Текст книги "Гонцы дурных вестей (СИ)"
Автор книги: Пан Борик
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
– Вы знаете моё имя.
– Бенджи, разве друзья говорят <<вы>>? Что за вздор! Нас свели не самые приятные обстоятельства, но это не значит, что мы упустим возможность представится друг другу.
На лице felisa отразилось недоверие. Он легкомысленный мечтатель, но далеко не дурак. Однажды ему пришлось заключить контракт с демоном, и с тех пор юноша всячески избегает компаний падших. Золтец, подметил все эти нюансы, и продолжил с козырей:
– Взгляни на это, – подлец изъял из складок костюма именную табличку – Кажется ты это где-то обронил. Ну же, я же вижу, что ты сдерживаешься, чтобы не забрать у меня столь дорогой сердцу предмет.
– Все вы на одно лицо, – пробурчал юноша, уже понимая к чему клонит падший – Говори, чего тебе надо, а там может и сойдёмся.
– А Чипилио говорил робкий малый… Кхм. Ну так вот, мне нужен артеф…
– Нет.
Золтец склонил голову, будто не расслышал. Бенджамин скрестив руки на груди, спешил пояснить:
– Если ваша "сделка" выходит за пределы этой комнаты, то она не состоится. Я больше не стану бегать по приказу падших, ни за какие коврижки. Хотите мою табличку? Забирайте. Она не стоит ничего.
– Одумайся дурень, без неё ты никто, жалкий голодранец, – прошипел Золтец, явно не ожидавший отказа. – Если не согласишься, я спущу на тебя стражу.
– Как по мне, вы и сами скрываетесь от них. А теперь доставайте свой ножик, посмотрим у кого длиннее.
– Что? Не подходи баламошка, ты не понимаешь от чего отказываешься! Обнажать клинок против МЕНЯ? Да как ты смеешь псоватый! Чтобы тебя черти подрали! – с этими словами Золтец покинул кабинет, и только пятки сверкали.
Да, демон был искусным дипломатом, тем ещё языкочёсом, но в открытом столкновении против героя у него не было шансов. Бенджамина всерьёз затронули слова про табличку, он в сердцах выругался позволяя себе подобную вольность наедине. Но он был не один. За шкафом всё это время находился Иосиф, сопровождённый до нужного места и уже несколько часов ожидающий графиню. Увидев старого приятеля, мужчина тот час хотел выйти, но слишком опасался провалить поручения. Таким образом в кабинете находились двое, и идущие сюда эмиссары ни о чём не подозревают.
***
Эмиссаров Пепельных земель защищали два десятка личной стражи, отобранной по усмотрению графа. Это были живые трупы, закованные в темную броню, с устрашающими алебардами и внушительными топорами. С такой свитой чета падших могла не опасаться никого из обитателей Сонерита. Они беспрепятственно посетили Палату трёх, где ожидали заседания, но оное не состоялось из-за отсутствия представителя андервотер и Амреса. Именно это, ступающая по ратуше пара, обсуждала, пока их внимание не привлёк Золтец. Знакомый граф явно заметил их, и подошёл больше из вежливости нежели по желанию. В этот момент в голове у подлеца уже созрел план, исход которого мог стать роковым для Бенджамина.
– Граф, графиня нет времени объяснять, ваш кабинет грабят.
Чета эмиссаров переглянулась, под масками расплылись улыбки. В Сонерите уровень преступности был достаточно высоким, но соваться в кабинет падших, никто не осмелился бы.
– Господин Золтец, никак вам дурно после этой хим. атаки.
– Граф, позвольте я покажу вам этого наглеца, он прямо сейчас распоряжается в вашем кабинете как хозяин!
– Раз вы можете об этом заявлять, следовательно, вы также посещали кабинет, в наше отсутствие.
Золтец смущенный этим упрёком, что-то пробормотал и сделал вид, словно спешит, покинул эмиссаров. Провожая его взглядом, они обсуждали загадочного гостя. Делори ждал оповещения от капитана, Колета от любовника. Обуянный общим предвкушением, они поспешили в кабинет.
