Текст книги "Оружие Темноты"
Автор книги: Ольга Сергеева
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 23 страниц)
Ида отступила от нее, привалившись к стене каюты. На минуту дочери императора показалось, что всей информации, свалившееся на нее, стало вдруг слишком много. Значит, яхта уже давно стоит у пирса герцогского дворца… А ее слуги не разбудили, потому что она спала, и потому что никто не знал о надвигающейся буре. И даже когда она началась (ну, не могла же она, в самом деле, обрушиться в одну секунду!) все равно не стали будить – думали, что буря будет слабой или что пройдет стороной… Или еще что-нибудь такое думали… А теперь не стало ли слишком поздно?!
Яхта вздрагивала и кренилась из стороны в сторону, словно вновь оказалась в открытом море, и никакой антигравитационный двигатель уже не мог помочь ни ей, ни тем, кто оставался на ее борту… А Ида вдруг вновь вспомнила свой сегодняшний сон, а еще свои метания по каюте и все свои размышления об азраке, об отце и герцоге Вейде, и о рдине, и о том, что его запас почти кончился… Ведь все это было! И было всего несколько минут назад!.. А теперь эта соляная буря! Этого действительно было просто слишком много. Она не сможет. Ей не справиться со всем этим!..
Нестерпимо захотелось рдина… Хотя бы одну щепотку! Просто почувствовать его вкус на языке! И то, как вслед за ним по венам Иды скользнет ровное темное тепло, смывающее все страхи. Он бы помог ей. А после двух щепоток, возможно, даже получилось бы поверить, что никакой соляной бури не существует вовсе. И она бы смогла вновь зарыться в эти мягкие шелковые подушки на постели и вспомнить один из тех своих редких дивных снов, которые не были кошмарами…
– Ваше императорское высочество, – окликнула ее служанка, – нужно уходить во дворец!
Ида посмотрела на нее, медленно убирая руку от потайного кармана, куда успела спрятать крошечный сверток с рдином. При девчонке она все равно не могла его вытащить. Да, Ида и сама знала, что нужно уходить, искать более надежное укрытие от бури, чем эта яхта: она вряд ли долго продержится против кристалликов соли, острых, словно осколки стекла, летящих со скоростью курьерского стратосферного катера! Нужно пробираться во дворец, наверняка рассчитанный еще и не на такую бурю. Пока для этого еще не стало слишком поздно!.. Да, Ида все это знала, но как же она не хотела! Как же она всего этого не хотела! Этой соляной бури, вместе с этой планетой и этим проклятым азраком!
Яхта содрогнулась особенно сильно. Девчонка-служанка, сидевшая на полу, поджав под себя ноги, не успела ни за что ухватиться и кубарем покатилась в сторону кровати. Ида закричала от неожиданности и страха, вдруг ставшего не менее острым, чем потребность в рдине минуту назад. Она попыталась уцепиться за стену, чтобы тоже не упасть, но под рукой оказалась только ручка входной двери в каюту. И та под весом дочери императора не выдержала, распахиваясь так, что Ида практически повисла на ней. Комнатка тут же наполнилась пронзительным ни на что не похожим воем ветра, бушевавшего снаружи, а еще горьким до тошноты запахом морской соли. Буря ворвалась внутрь яхты… И это было страшно! Почти так, как в одном из ее снов? Или еще страшнее?.. Ида, с трудом преодолевая сопротивление ветра и палубы, ставшей вдруг слишком крутой, шагнула к выходу из каюты. В своих кошмарах Ида всегда убегала от любой опасности, встречавшей ее на извилистых дорожках снов. Может быть, получится и сейчас? Нужно всего лишь добраться до дворца!
