412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Коротаева » Пышка из другого мира, или Как стать стройнее всех (СИ) » Текст книги (страница 10)
Пышка из другого мира, или Как стать стройнее всех (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:20

Текст книги "Пышка из другого мира, или Как стать стройнее всех (СИ)"


Автор книги: Ольга Коротаева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)

Глава 43

Наутро мы отправились в замок дракона. Луитгард Бэкус ждал нас в тронной зале.

Мужчина сидел в своём человеческом обличии и, подперев голову кулаком, смотрел куда-то в пространство, мимо нас. Судя по глубоким морщинам, прорезавшим его широкий лоб, мысли дракона витали явно в другом месте.

Так сильно озадачить мужчину может лишь любимая женщина.

В прошлый раз, покидая замок, мы оставили за спиной настоящие руины. Сейчас же дворец выглядел ещё лучше, чем до нападения эльфов. Будто обладая повышенным самовосстановлением, как и его хозяин, он преобразился до неузнаваемости.

Витражи на окнах стали ещё ярче и красивее, и все до единого изображали счастливую жизнь хвостатого дракона и прекрасной эльфийской принцессы. На одном я даже заметила драконят. Но, взирая на мрачного Луитгарда, было понятно, что всё это – лишь мечты.

Стало жаль дракона, которого поначалу я сочла развратником, желавшего заполучить в свой и без того обширный гарем особо редкий экземпляр. Сейчас его страсть к эльфийской принцессе выглядела вполне искренней. Во всяком случае, если печаль была наигранной, то мужчину можно было брать на главную роль в кино-мелодраме.

– У вас что-то случилось? – с сочувствием уточнила я.

Луитгард моргнул, пытаясь сосредоточиться, и несколько секунд смотрел на меня, будто не замечая. А меня трудно не заметить! Я предположила, что Теирастра не дождалась пирога и бросив мужчину, отправилась домой.

– Принцесса не вошла в твой гарем? – спросил орк.

Похоже, что Гарраг подумал о том же, что и я.

Дракон помрачнел ещё сильнее, а потом процедил:

– Вошла. С тех пор так и не выходит.

Мой зелёный босс приподнял смоляные брови:

– Тогда почему на твоей физиономии выражение мировой скорби?

Луитгард заломил руки и несчастно простонал:

– Она меня не пускает в мой собственный гарем!

Я прикусила нижнюю губу, чтобы не рассмеяться. Теирастра придумала себе новое развлечение? Кажется, принцессе здесь нравилось гораздо больше, чем дома. И это вдохновляло меня, суля её согласие на маленькую авантюру.

– А можно мне в ваш гарем? – осторожно уточнила я.

Луитгард преобразился, мгновенно становясь тем самым властным соблазнителем, которого я впервые встретила здесь. Сверкнул глазами с вертикальным зрачком и хищно ухмыльнулся:

– Конечно! Идём в мои покои, человечка!

Его нижняя часть снова обрела драконью форму, и радостно нарисовался многочлен.

– Она моя, – тихо, но очень грозно осадил его Гарраг.

Дракон махнул хвостом в мою сторону и заискивающе проронил:

– Но она хочет меня, дружище. Найдёшь себе другую человечку.

– Она. – Каждая буква в коротком слове звучала как выстрел. – Моя.

Луитгард тяжело вздохнул и, глядя на меня с сожалением, развёл руками:

– Забудь обо мне, красотка. В прямом бою с Гаррагом мне не победить.

Орк довольно ухмыльнулся:

– Рад, что ты это помнишь.

Дракон поморщился, будто ему проехались по любимой мозоли, а Гарраг подошёл ко мне и нежно обхватил мои руки своими зелёными ручищами.

– Цветочек сказала, что не сможет без меня жить, – ласково глядя на меня, добавил он.

– Тогда зачем в чужой гарем просится? – проворчал Луитгард. – Только с толку сбивает.

– Хочу поговорить с принцессой, – пояснила я и вынула из-за пазухи пирог. – И передать ей обещанный подарок.

