Текст книги "Пышка из другого мира, или Как стать стройнее всех (СИ)"
Автор книги: Ольга Коротаева
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)
Глава 28
Гномы были везде! Даже в котле, который уже вылизали до блеска, и сидели в печи… Заодно и в печёнках Играна, судя по кислой физиономии повара. Эти мелкие круглые существа разворовали все запасы, рассыпали всё, что можно было и нельзя, разодрали мешки, разобрали на доски ящики. И это только на кухне!
Дети орков бегали за очень шустрыми коротышками и пытались отобрать то, что гномы успели стащить из шатров. Взрослые орки гневно пинали бородатых существ, и те летали, как мячи, через весь лагерь. Но, упав, встряхивались и снова лезли, куда не просят, как ни в чём не бывало.
Та ещё бородатая саранча!
Сразу стало понятно, почему эльфы до смерти боялись попасть в такое общество. Мне тоже захотелось сбежать сразу, как меня одновременно погладили по бедру, шлёпнули по филею и даже попытались поцеловать в прыжке!
«Для них женщина – это всё, что чуть красивее холмогора», – в ужасе вспомнила я и прижалась к Гаррагу.
– Главного в мой шатёр! – приказал вождь орков и направился к себе.
Как ни странно, внутри не было ни одного гнома, что намекало, что у существ всё-таки присутствовало чувство самосохранения, и Гаррага они откровенно боялись.
Вождь уселся на своё место, Шарн замерла за его спиной, Рыых остался у входа, а я скромно устроилась на полу у ног вождя. На данный момент это было самое безопасное место во всём племени. Не говоря о том, что Гарраг опёрся рукой о своё колено и я могла любоваться Оком Драгга, с помощью которого мечтала вернуться домой.
Через несколько минут вошёл толстый орк, который держал за бороды сразу шесть гномов. Те даже не сопротивлялись! Висели, как уродливая гирлянда, беспомощно болтая руками и ногами. За толстяком ввалился Игран.
– Главный по отлову лягушек, – начал громко перечислять он, – главный по сушке желёз, главный по сбору яда, главный по…
– Кто из них самый-самый главный? – нетерпеливо перебил Гарраг.
– Я! – хором выдали бородатые колобки.
Вождь махнул рукой:
– Отпусти.
Орк разжал толстые зелёные пальцы, и гномы брякнулись на пол, но тут же подобрались и сели чинно, как было у нас приюте, когда приходили проверяющие. Толстяк вышел из шатра, а повар остался.
Вождь сразу приступил к переговорам:
– Почему вы против осушения болот?
– Еда, – пискнул один колобок и принялся усиленно строить мне глазки.
– Яд! – выдохнул второй и, глянув на меня, зашёлся в нервном тике левого глаза.
– Деньги, – заулыбался третий, подёргивая кустистыми бровями.
И так далее. Из коротких, как выстрелы, высказываний гномов, стало ясно, что кусачие зубастые лягушки для них – «всё». Мясо ели, кожу выделывали и шили одежду, зубы рядами вставляли в палки и получали орудия труда, ядом натирались, чтобы избавиться от укусов насекомых, которых обитало великое множество на болотах, высушенные ядовитые железы продавали, как жгучую приправу, и даже из внутренностей умудрялись делать мазь для роста бороды!
А тут пришли холмогоры и принялись осушать болота. Пищевая цепочка была нарушена.
– А кому принадлежит земля, на которой вы отлавливали лягушек? – заинтересовалась я.
– Никому, – выпалил гном.
– Болота, – пожал плечиками второй.
– Какая разница, болота или нет? – деловито возразила я. – Там, откуда я приехала, принято платить хозяину за то, что промышляешь на его земле. Нужно получить разрешение на охоту и заплатить налог с добычи!
Гномы притихли, а Гарраг удовлетворённо хмыкнул. Ответ на мой вопрос стал очевиден, и я добила:
– Если промысел вёлся без разрешения, то это называется браконьерством, и за подобную деятельность положен штраф.
– Пятьдесят целтов в общий котёл! – рявкнул Гарраг, и гномы разом открыли рты.
А вождь кивнул мне, разрешая продолжать, и я улыбнулась, мысленно обещая не обмануть ожиданий своего босса:
– На будущее мы можем предложить вам особые условия для охоты на наших землях. Мы не станем осушать все болота, но оставим лишь то количество, чтобы вам было достаточно лягушек, а нам они не мешали комфортно жить. То есть, вы будете обязаны охотиться только там, где разрешено, платить налог сушёными железами…
– И мазью для бороды! – торопливо вмешался Игран, чем заслужил строгий взгляд вождя. Но не стушевался и пояснил с широкой клыкастой улыбкой: – От неё волосы быстро растут!
– Что скажете? – внутренне содрогнувшись, спросила я, втайне надеясь, что Гарраг не мазался этой дрянью. – Готовы обсудить количество болот?
– Грабёж, – приуныл один из гномов.
– Злые вы, – проворчал второй.
– Не надо пятьдесят целтов! – жалобно простонал третий.
– Выходи за меня, – жарко выдохнул четвёртый, глядя…
Я проследила за его взглядом и хмыкнула при виде посеревшего Играна.
– Буэ! – булькнул орк, явно моля меня о помощи.
– На том и решим! – Вождь хлопнул по колену. – Я прощу вам долг в пятьдесят целтов, если немедленно вернёте всё, что стащили, и уберётесь отсюда. Все вон!
А потом улыбнулся мне так, что в груди потеплело:
– Кроме тебя, Дюймовочка Цветкова.
Глава 29
Снаружи раздавался такой шум, будто там бушевал самый настоящий ураган. Крики, писк, треск, удары… Но внутри шатра было тихо и спокойно. В широкой чаше потрескивал магический огонь, который лишь грел и дарил свет, но не обжигал. Гарраг опустился на подушки и, стянув с себя кожаные доспехи, остался в одной набедренной повязке.
За что я была орку очень благодарна. Ведь могла любоваться его невероятно сильным телом, похожим на совершенное творение скульптора. Но при этом не содрогаться от ужаса, лицезря то, что было скрыто под грубой тканью.
– Помоги умыться, – потребовал Гарраг и показал на бутыль из радужного стекла. – Эльфийское зелье. Смочи ткань и протри мне спину.
– Уверены, что этим можно пользоваться, босс? – я настороженно принюхалась к горлышку. – Эльфы те ещё…
Не подобрала культурного синонима и продемонстрировала гримасу, надеясь, что орк поймёт посыл. Гарраг коротко ухмыльнулся и кивнул:
– Я проверил его на деле не раз. Эльфы изготавливают этот бальзам из ледяной воды, что поднимается из-под земли, и высокогорных ягод, держат под магическим давлением не меньше года. Чем дольше настаивают, тем гуще бальзам и сильнее его свойства. Этому пять лет!
– Ого, – уважительно произнесла я и принюхалась уже охотнее, ощущая приятный ментоловый холодок и тонкий цветочный аромат. – Пахнет вкусно.
– Испей, – тут же предложил орк.
– Козлёночком не стану? – на всякий случай уточнила я.
– Этот бальзам не подарит тебе вторую ипостась, – тоном учителя химии (или зоологии) ответил Гарраг. – А лишь очистит снаружи и изнутри, подарив расслабление и покой.
– Надеюсь, не вечный, – буркнула я, всё же примериваясь к бутыли.
Мне было любопытно и, что скрывать, очень понравился запах. А ещё подумалось, что в этом мире действительно есть зелья, способные обращать в зверя. Намёк на это уловила в словах орка. Вот бы достать литр или два! Прихватить с собой, чтобы напоить изменщика-мужа, его худосочную любовницу и жадную мать. Точно козлиная семейка!
Осторожно сделала глоток, отмечая, как по гортани прокатывается приятный ментоловый холодок, а рецепторы балует лёгкий медовый привкус. При всём этом зелье оказалось не густым и липким, скорее водянистой консистенции. Поэтому решила обтереться, чтобы тоже освежиться.
Но сначала нужно было помочь боссу, и я смочила тряпицу. Приблизилась к орку и провела влажной тканью по его широким плечам, отмечая, как красиво заблестела зелёная кожа, и сильнее выделились бугры мышц.