Капитанская каюта на яхте была расположена чуть ниже уровня палубы. К ее двери вел короткий трап – ступеней пять, не больше. Но теперь корпус корабля накренился так, что лестница встала практически вертикально, и Ида на минуту вновь замерла на пороге, просто не представляя, как взобраться по ней. Сюда, в это небольшое углубление ветер почти не задувал, зато принцессе теперь ничто не мешало оценить бурю, бушующую всего в шаге от нее. Воздух так сильно пах солью, что им почти невозможно было дышать, ветер выл и визжал так громко, что, казалось, даже собственные мысли невозможно услышать. Неба, такого красивого, серебристо-голубого, каким с утра запомнила его Ида, больше не было видно. Над головой девушки сплошной бело-серой стеной на сумасшедшей скорости неслись мельчайшие кристаллики соли!
Ида невольно отшатнулась назад к входу в каюту. Сколько бы ей ни рассказывали про эти бури, она даже приблизительно не могла представить себе, на что же это похоже в действительности! И никто не учил дочь императора, как вести себя во время них… Ида лихорадочно оглядела крошечное пространство комнаты, ища что-нибудь, что могло бы ей помочь добраться до дворца, хотя бы какой-нибудь кусок достаточно плотной ткани, в который она могла бы завернуться. Кажется, теперь она понимала, почему местные жители постоянно ходят в этих своих плащах-покрывалах. Они просто всегда готовы к соляным бурям, о которых, как оказалось, даже предупреждение не всегда поступает заранее! Но ее никто не учил выживать на Эспенансо! Дочь императора вообще никогда не учили, как спасать свою жизнь…
Яхту вдруг приподняло в воздух, словно какой-то разбушевавшийся великан со всей силы поддел ее под дно носком своего огромного ботинка! В самом сердце судна что-то с протяжным стоном оборвалось – что-то большое и металлическое. И в следующее мгновение яхта начала стремительно заваливаться на правый борт! Ида попыталась уцепиться за поручни трапа, хотя уже понимала, что это бессмысленно. Через мгновение яхта перевернется, и в ней больше не получится найти для себя убежище. А значит, нужно попытаться добраться до дворца!.. Ида оглянулась через плечо, пытаясь определить направление. Если яхта стоит у пирса, она должна была увидеть, куда ей идти. Ида помнила, что утром он совсем не показался ей таким уж длинным. И уж точно, даже с самого его конца каменная громада замка герцога Вейда была прекрасно видна! Но так было утром… А теперь вокруг нее была лишь сплошная пелена остро-жалящих кристаллов!
Очередной порыв ветра обрушился с новой силой, яхта, словно смертельно раненое животное, пронзительно застонала, а в следующее мгновение мир вокруг Иды перевернулся. Ее тряхнуло, приложив боком о ступени трапа. Дочь императора закричала, чувствуя, как металлический поручень выскальзывает из разжавшихся пальцев. Она кубарем покатилась вниз по вставшей вертикально палубе, лишь чудом не столкнувшись ни с одной из снастей, и рухнула на жесткий бетон пирса… Все-таки пирса!.. «Интересно, сколько метров до дворца?» – успела подумать Ида, прикрывая лицо рукавом туники и кое-как поднимаясь на ноги, но в следующую секунду она уже ни о чем не могла думать. Ветер стеной рухнул на нее, навалился, грозя опрокинуть, прижимая назад к перевернутой, нелепо задравшей днище вверх яхте, не позволяя видеть, мешая дышать. Иде показалось, что она увязла в какой-то густой, вяжущей, тянущей за руки и ноги субстанции, каждую секунду жалящей ее тело миллионами острых иголок. Впервые, кажется, она поняла, что воздух можно ощущать как нечто непреодолимо плотное. Непреодолимо!.. Она попыталась открыть глаза, чтобы все-таки сориентироваться, куда идти, но вновь увидела перед собой только сплошную бело-серую стену соли, ослепившую ее. А кристаллики впивались в ее кожу, и тонкая шелковая одежда дочери императора отнюдь не была для них преградой. И это было больно. По-настоящему больно! И еще Ида действительно не представляла, куда ей идти, даже если бы ей и удалось сдвинуться с места!
Дочь императора обернулась. Теперь идея покинуть яхту уже не казалась ей такой верной: за ее корпусом, пусть и перевернутым, можно было найти хоть какое-то укрытие! Ида отступила на шаг назад, собираясь вернуться к кораблю, перевести дыхание, все же попытаться оглядеться… Но позади нее была пустота… На том месте, где еще секунду назад лежала на боку огромная герцогская яхта, теперь бушевал ветер! И соль… И море… Ида чуть не рухнула с пирса в воду, серо-белую, бурлящую словно кипяток! Именно в нее и подталкивал ее ветер!.. И – Ида вдруг поняла это мгновенно – вот тогда ей уже точно не выбраться!
Где-то в глубине груди черно-багровым зверьком, остро пахнущим солью, шевельнулась паника…
Дочь императора сжалась, почти осев на пирс, низко наклонив голову, пытаясь закрыть лицо рукавами туники… Кто-то схватил ее за локоть, до боли сжав руку, с силой потянул вверх, заставляя вновь подняться на ноги, и потащил ее куда-то. Ида невольно дернулась и попыталась вскрикнуть, но для этого нужно было вдохнуть в легкие воздух или хоть что-то кроме мельчайшей соли! Она еще ниже наклонила голову, позволив вести себя, отдав контроль над своим телом и своей жизнью этому странному спасителю, которого она сейчас даже увидеть была не в состоянии! Все силы девушки оказались сосредоточены на двух вроде бы простых действиях: дышать и идти вперед. Она больше ничего не видела и не слышала, она перестала что-либо чувствовать. Только боль багряным коконом обволакивала все ее тело, словно миллионы соляных скальпелей каждую секунду вгрызались в ее кожу, сдирая ее плоть с костей…
Что-то большое и плотное вдруг накрыло сверху Иду – кусок ткани, достаточно плотной, чтобы защитить ее от кристалликов соли! Под плотным покрывалом дышать сразу же стало еще тяжелее, но, по сравнению с болью, терзавшей ее кожу секунду назад, это уж точно было меньшим из зол! К тому же у Иды просто не было сил возражать…
Она не понимала больше ничего, только то, что с каждым шагом ей становится все труднее и труднее заставить себя передвигать ноги. И еще… Если вдруг исчезнет рука, сжимающая ее локоть, влекущая ее вперед, она не сделает больше ни шага, так и оставшись навсегда в этом бело-сером аду! Но рука, до боли стискивающая ее руку, продолжала тянуть ее вперед, не позволяла остановиться, заставляя идти… Шаг за шагом… Сквозь бело-серый ад. И тот, пусть и неохотно, но все же расступался перед ними.
В какой-то момент Ида перестала осознавать, куда и зачем они идут, сколько времени они уже здесь находятся и какое расстояние преодолели. Она повисла на человеке, ведущем ее, полностью доверившись его силе. Она не осознавала даже, что этот человек придерживает покрывало на ней, пытаясь защитить от бури, что они уже не идут, а бегут, согнувшись почти пополам… А потом они вдруг почти врезались в массивную металлическую дверь. И та, то ли потому, что их все же заметили, то ли просто потому, что сработали какие-то датчики, послушно отъехала в сторону, позволив двум людям почти провалиться в спасительную тишину убежища!
Они были во дворце. Тяжелая дверь с громким гулом захлопнулась за ними, надежно отделяя от обезумевшего океана. Ида, полностью обессиленная борьбой с ветром, тяжело привалившись к двери, съехала по ней на мраморный пол. Плотное покрывало исчезло с ее головы, и дочь императора запрокинула голову, раскрытым ртом хватая чистый, прохладный и невозможно вкусный воздух. И о правилах этикета, однозначно запрещающих дочери императора сидеть на полу с подобным выражением лица, вспомнить получилось далеко не сразу. Но все же получилось… Ида по очереди оглядела девушек из своей свиты, столпившихся вокруг нее. Наверное, в любой другой ситуации ей бы показалось забавным, насколько одинаковыми были выражения их лиц! На каждом из них читался острый страх, почти граничащий с паникой! Несколько девушек протянули руки, собираясь помочь дочери императора подняться на ноги, но та не позволила прикоснуться к себе: они боятся не зря! И, чтобы хоть как-то объяснить свое поведение, им придется сделать нечто большее, чем просто теперь помогать ей! Теперь – это когда она уже добралась до дворца!