Глаза дракона снова разгорелись, и, надо отметить, гораздо ярче, чем в первый раз. Подумала, что мужчина голоден, но он указал на столик:

– Положи сюда. Если Теирастра не выйдет из-за меня, то перед пирогом точно не сможет устоять! Иди и расскажи, что принесла для неё подарок.

Он уже потирал руки, радуясь своей немудрёной ловушке, а я последовала за слугой. Меня сопроводили к женской части замка и передали с рук на руки смотрительнице гарема. Мужчинам за эти двери вход был категорически воспрещён, а с прибытием принцессы доступа не стало даже самому дракону.

– Вот это да! – вырвалось у меня, стоило пересечь заветную линию.

Если бы не знала, куда шла, подумала, что попала в настоящий рай. Коридор был увит цветами, и создавалось ощущение, что идёшь по садовой аллее. Стопы утопали в мягком ворсе, и я не могла поклясться, что это ковёр, а не трава. Воздух был наполнен удивительными ароматами, но больше всего я поразилась огромному светлому залу, где произрастали низенькие кривые деревца, похожие на карельские берёзы. Ни на одном не было листьев, но среди голых ветвей я заметила разного размера плоды.

– Фрукт, – узнав, радостно ткнула пальцем на огурцевидный плод со вкусом яблока. – Но… Как⁈

– От магии её высочества дерево может вырасти за несколько минут, – пряча улыбку, скромно поделилась служанка и показала на серьёзных женщин, что ухаживали за растениями. – Или вы об этом? Понимаю ваше удивление и сама до сих пор глазам не верю. Гарем дракона, где все наложницы друг друга люто ненавидели, превратился в спокойное место всего за три дня!

– Коллективный труд объединяет, – хихикнула я и прикрыла ладонью рот. – Но без сильного лидера это не работает.

Кто бы мог подумать, что Теирастра такой хороший организатор? И как можно было превратить скучный замок дракона в райский сад? То, что я видела сейчас, больше соответствовало моим представлениям об эльфах, чем там, где жила принцесса.

– Это очень красиво, – прижав ладони к груди, прошептала я.

– Мне тоже по душе, – услышала знакомый голос и обернулась к Теирастре, которая приближалась ко мне. – Ты долго не приходила. Принесла, что обещала?

Я же хватала ртом воздух, не в силах облечь в слова чувства, охватившие меня при виде невероятной красавицы, будто сошедшей с экрана кинофильма фэнтези. Бледное лицо? Усталый взгляд? Полупрозрачные белые одежды? Куда всё это делось⁈

Передо мной будто появилась другая женщина. Словно окутанная светом, с румянцем на щеках, блеском в глазах и по-настоящему счастливая. Её роскошное ярко-зелёное платье, точно сотканое из первой листвы и украшенное узором из радужных цветов, плавно огибало изящные формы. Вокруг порхали красивые полупрозрачные бабочки, а над головой вились, создавая эффект потрясающей короны, юркие светлячки.

При появлении принцессы всё живое потянулось к ней, словно к солнцу. Я тоже не сумела сдержаться и, поддавшись всеобщему настроению, шагнула к Теирастре, а девушка мне улыбнулась. Вполне доброжелательно и без прежнего этнологического интереса к странной человечке.

– Да, – запоздало рошептала я, всё ещё находясь под впечатлением от невероятной перемены. – Но дракон не разрешил принести шарлотку в гарем. Сказал, если желаете отведать пирога, придёте к нему.

По губам эльфийки скользнула короткая усмешка:

– И почему этому дракону не терпится умереть?

Приподняв подол пышной юбки, она направилась прочь, а я подорвалась следом:

– Вы не выйдете к нему?

– Я очень ждала твоё угощение, – она бросила насмешливый взгляд через плечо. – Но это может подождать. Ты бы хотела ещё посмотреть, как преобразился этот неуютный замок?

– Конечно! – я обрадовалась неожиданной экскурсии и, наконец, догнала принцессу. – Честно, я так потрясена переменами. Если вы так можете, то почему?..