Их знакомый граф не обманул, чем обрадовал одного, и расстроил другую. Бенджамин, как на духу пересказал события сегодняшнего утра, передав вручённую печать. Пусть разговор с падшими был ему несколько неприятен, но юноша всячески старался скрыть это за учтивым тоном. Он старался не столько ради себя, сколько желая отплатить капитану Эрнесту за добро. Выслушав героя до конца, Делори тут же заявил, что ему во что бы то ни стало нужно забрать груз. Кинув пару слов напоследок, падший покинул кабинет. В этот момент скрипнули петли потайного хода. Шкаф бесшумно отодвинулся, и своё присутствие явил Иосиф.
– Приветствую вас госпожа Колета, и тебе доброго дня мой старый друг.
– Иосиф.
– Вы знаете его?
– Прошу вас графиня, сейчас это может подождать. У меня для вас письмо.
Иосиф передал записку, и пока падшая читала, героям выдалась возможность переговорить. Они отошли в сторону, перейдя на шёпот:
– Иосиф, что всё это значит? Разве ты не под надзором в Генбурге?
– С чего бы мне быть там. Это ты чего тут забыл? В городе не пойми что творить.
– Я гонец от Марко. Вернее был им, пока не потерял письмо.
– Хороший из тебя гонец, – усмехнулся мужчина – И кто получатель?
В этот момент графиня нарочито громко кашлянула. Было видно, что она пытается придать своему голосу беспристрастный тон, но как это обычно бывает, эмоции оказываются сильнее нас.
– Я благодарна вам, и вам так же. Вы оба выполнили свою работу, и достойны награды. Каждый получит по кошелю злати, и моё безмерное уважение. А теперь проваливайте пока не поздно, будет неприятно, если этот чудесный шкаф откроет свой секрет кому-либо ещё.
Герои не смели возразить, мигом юркнули в туннель закрывая тайный проход. Слов не было, одни эмоции.
Каждому демону, положен свой ангел
Мы не смеем подглядывать в записку, написанную Армесом, однако по воздыханиям Колеты, можем предположить о его содержании. После ухода товарищей, графиня открыла окно – ей нужен был свежий воздух. Тут же закрыла, понимая какую глупость затеяла. Решила навести порядок на столе, но ещё больше запутала бумаги. Следом прошла к зеркалу поправляя вуаль, вульгарно расстёгивая манжеты. Иначе говоря, женщину, пусть она и была падшей, обуяло волнение предстоящей встречи.
Она прекрасно относилась к Армесу, и можно даже сказать любила настолько, насколько позволяло уже давно не бьющееся сердце. В нём, mortuis est pulchritudo нашла утешения, сумела сбросить беспристрастную маску эмиссара. Не для кого не секрет, каким гонениям подвергают демоны, и сколько ненависти ежедневно приходится на жителей Нижнего мира. Но ангел-отступник, не отказывающийся однако в служении Всевышнему, никогда не считал свою возлюбленную прокаженной, недостойной того светлого чувства, что витает в Райских угодьях.
Их роман начался несколько лет назад, через три года после вступления Амреса в должность апостола. Впервые, они встретились в Палате трёх, где и были представлены достопочтенным королём. Колета сразу же заметила наивную простоту будущего избранника, его нейтралитет и непредвзятость к её сородичам. Мужчине была чужда резкость, всё его существо дышало благоговейным спокойствием. Проще говоря, он был полной противоположностью Делори, с которым графиня вынуждена делить не только кресло эмиссара, но и супружеское ложе.
После первой встречи, нескольких разговоров, Колета всерьёз решила убить Амреса. Ещё бы, ведь этот прощелыга въелся в её мысли, как клещ сопровождая сонную паузу, или как говорят в Среднем мире: сон. Она наняла несколько громил, велела подкараулить апостола и свершить подлое дело. Но на следующее утро, ангел явился к ней в кабинет и попросил предоставить веские аргументы в пользу этого покушения. <<Милейшая, чем же я вам не угодил? Мои проповеди недостаточно беспристрастны, они каким-то образом затронули вас? Я сам прыгну на меч, если посмел оскорбить кого-то из ваших сородичей.>> Эти слова стали первой строчкой в романе ангела и падшей.