«Хорош!»
В лёгкой эйфории протирала невероятное тело мужчины, любуясь каждым бугорком, обрисовывая его контуры пальчиком, и так увлеклась, что опустилась к груди, а потом и к животу, с упоением пересчитывая бугорки пресса…
О том, что эльфы что-то не то намешали в свой бальзам для души и тела, поняла, когда услышала низкий рык, от которого по телу пробежались мурашки:
– Дюймовочка Цветкова… остановись.
– А? – запрокинула голову, и наши с Гаррагом взгляды встретились.
Я мгновенно утонула в невероятной радужке, которая подействовала на меня, как крутящийся диск с гипнотической спиралью. По телу прокатилась приятная дрожь, и мною овладела настолько воздушная лёгкость, будто я мгновенно потеряла все свои нажитые гормонами сто тридцать килограмм.
Приподнялась и, словно заворожённая, потянулась к орку, касаясь его полных чувственных губ. Сейчас меня даже не заботило то, что они зелёные. Да хоть фиолетовые в крапинку! Я мечтала ощутить их вкус.
– Дюймовочка Цветкова, – хрипло выдохнул мне в губы Гарраг. – Я хочу то, что приятнее массажа ушей. И хочу сейчас!
– Я тоже, – лаская его губы своими, прошептала я.
И хоть трава не расти! Эльфийская, что на вершинах гор. Сейчас внутри меня царила такая звенящая чистота, наполняло настолько искристое спокойствие и уверенность, что даже не пугали размеры орка. Фи! Я тоже не маленькая. И не такая худая, как утверждал Рыых.
Двух слов оказалось достаточно, чтобы гора мускулов по имени Гарраг сорвалась с места, и меня закрутило в вихре невероятных ощущений. Орк был до безумия нежен, но в то же время напорист, как бульдозер… Ласковый такой бульдозер, после которого придётся отскребать себя от асфальта!
Но сейчас мне было совершенно наплевать на то, что будет после.
Я никогда не была на тех вершинах удовольствия, куда вознёс меня огромный орк. Даже не подозревала, что можно пробить все семь небес и выйти в космос, рассыпаясь от невероятного наслаждения миллиардами звёзд.
К утру чистота души и тела покинули меня, эйфория улетучилась и я осознала масштабы произошедшей катастрофы.
Глава 30
– Добейте меня, – простонала, ощущая себя так, будто меня всю ночь собирали из пазлов, а теперь я могу развалиться на кусочки от одного неловкого движения. – Будьте милосердны!
Но делать это было некому. Шатёр был пуст, хотя следы на смятых подушках и остаточное тепло доказывали, что орк ушёл совсем недавно.
Вспомнив всё, что вытворяла ночью, я поклялась больше никогда не пить ничего эльфийского. И даже с эльфами не встречаться – так, на всякий случай. Была не уверена, что переживу ещё одну бурную ночь с орком.
«Но было классно!»
– Дура, что ли? – испугалась собственной мысли. – Даже пошевелиться страшно, а она… То есть я… Ах, ладно!
– С кем разговариваешь, Дюймовочка Цветков? – спросил вождь, который только что заглянул, приподняв полог. Я отметила, что тон его был раздражённым и даже злым. – Кто здесь, кроме тебя?
– Сама с собой говорила, – поспешно пояснила я.
Не понаслышке знала, что нельзя дразнить зверя… То есть босса, если тот встал не с той ноги. Хороший секретарь тонко улавливает настроение начальника и применяет все заранее продуманные меры, которые могут исправить ситуацию.
Но сейчас ничего в голову не приходило, ведь я не так давно помощница орка. А ещё мне стало неприятно от мысли, что Гаррагу не понравилось со мной настолько, что он зол.
– Почему? – требовательно спросил орк.
– Ну не все вилки подходят розеткам, – грустно ответила своим мыслям.
– Не понял, – он опустился на подушки. – Поясни!
– Что такое розетки?
– Я спросил, почему ты говоришь сама с собой?
– А больше не с кем…
Попробовав приподняться, я невольно поморщилась и застонала. Гарраг тут же придержал меня, и я поразилась той нежности, с которой орк это сделал.
– Ш-ш-ш, – заботливо укутал меня. – Лежи. Потеря девственности это серьёзно, Дюймовочка Цветкова! Дай своему телу привыкнуть к изменениям.
Я поперхнулась, глядя на орка расширившимися глазами. Он подумал, что я девственница? Даже не то… Он решил, что я смогу привыкнуть⁈
– Вот, выпей, – орк поднёс к моим губам бутылочку, которая в его пальцах показалась мензуркой.
– Что это? – с подозрением уточнила, помня коварное эльфийское зелье.
Отодвинуться или сопротивляться сил не было, так хоть заранее смириться с тем, что последует.
– Живительный эликсир, – ответил орк и поднёс мне под нос.
Одного вдоха хватило, чтобы совсем расхотелось дышать. Я просипела:
– Его случайно не гномы готовили?
– Как ты догадалась?
Ну, точно! Бородатые колобки из зубастых жаб чего только не делали. Одна мысль, что этот, с позволения сказать, «эликсир» был сварен из внутренностей ядовитых тварей, вызвала тошноту.
– Не буду! – отказалась я, впрочем, без особой надежды.
Но Гарраг отвёл руку, вздохнув:
– Жаль. Помогает быстро. Даже смертельно больные встают…
– Лишь бы больше не пить эту гадость? – ворчливо перебила я, но тут же нервно улыбнулась: – Простите, босс. Но запах действительно отвратительный.
– Раз так, скажи, чем ещё я могу тебе помочь? – поинтересовался орк.
Судя по виду, он чувствовал себя очень виноватым. И зол был не на меня, а на себя. Что не сдержался и «лишил девственности» маленькую хрупкую человечку. Это подкупало, и даже на душе стало тепло и приятно. Ко мне ещё ни один мужчина не относился так нежно и бережно, как орк, от которого меньше всего ожидаешь подобного поведения.
В общем… Грех не воспользоваться!
– Хм, – я призадумалась, перебирая в уме разнообразные желания, и остановилась на самом главном. – Можешь отомстить кое-кому? Один человек сильно меня обидел.
– Я вырву ему кишки! – потемнев лицом, зарычал Гарраг и сжал кулаки. – Обмотаю шею и…
– Стоп, стоп! – поспешно воскликнула я и коварно улыбнулась. – Моя идея гораздо мучительнее!
Ну что, козлиная семейка? Заведующая приютом «Принцесса» и её расчётливый сыночек, вы готовы к расплате?
Глава 31
Выслушав меня, орк кивнул.
– Ты коварная женщина, Дюймовочка Цветкова.
– Я такая, – погладила себя по груди, но поймала жадный взгляд Гаррага и торопливо притянула покрывало к подбородку: – Так ты сделаешь, как хочу?
– Постараюсь, – задумчиво кивнул орк и покосился с сомнением. – Хотя с кишками было бы проще и быстрее.
– Они не успеют прочувствовать всю тяжесть своей вины, – осторожно возразила я.
– Твоя правда, – он покрутил на пальце кольцо дракона и тихо поинтересовался: – Что самое главное в мести, Дюймовочка Цветкова?
– Не попасться? – задумавшись, перебирала я. – Не отступить? Не простить?
– Насладиться, – ответил орк и ухмыльнулся, как настоящий злодей, а потом снова приуныл: – Но ты слишком слаба, чтобы самой пересекать черту миров. Как быть? Отложим, пока не поправишься после потери девственности?
Теперь улыбнулась я:
– Теперь ты знаешь, что никакой потери не было, раз у меня в другом мире есть муж.
Лицо орка потемнело, и я пожалела о своих словах.
– Я выполню твоё желание! – Гарраг решительно поднялся. – А когда вернусь, то всё подробно расскажу.
Направился к выходу, ворча себе под нос:
– И всё же кишки надёжнее…
– Стой! – вскрикнула я, не желая отпускать орка одного. – Ты прав, прав! Я хочу всё увидеть своими глазами.
На самом деле мне не хотелось, чтобы Гарраг исполнил свой план после моего. Как бы ни была обижена и зла на мужа и его мать, смерти им не желала. Орк окаменел лицом, не желая упускать возможность сделать меня вдовой, поэтому пришлось пойти на крайние меры, чтобы доказать собственную решимость.
– Дай эликсир!
Зажав нос, одним глотком осушила бутылочку и, зажмурившись, замотала головой, избавляясь от жутких вкусовых ощущений:
«Ну и гадость!»
Как ни странно, зелье действительно очень быстро подействовало. Уже к обеду я могла пошевелиться без страха развалиться на части, а к вечеру поднялась и покинула шатёр. Первым меня заметил Игран. Он приветливо помахал огромной поварёшкой:
– Буэ! Ужинать будешь?
– Я худею! – тут же открестилась, решив, что одной гадости в день предостаточно. – А где вождь?
Он же не воспользовался тем, что я не могла подняться, и не отправился исполнять желание без меня?
– На поле с молодняком, – повар ухмыльнулся и, подмигнув, махнул поварёшкой, указывая направление. – Вождь сегодня в хорошем настроении, Буэ!
И захохотал, размешивая своё жуткое варево. Я же потопала туда, куда Игран указал, а по дороге отвечала на весёлые шутки всех, кого встречала. Вспомнила свой первый день в племени и дивилась невероятным изменениям.
В тот раз орки казались уродливыми, а их улыбки – страшными оскалами. Сейчас же я видела, что никто не хотел меня напугать. Может, один и был, но Турогу я была нужна лишь для того, чтобы бросить вызов вождю.
Хм… А, может, как раз после весьма убедительной демонстрации больше никто не смел косо на меня посмотреть? Ведь Гарраг больше не пытался надеть на меня ошейник. Один оскал всё же остался и принадлежал он Шарн.
– Жива? – спросила орчанка тоном, будто предлагала исправить это недоразумение собственноручно и не сходя с места.
– Мне уже лучше, спасибо, – вежливо ответила я, не желая заводить врагов.
Я не хотела, чтобы Шарн постигла судьба Турога. Женщина мне скорее нравилась, чем нет. Поэтому осторожно добавила:
– Прости, если сделала тебе больно.
– Слабая человечка! – сплюнула Шарн. – Кому ты можешь сделать больно?
И направилась прочь. Я уже ничего от неё не ожидала, как вдруг заметила, как орчанка подняла руку, указывая в сторону небольшой рощицы:
– Твой там.
«Твой? – Я невольно расплылась в улыбке. – Почему так приятно это слышать?»
Миновав рощу, вышла на поле и увидела много детей. Крупные, с человека ростом, они сражались друг с другом, кто-то на дубинах, а кто-то врукопашную. А Гарраг стоял в центре поля и, скрестив бугрящиеся мышцами руки, внимательно наблюдал за учениками.
Прислонившись к дереву, я принялась разглядывать мужчину, на котором была повязана лишь набедренная повязка. Чёрные волосы орк собрал в хвост, и его удлинённые, как у эльфа, уши казались ещё крупнее.
«Надо бы сделать обещанный массаж», – напомнила себе.
Внезапно меня скрутило желанием ещё как-нибудь позаботиться о мужчине. Вот бы напечь ему блинов! Или сварить хороший густой борщ. Зашить дыру в носке? Ой, у Гаррага их нет. Тогда подарить! Где бы найти нужный размер?
Представив, как мы ходим по магазинам моего мира в поисках носков шестидесятого размера, я тихо рассмеялась. Будто ощутив моё присутствие, орк поднял голову, и взгляды наши встретились. Махнул рукой:
– Иди сюда, Дюймовочка Цветкова. Научу драться.
Вот тут мне стало не до смеха.
Глава 32
Ослушаться вождя на глазах подрастающего поколения я не посмела. Скоро буду дома, а Гаррагу ещё их растить и растить! Поэтому неохотно отлепилась от дерева и потопала к орку. Но предупредила:
– Я ещё слаба! И вообще, у меня и спорта не очень добрые отношения.
– Кто такой Спорт? – ревниво сверкнул глазами орк. – Тот человек, что обидел тебя? Или ещё один муж?
– Э-э, нет, – поспешила объяснить недоразумение. – У нас не принято многомужество… Погоди. А у вас женщина может иметь несколько мужчин?