– Вы все ждали меня здесь? – произнесла Ида, одновременно с последним словом кивком головы указывая на парадный холл герцогского дворца – просторную и абсолютно пустую залу с восьмиугольными колоннами, поднимающимися к высокому потолку. Девушки переглянулись между собой и неуверенно закивали головами. Впрочем, Ида и не ждала от них другого ответа. – Меня чуть не унесло этой соляной бурей, а вы просто ждали здесь?! – закричала она, пытаясь выпутаться из сползшего на плечо рукава туники.
– Простите, что вмешиваюсь, госпожа, – мужской голос, настолько низкий, что насмешка в нем вибрировала почти физически ощутимо, заставил Иду вздрогнуть и обернуться, – но это еще не настоящая буря – лишь небольшой легкий ветерок!
Служанки, повиновавшись нетерпеливому жесту дочери императора, отступили в сторону, чтобы Ида смогла увидеть говорившего мужчину. Он стоял метрах в десяти от нее, небрежно прислонившись плечом к одной из колонн – совсем не так, как полагалось бы стоять обыкновенному слуге в присутствие наследной принцессы. А именно одним из местных слуг – судя по его одежде из простой серой ткани – он и был! Мужчина смотрел на нее пристально и прямо – так, как не каждый дворянин мог себе позволить смотреть на дочь императора! И обратился он к ней тоже просто «госпожа» вместо того, чтобы назвать положенным титулом! Ида почувствовала, как злость на слишком наглого слугу захлестывает ее. Видит святой император-основатель, ей и так сегодня досталось достаточно, чтобы еще и терпеть выходки распоясавшихся местных слуг! Ида резко отвернулась, демонстративно проигнорировав и взгляд мужчины, и его высказывание.
– Как он вообще посмел обратиться ко мне?! – тихо проговорила она, если честно, отнюдь не желая получить ответ, но одна из девушек, стоящих совсем близко от дочери императора, услышала ее.
– Этот человек спас вам жизнь, Ваше императорское высочество! – прошептала она, слегка наклоняясь к Иде так, чтобы мужчина, о котором они говорили, не услышал их. Принцесса резко вскинула голову, чуть не стукнувшись затылком о дверь, и еще раз искоса взглянула на слугу, стоявшего все в той же позе у колонны. Теперь она заметила то, на что просто не обратила внимания раньше: в руках мужчина держал небрежно свернутый плащ из такой же серой плотной ткани, как и вся его одежда. Традиционный местный плащ-покрывало, наверняка именно слуге и принадлежавший… И если девчонка из свиты говорила правду, и этот человек действительно и был тем, кто довел Иду до дворца, то наверняка именно этим плащом мужчина и закрывал ее! Серым плащом!..
Второй из законов правящей императорской семьи гласил, что ни один из ее членов не имеет права носить одежду никакого другого цвета кроме цвета азрак! Ни при каких обстоятельствах!..
Ида почувствовала, что готова мысленно застонать! Нет, там, еще на борту яхты, содрогающейся под порывами ветра, Ида и сама готова была схватить покрывало любого цвета, если бы ей удалось его найти. И посреди бури, когда человек тащил ее к замку, она тоже отнюдь не возражала против любого куска ткани, лишь бы скрыться от кристаллов соли, разрезающих ее кожу! Наверное, в глубине души она даже понимала – если в тот момент вообще способна была что-либо осознавать – что покрывалу цвета азрак там просто неоткуда было взяться! Но теперь, когда она была уже во дворце, и буря осталась снаружи, отделенная от нее стальной дверью и каменными стенами, все слишком сильно изменилось. Слишком много людей видели, как слуга снимает серое покрывало с головы дочери императора! И единственное, что приходило в голову Иде, это продолжать делать вид, будто ничего не произошло, и надеяться, что слухи не поползут по дворцу. И что – самое главное – они из него не выберутся. Не за пределы этой планеты! Потому что реакцию своего отца Ида даже представлять не хотела. Откровенно говоря, она вовсе не была уверена, что, окажись он в подобной ситуации, посреди соляной бури, император принял бы такое же решение, как его дочь, а не предпочел бы оказаться заживо изрезанным кристаллами соли, лишь бы не совершить поступок, бросающий тень на честь императорской семьи! А именно так отказ от традиционного цвета азрак и расценивался!