На протяжении четырёх лет, они каждую неделю встречались во всем известном заведении <<Sub squilla>>, где отбрасывали личины апостола и прокаженной, становясь существами из плоти и крови. Пожалуй благодаря этому роману, Сонерит жил спокойно, ведь то и дело Амрес освещал демонов, желающих принять причастие; Колета в свою очередь, всячески поддерживала какие бы то ни было союзы между соплеменниками и жителями Верхнего мира. Возможно их любовь, могла спасти мир, но Делори и Фаил, терпеть друг друга не могли, посему всякий раз не упускали возможность напакостить неприятелю.
Мы рассказываем эту историю, только для того, чтобы читатель понял с каким союзом столкнулся. Но несмотря на радостные вести от возлюбленного, Колета понимала, что ворковать они не смогут. Скорее всего разговор зайдёт про события в Сонерите, и тогда ей придётся признать в себе виновника. Раскаивается ли она в содеянном? Пожалуй нет, ведь кроме любви у падшей есть долг перед всем Нижним миром. На неё возложены слишком большие надежды. Впрочем, женщина ничего не смогла бы сделать, лишь оттянуть неизбежное.
Подавленная грузом вины и готовая к тяжёлому разговору, она отправилась по указанному в записке адресу.
***
Они встретились в замке, в одной из многочисленных комнат, где когда-то квартировал повар Его величества. Это место располагалось на нулевом этаже, в сыром и тёмном подземелье. Будучи эмиссарами, наши герои беспрепятственно проникли в условленное место. Ощущая свободу и не боясь быть застуканными, Колета и Амрес отдались страстным порывам, усиливающимся из-за бушующей вокруг опасности. Они наслаждались друг другом, словно в последний раз, разрешая себе всяческого рода вольности.
Мы застанем их на пыльной кровати, в полной темноте, укрытыми туникой мужчины. Какие бы светлые чувства, он не питал к своей избраннице, горечь всяко оказалась сильнее. Амрес ругал себя за наслаждения, в то время как существа в Сонерите продолжают погибать. Эти переживания, ощущала Колета, привыкшая к альтруистическим порывам своего избранника. Увлекая его на спину, придавая настойчивость своим движениям, она умоляла, его покинуть столицу. Юноша ответил следующим образом:
– Колета, моя дорогая Колета, да разве можно сбежать сейчас, когда наши братья и сёстры погибают.
– Мой глупый апостол, ты муравей пытающийся поднять булыжник. Он раздавит тебя. Ну же, согрей меня, мне так не хватало твоего тепла. Знаешь, когда ты не пришёл в Палату трёх, мне стало так неспокойно.
– Это не имеет смысла, – Амрес попытался высвободиться, но хватка женщины оказалась сильнее – Сейчас нет времени обсуждать, нужно действовать.
– И король уже действует. Он сформировал отряды incinerators; закрыл все входы и выходы из города, созвал доверенных рыцарей; теперь пропуск только для лекарей. Оставь эти заботы для безмозглых рубак, ты же слишком юный для таких тягот. Не плавай в этом море Амрес, в нём слишком сильные штормы.
– Ни один шторм не погубит моей миссии, ибо она угодно Всеотцу.
– Мой глупый апостол, моя самая большая беда, – женщина прильнула к челу возлюбленному, своими хладными устами – Ты не ведаешь, что творишь.
– Тогда направь меня дорогая, дай мне совет.
Для Колеты было настоящим испытанием навести возлюбленного на верный след, при этом не выдавая своё участие. Она понимала, какие беды могут случиться с её <<глупым апостолом>>, а потому решилась предупредить коварные повороты судьбы. Женщина, со свойственной слабому полу обаянием, завела мысли Амреса в дремучие дебри, оставляя небольшую надежду на спасения из этого нелогичного леса.