– Не ты, – тут же осадил Гарраг. – Ты моя.
– Окей, босс, – заулыбалась я, ощутив внезапное волнение мужчины. – А в принципе? Допустим, Шарн?
– Может, – неохотно согласился вождь.
У, как интересно тут у них устроено! Вот бы узнать подробнее. Не то чтобы я собиралась завести себе второго монстра в постели (под первым почти развалилась), но иногда полезно иметь туз в рукаве. Во время возможного спора с Гаррагом это будет весьма весомым аргументом.
«Не зря Рыых спрашивал, хочу ли я его, – развеселилась, глядя на недовольно сопящего вождя. – Надо будет расспросить Шарн… Сразу после того, как шарлотку испеку. Для эльфийки!»
О том, что после исполненного обещания я собиралась вернуться в свой мир, предпочла пока не думать.
– Так кто такой Спорт? – Гарраг повысил голос. – Его ты выбрать тоже не можешь!
– Я всегда его избегала, – хихикнула я и кивнула на дерущихся. – В частности – это борьба. В целом – бег, прыжки и всё то, что заставляет меня потеть и выглядеть жалко.
– Ты не жалкая, – серьёзно возразил орк, – а красивая. И поэтому я хочу, чтобы ты умела постоять за себя. Малх!
К нам, переваливаясь, подошёл паренёк примерно моего роста и комплекции. На этом наша схожесть была исчерпана. Огромные ладони, мощные ноги, мускулистая шея и радость в глазах мальчика пугали меня до глубины души.
Ребёнок явно радовался возможности получить баллы по «учёбе», а я знала, что в конце каждой дюжины дней отличникам из общего котла выдавали деньги на сладости.
«Кстати, я тоже должна внести монеты в общий котёл, – напомнила себе. – Надо утрясти этот вопрос перед моим возвращением».
Вращаясь в мире бизнеса, я часто видела, как долги множат долги так же стремительно, как деньги делают деньги. Не желая растить плохую карму, мысленно поставила себе галочку заработать три целта.
Причин остаться чуть дольше, невзирая на то, что Око уже к нас, становилось всё больше.
– Смотри, – Гарраг подхватил дубину и, прочертив красивую траекторию, чуть коснулся головы Малха. – Поняла?
– Поняла.
– Что именно?
– Что я тебе не нравлюсь.
Глаза орка округлились:
– С чего ты взяла?
– Ты хочешь, чтобы я похудела, – кивнула на дубину. – Если буду таскать это, быстро стану стройной, как Теирастра.
Гарраг стремительно спрятал орудие за спину.
– Э… Ты ещё слаба. Иди, поешь!
Тихо рассмеявшись, я немного полюбовалась на разочарование Махла, а потом намекнула вождю:
– Ваша еда мне не подходит.
– Закончу урок, и пойдём искать яйца, – понимающе кивнул орк.
На душе стало так тепло. Ну что за мужчина? Чуткий и нежный со мной, но яростный и властный с другими. Жаль, слишком большой!
– Впрочем, я тоже не маленькая, – наблюдая за мужчиной, шепнула я.
Гарраг отослал детей буквально сразу же и, подхватив меня, осторожно усадил себе на шею. Пока мы бродили по высокой траве от дерева к дереву, я трудолюбиво массировала уши орка, и, кажется, вождь остался весьма доволен.
– Тебе лучше, Дюймовочка Цветкова? – спросил орк, когда мы возвращались к лагерю.
Я хотела ответить «да», но призадумалась.
«Лучше для чего? Готова ли я пережить ещё одно лишение девственности даже зная, что есть лекарство? Или вождь готов перенести меня к бывшему, чтобы я насладилась местью?»
Решила пока перевести тему:
– Босс, может, будешь меня звать как-нибудь по-другому?
– Как? – Он озадачился так, что замер. – Тебе не нравится имя?
– Нравится, наверное, – призадумалась я. – Нет, скорее, я к нему привыкла. Но мне бы хотелось что-то покороче. Ласковое прозвище… Только не «сладкая»!
Меня даже передёрнуло, когда вспомнила, как муж любовницу называл так же, как и меня.