Ида невольно содрогнулась от последней мысли. Или от предпоследней?..
– Ваше императорское высочество, – одна из девушек окликнула ее, осторожно прикасаясь к ее плечу, а это было верным признаком того, что принцесса задумалась слишком глубоко. Ида подняла на нее взгляд. – Вы не собираетесь поблагодарить его? – проговорила девушка. Дочь императора недоуменно моргнула, и служанка осторожно скосила глаза в сторону мужчины у колонны. – Человека, спасшего вас? – подсказала она. Ида почувствовала, как ее брови поднимаются на лоб в выражении недоумения, совершенно не полагающегося для ее статуса.
– Я дочь императора! – проговорила она, поднимаясь на ноги. Ее чуть шатнуло, и Ида была вынуждена ухватиться за стену. Несколько рук вновь протянулись, чтобы помочь ей, и Ида вновь этой помощи не приняла. Она шагнула вперед, выходя из круга служанок, не посмевших не расступиться перед ней, и направилась к двери на противоположном конце залы. Случайно взгляд принцессы вновь скользнул по лицу мужчины. И Ида невольно замерла на месте: оно показалось ей знакомым! Она словно видела его где-то раньше… Принцесса тряхнула головой, решительно направляясь дальше: дочь императора не может узнать слугу!
Она пересекла парадный холл дворца герцогов Вейдов по диагонали, а ее свита так и осталась стоять на месте, не решившись последовать за ней.
Ида вошла в боковую галерею, и лакеи в серых ливреях (геральдического цвета герцогского дома Вейдов) закрыли за ней высокие двустворчатые двери. Дочь императора оказалась одна в просторном почти пустом помещении, стены которого были увешаны старинными картинами в массивных чересчур вычурных рамах и потемневшими от времени шпалерами. Ида не знала, зачем они пришла сюда. Она не так часто позволяла себе действовать в соответствии со своими желаниями, но сейчас просто позволила одному из них вырваться наружу: она просто хотела уйти! Ида прошла вперед, не заметив даже, что ее свита осталась в холле. Если честно, меньше всего сейчас ее беспокоили эти служанки. И еще меньше она хотела их видеть!
Дочь императора стремительно шла вперед. Кажется, адреналин безумной схватки с бурей проходил, и теперь ее начинала колотить крупная дрожь, колени подгибались от внезапно накатившей усталости, и еще девушка вновь начала чувствовать боль. Вся ее кожа, особенно на предплечьях, которыми она отчаянно пыталась закрыть голову и лицо, пылала словно огнем! Ида остановилась перед старинным в массивной золотой раме квадратным зеркалом, чтобы посмотреть на свое отражение, и чуть не застонала от увиденного. Ее лаиши и туника больше не были насыщенного синего цвета – их пятнами покрывал грязно-серый налет. К тому же они оказались порваны в нескольких местах. Но одежда никогда особенно не волновала дочь императора. Она с новым стоном запустила пальцы в волосы, превратившиеся в настоящий спутанный колтун. Они вообще всегда, с самого детства, были ее проблемой – красивого светло-золотого оттенка они при этом вились непослушными мелкими завитками, почти не поддающимися расческе. Придворные дамы посоветовали отрастить их, чтобы локоны под собственной тяжестью стали крупнее… Вот только проверенное поколениями женщин средство в ее случае отнюдь не помогло. Теперь волосы у Иды были ниже талии, но виться продолжали все также! Каждое утро ее служанки тратили огромное количество времени и сил (своих собственных и дочери императора), чтобы хотя бы придать им блеск и заставить лежать красивыми волнами. Обычно им это удавалось, но сейчас, после ветра, соли и покрывала, волосы дочери императора торчали во все стороны и, кажется, еще никогда не были настолько кудрявыми!