Она говорила то об одном, то о другом стараясь всячески умолчать собственной участие в этой авантюре. Её слова были обрывочны, словно десятки оборванных верёвок, которые она связывала в узел. Внезапно юноша остановил её, крепко прижимая костлявое тело; его уста молвили:
– Колета, моя дорогая Колета я всё знаю. Твоё сношение с графом Делори и возможно Золтецом, участие в этом ужасном плане. Да только, могла ли ты воспротивиться своему долгу? О, долг это наш палач, он губит нас, губит! – Амрес не отпускал её, покрывая подбородок (женщина не допускала, чтобы возлюбленный видел её лика) самыми нежными поцелуями на которые только был способен его юношеский пыл – Если ты и правда хочешь уберечь меня от шторма, молю, скажи, где закрался аспид, в какой щели скрываются его клыки?
Вознесённая над землёй нежными чувствами своего избранника, она не могла ответить отказом, а быть может не хотела. Итогом этой встречи, стало полное раскаяние Колеты. Таким образом Армес узнал о своих противниках, и коварных замыслов падших. Изменил ли, он своё отношения к возлюбленной? Мы не станем раньше времени заявлять этого, но покинул женщину, он достаточно быстро.
***
Пока Амрес наслаждался обществом Колеты, его отступникам было приказано сопроводить Мариету в подземный туннель. Апостол не только ценил добрую службу Иосифа, но и думал, что участвует скрепляющим звеном в амурных делах. Какие бы мысли не преследовали ангела, но своё слово тот сдержал.
В этом сумел убедиться дуэт старых друзей, обнаружив Мариету в одном из помещений, лежащей у стены. Вокруг неё столпились person в шарфах, как-то виновато отводя взгляды. Когда мужчина подошёл ближе, поднёс фонарь к знакомому лицу, понял причину столь странного поведения. Она была заражена.
Некогда миловидное личико покрыли тёмные пятна, зеницы потускнели, раскрытые губы с трудом глотали воздух. Она лежала словно кукла, не в силах двинуть конечностями; даже Иосиф остался для неё очередной тенью.
– Cretins, ей нужно на свежий воздух!
– Нам было приказано доставить её сюда.
– Ей нужен воздух! Прочь, все прочь! Погоди Мариета, – мужчина мягко поднял тело на руки – Я помогу тебе, потерпи ещё немного.
– Велено держать вас здесь.
– Прочь кому говорят!
– Иосиф, – раздался голос из темноты; через долю секунды на свет лампы вышел Амрес – Я не позволю вам покинуть туннели. Не смотри на меня так Иосиф, мы лишь теряем время. Она заражена – факт, и если вы выйдете на улицу, лишь ускорите процесс разложения гнили в её лёгких.
– Процесс гнили? – подал голос Бенджамин, приковав незавидное внимание к своей персоне.
Осознавая, что апостол прав, Иосиф бережно уложил тело спутницы на плащ. Он взял её посиневшие ладони, согревая дыханием. В перерывах между делом, представил Бенджамина и поручился за его жизнью. Это польстило выходцу из дюн.
– Что ж, в таком случае я приветствую вас Бенджамин. У нас здесь, извольте заметить, кружок по интересам.
– Шутихи пускаете, а сами распирались, что город погибает.
– Извините меня за эту вольность Иосиф, я спешил к вам, чтобы заявить: у меня будет лекарство.
В течении долгого времени в помещении царил шум и гам. Стоило Амресу пересказать рассказ Колеты, наложив его на своё видение ситуации исходя из полученных данных, как тут же Иосиф взорвался, обещая расправиться с Золтецом самыми кровожадными способами. Следом встрепенулся Бенджамин, потерянное письмо которого, должно быть доставлено в дом виновника, а уж потом подхватили остальные. Этот галдёж продолжался до тех пор, пока говорящие не устали излагать свои мысли. Наконец Амрес подвёл итог:
– Во всём замешан граф Жеро, чьи руки и создали это зло. Так же нельзя отрицать причастность господина Граля – доброго друга Золтеца.
– Как вы можете величать этих брыдлых шавриков, да ещё и с таким почётом? Вот что: мы пойдём и уничтожим эту его…штуковину.
– Всевышний учит нас прощать. Тебе ли этого не знать Иосиф, ведь ты столько времени провёл с фавориткой Адама.