Осеклась, подумав, что Теирастре будет неприятно вспоминать о месте, которое называлось её домом, но, по сути, было тюрьмой. Будто прочитав мои мысли, эльфийка улыбнулась, а потом неожиданно рявкнула на одну из работающих женщин:

– Срезать лишние побеги нужно под углом! Сколько раз говорить?

– Простите, старшая госпожа! – та низко поклонилась и принялась аккуратнее срезать веточки.

Теирастра обернулась ко мне с прежней счастливой улыбкой:

– Старшая госпожа. Мне очень нравится, как это звучит. В Эйтеле я была принцессой, но не могла принимать самостоятельных решений. Мне не дозволялось даже украсить спальню одним единственным цветком. Теперь у меня их тысячи!

– Вам здесь нравится? – осторожно уточнила я.

– Как нигде и никогда, – искренне призналась она и с неожиданной злостью выпалила: – Ради того, чтобы не возвращаться, я вышла бы даже за орка!

Признаться, сердце ёкнуло. Своего Гаррага я не желала отдавать никому. Призвав всю свою фантазию, начала нахваливать дракона:

– Луитгард лучше любого орка. Красив, силён… И не зелёный! А ещё богат и очень вас любит. Вы бы видели, какие витражи в вашу честь он поставил в тронной зале!

– Хм?

Казалось, она была заинтригована, и я решила «давить лягушку, пока не кусается»:

– Желаете посмотреть?

– Хотелось бы, – нехотя кивнула она. – Но если выйду, их не станет. Стоит мне подойти к дракону, снова появятся воины Эйтеля и попытаются меня освободить. А этот неугомонный никак не поймёт, что стрелы из себя вытаскивать не очень приятно.

Я скрыла улыбку. Ого! Эльфийка заботится о безопасности дракона? Похоже, Луитгард всё же нашёл лазейку к сердцу неприступной принцессы. На девушку не произвели впечатления драгоценные камни и артефакты, но ей понравилось заполнять это пространство собой. А это гораздо важнее!

– Воины не отступят, да? – тихо уточнила я.

– Пока не уничтожат похитителя, – кивнув, она сдержала вздох. – Признаться, мне жаль, что так поступила с этим глупым драконом. Думала наказать его за дерзость, а в итоге сделала хуже себе. И как теперь быть, не знаю.

– У меня есть предложение, от которого вы ни за что не сможете отказаться, – вкрадчиво начала я.

И изложила свой план.

Глава 44

Стоило запечатлеть разочарованную физиономию Луитгарда, когда я вернулась в тронную залу без принцессы. Пьеро бы разрыдался от зависти! Но через несколько секунд дракон всё же вспомнил о своей роли грозного и властного засранца.

– Почему её высочество не пришла, человечка? – сурово рявкнул он. – Говори, если желаешь жить!

Гарраг выразительно кашлянул, и Луитгард торопливо добавил:

– Жить в достатке и почёте. Если всё-всё мне расскажешь, то я дарую тебе любое сокровище из моей коллекции!

Я деловито кивнула:

– Показывайте. Особенно меня интересуют артефакты, способные переместить группу людей… Простите. Я хотела сказать – группу существ в Маюр.

После того как я произнесла последнее слово, и орк, и дракон застыли соляными изваяниями. Первым отмер Гарраг. Притянув меня к себе, будто боялся потерять, он взволнованно выдохнул:

– Что ты задумала, Цветочек?

Я подняла его большую зелёную руку и поцеловала костяшку среднего пальца, на который тоже мечтала надеть кольцо. Чтобы все орчанки и человечки видели, что этот сказочный экземпляр уже занят попаданкой Дюймовочкой Цветковой!

А потом подняла голову и посмотрела на Гаррага снизу вверх:

– Хочу выполнить своё обещание, босс. Станцевать на костях твоего врага!