Кожа выглядела не намного лучше. Нет, царапин, как боялась Ида, не было, но на лбу, скулах, тыльной стороне ладоней и запястьях кожа была красной, словно обожженной! Хотя, почему «словно»?.. Ида еще раз вздохнула и положила руки на мраморную полку, расположенную под зеркалом и служившую подставкой для массивных часов. Камень был гладким и приятно холодил кожу. А усталость, словно только и ждала, пока дочь императора позволит себе расслабиться, накатила с новой силой. А еще осознание – не менее холодное и отрезвляющее лучше, чем мрамор под ее руками: несколько минут назад она чуть не погибла! Что бы там ни говорил слуга о том, что она попала лишь в «небольшой ветерок», но Ида почему-то была более чем уверена: ей бы и его хватило, чтобы уже никогда не добраться до дворца!
Тихий, но довольно резкий скрип заставил дочь императора вздрогнуть. Небольшая дверца позади и сбоку от Иды отворилась, и в галерею вошли две женщины. Первая – молодая девушка – рыжеватая блондинка в светло-золотом платье, сшитом по последней моде императорского двора – с квадратным вырезом, низко открывающим роскошную полную грудь – была Силией Осару, первой придворной дамой дочери императора, прилетевшей на Эспенансо вместе с ней. Осару была умна, мила и почти никогда не раздражала Иду. Единственным недостатком придворной дамы было, пожалуй, то, что она по какой-то, неизвестной дочери императора, причине считала себя ее подругой. Она была дочерью первого советника императора – отца Иды, которым тот очень дорожил. Силия была на четыре года старше принцессы, но это не помешало правителю Рассономской империи решить, что девочка должна стать самой близкой подругой его дочери. С тех пор они воспитывались вместе, и Иде было запрещено отправляться куда-либо без нее. Правда, ей это особенно не мешало. Она очень быстро научилась не замечать девушку тогда, когда не хотела. Откровенно говоря, Силия для нее отличалась от обычной служанки только тем, что ей было разрешено называть дочь императора по имени.
– Мне сказали, что вы с герцогом Вейдом нагулялись и вернулись во дворец, – проговорила придворная дама, обращаясь к Иде. – Я искала тебя.
– А тебе не сказали, – дочь императора, убрав руки с мраморной полки, резко развернулась к ней, – что меня чуть не унесло этой бурей? – По обожженной коже от соприкосновения с сухим воздухом пробежал озноб. Ида чувствовала, что начинает дрожать все сильнее. И беззаботный тон, которым говорила Силия, вызывал злость, которая, кажется, только ухудшала дело. Принцесса кивнула головой в сторону большого ничем не занавешенного окна, которым, по причуде неизвестного архитектора, словно очередной картиной, заканчивалась одна из боковых стен галереи. Ида предлагала Силии своими глазами увидеть, о чем она говорит.
А за стенами дворца потемнело, словно приближалась ночь. Местное солнце – белая звезда Кориут, вокруг которой вращалось Эспенансо – просто исчезло с неба. Вообще ничего не было видно за окном: ни линии горизонта, ни вечно неспокойного океана, со всех сторон окружавшего герцогский дворец, ни далеко врезающихся в него молов, ни бесчисленных роскошных яхт у причалов и на рейде. Все исчезло. Осталась только серо-белая мутная мгла, дрожащая и пульсирующая, словно бьющее гигантскими крыльями живое существо. За стеклом с бешеной скоростью, как будто один обгоняя другого, проносились соляные вихри, сливаясь в непрерывный поток. Лились каскады мельчайших кристалликов, поднятых с далеких южных пышущих жаром скал.
Ида почувствовала, что у нее кружится голова. Ей начинало казаться, что буря за стеклом неподвижна, а это она сама вместе со всем дворцом несется куда-то на бешеной скорости! Принцесса поспешно отвернулась от окна.
– Я позволю себе заметить, Ваше императорское высочество, – проговорила вдруг пожилая женщина, вошедшая в залу вместе с Силией, – что сегодняшняя буря вовсе не так уж сильна.
Дочь императора резко развернулась к ней. Она чувствовала, что все тщательно возводимые барьеры вежливости, вся сдержанность, положенная наследной принцессе в присутствие придворных и вассалов, готова рухнуть в одно мгновение. Она действительно чуть не погибла сегодня! Почему же каждый из жителей этой планеты считает своим непременным долгом заявить ей, что соляная буря всего лишь пустяк?! Ида смерила пристальным взглядом пожилую женщину, стоящую перед ней. Она была высокой, почти на голову выше самой принцессы. И казалась еще выше благодаря идеально прямой осанке и гордо вскинутому подбородку, а также узкому полностью закрытому платью цвета азрак, спадающему с ее худой фигуры многочисленными складками, и такому же синему замысловато закрученному тюрбану на седых волосах. Под пристальным и отнюдь не дружелюбным взглядом дочери императора придворная дама ничуть не смутилась. Впрочем, цвет азрака в ее одежде говорил о многом.
– Кто вы? – спросила у нее Ида.
– Мое имя – Сирил Грасс, – пожилая женщина склонила голову в придворном поклоне. – Я прихожусь троюродной теткой вашему отцу. Следовательно, имею честь принадлежать к великой императорской фамилии.
Ида с трудом удержалась оттого, чтобы не поморщиться. Она внимательно наблюдала за лицом придворной дамы и заметила, как на нем при ее вопросе промелькнуло выражение тщеславия. Да, этому Иду тоже учили с самого детства: читать по лицам вассалов. Только она нечасто пользовалась своим умением. И объяснение этому было весьма простое: ей крайне редко нравилось то, что удавалось различить за установленными протоколом улыбками. И, кажется, сегодняшний день и это знакомство не станут исключением! «Наверняка, самым главным в ее жизни, – подумала Ида, продолжая разглядывать пожилую придворную даму, – стало то, что ей разрешили носить одежду цвета азрак. Представляю, с какой тщательностью сегодня утром она драпировалась в свой синий кусок шелка. Складки на ее платье лежат точно так же, как и морщины на лице!»
– Вы давно на этой планете? – спросила Ида, даже не пытаясь изобразить положенную улыбку. Впрочем, женщина словно бы и не заметила отношения к ней дочери императора. Или ей бесконечно льстила уже сама возможность просто поговорить со своей родственницей?..
– Всю жизнь, Ваше императорское высочество, – снова слегка поклонилась она. – Мой отец был ее правителем. После его смерти наследников по мужской линии не осталось, и планета была передана дому герцогов Вейдов. Но я осталась здесь. Я никогда не вылетала за пределы Эспенансо, – произношение женщины было идеальным, тон абсолютно соответствовал протоколу, и, кажется, именно это и стало последней каплей, переполнившей чашу, в которой копилась злость Иды.
– И поэтому вы все знаете о соляных бурях? – вкрадчиво проговорила она, делая шаг в сторону придворной дамы по имени Сирил Грасс. Ей пришлось слегка запрокинуть голову, чтобы продолжать смотреть той прямо в глаза, но даже это не остановило принцессу, как и явно неодобрительный взгляд Силии, который та бросила в сторону дочери императора. Ида уже перешагнула ту черту, за которой просто осуждающие взгляды могли ее образумить! – Ну, так расскажите мне о том, чего еще я не успела увидеть на вашей планете!
Вот только если Ида рассчитывала смутить Сирил Грасс, то она явно не угадала: ни один мускул на лице пожилой женщины по-прежнему не дрогнул.
– Сегодняшняя буря, действительно, далеко не предел, Ваше императорское высочество! – заговорила она таким тоном, как будто всего лишь отвечала на обыкновенный вежливым тоном заданный ей светский вопрос. – Всего 7 баллов по шкале Уотермаха* [*Гилберт Мария Уотермах де Франческо – знаменитый ученый, живший примерно за четыреста лет до описываемых событий. По информации из закрытых источников, являлся членом императорской семьи, однако, каким-то проступком вызвал недовольство правителя, после чего был сослан на Эспенансо, откуда уже не выезжал до конца жизни. Его работы, в частности классификация уникальных соляных бурь, были опубликованы и признаны общественностью лишь после смерти ученого. ], – продолжила она, глядя на дочь императора. – Дворцу ничего не грозит. Думаю, что выстоят даже наши плавучие оранжереи на понтонах в океане. А вот когда ветер усилится до 10–11 баллов, это станет довольно опасным. Ни от одной постройки вокруг не останется и следа. Уцелеет только замок, но и с него вихри сорвут крышу, разорвут ее на отдельные листы, унеся в океан на тысячи километров. Каждый кристаллик соли приобретет силу выстрела. Стекла не выдержат ударов ветра. Например, то, возле которого вы стоите, Ваше императорское высочество, разлетится но миллион осколков, которые пронзят ваше тело! Люди в панике будут метаться по дворцу, забиваясь в самые дальние и темные комнаты… Но это еще не самое страшное. Если ветер усилится до 15 баллов, не выдержит даже дворец. Он останется стоять, но под натиском ветра его опоры задрожат, сотрясая все вокруг, издавая звук на инфрачастотах. Люди не ощущают вибрации, не слышат звука. Им кажется, что наступило затишье. Но вибрация повсюду. От нее невозможно укрыться! Она без труда проникает в мозг человека, и люди сходят с ума. С криками радости, распахивая двери настежь, они выбегают из дворца. Ветер не подхватывает их. Нет. Он сдирает с них кожу и мясо, разрушает кости, за секунду смешивая человека с солью!..
– Довольно! – Ида почувствовала, что ее трясет. Это была уже не просто дрожь, с которой ей если и не удавалось справиться, то хотя бы получалось пока скрывать. Теперь ее тело, казалось, вовсе вышло из-под контроля, и страх новой волной, липкой и темной, грозил затопить ее сознание. И Ида не знала, как с ним справиться, и голос женщины, в котором отчетливо звучали оттенки какого-то фанатичного сумасшествия, отнюдь не помогал ей. Она обхватила себя руками за плечи и повернулась так, чтобы даже случайно, даже краем глаза не видеть соляных вихрей, проносящихся за окном, стекло в котором внезапно показалось слишком тонким. – Довольно, – повторила Ида глухим шепотом, опуская голову и впиваясь пальцами в собственные плечи с такой силой, словно этот простой жест мог отчего-то спасти ее или защитить.
– И правда, довольно! – проговорила вдруг Силия, окинув внимательным взглядом фигуру дочери императора. Она, неотлучно находившаяся при принцессе с самого ее рождения, знала достаточно об Иде. И она неплохо научилась в нужный момент говорить нужные слова, чтобы никто другой не узнал того, что ему не положено, о дочери правителя Рассономской империи. И сейчас был именно такой момент. И Сирил Грасс, несмотря на всю ее одежду цвета азрак, ничем ни отличалась от остальных придворных. – Вообще-то мы искали тебя, Ида, совсем не для того, чтобы поговорить о соляных бурях, – продолжила Силия, не обращая внимания на то, что принцесса по-прежнему смотрит в пол и вряд ли вообще слышит то, что ей говорят. А может быть, наоборот, как раз прекрасно заметив это, и именно поэтому и говоря таким нарочито бодрым тоном… На Сирил Грасс этот тон, во всяком случае, вполне подействовал. Пожилая придворная дама, выпрямившись еще больше, и вернув на свое лицо прежнее официально вежливое выражение, проговорила: