знала, что тебя переведут в редакцию. Ты прекрасно работала в приемной. Ты мне очень нравилась.
– Спасибо Эльза, и ты мне тоже.
– Ну, я тебе кое-что скажу, – продолжала Эльза. – Ты была такой быстрой и так хотела учиться, и Кэти Николс сказала мне, что иметь рядом такого спокойного человека, как ты, просто счастье.
Хелен покраснела от удовольствия, подавая на стол поднос с овощным супом, салатом из тунца и крекерами:
– Мне все еще трудно поверить, что я теперь работаю в редакции, Эльза. Я все еще считаю себя новичком. В первую неделю работы там я заклеила страницу в макете оттисками и забыла оставить место для подписи под фотографией.
– Я еще не то сделала в свою первую неделю, могу тебя заверить. И Мэвис Лоренц буквально загоняла меня. Между нами, Хелен, я могу тебе назвать одну причину, по которой я сказала «да» своему парню. Я просто мечтала распрощаться навсегда с этой рыжеволосой дикой кошкой. Держу пари, она пытается теперь сделать козла отпущения из тебя?
– Да, с нею довольно трудно работать, ты права. – Хелен села рядом с Эльзой.
– Это слишком мягко сказано. Я назвала Мэвис дикой кошкой, и она действительно такова. И у нее есть когти, которые она любит выпускать, особенно когда находит жертву, которая показывает, что ей больно, когда она их вонзает. Она любит устраивать скандалы и разыгрывать из себя гения. Единственный способ управляться с нею – это впускать ее ядовитые слова в одно ухо и выпускать в другое. Но главное – не дать ей заметить это, или она действительно сожрет тебя. Я выпускница университета, покрытая шрамами от учебных баталий, но я просто отключалась и выполняла свою работу.
– Именно так я и пытаюсь делать, Эльза.
– Не сомневаюсь, дорогая. По моему мнению, ты стоишь дюжины Мэвис Лоренц, поверь. Но сегодня утром она была со мной такой любезной. Я поздоровалась и с Беном Харви. Он только что вернулся из отпуска, как сказала мне Мэвис.
– Да, я знаю, он брал неделю, а остальное оставил на потом.
– Ну, он не терял времени, возвращаясь в обычную колею. Мэвис сказала мне, что он ведет ее сегодня вечером в Колониальный клуб.
Хелен воткнула вилку в салат с несколько большей силой, чем это было необходимо.
– Неужели? – откликнулась она на эту новость.
– Ничего удивительного. Мэвис любит появляться шикарно одетой в самых людных местах. И я думаю, что Бен Харви доволен рекламой, которую получает, находясь рядом с ней. Но я собиралась рассказать тебе о том, как Мэвис была мила со мною. Она хотела знать, не собираюсь ли я продать свои акции «Мод». Видишь ли, Хелен, в следующем году ты тоже получишь право на пять бесплатных акций и право покупать по пять акций в год, если сможешь или захочешь. Ну, я получила, конечно, свои пять и купила еще десять по сто долларов за акцию. Я считала это очень выгодным вложением денег, так как журнал повышает тираж и приносит хорошую прибыль. Но сегодня Мэвис предложила мне двадцать пять сотен за мои пятнадцать акций. Она решила, что, возможно, нам, как молодоженам, больше понадобятся сейчас деньги, чем акции. Правда, я ей отказала. Я хочу сохранить свои акции.
– Конечно, я бы сделала то же самое, Эльза. Я думаю, что журнал великолепен, а мистер Эймс поступает благородно, давая сотрудникам «Мод» возможность владеть его акциями. Он очень болен, ты знаешь?
– Да, я слышала от Маргарет Пэрди. Теперь, расскажи мне о своих очерках. О чем же ты писала?
– Ну… тот, что в ноябрьском номере – этот статья о платье с новым геометрическим рисунком.
– Новым? – переспросила Эльза, подперев подбородок тонкой рукой, на которой блестело золотое обручальное кольцо. – Не такой уж он новый. Не в Европе, во всяком случае.
– Так сказала Мэвис. И потом она спросила меня что-то о том, знаю ли я мадам Ренальди. Я, конечно, не знала, и она с сарказмом заметила, что и не ждала, чтобы провинциалка знала это имя.
– Зато я его знаю. У мадам Ренальди маленький, но первоклассный салон, и ее модели известны почти так же, как модели Баленсьяги.
– Она так и сказала, а потом добавила, что там, откуда я приехала, возможно, и это имя никогда не слышали.
– Что ж, это вполне в духе нашей Мэвис. Я рада, что ты хоть немного отдохнешь от ее ядовитого языка. Но странно, что она спросила тебя о мадам Ренальди, особенно если ты собиралась писать статью о платье с геометрическим рисунком. Мадам Ренальди практически первая создала его, и мне интересно, как выглядят эти новые платья Вильямсона. Ты знаешь, Хелен, на рынке моды очень легко скопировать или просто украсть, достаточно лишь изменить складку или оборку, прибавить или убавить пуговицу, – вот и получается новая модель. Впрочем, я покончила с «Мод», так что мне незачем теперь беспокоиться о высокой моде. Мне гораздо интереснее найти местечко, где бы мы с Джо могли свить удобное гнездышко в пределах нашего бюджета. Я бы очень хотела, чтобы ты показала мне этот район. Может быть, нам повезет.
Глава 18
Бен Харви позвонил Хелен только в среду.
Было почти двенадцать, и она собиралась выйти за продуктами, когда раздался звонок.
– Хелен?
– Да, это я.
– Это Бен, дорогая. Как отпуск?
Лицо Хелен расцвело, и она села на маленький пуфик у телефона, крепко прижав трубку к уху:
– Без тебя одиноко, Бен, милый. Я надеялась, ты позвонишь в понедельник, когда вернешься.
– Дело в том, что я вернулся поздно ночью. Кое-что всплыло в Лос-Анджелесе…
– Ты был там во время отпуска?
– Да. Совмещал дело с отдыхом некоторым образом. Я видел Энди Джергенсона и Стэна Вильямсона. Между прочим, я сказал Стэну, что ты пишешь о его платье с геометрическим рисунком. Он не может дождаться появления этого материала, так что я сделаю специальные оттиски и пошлю ему как можно скорее. Мэвис показала мне статью сегодня утром. Дорогая, она великолепна. Я горжусь тобой!
– Я рада, – нежно прошептала Хелен в трубку. – Но я надеюсь, что это нечто большее, чем гордость за то, что я справилась с работой.
– Ну конечно. Я люблю тебя, ты ведь знаешь.
– Я уже удивлялась, что ничего не слышала о тебе все это время. Когда я увижу тебя, Бен?
– Хотелось бы сегодня вечером, но я должен взять интервью у одного парня, менеджера по продаже одной новой, растущей фирмы. Как случайно выяснилось, это клиент агентства, в котором работает друг твоей соседки, если не ошибаюсь «Тиндэлл аксессориз» – так называется эта фирма.
– Чудесно. Бен! Я надеюсь, что ты получишь материал для «Мод». Потом, может быть, тебе придется поработать с Джимом Мэрингом. Я уверена – он тебе понравится.
– Почему ты это говоришь? – Голос Бена Харви стал неожиданно холодным и чужим.
– Я не то хотела сказать, дорогой, но, когда ты приходил тогда обедать, ты не очень много разговаривал с ним. А я знаю, что Джим очень интересовался «Мод», чтобы получить информацию для своего клиента.
– Ты не слышала весь наш разговор, дорогая. Джим задавал мне вопросы, и я отвечал на них, – засмеялся Бен. – Ну ладно, Хелен, мне совершенно безразличен твой Джим Мэринг. Я интересуюсь тобой.
– Я надеюсь, – хихикнула Хелен. – Так когда я тебя увижу?
– Может быть, в пятницу вечером. Мы поедем за город. Обед в каком-нибудь шикарном ресторане, а потом театр.
– Перспектива божественная. Как и всегда с тобой, дорогой Бен. – Глаза Хелен теперь сияли, как звезды, а тонкие пальцы прижимали трубку к уху, словно она хотела уловить даже звук дыхания любимого, даже самые слабые модуляции его голоса.
– Тогда я позвоню тебе в пятницу утром, хорошо?
– Конечно, любимый. Бен?
– Да?
Ее щеки порозовели, а голос задрожал:
– Я так люблю говорить тебе такие слова, когда никто не может подслушать. Я буду еще счастливее, когда смогу сказать это тебе лично. Значит, в пятницу вечером? Точно, дорогой?
– Я пишу это в своем настольном календаре – ужин и театр с X. X. – это, конечно, Хелен. На случай, если кто-то увидит, чтобы не догадались.
– Особенно. Мэвис. – Хелен не смогла удержаться, чтобы не выпалить это, хотя сразу рассердилась на себя за подобное проявление ревности.
– Хелен, дорогая, ты знаешь очень хорошо, что мы обручены, поэтому тебе нет причин думать о Мэвис. Кроме, конечно, тех случаев, когда на работе ты выполняешь ее приказы. Только тогда. Помни это. – Голос Бена был теперь раздраженным, и Хелен почувствовала еще большее раскаяние.
– Извини, Бен, любимый. Пожалуйста. Но было так ужасно не видеть тебя всю последнюю неделю и теперь до конца этой недели. И Мэвис была такой злобной. Я знаю, что она всегда такая, но это больно, Бен, не иметь возможности сказать ей, что мы помолвлены и собираемся пожениться. Когда мы сможет сделать это? Я имею в виду не только Мэвис, но и всех в «Мод».
Она услышала в трубке что-то похожее на слабый вздох.
– Ну, Хелен, мы же решили держать это в секрете. Время еще не пришло. Пожалуйста, оставь это мне. Я знаю, что лучше для нас обоих.
– Если ты уверен, Бен… Конечно, я сделаю, как ты захочешь. Ты знаешь, это просто из-за того, что я люблю тебя и так хочу, чтобы все знали об этом. И тогда не будет никаких недоразумений.
– Их и не будет, Хелен, дорогая, если ты станешь доверять мне. Я же говорил тебе, что, только доверяя друг другу, мы сможем построить крепкую семью.
– Но я доверяю тебе, Бен! Я безоговорочно доверяю тебе, потому что люблю тебя. И ты можешь безгранично доверять мне. Я никогда не разочарую тебя.
– Я знаю. Сейчас я должен встретиться с Верноном Дэвисом. Я позвоню тебе в пятницу, дорогая. И спасибо за ту прекрасную статью, которую ты написала для Стэна Вильямсона. Ты сделала это и для меня также, и я благодарен.
– До пятницы, дорогой, – прошептала Хелен, счастливая и снова успокоенная. – Я с трудом смогу вытерпеть эти два долгих дня. Целую тебя, любимый. – Ее глаза сияли, когда она ждала ответа Бена. Но неожиданно раздался щелчок, и линия стала мертвой.
Хелен повесила трубку, озадаченная и немного опечаленная. Она ждала минуту, надеясь, что Бен перезвонит. Может быть, их по ошибке разъединили? Или Бену пришлось срочно уйти, чтобы встретиться с кем-то в вестибюле? Наверное, это клиент, с которым он должен был встречаться. Да, именно это. Иначе Бен не повесил бы трубку так неожиданно, особенно после ее слов. А может быть, в кабинет вошла Мэвис? Это было еще более вероятным объяснением. Бен не хотел, чтобы Мэвис узнала их секрет. О, скорее бы пришел тот день, когда Мэвис не сможет оскорблять ее!
Глорию сегодня вызвали на работу в магазин, поэтому Хелен вызвалась приготовить ужин для них обеих к четверти седьмого. Было очень жарко, так что Хелен решила, что подойдет холодный ужин. Съев гамбургер и выпив ледяной чай в маленьком кафе в двух кварталах от их дома, Хелен пошла в универсам и вернулась как раз вовремя, чтобы услышать звонок телефона. Поставив хозяйственную сумку она стала поспешно искать в сумочке ключ. К счастью, она нашла его сразу и успела снять трубку.
Она услышала приятный голос Роя Миллигэна:
– Привет, Хелен. Как ты? Надеюсь, наслаждаешься отпуском?
– Да, спасибо, Рой. Как дела на работе?
– Как обычно. Я подумал, что мы сегодня вечером могли бы поужинать вместе и сходить в кино. Ты не против?
Хелен с сомнением закусила губу, вспомнив о своем решении не встречаться больше с Роем наедине.
– Ну, я не знаю, – сказала она колеблясь. – Я еще не спрашивала Глорию о ее планах. Не думаю, что Джим заглянет сегодня. Хотя было бы неплохо, если бы ты был здесь, когда он зайдет. – Мысленно она добавила: «А если он будет здесь, ты не сможешь сказать ничего такого, чтобы мне пришлось причинить тебе боль объяснением, что я люблю другого человека».
– Я бы с удовольствием повидал и Джима, Хелен. Но завтра и в пятницу вечером у меня сверхурочная работа, и я подумал, что у тебя могут быть свои планы на День труда, поэтому решил, что сегодня тебе было бы удобнее.
Рой был внимателен, как всегда. Он никогда бы не повесил трубку, не попрощавшись, даже если бы кто-то его ждал. Правда, он не был главным редактором «Мод», всегда занятым и не имеющим ни минуты свободного времени, как Бен Харви.
Ей вообще не следовало поощрять Роя свиданиями. Однако он был там, в редакции, может быть, встречался с Беном… Конечно, было неразумно видеть в нем своего рода связующее звено между ней и Беном. И все же, как бы она ни была расстроена секретностью их помолвки или тем, что Мэвис травит ее, присутствие Роя всегда действовало на нее успокаивающе. Не только потому, что он был спокойным и скромным, вежливым и заботливым, но потому, что он казался искренне заинтересованным ее проблемами.
Была ли она не права, предпочитая внешний лоск, блеск и льстящее внимание такого значительного человека, как Бен Харви, надежной простоте и преданности Роя? Но когда она находилась рядом с Роем, ее сердце не замирало от счастья, она не чувствовала волнения от его присутствия, как мужчины и поклонника. С Беном эти чувства были постоянно.
Все это пронеслось в мозгу Хелен, когда она искала слова для ответа Рою. Наконец она сказала:
– Знаешь, Рой, я собираюсь приготовить ужин нам с Глорией – она работает сегодня. Почему бы тебе не присоединиться к нам? А потом мы могли бы пойти в кино.
– С удовольствием, Хелен. Когда мне прийти?
– Ну, Глория должна вернуться в начале седьмого, так что приходи примерно без четверти семь. Предупреждаю заранее, не будет ничего особенного, просто холодное мясо и сыр и, может быть, салат.
– Похоже на настоящий пир, – засмеялся он. – Ну, до встречи. И спасибо. В «Риджент» идет итальянская комедия, это недалеко от твоего дома. Мы могли бы успеть на последний сеанс – в девять.
– Прекрасно! Глория будет рада видеть тебя. Мне только жать, что Джима не будет. До свидания, Рой.
Повесив трубку, Хелен вышла за хозяйственной сумкой и положила продукты в холодильник. Затем быстро приняла душ и легла отдохнуть. Она хотела расслабиться, чтобы Рой не догадался о ее переживаниях из-за Бена. Когда-нибудь, конечно, ей придется рассказать ему все, но не сейчас.
Было почти пять, когда Хелен проснулась от отдаленных раскатов грома. За окном сгущались сумерки грозовых туч. Зевая, она встала с кушетки и аккуратно сложила простыню, которую всегда стелила на новую обивку, когда ложилась спать днем.
Когда Хелен пошла в кухню приготовить холодный чай, зазвонил телефон. Это была Глория, возбужденно спрашивавшая, не возражает ли Хелен против того, чтобы зашел на ужин Джим. Она сообщила, что звонила ему во время обеденного перерыва, и Джим предложил поужинать вместе и пойти в кино.
– Какое совпадение, Глория. Рой позвонил и предложил то же самое, так что я пригласила его на ужин, а потом мы собирались на итальянский фильм в «Риджент».
– Фильм Витторио де Сика с Джиной Лоллобриджидой? Я до смерти хочу посмотреть его, и, держу пари, Джиму он тоже понравится.
– Тогда пойдемте вместе. Я приготовлю ужин. Тут хватит на четверых, если ты не съешь весь сыр, – поддразнила Хелен подругу, обожавшую сыр и одним субботним вечером съевшую полфунта.
– Я обуздаю свой аппетит, но только на этот раз, – смеясь, пообещала Глория. – Ты настоящий друг, Хелен. И я так рада, что придет Рой. Ты знаешь, мы с Джимом очень любим его. Ну, мне надо идти отрабатывать последний час. Тут просто лихорадка, так что я приеду домой на такси. Когда придет Рой?
– Я сказала ему, что ты, возможно, будешь в начале седьмого, так что он придет где-то около семи. Но он сказал, что последний сеанс в «Риджент» начинается в девять.
– Прекрасно! Пока, дорогая.
Да, прекрасно. Присутствие Джима наверняка предотвратит любые признания Роя.
Джим Мэринг пришел первым, около шести, и принес пакет картофельного салата и бутылку рейнского вина, уже охлажденного, и тут же поставил его в холодильник. Купил он также пачку арахисового печенья для Глории, еще одного ее любимого лакомства, и красивую подарочную коробку ассорти из импортных сыров.
– Как отпуск, Хелен? – спросил он, с удобством располагаясь на кушетке, сняв пиджак и расслабив галстук.
– Просто отдыхаю. Ничего особенного. А ты еще не был в отпуске, Джим?
– Нет. Слишком много новых клиентов в агентстве. Я думаю, что смогу вырваться только в октябре. Может быть, съезжу в Нассау. Послушай, я посвящу тебя в одну маленькую тайну, если ты обещаешь, что не скажешь Глории.