Повернулась к дракону, который заинтересованно прислушивался к нашему диалогу:

– А вам подарить шанс навсегда пленить ледяное сердце красавицы. Если не собой, то своим потрясающим замком, в который Теирастра влюбилась…

Внезапно перед нами возник Куорнос. Он помахал дракону лютней и, покачнувшись, другой рукой поднял глиняный кувшин:

– Я достал его, босс! Лучшее эльфийское пойло!

И покачнулся, демонстрируя, что не только раздобыл, но и изрядно попробовал.

– Эй! – возмутилась я, и Куорнос развернулся ко мне лицом. – Как смеешь использовать моё слово? Боссом могу называть лишь я и только вождя племени Нар!

Эльф икнул и, покачнувшись, прищурился:

– Дюймовочка, ты ли это⁈

Обдал меня сивушными парами, и я помахала ладонью перед лицом и огрызнулась:

– Нет, это нимфа с болота. А тебе привиделось.

Тогда эльф ткнул в меня лютней и попал в самую выдающуюся часть моего тела. Ту, что так нравилась орку:

– Нет! Не ни-имфа!

Сделай Куорнос это пальцем, судя по выражению лица Гаррага, тут же лишился бы руки. Орк не стал расчленять эльфа, который ему когда-то помог, но предупредил:

– Прикоснёшься к моей женщине ещё раз, я тебе голову откручу и вставлю…

– Не надо подробностей! – Куорнос поднял обе руки, будто сдаваясь. – Понял я. По-нял!

А потом, качаясь, побрёл к дракону:

– Босс! Вашего личного секретаря обижают, а вы даже слова не вставили в защиту…

Луитгард отобрал у него бутылку:

– Отдай, проглот! – Потряс её, прислушиваясь. – Тут и половины не осталось.

– Я лишь чу-у-уточку пригубил, – пропел эльф и, прищурившись, почти соединив подушечки большого и указательного пальцев. – Чтобы убедиться, оно или не оно. Кстати, вы знали, что эльфы нарочно оставляют в бутыли много воздуха, чтобы напиток стал насыщеннее и приятнее на вкус?

Качаясь, махнул слуге:

– Неси бокал для босса! Нет… Два! Я же должен испробовать, не отравлено ли?

– Ты уже напробовался, – рыкнул на него дракон.

– Это не секретарь, – хихикнула я, – а собутыльник. Не порочь гордое звание делопроизводителя, Куорнос. Или мой босс тебе голову открутит и… Как там дальше?

Повернулась к Гаррагу.

– Вставлю в… – хищно ухмыльнулся орк.

– Да-да! – прервал его эльф и поник. – Никто меня не любит. Вот уйду я от вас в…

Он замешкался, должно быть, вспоминая, куда собирался. Я подсказала:

– Маюр.

– Да! – встрепенулся Куорнос и ткнул в мою сторону пальцем. – В Маюр!

Но потерял равновесие и уселся в подножии трона. С размаху попал на выступ и, выпучив глаза, на время утратил дар речи. Гарраг повернулся ко мне:

– Цветочек, забудь о Маюре и танцах на костях.

– Почему⁈ – возмутилась и схватила его за руку. – Око поможет справиться с последствиями проклятия, и теперь ты можешь жить, как раньше, а не скитаться по болотам. Не только ты, всё племя Нар! И вообще! Неужели тебе не хочется вернуть должность, которую украл мерзкий Трусдел?

Орк осторожно высвободился и с угрозой сообщил дракону:

– Никаких артефактов ей не давай.

– Но я хочу, чтобы принцесса навсегда осталась со мной! – простонал Луитгард. – А твоя человечка что-то придумала.

– Не что-то, а замечательный план, – поправила я и умоляюще посмотрела на Гаррага. – Хоть выслушай!

Он отрицательно покачал головой:

– Меня и моё племя всё устраивает. Мы приноровились к новой жизни. Я думал, ты тоже.

Упрямое выражение на его лице подсказало, что переубедить мужчину не выйдет, и я вздохнула, с жалостью глядя на Луитгарда:

– Сочувствую. Жить рядом с любимой женщиной, зная, что никогда к ней не притронешься, должно быть, ужасная пытка.