– Я устал от всего этого. Бенджамин, мне не по духу просить тебя ни о чём, но если ты поможешь мне, по гроб жизни буду обязан, – felis осклабился, кивнул – Спасибо. Вот что апостол Амрес: нам нужно уничтожить изобретение Жеро, чего бы это не стоило.
– Уничтожение это вторично. Главное найти противоядие. Да мы разрушим машину, но что дальше? Иосиф, не действуй опрометчиво.
Мужчине было трудно держать себя в руках, всего его мысли были заняты Мариетой, чья жизнь подобно свече медленно угасала. Тогда Бенджамин взял на себя ответственность, предложил план, исходя из которого собравшиеся разобьются на группы, и двинутся в лабораторию Жеро и лавку Граля. Таким образом, они схватят всех виновников.
Амресу нечего было возразить, на том и порешали.
Рёбрышко меняющее ход истории
Хозяин постоялого двора в Бешурите, встречал гостей. Раницей к нему прибыли достопочтенные авантюристы из Эверсета. Вернее будет сказать один авантюрист, в сопровождении грозного мага, известного на целый свет как Червини. Чуть позже, не прошло и четырёх часов, дверь отворили знаменитые молодцы Бонда. Несмотря на численное превосходство вторых, поглощали запасы гости одинаково.
Курви много пил, его товарищ не уставал расхваливать курятину. Четвёрка наёмников не отставала от двоюродных братьев по ремеслу, и опустошала винный погребок с завидной скоростью. Как это обычно бывает, постояльцы заметили друг друга и медленно, но верно шли на сближения.
Это случилось поздним вечером. Поводом для знакомства послужила последнее рёбрышко, благородно оставленная Бондом господину Курви; но mus решительно отказался от угощения в пользу рыцаря. Так и познакомились.
Ближе к ночи, путники поделились планами на завтра, и были приятно удивлены единой дорогой. Группа Червини направлялась в Сонерит, надеясь отыскать информацию о том самом страховидле, который сейчас лежит пузом кверху на судне капитана Эрнеста. Бонд же получив письмо от Его величества правителя Кельтроно, спешил успокоить короля своим присутствием. Об этом, он отзывался следующим образом:
– Мы с братцами неоднократно пировали у Его святейшества. Он добрый муж и честный руководитель – таким и должен быть король. Помочь ему, в каком бы то ни было деле, настоящая награда для нас! Маэстро Червини, вам ведомы законы магики, можете проследовать с нами. Глядишь и ваша помощь понадобится.
Посчитав за добро погостить в замке, и воспользоваться льготами авантюристов, Курви и Червини приняли единогласное решение. Пожалуй, это было первое и последнее в чём mus и рыцарь нашли единое мнение. Во всём остальном же, начиная от стрельбы и заканчивая пивом, они спорили. Дошло до дуэли, которую быстро присёк капитан Ленуа, по счастливым стечением обстоятельств до сих пор находившейся в приграничном селении. И пусть голова Зелуша уже давно отделена от тела, бравые воины сопровождавшие мужчину, требовали отдыха.
Утром следующего дня, постоялый двор в Бешурите опустел так же внезапно, как и накануне заполнился. Смежная группа верная своему слову миновала частокол, предварительно получив грамоту от барона. Это было достаточно легко, учитывая положения обоих отрядов. Капитан Ленуа же направился в противоположную от них сторону, продолжать нести возмездие нечестивым душам.
Это маленькие событие, изменило ход нашей истории.
Ангелы наносят ответный удар
Пока герои путешествовали по сети туннелей, Амрес то и дело призывал завербованных отступников. Он ловко скрывался в одном проходе, а появлялся в другом, ведя за собой очередное существо. Таким образом численность отряда возросла до пятнадцати голов.
Апостол вручил Иосифу полуторный меч, добытый им в одной из скрытых ниш, а также карту лабиринта с отмеченным местом назначения. Если герой не собьётся с маршрута, сможет добраться до храма Тёмной госпожи, в котором располагается один из секретных проходов. К нему однажды прибегал Амрес, чтобы встретится со своей возлюбленной.
– Ну братцы, пора разделятся, – Иосиф кивком поддержал Бенджамина, тот вернул жест – Мы идем в эту сторону, вам в противоположную. Если всё удастся, встречаемся здесь же, если нет…
– Не падайте духом герои, ваш час ещё не пробил. Сражайтесь достойно во благо ваших жён и мужей. Удачи Иосиф, мы с Бенджамином отправимся другом дорогой. Помни: нам важно лекарство, и только потом уничтоженное устройство.
Отряды разошлись в противоположном направлении, ступая то по узким, то по широким, но неизменно смердящим отходами, скользким и тёмным канализационным туннелям.
***
В то время пока Малый элоз сотрясался в агонии, его старший брат пережидал, как там принято говорить: <<неблагоприятные времена>>. Бароны, графы и иные толстосумы чувствовали надежную защиту стражей Его величества, патрулирующих улицы денно и нощно. Они были столь беспечны, что ни одна дверь, ни одно окно не было забаррикадировано. <<Нам нечего боятся, нас сумеют защитить>> – говорили местные, привыкшие к спокойной жизни. Подобного мнения придерживался Граль, восседающий на мягком кресле в гостиной. В гостях у падшего находился Золтец, используя плечо друга, как жилетку для слёз.
Это больше походило на монолог, при котором скупщик то и дело поглядывал на песочные часы. <<Как жаль, что в такое время не сыскать клиента>>. Вселенная услышала его просьбы, и послала сразу семь посетителей. Одни ворвались через окна кухни, другие протаранили дверь. Стоит отдать Золтецу должное, он пусть и струхнул, но этот страх заставил его схватиться висящий на стене меч. Молниеносным ударом, демон рубанул одного из <<гостей>>. Не вынимая сталь, падший оттолкнул его на назад, а сам ринулся по лестнице на второй этаж. <<На чердак бежит,>> – подумал Граль, и оказался прав. Сам же хозяин лавки, поднял руки вверх и стал дожидаться вразумительного объяснения. Ему и раньше приходилось становиться жертвой грабителей, а потому подобная ситуация не вызвала ничего кроме раздражения.
Золтец же, напротив, думая, что это подосланные эмиссарами убийцы спешил ретироваться. За ним вдогонку кинулся один из грабителей, остальные же окружили Граля, и стали обыскивать дом.
Пока Амрес держал в заложниках скупщика, Бенджамин вовсю нёся за Золтецом. Демон то и дело опрокидывал вазы, швырялся попадающими под руку предметами. Сразу и не скажешь, кто нанёс больший вред бизнесу Граля, его товарищ ли же вандалы.
У падшего была небольшая фора; он воспользовался ей, чтобы забраться по лестнице ведущей на чердак. Там же, он открыл одно из окон и цепляясь за раму оказался на карнизе. Вслед за ним полез Бенджамин; врождённая ловкость героя, сейчас пригодилась как нельзя кстати. Felis потянулся вверх, взбираясь по черепице, – ему требовалось быть на шаг впереди и на голову выше неприятеля. Увы во время погоня, когда Золтец швырялся предметами, и без того некрепкая маска, порвалась, и пустилась по ветру.
Вместо того чтобы лезть выше, что было ожидаемо падший соскочил вниз избирая своей целью соседские кусты. Бенджамин в сердцах выругался, тут же совершив прыжок, и с помощью переката приземлился на стриженый газон. Странное явление, но демон пропал, словно испарился. Felis излазил округу, но ничего не нашёл. Огорчённый провалом, он спешил вернуться к Амресу. Остаётся надеяться, что апостол приберёг для него добрые вести.
***
Они столпились у стола, осматривая содержимое найденного в подвале бочонка. Вместо квашеной капусты, солёных огурцов, припрятанной картохи, там находилось живое существо. Будучи слегка сконфуженным перед новыми ликами, оное изначально отказалось говорить. Но стоило Бенджамину появится в гостиной Граля, ситуация тотчас же изменилась.
– А-аа, многоуважаемый господин Патон. Рад вас видеть.
Заметив Шница, felis раздраженно ощерился. Он знал по чьей вине лишился таблички, имущества и самого главного, доверенного письма, поэтому недовольство юноши было вполне ожидаемым.
– Армес, я советую вам убрать эту скользкую гадость, пока я её не раздавил.
– Раздавил?! – вторил словам героя Мази – Да разве можно так, со старыми друзьями?
– Бенджамин, вам знакомо это существо?
– Самую малость, и смею вас заверить: оно отнюдь не благородных кровей. Это вор и разбойник, нечестивец наживающийся на добром люде. Это работорговец!
– Работорговец! – дивился Шниц – Разве столь злое существо, коим вы меня рисуете, способно спасать чужие жизни? А между прочим я сохранял вас от той заразы, которая распыляется на улицах города. Да, я многое узнал из монологов некоего Золтеца. Давайте будем откровенны: этот дубина Зелуш перепутал флаконы, и дал вам <<patet caelum>>, поэтому вы до сих пор живы, хоть и вдохнули большую дозу химикатов.
Бенджамин дотронулся до подбородка; маски и правда не было. Он на секунду опешил, но быстро взял себя в руки, не желая показывать слабость перед недругом.
– Бенджамин, видимо вы утратили маску в пылу сражения. И только что зашли через входную дверь, значит так или иначе надышались парами. Как вы себя чувствуете?
– О, милосердный ангел, он чувствует себя как нельзя лучше. Я ручаюсь за его жизнь собственной головой, впрочем, это единственно чем я могу ручаться.
– Господин вы не знакомы мне, но прошу не нужно так шутить. Вы злите своей напыщенной тирадой, но если то, что вы говорите правда, мы сможем прийти к взаимному согласию.
– Для начала обсудим моё освобождение.
***
В это время второй отряд уже добрался до нужной стены. Они до сих пор находились в катакомбах, но с минуты на минуты собирались штурмовать храм. Обнажили оружия, состроили грозные гримасы и встали по обе стороны от открывшегося прохода. Он бесшумно скользнул в сторону, и группа вышла в тускло освещённый коридор. В двух шагах находилась лифтовая кабина, за ней располагалась лестница, а на противоположной стороне виднелась мастерская Жеро. Но это героям, ещё предстоит узнать.
Иосиф дал команду двум остаться здесь, и вместе с остальными двинул вглубь вражьего логова. Мужчина достаточно остыл, чтобы не делать опрометчивых решения, а потому понимал нужду брать Жеро живьём. Оставим крадущихся отступников, и переместимся в мастерскую, пока <<гости>> не помешали разворачивающемуся диалогу.
– …И нет ничего лучше этого.
– Ваша правда граф Делори. А что же говорит король?
– Мой любезный Жеро, король скоро не будет играть решающей роли. Твой яд уничтожил ангелов, изгнал андервотер и теперь силы в городе неравны. Одна ночь и он падёт во славу Тёмной матери.
– Не бывать этому! – выкрикнул Иосиф, сам не понимая, как так вышло.
Он никогда не любил отчизну настолько, чтобы жертвовать ради неё жизнью, но он достаточно привязался к Мариете, чтобы рисковать ради неё. Пока мы писали эти строки, граф Делори отбросил портьеру и забравшись в небольшой лифт для перевозки грузов полез по узкому жерлу наверх. Его соучастник больше от страха нежели от ненависти, замахнулся на Иосифа, но тот опередил удар эфесом меча. Падший отлетел к стене, а группа молодчиков стала разрушать мастерскую.
– Да! Отлично, разрушьте все! Ну же, скорее! – Подначивал Иосиф, разбивая всё и вся.
– Они идут! Идут! – кричали оставленные отступники.
В эту же самую секунду Золтец бежал в храм, словно его пятки жгло раскаленными углями. Он ворвался внутрь, велел забаррикадировать дверь и свернув в первый попавшийся поворот, натолкнулся на Делори. Плуты друг друга понимают с полуслова, а потому падшим ничего не требовалось объяснять. Они ограничились лишь быстрым обзором ситуации, исходя из которой самый оптимальный вариант отступления – это следовать к черному ходу.
В храме не должно быть оружия, его хранение воспрещалось законом Палаты трёх. Оное было принято, чтобы уравнять порядки среди сообществ. Но как это обычно заведено, существа любят нарушать правила, а потому парочка мечей, кинжалов, топоров и т. д нашлась у местных жителей. С диким криками, они кинулись в подвал. Это было похоже на цунами, и оно грозно возвышается над группой Иосифа.
Послышались первые крики, зазвенела сталь. Мужчина командовал пробиваться к выходу, но его закрыла собой толпы падший. Герой бил наотмашь, активно работал локтями стараясь выплыть из моря демонов. Их удары были безжалостны, они не испытывали никакой чести к умирающим отступникам: били и пихали, отрывали конечности и раздевали здесь же. Получить трофей с ангела – какая роскошь!
Иосиф пал в этом бою смертью храбрых, сражаясь до последней капли крови. Но сколько бы мужества не было у homo, оно не сумело спасти его от озверевшей толпы. Гордись ими Амрес, как отец гордится сыновьями. Они выполнили свою миссию, честь им и хвала…
***
– Бенджамин, в силу твоего положения, ответить: не стало ли смердить? Кажется ядовитый туман проник и в туннели.
– Вы правы, но я уже привык, поэтому не обращаю внимания.
Они продвигались по уже знакомому лабиринту. В руках felis держал бочку-жилище Мази Шница. Амрес заявил, что какие бы злодеяния житель вод не натворил, его помощь в спасении города будет неоценима. Противников у этих слов не нашлось. Кроме того, чтобы не возбуждать лишних толок Граля было решено временно пленить. Он тянулся в конце толпы, между двух отступников, с совершенно невозмутимым видом.
– Погодите. Эй, опустите факелы ниже. Мне кажется вода стала мутной, как в канале.
– Вам не кажется господин, так оно и есть.
– Б… пробегись к водостоку, погляди изменилась ли там вода.
Отступник бегло скрылся за поворотом, а Амрес пояснил:
– Вода не только протекает в канализацию, она же оттуда вытекает в море. Есть специальное место, куда стекаются отходы. Насколько я понимаю, вода в каналах изменилась из-за ядовитых осадков, значит здесь должна сохранить прежний цвет.
– Всё верно милейший ангел, вы правы, – подтвердил Мази – И если позволите, мне надобно изучить состав воды. Эй балбес, набери-ка водица. Не смей закрывать мою крышку felis, не сме…
Вернувшийся Б…, подтвердил опасения апостола, и заявил что поверхность воды стала словно чернила. Пока герои ломают голову, над этой загадкой, мы нашепчем читателю истину. Во время нападения Иосифа, лаборатория была уничтожена, эта же участь коснулась устройства перерабатывающее проклятую плоть. Артефакт, то бишь сердце Колосса в совокупности с остальным <<мусором>> попала в канализационный слив, и заразила не только <<желудок>> Сонерита, но и прибрежные воды. Теперь столица заболела всерьез.
Отряд поспешил продолжить движения. Требовалось, как можно скорее озадачить Мази. Ведь, как бы это не хотелось признавать, теперь вся надежда в его руках.
***
Капитан Эрнест и Тобиас находились в уже знакомом читателю клубе. По приказу эмиссара падших их помиловали; ангелов же заковали в темницу, за неимением веских причин к нападению. Они стояли на балконе второго этажа, словно не боялись этого злополучного тумана. Впрочем, маски на их лицах давали преимущество перед неосязаемым врагом. Кроме того, Якорь терпеть не мог находиться в помещении. Ему любим свежий воздух и небо над головой. И несмотря на то, что ни одного из этого мужчина не получит, всё продолжает смотреть вдаль, за едва заметную в облаке ядовитых паров линию горизонта.
Якорь взял слово:
– Чего вздыхаешь, сердечный мой друг?
– Рыбы волнуются.
– А-аа, эти ваши божественные сущности. Ну-ну, не гляди так на старого приятеля, верю я в исполиновых рыбёшек.