Дракон снова преобразился в человека и, кивая, направился ко мне в поисках утешения, но замер, наткнувшись на предупреждающий взгляд орка. Я же продолжала:

– Эти страдания даже не сравнятся с дикой болью, которую вы испытываете каждый раз, вынимая из своего тела десятки эльфийских стрел. Знаю, что при попытке приблизиться к принцессе, на ваш замок снова нападают лучники на единорогах!

Куорнос всхлипнул и, пустив скупую мужскую слезу, ударил по струнам. Судя по всему, дар речи к нему пока не вернулся, а то бы уже спел соответствующую случаю печальную балладу. Не выдержав, дракон приложился к глиняной бутыли и осушил её за раз, а потом отбросил и застонал от бессилия.

Я подстроилась к музыке и нараспев произнесла:

– Это будет длиться годами…

– Столетиями, – громким шёпотом подсказал Куорнос. – Эльфы и драконы живут долго.

– И до самой смерти вы не увидите милого сердцу личика любимой, – завершила я, а дракон отвернулся. – Я бы не вынесла такой жестокости…

– Довольно! – рыкнул Гарраг. – Говори, что придумала.

– Правда? – обрадовалась я и в предвкушении потёрла руки. – Спасибо, любовь моя!

Каменная физиономия орка при этих словах немного смягчилась, и у меня отлегло от сердца. Не хотелось ссориться! Я погладила мужчину по предплечью:

– Если не хочешь быть генералом, вернёмся к лягушкам. С милым рай и в шатре! Но сначала поможем друзьям, а потом злодей получит по заслугам. Этот мерзкий Трусдел…

– Мой брат, – тихо признался Гарраг.

Я поперхнулась остатком тирады.

Опаньки! Брат⁈

Глава 45

Из-за какой-то должности проклясть родного человека, довести до кочевой жизни и занять его место под солнцем. Как родной брат мог так поступить?

«Впрочем, чему я удивляюсь? – скривилась, вспомнив свою ситуацию. – Свекровь с детства вводила мне препараты, чтобы я не вздумала ни в кого, кроме её сыночка, влюбиться. И всё это ради наследства!»

Порывисто обняла орка, пусть это было не назвать объятиями в полной мере. Я смогла лишь, расставив руки, прильнуть к груди, положив ладони на бока Гаррага. Но ему и этого хватило. Мужчина прижал меня к себе и тихо вздохнул, будто впитывал мою молчаливое сочувствие.

Теперь мне стало понятно, почему орк оставил всё и ушёл, не поквитавшись с обидчиком. Отчего уступил тёплое местечко. Только одно было непонятно – разве нельзя было получить должность генерала другим способом? Но этот вопрос уже был не к Гаррагу.

Мой мужчина не стал мстить за себя, а вот я не отступлю. И верну орку долг! Возможно, с размаха. То есть с процентами. Чмокнув Гаррага туда, куда дотянулась, что уж! – повернулась к дракону и хищно прищурилась:

– Готовы пойти со мной?

Клянусь, Луитгард едва не отпрянул! Но, кашлянув, сделал вид, что покачнулся от вина, чего быть не могло. Эта порция сбила бы с ног тощего Куорноса, но не мощного дракона. Впрочем, хороший секретарь всегда подыграет не только своему боссу, но и его деловым партнёрам, и поможет сохранить лицо всем участникам совещания.

Разве что эльфу уже ничего не поможет.

Но это его проблемы! В моём плане места Куорносу не нашлось, зато остальным достались выдающиеся роли. А главная – отводилась Трусделу… Только он ещё об этом не догадывался.

Для начала я заглянула в сокровищницу дракона, которую тот хранил прямо под троном. Луитгард показывал мне артефакты и с упоением рассказывал о свойствах каждого. Глаза мужчины горели необыкновенным огнём, и было видно, как он обожает свои волшебные побрякушки.

Я давно заметила, что искреннее увлечение чем-то делает человека привлекательнее, а теперь убедилась, что и с драконами это работает. Может, Луитгарду стоило соблазнять Теирастру не блеском фальшивого золота, а истинной ценностью своей уникальной коллекции?

– Ты обещала рассказать о принцессе, – ревниво напомнил дракон, пока я задумчиво перебирала несколько отложенных в сторону украшений, чтобы после остановить свой выбор на одном. – Начинай же! Она говорила обо мне?

– Угу…

– Восхищалась моей несомненной мужественностью?

Глянула на него искоса и осторожно ответила:

– Я бы так не сказала.

– А чем? – нетерпеливо заёрзал дракон. – Что ей во мне нравится?

– Над этим надо ещё подумать, – уклончиво пробормотала я.

Луитгард помрачнел и как будто стал меньше, сдувшись, словно шарик. Сжалившись, я негромко сообщила:

– Вы ей совершенно точно не безразличны.

Мужчина встрепенулся и, выгнув грудь колесом, жадно сверкнул золотом глаз:

– Почему ты так думаешь?

Не сдержав улыбки, я поинтересовалась:

– Вы заметили, что она держится от вас подальше?

– Да, – с лёгкой злостью выпалил дракон. – Заперлась в моём гареме и не впускает меня! И это, по-твоему, доказательство её симпатии?

– Конечно, – посмеиваясь, я намекнула: – Теирастре не хочется, чтобы вам было больно.

Минуту он хлопал глазами, а потом лицо мужчины медленно начало проясняться.

– А-а-а! – понимающе протянул он и развёл руки. – Позволь обнять тебя, умная человечка…

– Кхм! – раздалось над ухом.

Гарраг ни на секунду выпускал любвеобильного друга из виду. Дракон тут же убрал одну руку, а вторую протянул к артефактам, указывая на отложенные мной:

– Или подарить два украшения вместо одного!

– Спасибо за щедрое предложение, – благодарно кивнула я.

Пододвинула к себе браслет из тёмного металла, покрытого кое-где зеленоватым налётом. И выудила из кучки кривую булавку с навершием, украшенным сверкающим прозрачным камнем. При виде него физиономия Луитгарда скривилась, дракон явно пожалел о своей щедрости, но обещание, сказанное при орке, как гном… Выпустил – расслабься и получай удовольствие!

Кстати, о гномах! Неплохо бы и их включить в мой коварный план.

Глава 46

Итак, всё было согласовано и с драконом, и с эльфийской принцессой, даже с грисами и Куорносом, оставалось лишь утвердить окончательный вариант сценария у босса. Я положила перед орком свиток с зарисовками моей идеи, костюмов и пунктов.

– Подпиши, пожалуйста.

– Нет, – отрезал Гарраг.

– Но… – На миг я растерялась, а потом схватила мужчину за руку. – Почему нет? Ты же согласился!

– Согласился на план, а не на твоё участие в нём.

Он осторожно высвободился и, взяв свиток, смял в руке, а после заявил:

– Сам пойду!

– Ха! – фыркнул Луитгард. – Уверен, что тебе пойдёт бронелифчик?

– Буду сопровождать принцессу, как воин, – сурово ответил он и протянул мне раскрытую ладонь. – Отдай артефакты.

Я спрятала руки за спину и покачала головой:

– Это ставит под угрозу весь наш план, Гарраг… Хуже. Это ставит под угрозу твою жизнь! Ни за что.

Миг, и я оказалась у орка на плече, а артефакты перекочевали в его ладонь. И кого я пыталась переупрямить? Орк – сила! Кого-кого, а его мне массой не задавить. Придётся включать женскую хитрость.

– Хорошо-хорошо, – сменив тон, заворковала я и погладила вождя по голове. – Идите с Теирастрой, а мы с Луитгардом пока танец отрепетируем.

– Какой танец? – обрадовался дракон.

– На шесте, – пояснила я.

Гарраг машинально втянул голову в плечи и глянул на потолок, но тут же выпрямился и, поставив меня на пол, пригрозил:

– Никаких танцев!

– Не могу обещать, – притворно вздохнула я и, насладившись выражением дикой ревности на его зелёной физиономии, примирительно проговорила: – Я пошутила, моё огромное, но упрямое счастье! Танцы и шесты – только для тебя.

– То-то же, – удовлетворённо буркнул орк.

– А стрелы – твоему брату, – ласково продолжила я и поманила пальчиком. – Клянусь, что буду осторожна. Если Трусдел увидит с Теирастрой тебя, то сразу заподозрит неладное. Позволь мне отомстить твоему обидчику так же, как ты отомстил моему!

Орк упрямо промолчал, но я с лёгкостью разжала его ладонь и забрала браслет. Булавку оставила, ведь Гаррагу предстояло совершить второй акт мести. А потом вернулась на женскую часть замка к Теирастре.

С пирогом!

Пока эльфийка за обе щёки уплетала угощение, наложницы дракона мазали меня какой-то зелёной дрянью, а потом принесли спешно сшитый по моему эскизу наряд орчанки. Я постаралась воссоздать образ Шарн, так как её в племени считали самой привлекательной. Вместо бронелифчика к моей груди приложили два медных блюда, а пояс украсили изящным кинжалом в резных ножнах.

– Твой план не сработает, – жуя, сообщила Теирастра. – Тебе ни за что не пронести в замок короля орков оружие!

– Спорим? – усмехнулась я и подала знак наложнице: – Где кинжал?

– Ой, – удивилась девушка, удивлённо оглядывая меня. – Только что здесь был.

К нам приблизилась принцесса и обошла меня кругом.

– Куда ты спрятала оружие?

– Вот! – Я выгнулась в спине, и складки на животе немного уменьшились, демонстрируя кинжал. – Видишь?

– Да! – обрадовалась она.

Я вернулась в первоначальное положение.

– А теперь не вижу, – тут же прокомментировала Теирастра и восхищённо округлила глаза: – Ты придумала отличный план!

– Главное, его воплотить, – польщённо улыбнулась я. – Вы готовы, ваше высочество?

Принцесса отряхнулась от крошек и уверенно кивнула, а я потёрла браслет, пытаясь удалить зеленоватый налёт. Меня тянуло ещё раз посетить тронную залу и обнять Гаррага (заодно показаться ему в образе орчанки), но я пересилила это желание и махнула наложнице, которая удерживала грисов на привязи.

Девушка отпустила животных, и они кинулись ко мне, поскуливая, завертелись от радости под ногами. Теирастра попыталась подманить их кусочками сушёного мяса, но звери не реагировали, и тогда принцесса надменно фыркнула:

– Кажется, план трещит по швам!

– А ну, цыц! – рявкнула я.

Один из грисов сделал лужу, а наложница и вовсе рухнула в обморок. Принцесса осуждающе глянула на меня и потрясла головой:

– Чуть не оглохла.

– Ох, извините, – придерживая зверей, повинилась я. – Видимо, у Гаррага научилась. Как говорится, с кем поведёшься, от того и наберёшься!

Повернулась к грисам и строго пригрозила зелёным пальцем:

– Не будете слушаться её высочество, не почешу пузики!

Угроза сработала, и звери стали, как шёлковые. Вели себя, как дрессированные овчарки, держались рядом с эльфийкой, которая тянула за собой меня, обмотанную цепью. Принцесса повернулась к наложницам, наблюдающим за спектаклем:

– Как мы смотримся?

– Забавно, – вырвалось у одной. – Кто поверит, что такая тростиночка, как вы, справится с орчанкой?

Тут Теирастра изящно махнула кистью руки, и вокруг нас полыхнуло магией, которая хлестнула по полу и рассеялась, оставив в воздухе аромат озона. У меня и наложниц волосы встали дыбом, а принцесса мило улыбнулась:

– Так достовернее?

Подумалось, что не было нужды изобретать велосипед. Достаточно оставить Теирастру с Трусделом на несколько дней, а потом вернуться и подмести в совочек зелёный пепел, но мне хотелось лично убедиться, что предатель будет наказан.

Браслет перенёс нас с эльфийкой и грисами в Маюр.

Начался первый акт.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю